The SoundServer XiVA software and this
documentation are copyright materials. No part of the
SoundServer software or this documentation may be
reproduced, transmitted, transcribed, stored in a
retrieval system, or translated into any language, or
computer language, in any form or by any means
without prior written permission of Imerge.
XiVA is a registered trademark of Imerge Ltd. All other
product names are trademarks or registered trademarks
of their respective owners.
Music recognition technology and related data are
provided by Gracenote and the Gracenote CDDB
Recognition Service
SM
. Gracenote is the industry
standard in music recognition technology and related
content delivery. For more information go to
www.gracenote.com
®
Music
Gracenote is CDDB, Inc. d/b/a Gracenote. CD-related
data from Gracenote CDDB®, copyright 1999, 2000, 2001,
2002 Gracenote. Gracenote CDDB Client Software,
2002 Gracenote. Gracenote CDDB C
copyright 1999, 2000, 2001, 2002 CDDB, Inc., U.S. Patents
copyright 1999, 2000, 2001, 2002 CD
Numbers #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, and other
Numbers #5,987,525; #6,061,680;
patents issued or pending.
patents issued or pending.
CDDB is a registered trademark of Gracenote. The
Gracenote logo and logotype, the Gracenote CDDB logo
and logotype, and the Powered by Gracenote CDDB
logo are trademarks of Gracenote. Music Recognition
Service and MRS are service marks of Gracenote.
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from
Fraunhofer IIS and THOMSON multimedia.
The information in this guide is believed to be correct as
of the date of publication. However our policy is one of
continuous development and so the information in this
guide is subject to change without notice, and does not
represent a commitment on the part of Imerge.
TThis guide was designed and produced by Imerge Ltd.
XIVA NEW MEDIA BROUGHT TO LIFE
XiVA is a highly portable software framework that
powers next-generation media appliances. XiVA
blends hard disk technology, advanced software design,
and embedded Internet technology to provide amazing
features; audio, video, text, graphics, and all forms of
streaming new media are all brought to life through a
wealth of interactive user interface options. The next
generation media appliance is powered by XiVA.
technology, advanced
nternet technology to
PRECAUTIONS
GENERAL PRECAUTIONS
When installing the equipment ensure that:
the ventilation holes are not covered.
air is allowed to circulate freely around the
equipment.
it is placed on a vibration free surface.
it will not be exposed to excessive heat, cold,
moisture or dust.
it will not be exposed to direct sunlight.
it will not be exposed to electrostatic discharges.
In addition, never place heavy objects on the equipment.
If a foreign object or water does enter the equipment,
contact your nearest dealer or service center.
It is advisable when leaving the house, or during a
thunderstorm, to disconnect the equipment from the
mains supply.
WARNINGS
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,
DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR
MOISTURE.
DoDo not remove the cover from the equipment. There
are no user serviceable parts inside, and opening the
case will invalidate your warranty.
Do not pull out the plug by pulling on the mains
lead; grasp the plug.
Do not remove the cover from the equipment.
Do not insert anything into the equipment through
the ventilation holes.
Do not cover the ventilation holes with any items
such as tablecloths, newspapers, curtains, etc. To
avoid overheating do not position the SoundServer
near heat sources, and ensure that the ventilation
holes are not blocked.
Do not place naked flame sources, such as lighted
candles, on the equipment.
Do not handle the mains lead with wet hands.
Allow adequate ventilation. Leave a gap of 0.1m on
all sides of the unit.
Do not splash or spill water on the unit. Do not place
objects filled with liquid (such as vases) on the unit.
CAUTION: This product contains a lithium battery.
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
D
Replace only with the same or equivalent type
recommended by Imerge. Dispose of batteries according
to the manufacturers instructions.
CD CD HANDLING PRECAUTIONS
Handle discs carefully so as not to damage or scratch the
front side. Always keep the disc surface clean.
To protect the disc avoid placing it in the following
locations:
In direct sunlight or near a source of heat like a
heater.
In a place which is damp or dirty.
In a place which could be exposed to rain, such
as near a window.
Do not use a disc with a special shape
DTS encoded discs
Caution - when playing DTS encoded CDs excessive noise
will be heard on the analogue outputs jacks of the
SoundServer. To avoid possible damage to the audio system
you should ensure that the correct connections are made to
your amplification system for replaying this type of disc.
MAINS PRECAUTIONS
Your SoundServer complies with the household power
and safety requirements in your area.
IMPORTANT: (for UK version only)
This apparatus is fitted with an approved moulded 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed
as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5A, A.S.T.A or
BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it
should be cut off and an appropriate plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a
value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at
the distribution board should not be greater than 5A.
NOTE: The severed plug must be destroyed to avoid a
possible shock hazard should it be inserted into a 13A
socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance
with the following code:
1 1 The BLU
1 The BLUE wire must be connected to the terminal which
is
is marked with the letter N or coloured BLACK.
2 The BROWN wire must be connected to the terminal
which is marked with the letter L or coloured RED.
3 The GREEN/YELLOW-GREEN wire must be connected
to the terminal which is marked by the letter E or
by the safety earth symbol
green-and-yellow.
Before replacing the plug cover, make certain that the
cord grip is clamped over the sheath of the lead - not
simply over the three wires.
which is marked by the
earth symbol or
.
the plug cover, make
or coloured green or
COPYRIGHT NOTICE
This equipment must not be used for unauthorised
duplication of CDs or any other works protected by
copyright. No license to infringe copyright is granted
by
by the sale of this equipment.
