imerge S2000 User Guide

HARD DISK AUDIO SYSTEM
USER GUIDE
COPYRIGHT NOTICE
Copyright 2005 Imerge Ltd. All rights reserved.
The SoundServer XiVA™ software and this documentation are copyright materials. No part of the SoundServer software or this documentation may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language, or computer language, in any form or by any means without prior written permission of Imerge.
XiVA™ is a registered trademark of Imerge Ltd. All other product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Cover art illustration from the XiVA™ on-line service ©2004 Muze Inc.
Music recognition technology and related data are provided by Gracenote and the Gracenote CDDB® Music Recognition ServiceSM. Gracenote is the industry standard in music recognition technology and related content delivery. For more information go to www.gracenote.com
INSTALLER NOTES
Dealers who are installing a SoundServer for the first time may wish to take particular note of the following two items to assist in the configuration process:
The SoundServer is set to Standard recording speed by default to ensure quiet operation in normal usage. If you are loading a large number of compact discs you may wish to set the recording speed to Maximum to extract them in the shortest possible time. Refer to CD Recording on p.40 for more information on how to configure this option.
The integrated Internet account may not be used to retrieve album information until the SoundServer has been registered. For more information on how to register see Registering Your SoundServer on p.22.
CD and music-related data from Gracenote, Inc., copyright © 2000-2005 Gracenote. Gracenote CDDB® Client Software, copyright 2000-2005 Gracenote. This product and service may practice one or more of the following U.S. Patents: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593, and other patents issued or pending. Services supplied and/or device manufactured under license for following Open Globe, Inc. United States Patent 6,304,523.
Gracenote and CDDB are registered trademarks of Gracenote. The Gracenote logo and logotype, and the “Powered by Gracenote” logo are trademarks of Gracenote.
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and THOMSON multimedia.
The information in this guide is believed to be correct as of the date of publication. However our policy is one of continuous development and so the information in this guide is subject to change without notice, and does not represent a commitment on the part of Imerge.
This guide was designed and produced by Imerge Ltd.
XIVA™ NEW MEDIA BROUGHT TO LIFE
XiVA™ is a highly portable software framework that powers next-generation media appliances. XiVA™ blends hard disk technology, advanced software design, and embedded Internet technology to provide amazing features; audio, video, text, graphics, and all forms of streaming new media are all brought to life through a wealth of interactive user interface options. The next generation media appliance is powered by XiVA™.
PRECAUTIONS
GENERAL PRECAUTIONS
When installing the equipment ensure that: – the ventilation holes are not covered. – air is allowed to circulate freely around the
equipment. – it is placed on a vibration free surface. – it will not be exposed to excessive heat, cold,
moisture or dust. – it will not be exposed to direct sunlight. – it will not be exposed to electrostatic discharges. In addition, never place heavy objects on the equipment. If a foreign object or water does enter the equipment,
contact your nearest dealer or service center. . It is advisable when leaving the house, or during a
thunderstorm, to disconnect the equipment from the mains supply.
WARNINGS
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
Do not remove the cover from the equipment. There are no user serviceable parts inside, and opening the case will invalidate your warranty.
Do not pull out the plug by pulling on the mains lead; grasp the plug.
Do not insert anything into the equipment through the ventilation holes.
Do not cover the ventilation holes with any items such as tablecloths, newspapers, curtains, etc. To avoid overheating do not position the SoundServer near heat sources, and ensure that the ventilation holes are not blocked.
Do not place naked flame sources, such as lighted candles, on the equipment.
Do not handle the mains lead with wet hands. Allow adequate ventilation. Leave a gap of 0.1m on
all sides of the unit. Do not splash or spill water on the unit. Do not place
objects filled with liquid (such as vases) on the unit.
CAUTION: This product contains a lithium battery. Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by Imerge. Dispose of batteries according to the manufacturer’s instructions.
CD HANDLING PRECAUTIONS
• • Handle discs carefully so as not to damage or scratch the
front side. Always keep the disc surface clean.
To protect the disc avoid placing it in the following
locations: – In direct sunlight or near a source of heat like a
heater.
In a place which is damp or dirty. – In a place which could be exposed to rain, such
as near a window.
Do not use a disc with a special shape
For best performance when recording from a CD try
to maintain a temperature of 35°C or less in the room where the SoundServer is located.
DTS encoded discs
Caution - when playing DTS encoded CDs excessive noise will be heard on the analogue outputs jacks of the SoundServer. To avoid possible damage to the audio system you should ensure that the correct connections are made to your amplification system for replaying this type of disc.
MAINS PRECAUTIONS
Your SoundServer complies with the household power and safety requirements in your area.
IMPORTANT: (for UK version only)
This apparatus is fitted with an approved moulded 13 amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse. 2 Fix new fuse which should be a BS1362 5A, A.S.T.A or
BSI approved type. 3 Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it
should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value
of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.
NOTE:NOTE: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
1 1 The BLUE wire must be connected to the terminal which
is marked with the letter “N” or coloured BLACK. 2 The BROWN wire must be connected to the terminal
which is marked with the letter “L” or coloured RED. 3 3 The GREEN/YELLOW-GREEN wire must be connected
to the terminal which is marked by the letter “E” or
by the safety earth symbol or coloured green or
green-and-yellow. Before replacing the plug cover, make certain that the
cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
COPYRIGHT NOTICE
This equipment must not be used for unauthorised duplication of CDs or any other works protected by copyright. No license to infringe copyright is granted by the sale of this equipment.
Recording and playback of some material may require permission. For further information refer to the following:
Copyright Act 1956 – Dramatic and Musical Performers Act 1958 – Performers Protection Acts 1963, and 1972 – Any subsequent statutory enactments and orders.
CAUTION
When disposing of used batteries, please comply with governmental regulations or environmental regulations or environmental public instructions that apply in your country or area.
STANDBY BUTTON
When this button is pressed once, the power turns On and information will appear on the display. When pressed again, press the Off action key or the key on the remote control to switch to Off mode.
When the unit is in Off mode the “Standby” indicator is lit; the apparatus is not disconnected from the AC mains supply in this mode.
1
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ INSTRUCTIONS - All the safety and
operating instructions should be read before the product is operated.
KEEP INSTRUCTIONS - The safety and operating
instructions should be kept for future reference.
HEED WARNINGS - All warnings on the product
and in the operating instructions should be adhered to.
FOLLOW INSTRUCTIONS - All operating and use
instructions should be followed.
CLEANING - Unplug this product from the wall
outlet before cleaning. The product should be cleaned only with a soft dry cloth. Never clean with furniture wax, benzine, insecticides or other volatile liquids since they may corrode the cabinet.
ATTACHMENTS - Do not use attachments not
recommended by the product manufacturer as they may cause hazards.
WATER AND MOISTURE - Do not use this product
near water - for example near a bathtub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a wet basement; or near a swimming pool; and the like.
ACCESSORIES - Do not place this product on an
unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket or table recommended by the manufacturer, or sold with the product. Any mounting of the product should follow the manufacturer’s instructions and should use a mounting accessory recommended by the manufacturer.
CART - A product and cart combination should
be moved with care. Quick stops, excessive force and uneven surfaces may cause the product and cart combination to overturn:
VENTILATION - Slots and openings in the cabinet are
provided for ventilation and to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating. Do not block any ventilation openings. The openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug or other similar surface. This product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
POWER SOURCES - This product should be
operated only from the type of power source indicated on the marketing label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company.
LOCATION - The appliance should be installed in
a stable location.
NONUSE PERIODS - The power cord of the
appliance should be unplugged from the outlet when left unused for a long period of time.
GROUNDING OR POLARIZATION - If this product is
equipped with a polarized alternating current line plug (a plug having one blade wider than the other), it will fit into the outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug does not fit into the outlet, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. If this product is equipped with a three-wire grounding type plug, a plug having a third (grounding) pin, it will only work in a grounding type power outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug.
POWER CORD PROTECTION - Power-supply cords
should be protected from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the product.
OUTDOOR ANTENNA GROUNDING - If an outside
antenna or cable system is connected to the product be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electric Code. ANSI/NFPA70 provides information with regard to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode. See Figure A.
LIGHTNING - For added protection for this product
during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the product due to lightning and power-line surges.
POWER LINES - An outside antenna system should
not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal.
OVERLOADING - Do not overload wall outlets,
extension cords or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock.
OBJECT AND LIQUID ENTRY - Never push
objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.
SERVICING - Do not attempt to service this
product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
DAMAGE REQUIRING SERVICE - Refer all
servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
REPLACEMENT PARTS - When replacement
parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.