Recording and playback of some material may
require permission. For further information refer to
the following:
Copyright Act 1956
Dramatic and Musical Performers Act 1958
Performers Protection Acts 1963, and 1972
Any subsequent statutory enactments and orders.
CAUTION
When disposing of used batteries, please comply with
governmental regulations or environmental
regulations or environmental public instructions that
apply in your country or area.
STANDBY BUTTON
When this button is pressed once, the power turns On
and information will appear on the display. When
pressed again, press the Off action key or the 3 key
on the remote control to switch to Off mode.
When the unit is in Off mode the Standby indicator
is lit; the apparatus is not disconnected from the AC
mains supply in this mode.
1
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ INSTRUCTIONS - All the safety and
operating instructions should be read before
the product is operated.
KEEP INSTRUCTIONS - The safety and operating
instructions should be kept for future reference.
HEED WARNINGS - All warnings on the product
and in the operating instructions should be
adhered to.
FOLLOW INSTRUCTIONS - All operating and use
instructions should be followed.
CLEANING - Unplug this product from the wall
outlet before cleaning. The product should
be cleaned only with a soft dry cloth. Never
clean with furniture wax, benzine, insecticides
or other volatile liquids since they may
corrode the cabinet.
ATTACHMENTS - Do not use attachments not
recommended by the product manufacturer
as they may cause hazards.
WATER AND MOISTURE - Do not use this product
near water - for example near a bathtub,
wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a
wet basement; or near a swimming pool; and
the like.
ACCESSORIES - Do not place this product on an
unstable cart, stand, tripod, bracket, or table.
The product may fall, causing serious injury to
a child or adult, and serious damage to the
product. Use only with a cart, stand, tripod,
bracket or table recommended by the
manufacturer, or sold with the product. Any
mounting of the product should follow the
manufacturers instructions and should use a
mounting accessory recommended by the
manufacturer.
CART - A product and cart combination should
be moved with care. Quick stops, excessive
force and uneven surfaces may cause the
product and cart combination to overturn:
VENTILATION - Slots and openings in the cabinet are
provided for ventilation and to ensure reliable
operation of the product and to protect it from
overheating. Do not block any ventilation
openings. The openings should never be
blocked by placing the product on a bed, sofa,
rug or other similar surface. This product should
not be placed in a built-in installation such as a
bookcase or rack unless proper ventilation is
provided. Install in accordance with the
manufacturers instructions.
POWER SOURCES - This product should be
operated only from the type of power source
indicated on the marketing label. If you are
not sure of the type of power supply to your
home, consult your product dealer or local
power company.
LOCATION - The appliance should be installed in
a stable location.
NONUSE PERIODS - The power cord of the
appliance should be unplugged from the outlet
when left unused for a long period of time.
GROUNDING OR POLARIZATION - If this product is
equipped with a polarized alternating current
line plug (a plug having one blade wider than
the other), it will fit into the outlet only one
way. This is a safety feature. If you are unable
to insert the plug fully into the outlet, try
reversing the plug. If the plug does not fit into
the outlet, contact your electrician to replace
your obsolete outlet. Do not defeat the safety
purpose of the polarized plug.
If this product is equipped with a three-wire
grounding type plug, a plug having a third
(grounding) pin, it will only work in a
grounding type power outlet. This is a safety
feature. If you are unable to insert the plug
into the outlet, contact your electrician to
replace your obsolete outlet. Do not defeat
the safety purpose of the grounding type plug.
POWER CORD PROTECTION - Power-supply cords
should be protected from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit
from the product.
OUTDOOR ANTENNA GROUNDING - If an outside
antenna or cable system is connected to the
product be sure the antenna or cable system is
grounded so as to provide some protection
against voltage surges and built-up static
charges. Article 810 of the National Electric
Code. ANSI/NFPA70 provides information with
regard to proper grounding of the mast and
supporting structure, grounding of the lead-in
wire to an antenna discharge unit, connection
to grounding electrodes, and requirements for
the grounding electrode. See Figure A.
LIGHTNING - For added protection for this product
during a lightning storm, or when it is left
unattended and unused for long periods of
time, unplug it from the wall outlet and
disconnect the antenna or cable system. This
will prevent damage to the product due to
lightning and power-line surges.
POWER LINES - An outside antenna system should
not be located in the vicinity of overhead
power lines or other electric light or power
circuits, or where it can fall into such power
lines or circuits. When installing an outside
antenna system, extreme care should be taken
to keep from touching such power lines or
circuits as contact with them might be fatal.
If
the
work
where
unit,
power
a
OVERLOADING - Do not overload wall outlets,
extension cords or integral convenience
receptacles as this can result in a risk of fire
or electric shock.
OBJECT AND LIQUID ENTRY - Never push
objects of any kind into this product
through openings as they may touch
dangerous voltage points or short-out parts
that could result in a fire or electric shock.
Never spill liquid of any kind on the
product.
SERVICING - Do not attempt to service this
product yourself as opening or removing
covers may expose you to dangerous
voltage or other hazards. Refer all
servicing to qualified service personnel.
DAMAGE REQUIRING SERVICE - Refer all
servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus
has been damaged in any way, such as
power-supply cord or plug is damaged,
liquid has been spilled or objects have
fallen into the apparatus, the apparatus has
been exposed to rain or moisture, does not
operate normally, or has been dropped.