SAFETY CHECK - Upon completion of any
service or repairs to this product, ask the service technician to perform safety checks to determine that the product is in proper operating condition.
WALL OR CEILING MOUNTING - The product
should not be mounted to a wall or ceiling.
HEAT - Do not install near any heat source
such as radiators, heat registers, stores, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in
!
the literature accompanying the appliance.
2
IMPORTANT SAFETY NOTICES
The serial number for this equipment is located on the rear panel. Please write this serial number on your enclosed product registration form and keep it in a secure area. This is for your security.
U.S. MODEL
CAUTION: This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connectors are used to connect the unit to other equipment. To prevent electromagnetic interference with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Subpart J, Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment
and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Changes or modifications may cause this unit to fail to comply with Part 15 of the FCC Rules and may void the user’s authority to operate the equipment.
CANADIAN MODEL
NOTE: This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPON-DANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
EUROPEAN MODEL
NOTE: This product has been designed and type­tested to comply with the limits set out in EN55013, EN55020, EN60950, EN55022: 1998 CLASS B4, EN55024: 1998, FCC RULES PART 15 SUBPART B CLASS B. AS/NZS 3548:1995 CLASS B
CAUTION:
LASER SAFETY: This unit employs a LASER. Only a qualified person should remove the cover or attempt to service the device, due to possible eye injury.
“CAUTION-USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURE OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.”
CAUTION
zz
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
z The use of optical instruments with this product
will increase eye hazard.
Information to User
Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user’s right to operate the equipment.
3
4
QUICK START GUIDE
CONTROLS
1. Output button: Press this button to display information on the music currently playing. Press this button again to switch to the next output on the SoundServer.
2. Front panel action keys: These four keys correspond to the different actions clearly visible by reading the front panel display. For example, in the display opposite, the Play action key will commence playback of the selected album. The symbol
indicates that you can also press the key on the remote control to commence playback.
3. Navigation keys: Move up, down, left, and right through the menu system. The button in the centre selects the currently highlighted option.
4. Transport keys: Controls the playback of music on the currently selected output. The -Record key is an action key used on some menu screens to begin a recording or to modify a playlist.
5. HDD Audio button: Press this button to control the SoundServer.
6. Remote control action keys:
Fig. A - Front panel display
• Press the menu at any time.
• Press the  key whenever this symbol is displayed on the TV screen or on the front panel to cancel, exit or delete the current operation according to the information on screen.
• Press the  key whenever this symbol is displayed on the TV screen or on the front panel to edit text information, or confirm a new text entry according to the information on screen.
• Press the key to return to the ‘home’ page of the current function. For instance when browsing the library press this key to return to the Library menu.
key to display the main
RECORDING FROM A CD
• Press the OPEN/CLOSE
• Press the OPEN/CLOSE key on the front panel to open the CD tray.
open the CD tray.
Place a CD in the tray.
Place a CD in the tray.
• Push the OPEN/CLOSE key on the front panel.
The CD detected prompt is displayed.
• Press the -Record action key to proceed. -
The Please select Auto or Custom record display then allows you to choose whether to do a quick (one touch) record or specify individual record options.
• Press the Auto action key to do a one touch recording.
The display confirms when the recording is finished.
Note: You can play music from your music library while you are recording a CD.
Fig. B - Remote Control
Fig. C - TV User Interface
5
PLAYING MUSIC
• Display the Main Menu by pressing the key on your SoundServer remote control, or the Menu action key on the front panel.
The Main Menu will be displayed.
• Press the  and  keys to highlight Library.
• Press the Select action key.
The Library menu lets you choose how you want to browse your music collection. You can browse items by album, artist, genre, or playlist.
• Press the and  keys to step between categories.
For example, if you select Albums you will see an alphabetical list of your album titles.
To play music
• Use the  and  keys to highlight the item you would like to play.
• Press the  key to view the contents of the
• Press the Play action key.
To stop play
• Press the $ key on
To pause play
• Press the % key on
To skip to the next or previous track
• Press the )or ( key on the front panel or your
To seek within a track
Hold down the ' or & key on the front panel or
Play resumes from the new position when you release the key.
the
selected item.
the Play action key.
the $ key on the front panel or the SoundServer remote control.
the front panel or your SoundServer remote control.
SoundServer remote control.
your SoundServer remote control.
ENTERING TEXT
To enter text using the alphanumeric keypad
• Press the  or  keys to move the cursor to the required position.