REPLACEMENT PARTS - When replacement
parts are required, be sure the service
technician has used replacement parts
specified by the manufacturer or have the
same characteristics as the original part.
Unauthorized substitutions may result in
fire, electric shock, or other hazards.
SAFETY CHECK - Upon completion of any
service or repairs to this product, ask the
service technician to perform safety checks
to determine that the product is in proper
operating condition.
WALL OR CEILING MOUNTING - The product
should not be mounted to a wall or ceiling.
HEAT - Do not install near any heat source
such as radiators, heat registers, stores, or
other apparatus (including amplifiers) that
produce heat.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated dangerous voltage within
the products enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric shock to
persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
2
IMPORTANT SAFETY
NOTICES
The serial number for this equipment is located on the
rear panel. Please write this serial number on your
rear
enclosed product registration form and keep it in a
secure area. This is for your security.
U.S. MODEL
CAUTION: This product satisfies FCC regulations when
shielded cables and connectors are used to connect the
unit to other equipment. To prevent electromagnetic
interference with electric appliances such as radios and
televisions, use shielded cables and connectors for
connections.
NOTE: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Subpart J, Part 15 of the FCC rules. These
limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Changes or modifications may cause this unit to fail
to comply with Part 15 of the FCC Rules and may void
the users authority to operate the equipment.
CANADIAN MODEL
NOTE: This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à
la norme NMB-003 du Canada.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE
DANS LA BORNE CORRESPON-DANTE DE LA PRISE ET
P
POUSSER JUSQUAU FOND.
EUROPEAN MODEL
EUROPEAN MODEL
NOTE: This product has been designed
NOTE: This product has been designed and type-
tested to comply with the limits set out
tested to comply with the limits set out in EN55013,
E
EN55020, EN60950, EN55022: 1998 CLASS B4,
EN55024: 1998, FCC RULES PART 15 SUBPART B CLASS
B. AS/NZS 3548:1995 CLASS B
CAUTION:
LASER SAFETY: This unit employs a LASER. Only a
qualified person should remove the cover or attempt to
service the device, due to possible eye injury.
CAUTION-USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURE OTHER THAN THOSE
SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS
RADIATION EXPOSURE.
CAUTION
l Use of controls or adjustments or performance of
procedures other than those specified herein may
result in hazardous radiation exposure.
l The use of optical instruments with this product
will increase eye hazard.
Information to User
Alteration or modifications carried out without
appropriate authorization may invalidate the users
right to operate the equipment.
3
4
QUICK START GUIDE
CONTROLS
1.Output button: Press this button to display
information on the music currently playing.
Press this button again to switch to the
next output on the SoundServer.
2.Front panel action keys: These four keys
correspond to the different actions clearly
visible by reading the front panel display.
For example, in the display opposite, the
5Play action key will commence playback
of the selected album. The 5 symbol
indicates that you can also press the
p key on the remote control to
commence playback.
3.Navigation keys: Move up, down, left, and
right through the menu system. The button in
the centre selects the currently highlighted
option.
4.Transport keys: Controls the playback of music
on the currently selected output. The kRecord
key is an action key used on some menu screens
to begin a recording or to modify a playlist.
5.HDD Audio button: Press this button to control
the SoundServer.
6.Remote control action keys:
Press the 1m key to display the main
menu at any time.
Press the 2 key whenever this symbol is
displayed on the TV screen or on the
front panel to cancel, exit or delete the
current operation according to the
information on screen.
Press the 3 key whenever this symbol is
displayed on the TV screen or on the
front panel to edit text information, or
confirm a new text entry according to the
information on screen.
Press the 4 key to return to the home
page of the current function. For
instance when browsing the library press
this key to return to the Library menu.
Fig. A - Front panel display
RECORDING FROM A CD
RECORDING FROM A CD
Press the OPEN/CLOSE key on the
Press the OPEN/CLOSE key on the front panel to
open the CD tray.
open the CD tray.
Place a CD in the tray.
Place a CD in the tray.
Push the OPEN/CLOSE key on the front panel.
The CD detected prompt is displayed.
Press the k Record action key to proceed.
The Please select Auto or Custom record display then
allows you to chose whether to do a quick (one touch)
record or specify individual record options.
Press the 5Auto action key to do a one touch
recording.
The display confirms when the recording is finished.
Note: You can play music from your music library while
you are recording a CD.
Fig. B - Remote Control Remote Control
Fig. C - TV User Interface
5
PLAYING MUSIC
Display the Main Menu by pressing the 1m
key on your SoundServer remote control, or the
Menu action key on the front panel.
The Main Menu will be displayed.
Press the 9 and 8 keys to highlight Library.
Press the 5Select action key.
The Library menu lets you choose how you want to
browse your music collection. You can browse items by
album, artist, genre, or playlist.
Press the 9 and 8 keys to step between
categories.
For example, if you select Albums you will see an
alphabetical list of your album titles.
To play music
Use the 9 and 8 keys to highlight the item you
would like to play.
Press the 7 key to view the contents of the
selected item. item.
Press the 5Play action key.
To stop play
Press the b key on
To pause play
Press the c key on
To skip to the next or previous track
Press the gor f key on the front panel or your
To seek within a track
Hold down the e or d key on the front panel or
Play resumes from the new position when you release
the key.
the 5Play action key.
the b key on
front panel or
the front panel or
SoundServer
the SoundServer
control.
remote control.
the front panel or
your SoundServer
remote control.
SoundServer remote control.
your SoundServer remote control.
ENTERING TEXT
To enter text using the alphanumeric keypad
Press the 7 or 6 keys to move the cursor to the
required position.
Use the keys on the alphanumeric keypad to
enter a letter.
For example to enter S press the 7 key four times,
because S is the fourth letter on the 7 key.
Press the DELETE key on your SoundServer
remote control to delete letters.
Press the CAPS key on either the front panel or
your SoundServer remote control to switch
between upper-case and lower-case letters.
To select letters from a grid
Alternatively, the Grid provides a convenient way of
selecting letters:
Press the 8 key to move the cursor into the grid
area.
The currently selected letter is highlighted:
Use the 7,6,9 or 8 keys to move the cursor and
press the 5Select action key to enter each letter.
Use the CAPS key on either the front panel or
the SoundServer remote to switch between
upper and lower case letters.
If at any time you need to enter text in a different part
of the text field, or you want to return to entering text
using the alphanumeric keypad:
Press the 9 key repeatedly until the cursor
returns to the text field.
Finally, when you have finished entering the name:
Press the 3OK action key.
SWITCHING ON AND OFF
To switch to standby mode
Standby mode should be used when the SoundServer is
not being used for a short period of time. Do not
remove the power from the SoundServer in this mode.
Press the Standby key on the front panel or the
l Standby key on the remote control.
Press the 5Standby action key to enter standby.
To switch to off mode
Off mode should be used when the SoundServer is not
being used overnight (or for several days). When the
unit is in off mode it consumes very little power. You
can safely remove the power from the SoundServer in
this mode.
Press the Standby key on the front panel or the
l Standby key on the remote control.
Press the 3 Off action key to enter off mode.
To switch on from standby or off mode
Press the Standby key on the front panel or the
lStandby key on the remote control.
6
CARTE DE DEMARRAGE RAPIDE
LES COMMANDES
1.Bouton Sortie : Appuyez sur ce bouton
pour afficher des informations sur la
musique que vous entendez. Appuyez une
nouvelle fois sur ce bouton pour passer sur
la sortie suivante de SoundServer.
2.Touches daction du panneau frontal : Ces
quatre touches correspondent aux diverses
actions clairement visibles sur lécran du
panneau frontal. Par exemple, dans lécran
opposé, la touche daction 5Lire (Play)
commence la lecture de lalbum sélectionné.
Le symbole 5 indique que vous pouvez
également appuyer sur la touche p de
la télécommande pour commencer la
lecture.
3.Touches de navigation : Déplacez-vous vers le
haut, vers le bas, la gauche et la droite à laide
du système de menu. Le bouton au centre active
loption affichée en surbrillance.
4.Touches de transport : Elles contrôlent la lecture
de la musique sur la sortie sélectionnée. La touche
kEnregistrement est une touche daction utilisée
avec certains écrans de menu pour commencer un
enregistrement ou modifier une liste de lecture.
5.Bouton HDD Audio : Appuyez sur ce bouton
pour contrôler votre SoundServer.
6.Touches daction de la télécommande :
Appuyez sur la touche 1m pour afficher le
menu principal à tout moment.
Appuyez sur la touche 2 chaque fois que ce
symbole apparaît sur lécran TV ou sur le
panneau frontal pour annuler, quitter ou
supprimer lopération en cours selon les
informations affichées à lécran.
Appuyez sur la touche 3 chaque fois que ce
symbole apparaît sur lécran TV ou sur le panneau
frontal pour modifier un texte ou confirmer une
nouvelle saisie de texte selon les informations
affichées à lécran.
Appuyez sur la touche 4 pour revenir à la page
daccueil de la fonction courante. Par exemple,
après avoir consulté la bibliothèque, appuyez sur
cette touche pour revenir au menu Médiathèque.
ENREGISTREMENT À PARTIR DUN CD
Appuyez sur la touche Open/Close du panneau
avant pour ouvrir le tiroir à CD.
Placez un CD dans le tiroir.
Appuyez sur la touche Open/Close du panneau
avant.
Le message CD détecté apparaît.
Appuyez sur kEnreg. (Rec) pour continuer.
Laffichage Veuillez sélectionner Enregistrement auto ouEnregistrement perso vous permet alors deffectuer un
enregistrement rapide (une seule fois) ou de spécifier
des options denregistrement personnalisé.
Appuyez sur 5Auto (touche daction) pour
effectuer un enregsitrement en une seule fois.
Un message saffiche lorsque lenregistrement est terminé.
Nota: Vous pouvez écouter de la musique depuis la
médiathèque tout en enregistrant un CD.
7
Fig. A - Ecran du panneau frontal
Fig. B - La Télécommande de SoundServer
Fig. C Interface utilisateur TV
LECTURE DE MUSIQUE
Affichez le Menu principal en appuyant sur la
touche 1m de la télécommande de votre
SoundServer, ou bien sur Menu (touche daction)
du panneau avant.
Le Menu principal saffiche.
Appuyez sur les touches 9 et 8 pour
sélectionner Médiathèque.
Appuyez sur 5Sélect. (touches daction).
Le menu Médiathèque vous permet de choisir la façon
dont vous souhaitez parcourir votre collection de
musique. Vous pouvez parcourir les articles par album,
artiste, genre ou liste de lecture.