Use the keys on the alphanumeric keypad to enter a letter.
For example to enter S press the 7 key four times, because S is the fourth letter on the 7 key.
• Press the DELETE key on your SoundServer remote control to delete letters.
• Press the CAPS key on either the front panel or your SoundServer remote control to switch between upper-case and lower-case letters.
To select letters from a grid
Alternatively, the Grid
Alternatively, the Grid provides a convenient way of selecting letters:
selecting letters:
• Press the
• Press the  key to move the cursor into the grid area.
area.
The currently selected letter is highlighted:
• Use the ,, or  keys to move the cursor and press the Select action key to enter each letter.
• Use the CAPS key on either the front panel or the SoundServer remote to switch between upper and lower case letters.
If at any time you need to enter text in a different part of the text field, or you want to return to entering text using the alphanumeric keypad:
• Press the  key repeatedly until the cursor returns to the text field.
Finally, when you have finished entering the name:
• Press the OK action key.
SWITCHING ON AND OFF
To switch to standby mode
Standby mode should be used when the SoundServer is not being used for a short period of time. Do not remove the power from the SoundServer in this mode.
• Press the Standby key on the front panel or the .Standby key on the remote control.
• Press the Standby action key to enter standby.
To switch to off mode
Off mode should be used when the SoundServer is not being used overnight (or for several days). When the unit is in off mode it consumes very little power. You can safely remove the power from the SoundServer in this mode.
• Press the Standby key on the front panel or the .Standby key on the remote control.
• Press the Off action key to enter off mode.
To switch on from standby or off mode
• Press the Standby key on the front panel or the . Standby key on the remote control.
6
CARTE DE DEMARRAGE RAPIDE
LES COMMANDES
1. Bouton Sortie : Appuyez sur ce bouton pour afficher des informations sur la musique que vous entendez. Appuyez une nouvelle fois
vous entendez. Appuyez une nouvelle fois sur ce bouton pour passer sur la sortie
sur ce bouton pour passer sur la sortie suivante de SoundServer.
suivante de SoundServer.
Touches d’action du panneau frontal : Ces
2. Touches d’action du panneau frontal : Ces
quatre touches correspondent aux diverses
quatre touches correspondent aux diverses actions clairement visibles sur l’écran du
actions clairement visibles sur l’écran du panneau frontal. Par exemple, dans l’écran
panneau frontal. Par exemple, dans l’écran opposé, la touche d’action Lire (Play)
opposé, la touche d’action Lire (Play) commence la lecture de l’album sélectionné.
commence la lecture de l’album sélectionné. Le symbole indique que vous pouvez
Le symbole indique que vous pouvez également appuyer sur la touche de
également appuyer sur la touche
la télécommande pour commencer la lecture.
3. Touches de navigation : Déplacez-vous vers le
Touches de navigation : Déplacez-vous vers le
haut, vers le bas, la gauche et la droite à l’aide du
haut, vers le bas, la gauche et la droite à l’aide du système de menu. Le bouton au centre active
système de menu. Le bouton au centre active l’option affichée en surbrillance.
l’option affichée en surbrillance.
Touches de transport : Elles contrôlent la lecture
4. Touches de transport : Elles contrôlent la lecture
de la musique sur la sortie sélectionnée. La touche
de la musique sur la sortie sélectionnée. La touche
-Enregistrement est une touche d’action utilisée
-Enregistrement est une touche d’action utilisée
avec certains écrans de menu pour commencer un enregistrement ou modifier une liste de lecture.
5. Bouton HDD Audio : Appuyez sur ce bouton pour contrôler votre SoundServer.
6. Touches d’action de la télécommande :
de
Fig. A - Ecran du panneau frontal
Appuyez sur la touche
menu principal à tout moment.
Appuyez sur la touche chaque fois que ce
symbole apparaît sur l’écran TV ou sur le panneau frontal pour annuler, quitter ou supprimer l’opération en cours selon les informations affichées à l’écran.
Appuyez sur la touche chaque fois que ce
symbole apparaît sur l’écran TV ou sur le panneau frontal pour modifier un texte ou confirmer une nouvelle saisie de texte selon les informations affichées à l’écran.