Appuyez sur les touches 9 et 8 pour évoluer
entre les catégories
Par example, si vous sélectionnez Albums, vous verrez
une liste alphabétique des titres de vos albums.
Pour lire de la musique
Utilisez les touches 9 et 8 pour mettre en
surbrillance lélément à lire.
Appuyez sur la touche 7 pour afficher le
contenu de lélément sélectionné.
Appuyez sur la touche daction 5Lire (Play).
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur la
touche b du panneau
avant ou sur la
télécommande de
SoundServer.
Pour interrompre la lecture
momentanément
Appuyez sur la
touche c du panneau
avant ou de la télécommande de SoundServer.
Pour écouter la piste suivante ou précédente
Appuyez sur la touche gou f du panneau avant
ou de la télécommande de SoundServer.
Pour rechercher une partie de piste précise.
Appuyez sur la touche e ou d du panneau avant
ou de la télécommande de SoundServer et
maintenez-la enfoncée.
La lecture reprend à lemplacement atteint dès que vous
relâchez la touche.
SAISIE DE TEXTE
Pour saisir du texte à laide du pavé alphanumérique
Appuyez sur les touches 7 ou 6 pour placer le
curseur à lendroit voulu.
Utilisez les touches du pavé alphanumérique
pour entrer une lettre.
Pour taper S, par exemple, appuyez sur la touche 7
quatre fois, S étant la quatrième lettre de la touche 7.
Appuyez sur la touche DELETE de la
télécommande de SoundServer pour supprimer
des lettres.
Appuyez sur la touche CAPS de la télécommande
de SoundServer pour alterner entre les
minuscules et les majuscules.
Pour sélectionner des lettres à partir de la grille
Loption Grille représente lautre façon de sélectionner
des lettres:
Appuyez sur la touche 8 pour placer le curseur
dans la grille.
La lettre séléctionnée saffiche en surbrillance:
A laide des touches 7,6,9 ou 8 déplacez le
curseur et appuyez sur la touche daction
5Sélect. pour saisir chaque lettre.
Appuyez sur la touche CAPS de la télécommande
de SoundServer pour alterner entre les
minuscules et les majuscules.
Si soudainement vous décidez de saisir du texte à un
autre endroit du champ de texte, ou si vous désirez de
nouveau saisir le texte à laide du pavé alphanumérique:
Appuyez plusieurs fois sur la touche 9, jusquà
ce que le curseur revienne dans le champ de
texte.
Lorsque vous avez terminé de saisir le nom:
Appuyez sur la touche daction 3OK.
ACTIVATION ET DESACTIVATION
Pour activer le mode Veille
Le mode Veille doit être utilisé lorsque SoundServer ne
fonctionne pas pendant un courte période. Ne mettez
pas SoundServer hors tension lorsque ce mode est activé.
Appuyez sur la touche Standby du panneau
avant our sur la touche l Standby de la
télécommande.
Appuyez sur la touche daction 5Veille (Stby)
pour passer en mode Veille.
Pour activer le mode Arrêt
Le mode Arrêt doit être utilisé lorsque SoundServer ne
fonctionne pas dun jour à lautre (ou pendant plusieurs
jours). Vous pouvez mettre SoundServer hors tension en
toute sécurité lorsque ce mode est activé.
Appuyez sur la touche Standby du panneau
avant our sur la touche l Standby de la
télécommande.
Appuyez sur la touche daction 3Arrêt (Off) pour
passer en mode Arrêt.
Pour allumer lunité à partir du mode Veille ou Arrêt
Appuyez sur la touche Standby du panneau
avant ou sur la touche l Standby de la
télécommande.
8
KURZREFERENZ
DIE BEDIENELEMENTE
1.Output-Taste: Drücken Sie diese Taste, um
Informationen zur derzeit wiedergegebenen
Musik anzuzeigen. Drücken Sie diese Taste
erneut, um zur nächsten Ausgabe auf dem
SoundServer zu wechseln.
2.Aktionstasten auf der Gerätevorderseite:
Diese vier Tasten entsprechen den
verschiedenen Aktionen, die in der
Anzeige auf der Vorderseite zu sehen sind.
In der Abbildung daneben wird mit der
Aktionstaste 5Wieder. (Play) die
Wiedergabe des ausgewählten Albums
gestartet. Das 5-Symbol zeigt an, dass Sie
die Wiedergabe auch mit der p-Taste
auf der Fernbedienung starten können.
3.Pfeiltasten: Mit diesen Tasten bewegen Sie sich
im Menüsystem nach oben, unten, links und
rechts. Mit der Taste in der Mitte können Sie die
derzeit markierte Option auswählen.
4.Navigationstasten: Mit diesen Tasten steuern
Sie die Musikwiedergabe am derzeit
ausgewählten Ausgang. Die k Aufnahme-Taste
ist eine Aktionstaste, mit der auf manchen
Menübildschirmen eine Aufnahme gestartet
oder eine Playliste geändert wird.
5.HDD Audio-Taste: Drücken Sie diese Taste, um
den SoundServer zu steuern.
6.Aktionstasten auf der Fernbedienung:
Mit der 1m-Taste können Sie jederzeit das
Hauptmenü anzeigen.
Drücken Sie die 2-Taste, wenn dieses Symbol auf
dem Fernsehbildschirm oder auf der Anzeige auf
der Vorderseite des Geräts angezeigt wird, um
den aktuellen Vorgang entsprechend den
Informationen auf dem Bildschirm abzubrechen,
zu beenden oder zu löschen.