Appuyez sur la touche pour revenir à la
page d’accueil de la fonction courante. Par exemple, après avoir consulté la bibliothèque, appuyez sur cette touche pour revenir au menu Médiathèque.
pour afficher le
ENREGISTREMENT À PARTIR D’UN CD
Appuyez sur la touche Open/Close
Appuyez sur la touche Open/Close du panneau avant pour ouvrir le tiroir à CD.
avant pour ouvrir le tiroir à CD.
Placez un CD dans le tiroir.
Placez un CD dans le tiroir.
Appuyez sur la touche Open/Close
Appuyez sur la touche Open/Close du panneau avant.
Le message CD détecté apparaît.
• Appuyez sur -Enreg. (Rec
• Appuyez sur -Enreg. (Rec) pour continuer.
L’affichage Veuillez sélectionner Enregistr
L’affichage Veuillez sélectionner Enregistrement auto ou
Enregistrement perso
Enregistrement perso vous permet alors d’effectuer un
enregistrement rapide (une seule fois) ou de spécifier des options d’enregistrement personnalisé.
• Appuyez sur Auto (touche d’action) pour effectuer un enregsitrement en une seule fois.
Un message s’affiche lorsque l’enregistrement est terminé.
Nota: Vous pouvez écouter de la musique depuis la médiathèque tout en enregistrant un CD.
Fig. B - La Télécommande de SoundServer
Fig. C – Interface utilisateur TV
7
LECTURE DE MUSIQUE
• Affichez le Menu principal en appuyant sur la touche touche de la télécommande de votre
SoundServer, ou bien sur Menu (touche d’action) du panneau avant.
Le Menu principal s’affiche.
Appuyez sur les touches et pour sélectionner Médiathèque.
• Appuyez sur Sélect. (touches d’action).
Le menu Médiathèque vous permet de choisir la façon dont vous souhaitez parcourir votre collection de musique. Vous pouvez parcourir les articles par album, artiste, genre ou liste de lecture.
Appuyez sur les touches et  pour évoluer entre les catégories
Par example, si vous sélectionnez Albums, vous verrez une liste alphabétique des titres de vos albums.
Pour lire de la musique
Utilisez les touches et pour mettre en surbrillance l’élément à lire.
Appuyez sur la touche pour afficher le contenu de l’élément sélectionné.
Appuyez sur la touche d’action Lire (Play).
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur la touche $ du panneau avant ou sur la télécommande de SoundServer.
Pour interrompre la lecture momentanément
Appuyez sur la touche % du panneau avant ou de la télécommande de SoundServer.
Pour écouter la piste suivante ou précédente
Appuyez sur la touche )ou ( du panneau avant ou de la télécommande de SoundServer.
Pour rechercher une partie de piste précise.
Appuyez sur la touche ' ou & du panneau avant ou de la télécommande de SoundServer et maintenez-la enfoncée.
La lecture reprend à l’emplacement atteint dès que vous relâchez la touche.
SAISIE DE TEXTE
Pour saisir du texte à l’aide du pavé alphanumérique
Appuyez sur les touches ou pour placer le curseur à l’endroit voulu.
Utilisez les touches du pavé alphanumérique pour entrer une lettre.
Pour taper S, par exemple, appuyez sur la touche 7 quatre fois, S étant la quatrième lettre de la touche 7.
Appuyez sur la touche DELETE de la télécommande de SoundServer pour supprimer des lettres.
Appuyez sur la touche CAPS de la télécommande de SoundServer pour alterner entre les minuscules et les majuscules.
Pour sélectionner des lettres à partir de la grille
L’option Grille représente l’autre façon de sélectionner des lettres:
Appuyez sur la touche pour placer le curseur dans la grille.
La lettre séléctionnée s’affiche en surbrillance:
A l’aide des touches ,, ou déplacez le curseur et appuyez sur la touche d’action Sélect. pour saisir chaque lettre.
Appuyez sur la touche CAPS de la télécommande de SoundServer pour alterner entre les minuscules et les majuscules.
Si soudainement vous décidez de saisir du texte à un autre endroit du champ de texte, ou si vous désirez de nouveau saisir le texte à l’aide du pavé alphanumérique:
Appuyez plusieurs fois sur la touche , jusqu’à ce que le curseur revienne dans le champ de texte.
Lorsque vous avez terminé de saisir le nom:
Appuyez sur la touche d’action OK.
ACTIVATION ET DESACTIVATION
Pour activer le mode Veille
Le mode Veille doit être utilisé lorsque SoundServer ne fonctionne pas pendant un courte période. Ne mettez pas SoundServer hors tension lorsque ce mode est activé.
Appuyez sur la touche Standby du panneau avant our sur la touche .Standby de la télécommande.
Appuyez sur la touche d’action Veille (Stby) pour passer en mode Veille.
Pour activer le mode Arrêt
Le mode Arrêt doit être utilisé lorsque SoundServer ne fonctionne pas d’un jour à l’autre (ou pendant plusieurs jours). Vous pouvez mettre SoundServer hors tension en toute sécurité lorsque ce mode est activé.
Appuyez sur la touche Standby du panneau avant our sur la touche .Standby de la télécommande.
Appuyez sur la touche d’action Arrêt (Off) pour passer en mode Arrêt.
Pour allumer l’unité à partir du mode Veille ou Arrêt
Appuyez sur la touche Standby du panneau avant ou sur la touche . Standby de la télécommande.
8
KURZREFERENZ
DIE BEDIENELEMENTE
1. Output-Taste: Drücken Sie diese Taste, um Informationen zur derzeit wiedergegebenen Musik anzuzeigen. Drücken Sie diese Taste erneut, um zur nächsten Ausgabe auf dem SoundServer zu wechseln.
2. Aktionstasten auf der Gerätevorderseite:
Diese vier Tasten entsprechen den verschiedenen Aktionen, die in der Anzeige auf der Vorderseite zu sehen sind. In der Abbildung daneben wird mit der Aktionstaste Wieder. (Play) die Wiedergabe des ausgewählten Albums gestartet. Das -Symbol zeigt an, dass Sie
die Wiedergabe auch mit der auf der Fernbedienung starten können.
3. Pfeiltasten: Mit diesen Tasten bewegen Sie sich im Menüsystem nach oben, unten, links und rechts. Mit der Taste in der Mitte können Sie die derzeit markierte Option auswählen.
4. Navigationstasten: Mit diesen Tasten steuern Sie die Musikwiedergabe am derzeit ausgewählten Ausgang. Die -Aufnahme-Taste ist eine Aktionstaste, mit der auf manchen Menübildschirmen eine Aufnahme gestartet oder eine Playliste geändert wird.
5. HDD Audio-Taste: Drücken Sie diese Taste, um den SoundServer zu steuern.
6. Aktionstasten auf der Fernbedienung:
• Mit der
das Hauptmenü anzeigen.
Drücken Sie die -Taste, wenn dieses Symbol auf
dem Fernsehbildschirm oder auf der Anzeige auf der Vorderseite des Geräts angezeigt wird, um den aktuellen Vorgang entsprechend den Informationen auf dem Bildschirm abzubrechen, zu beenden oder zu löschen.
Drücken Sie die -Taste, wenn dieses Symbol auf
dem Fernsehbildschirm oder auf der Anzeige auf der Vorderseite des Geräts angezeigt wird, um entsprechend den Informationen auf dem Bildschirm Textinformationen zu bearbeiten oder eine neue Texteingabe zu bestätigen.
Drücken Sie dies -Taste, um zur Startseite der
aktuellen Funktion zurückzukehren. Wenn Sie beispielsweise die Bibliothek durchsuchen, drücken Sie diese Taste, um zum Menü Musikbibliothek zurückzukehren.
-Taste können Sie jederzeit
VON EINER CD AUFNEHMEN
Betätigen Sie die OPEN / CLOSE Taste auf der Frontblende, um die CD-Schublade zu öffnen.
Die CD in die CD-Schublade legen.
• Die Taste OPEN / CLOSE der Frontblende erneut drücken.
Die Meldung CD erkannt wird angezeigt.
• Die Aktiontaste weiter fortzufahren.
Das display Bitte Autoaufnahme oder Spezialaufnahme wählen ermöglicht Ihnen dann zu wählen, eine schnelle (One-Touch) Aufnahme durchzuführen oder Ihre individuellen Aufnahmeoptionen zu spezifizieren.
Betätigen Sie die TasteAuto (Aktionstaste) zur Durchführung einer schnellen (One-Touch) Aufnahme.
Das Display zeigt an, wenn die Aufnahme abgeschlossen ist. Hinweis: Sie können Musik aus der Musikbibliothek
wiedergeben, während Sie eine CD aufnehmen.