Drücken Sie die 3-Taste, wenn dieses Symbol auf
dem Fernsehbildschirm oder auf der Anzeige auf
der Vorderseite des Geräts angezeigt wird, um
entsprechend den Informationen auf dem
Bildschirm Textinformationen zu bearbeiten oder
eine neue Texteingabe zu bestätigen.
Drücken Sie dies 4-Taste, um zur Startseite der
aktuellen Funktion zurückzukehren. Wenn Sie
beispielsweise die Bibliothek durchsuchen,
drücken Sie diese Taste, um zum Menü
Musikbibliothek zurückzukehren.
VON EINER CD AUFNEHMEN
Betätigen Sie die OPEN / CLOSE Taste auf der
Frontblende, um die CD-Schublade zu öffnen.
Die CD in die CD-Schublade legen.
Die Taste OPEN / CLOSE der Frontblende erneut
drücken.
Die Meldung CD erkannt wird angezeigt.
Die Aktiontaste kAufnah. (Rec) betätigen, um
weiter fortzufahren.
Das display Bitte Autoaufnahme oder Spezialaufnahme wählen ermöglicht Ihnen dann zu wählen, eine schnelle
(One-Touch) Aufnahme durchzuführen oder Ihre
individuellen Aufnahmeoptionen zu spezifizieren.
Betätigen Sie die Taste 5Auto (Aktionstaste) zur
Durchführung einer schnellen (One-Touch)
Aufnahme.
Das Display zeigt an, wenn die Aufnahme abgeschlossen ist.
Hinweis: Sie können Musik aus der Musikbibliothek
wiedergeben, während Sie eine CD aufnehmen.
Abb. A - Anzeige auf der Vorderseite
Abb. B - Der Fernbedienung
Abb. C - TV-Benutzeroberfläche
9
MUSIK ABSPIELEN
D a s Hauptmenü aufrufen, indem Sie die Taste
1m auf der Fernbedienung Ihres
SoundServers oder die Taste Menu (Aktionstaste)
auf der Frontblende.
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Die Tasten 9 und 8 betätigen, um Musik zu
markieren.
Die Taste 5Wählen (Aktionstaste) betätigen.
Das Menü Bibliothek ermöglicht Ihnen die Auswahl der
Option, mit Hilfe derer Sie Ihre Musiksammlung
durchsuchen können. Sie können Musikstücke unter
Verwendung der Kategorien Alben, Künstlern, Genre
oder Playliste suchen.
Verwenden Sie die Tasten 9 und 8 zum
Wechseln zwischen den einzelnen Kategorien.
Wenn Sie z.B. Albums wählen, erscheint eine
alphabetische Liste der Titel Ihrer Alben.
Um Musik zu spielen
Markieren Sie mit den Tasten 9 und 8 den
Titel, das Album usw., das Sie wiedergeben
möchten.
Drücken Sie die 7-Taste, um den Inhalt des
ausgewählten Titels, Albums usw. anzuzeigen.
Drücken Sie die Aktionstaste 5Wieder.(Play) .
Um das Spielen der Musik
zu beenden
Drücken Sie auf der
Fernbedienung oder
auf der Vorderseite
des SoundServer die
Taste b.
So halten Sie die
Wiedergabe an
Drücken Sie auf der Fernbedienung oder auf der
Vorderseite des SoundServer die Taste c
So springen Sie zum nächsten oder vorherigen Titel
Drücken Sie auf der Fernbedienung oder auf der
Vorderseite des SoundServer die Taste g bzw. f.
So durchsuchen Sie einen Titel.
Halten Sie auf der Fernbedienung oder auf der
Vorderseite des SoundServer die Taste e bzw. d
gedrückt.
Die Wiedergabe wird von der Stelle aus fortgesetzt, an
der Sie Taste loslassen.
EINBEBEN VON TEXTEINGEBEN VON TEXT
So geben Sie Text über die alphanumerische Tastatur ein
Bewegen Sie den Cursor mit den Tasten 7 bzw.
6 an die gewünschte Stelle.
Geben Sie die Buchstaben über die
alphanumerische Tastatur ein.
Beispiel: Um ein S einzugeben, drücken Sie viermal die
Taste 7, da S der vierte Buchstabe auf der Taste 7 ist.
Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste
DELETE, um einen Buchstaben zu löschen.
Drücken Sie die CAPS-Taste am Gerät oder auf
der Fernbedienung, um zwischen Groß- und
Kleinschreibung zu wechseln.
So wählen Sie die Buchstaben aus dem Raster aus
Sie können die Buchstaben auch über die Option Raster
eingeben:
Drücken Sie die 8-Taste, um den Cursor in das
Raster zu bewegen.
Der aktuelle Buchstabe wird markiert:
Mit den Tasten 7,6,9 und 8 bewegen Sie den
Cursor. Drücken Sie die Aktionstaste 5Wählen,
um den gewünschten Buchstaben einzugeben.
Drücken Sie die CAPS-Taste am Gerät oder auf
der Fernbedienung, um zwischen Groß- und
Kleinschreibung zu wechseln.
Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn Sie Text an einer
anderen Stelle im Textfeld oder wieder über die
alphanumerische Tastatur eingeben möchten:
Drücken Sie wiederholt die 9-Taste, bis der
Cursor in das Textfeld zurückgeht.
Geben Sie auf diese Art den gewünschten Namen
vollständig ein:
Drücken Sie die Aktionstaste 3OK action key.
EIN-UND AUSSCHALTEN DES GERÄTS
So aktivieren Sie den Standby-Modus
Den Standby-Modus sollten Sie aktivieren, wenn Sie den
SoundServer kürzere Zeit nicht nutzen. Trennen Sie den
SoundServer in diesem Modus nicht von der
Stromversorgung.
Drücken Sie auf der Vorderseite des SoundServer
die Standby-Taste bzw. die lStandby-Taste auf
der Fernbedienung.
Drücken Sie die Aktionstaste 5Standby (Stby)
um den Standby-Modus zu aktivieren.
So aktivieren Sie den Aus-Modus
Den Aus-Modus sollten Sie aktivieren, wenn Sie den
SoundServer über längere Zeit (z.B. über Nacht) nicht
nutzen. In diesem Modus können Sie das Netzkabel
sicher vom SoundServer zu schalten.
Drücken Sie auf der Vorderseite des SoundServer
die Standby-Taste bzw. die lStandby-Taste auf
der Fernbedienung.
Drücken Sie die Aktionstaste 3Aus (Off) um den
Standby-Modus zu aktivieren.
So schalten Sie das Gerät aud dem Standby-Modus oder
Aus-Modus ein
Drücken Sie auf der Vorderseite des SoundServer
die Standby-Taste bzw. die lStandby-Taste auf
der Fernbedienung.
10
FICHA DE INICIO RÁPIDO
LOS CONTROLES
1.Botón Output: pulse este botón para
mostrar la información sobre la música
que se está reproduciendo. Vuelva a
pulsar este botón para conmutar a la
salida siguiente de SoundServer.
2.Botones de acción del panel frontal: estos
cuatro botones corresponden a las acciones
visibles en la pantalla del panel frontal. Por
ejemplo, en la pantalla, el botón de acción
5Repro. (Play), comenzará la reproducción
del álbum seleccionado. El símbolo 5
indica que también puede pulsar el botón
p del mando a distancia para
comenzar la reproducción.
3.Botones de navegación: permiten moverse
hacia arriba, abajo, a la izquierda y a la derecha
por el sistema de menús. El botón del centro
selecciona la opción resaltada.
4.Botones de transporte: controlan la
reproducción de la música en la salida
seleccionada. El botón de kGrabación es un
botón de acción utilizado en algunas pantallas
de menús para comenzar la grabación o
modificar una lista de reproducción.
5.Botón HDD Audio: pulse este botón para
controlar SoundServer.
6.Botones de acción del mando a distancia:
Pulse el botón 1m para mostrar el menú
principal cuando lo desee.
Pulse el botón 2 cuando este símbolo se
muestre en la pantalla de TV o en el panel
frontal para cancelar, salir o eliminar la tarea en
curso, según la información en pantalla.
Pulse el botón 3 cuando este símbolo se muestre
en la pantalla de TV o en el panel frontal para
editar información de texto o confirmar una
nueva entrada de texto según la información en
pantalla.
Pulse el botón 4 para volver a la página de
inicio de la función actual. Por ejemplo,
cuando explore la fonoteca, pulse este botón
para volver al menú Fonoteca.
GRABAR DESDE UN CD
Pulse la tecla de OPEN/CLOSE del panel frontal
para abrir la bandeja de CD.
Meta un CD en la bandeja.
Pulse la tecla de OPEN/CLOSE del panel frontal.
Se muestra el mensaje de detección de CD.
Pulse k Grabar (Rec) para proseguir.
La visualización Seleccione grabación automática (Auto)o personalizada (Personal.) le permite elegir entre hacer
una grabación rápida (una pulsáción) o especificar
opciones de grabación individuales.
Pulse 5Auto (tecla de acción) para hacer una
grabación con una sola pulsáción.
El visualizador confirma cuando se finaliza la grabación.
Nota: Mientras graba un CD, puede escuchar música de
su fonoteca.
Fig. A - Pantalla del panel frontal
Fig. B - Mando al distancia del SoundServer
Fig. C - Interfaz de usuario de TV
11
REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
Visualice el Menú Principal pulsando la tecla de
1m del mando a distancia del SoundServer
o Menu (tecla de acción) del panel fronto.
Se visualizará el Menú Principal.
Pulse las teclas 9 y 8 para resalta Fonoteca.
Pulse 5Selecc. (tecla de acción).
El menú de Fonoteca le permite elegir la forma en que
desea explorar su colección musical. Puede explorar
artículos por álbum, artista, género o lista de
reproducción.
Pulse la tecla 9 y 8 para desplazarse entre las
categorías.
Por ejemplo, si selecciona Álbumes verá una lista
alfabética de sus títulos de álbumes.
Para reproducir música
Utilice los botones 9 y 8 para resaltar el
elemento que desee reproducir.
Pulse el botón 7 para ver el contenido del
elemento seleccionado.
Pulse el botón 5Repro. (Play)
Par detener la
reproducción
Pulse el botón b
en el panel
frontal o en el
mando a
distancia de
SoundServer.
Para hacer una pausa
Pulse el botón c en el panel frontal o en el
mando a distancia de SoundServer.
Para pasar a la pista siguiente o a la anterior
Pulse el botón g o f en el panel frontal o en el
mando a distancia de SoundServer.