--
-
Aufnah. (Rec) betätigen, um
--

-Taste Abb. A - Anzeige auf der Vorderseite
Abb. B - Der Fernbedienung
Abb. C - TV-Benutzeroberfläche
9
MUSIK ABSPIELEN
• Das Hauptmenü aufrufen, indem Sie die Taste
SoundServers oder die Taste Menu (Aktionstaste) auf der Frontblende.
Das Hauptmenü wird angezeigt.
• Die Tasten  und  betätigen, um Musik zu markieren.
• Die Taste Wählen (Aktionstaste) betätigen.
Das Menü Bibliothek ermöglicht Ihnen die Auswahl der Option, mit Hilfe derer Sie Ihre Musiksammlung durchsuchen können. Sie können Musikstücke unter Verwendung der Kategorien Alben, Künstlern, Genre oder Playliste suchen.
Verwenden Sie die Tasten und  zum Wechseln zwischen den einzelnen Kategorien.
Wenn Sie z.B. Albums wählen, erscheint eine alphabetische Liste der Titel Ihrer Alben.
Um Musik zu spielen
Markieren Sie mit den Tasten und den Titel, das Album usw., das Sie wiedergeben möchten.
Drücken Sie die -Taste, um den Inhalt des ausgewählten Titels, Albums usw. anzuzeigen.
Drücken Sie die Aktionstaste Wieder.(Play) .
Um das Spielen der Musik zu beenden
Drücken Sie auf der Fernbedienung oder auf der Vorderseite des SoundServer die Taste $
So halten Sie die Wiedergabe an
Drücken Sie auf der Fernbedienung oder auf der Vorderseite des SoundServer die Taste %
So springen Sie zum nächsten oder vorherigen Titel
Drücken Sie auf der Fernbedienung oder auf der Vorderseite des SoundServer die Taste ) bzw. (.
So durchsuchen Sie einen Titel.
Halten Sie auf der Fernbedienung oder auf der Vorderseite des SoundServer die Taste ' bzw. & gedrückt.
Die Wiedergabe wird von der Stelle aus fortgesetzt, an der Sie Taste loslassen.
auf der Fernbedienung Ihres
EINBEBEN VON TEXTEINGEBEN VON TEXT
So geben Sie Text über die alphanumerische Tastatur ein
Bewegen Sie den Cursor mit den Tasten bzw.  an die gewünschte Stelle.
Geben Sie die Buchstaben über die alphanumerische Tastatur ein.
Beispiel: Um ein S einzugeben, drücken Sie viermal die Taste 7, da S der vierte Buchstabe auf der Taste 7 ist.
Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste DELETE, um einen Buchstaben zu löschen.
Drücken Sie die CAPS-Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung, um zwischen Groß- und Kleinschreibung zu wechseln.
So wählen Sie die Buchstaben aus dem Raster aus
Sie können die Buchstaben auch über die Option Raster eingeben:
Drücken Sie die -Taste, um den Cursor in das Raster zu bewegen.
Der aktuelle Buchstabe wird markiert:
Mit den Tasten ,, und bewegen Sie den Cursor. Drücken Sie die Aktionstaste Wählen, um den gewünschten Buchstaben einzugeben.
Drücken Sie die CAPS-Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung, um zwischen Groß- und Kleinschreibung zu wechseln.
Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn Sie Text an einer anderen Stelle im Textfeld oder wieder über die alphanumerische Tastatur eingeben möchten:
Drücken Sie wiederholt die -Taste, bis der Cursor in das Textfeld zurückgeht.
Geben Sie auf diese Art den gewünschten Namen vollständig ein:
Drücken Sie die Aktionstaste OK action key.
EIN-UND AUSSCHALTEN DES GERÄTS
So aktivieren Sie den Standby-Modus
Den Standby-Modus sollten Sie aktivieren, wenn Sie den SoundServer kürzere Zeit nicht nutzen. Trennen Sie den SoundServer in diesem Modus nicht von der Stromversorgung.
Drücken Sie auf der Vorderseite des SoundServer die Standby-Taste bzw. die .Standby-Taste auf der Fernbedienung.
Drücken Sie die Aktionstaste Standby (Stby) um den Standby-Modus zu aktivieren.
So aktivieren Sie den Aus-Modus
Den Aus-Modus sollten Sie aktivieren, wenn Sie den SoundServer über längere Zeit (z.B. über Nacht) nicht nutzen. In diesem Modus können Sie das Netzkabel sicher vom SoundServer zu schalten.