Para hacer una búsqueda dentro de una pista
Mantenga pulsado el botón e o d en el panel
frontal o en el mando a distancia de
SoundServer.
La reproducción se reanuda a partir de la posición en la
que se suelta el botón.
INTRODUCCIÓN DE TEXTO
Para introducir texto mediante los botones
alfanuméricos
Pulse los botones 7 o 6 para colocar el cursor en
la posición requerida.
Use los botones alfanuméricos para introducir
una letra.
Por ejemplo, para introducir la letra S, pulse cuatro veces
el botón 7, ya que S es la cuarta letra correspondiente al
botón 7.
Pulse el botón DELETE del mando a distancia de
SoundServer .
Pulse el botón CAPS del panel frontal o del
mando a distancia de SoundServer para alternar
entre mayúsculas y minúsculas.
Para seleccionar letras en una malla
La opción Malla también permite seleccionar letras:
Pulse el botón 8 para colocar el cursor sobre la
malla.
La letra seleccionada actuelmente aparecerá resaltada:
Use los botones 7,6,9 o 8 para colocar el
cursor y pulse el botón de accion 5Selecc. para
introducir cada letra.
Pulse el botón CAPS del panel frontal o del
mando a distancia de SoundServer para alternar
entre mayúsculas y minúsculas.
Si quiere introducir texto en otra parte del campo de
texto, o si desea regresar al método de botones
alfanuméricos:
Pulse repetidamente el botón 9 hasta que el
cursor esté en el campo de texto.
Cuando haya introducido el nombre completo:
Pulse el botón de acción 3Aceptar (OK).
ENCENDIDO Y APAGADO
Para activar los modos de espera
El modo de espera debería usarse cuando se interrumpa
brevemente el uso de SoundServer. No desconecte
SoundServer en este modo.
Pulse el botón Standby del panel frontal o el
botón lStandby del mando a distancia.
Pulse el botón de acción 5Espera (Stby) para
activar el modo espera.
Para activar los modos apagado
El modo apagado debería usarse cuando SoundServer
vaya a estar inactivo de un día para otro (o durante
varios días). En este modo puede desconectar
SoundServer sin riesgo alguno.
Pulse el botón Standby del panel frontal o el
botón lStandby del mando a distancia.
Pulse el botón de acción 3 Apaga (Off) para
activar el modo apagado.
Para activar la unidad desde los modos de espera o
apagado
Pulse el botón Standby del panel frontal o el
botón lStandby del mando a distancia.
12
SCHEDA DAVVIAMENTO RAPIDO
I COMANDI
1.Pulsante Output: Premere questo pulsante
per visualizzare le informazioni sulla musica
attualmente in riproduzione. Premere
nuovamente questo pulsante per passare
alloutput successivo sul SoundServer.
2.Tasti dazione del pannello anteriore:
Questi quattro tasti corrispondono alle
varie azioni chiaramente visibili leggendo
il display del pannello anteriore. Ad
esempio, nel display a fianco, il tasto
dazione 5Ripro. (Play) inizierà la
riproduzione dellalbum selezionato. Il
simbolo 5 indica che è anche possibile
premere il tasto p sul telecomando per
iniziare la riproduzione.
3.Tasti di navigazione: Consentono di spostarsi in
su, in giù, a sinistra ed a destra attraverso il
sistema menu. Il pulsante al centro seleziona
lopzione attualmente evidenziata.
4.Tasti di trasporto: Controlla la riproduzione di
musica sulloutput attualmente selezionato. Il
tasto kRegistra è un tasto dazione usato su
alcune schermate menu per iniziare a registrare
o a modificare una lista di riproduzione.
5.Pulsante HDD Audio: Premere questo pulsante
per controllare il SoundServer.
6.Tasti dazione del telecomando:
Premere il tasto 1m per visualizzare il
menu principale in qualsiasi momento.
Premere il tasto 2 ogniqualvolta sullo schermo
TV o sul pannello anteriore compare questo
simbolo per annullare, uscire o cancellare
loperazione attuale a seconda delle
informazioni contenute sullo schermo.
Premere il tasto 3 ogniqualvolta sullo schermo TV
o sul pannello anteriore compare questo simbolo
per modificare le informazioni di testo o per
confermare linserimento di un nuovo testo a
seconda delle informazioni contenute sullo
schermo.
Premere il tasto 4 per tornare alla home page
della funzione attuale. Ad esempio, quando si
sfoglia la libreria, premere questo tasto per
tornare al menu Libreria.
REGISTRAZIONE DA UN CD
Digitare il tasto OPEN/CLOSE sul pannello
anteriore per aprire il cassetto del CD.
Inserire un CD nel cassetto.
Springere il tasto OPEN/CLOSE sul pannello
anteriore.
Compare il prompt Rilevato CD.
Digitare il tasto k Registra (Rec) per continuare.
Il display Selezionare Registrazione automatica o
Registrazione personalizzata permette di scegliere se
effetuare una registrazione rapida conuna sola battuta,
o specificare scelte individuali di registrazione.
Digitare il tasto dazione 5Auto per effettuare
una registrazione con una sola battuta.
Il display conferma la fine della registrazione.
Nota: È possibile riprodurre della musica dalla libreria
musicale durante la registrazione di un CD.
Fig. A Display del pannello anteriore
Fig. B - Telecomando del SoundServer
Fig. C Interfaccia utente TV
13
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.