Drücken Sie auf der Vorderseite des SoundServer die Standby-Taste bzw. die .Standby-Taste auf der Fernbedienung.
Drücken Sie die Aktionstaste Aus (Off) um den Standby-Modus zu aktivieren.
So schalten Sie das Gerät aud dem Standby-Modus oder Aus-Modus ein
Drücken Sie auf der Vorderseite des SoundServer die Standby-Taste bzw. die .Standby-Taste auf der Fernbedienung.
10
FICHA DE INICIO RÁPIDO
LOS CONTROLES
1. Botón Output: pulse este botón para mostrar la información sobre la música que se está reproduciendo. Vuelva a pulsar este botón para conmutar a la salida siguiente de SoundServer.
2. Botones de acción del panel frontal: estos cuatro botones corresponden a las acciones visibles en la pantalla del panel frontal. Por ejemplo, en la pantalla, el botón de acción Repro. (Play), comenzará la reproducción del álbum seleccionado. El símbolo indica
que también puede pulsar el botón del mando a distancia para comenzar la reproducción.
3. Botones de navegación: permiten moverse hacia arriba, abajo, a la izquierda y a la derecha por el sistema de menús. El botón del centro selecciona la opción resaltada.
4. Botones de transporte: controlan la reproducción de la música en la salida seleccionada. El botón de -Grabación es un botón de acción utilizado en algunas pantallas de menús para comenzar la grabación o modificar una lista de reproducción.
5. Botón HDD Audio: pulse este botón para controlar SoundServer.
6. Botones de acción del mando a distancia:
Fig. A - Pantalla del panel frontal
Pulse el botón
principal cuando lo desee.
Pulse el botón cuando este símbolo se
muestre en la pantalla de TV o en el panel frontal para cancelar, salir o eliminar la tarea en curso, según la información en pantalla.
Pulse el botón cuando este símbolo se
muestre en la pantalla de TV o en el panel frontal para editar información de texto o confirmar una nueva entrada de texto según la información en pantalla.
Pulse el botón para volver a la página de
‘inicio’ de la función actual. Por ejemplo, cuando explore la fonoteca, pulse este botón para volver al menú Fonoteca.
para mostrar el menú
GRABAR DESDE UN CD
Pulse la tecla de OPEN/CLOSE del panel frontal para abrir la bandeja de CD.
Meta un CD en la bandeja.
Pulse la tecla de OPEN/CLOSE del panel frontal.
Se muestra el mensaje de detección de CD.
• Pulse -Grabar (Rec) para proseguir.
La visualización Seleccione grabación automática (Auto) o personalizada (Personal.) le permite elegir entre hacer una grabación rápida (una pulsáción) o especificar opciones de grabación individuales.
• Pulse Auto (tecla de acción) para hacer una grabación con una sola pulsáción.
El visualizador confirma cuando se finaliza la grabación.
Nota: Mientras graba un CD, puede escuchar música de su fonoteca.
Fig. B - Mando al distancia del SoundServer
Fig. C - Interfaz de usuario de TV
11
REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
• Visualice el Menú Principal pulsando la tecla de del mando a distancia del SoundServer o
Menu (tecla de acción) del panel fronto.
Se visualizará el Menú Principal.
Pulse las teclas y para resalta Fonoteca.
• Pulse Selecc. (tecla de acción).
El menú de Fonoteca le permite elegir la forma en que desea explorar su colección musical. Puede explorar artículos por álbum, artista, género o lista de reproducción.
Pulse la tecla y  para desplazarse entre las categorías.
Por ejemplo, si selecciona Álbumes verá una lista alfabética de sus títulos de álbumes.
Para reproducir música
Utilice los botones y para resaltar el elemento que desee reproducir.
Pulse el botón para ver el contenido del elemento seleccionado.
Pulse el botón Repro. (Play)
Par detener la reproducción
Pulse el botón $ en el panel frontal o en el mando a distancia de SoundServer.
Para hacer una pausa
Pulse el botón % en el panel frontal o en el mando a distancia de SoundServer.
Para pasar a la pista siguiente o a la anterior
Pulse el botón )o ( en el panel frontal o en el mando a distancia de SoundServer.
Para hacer una búsqueda dentro de una pista
Mantenga pulsado el botón 'o & en el panel frontal o en el mando a distancia de SoundServer.
La reproducción se reanuda a partir de la posición en la que se suelta el botón.
INTRODUCCIÓN DE TEXTO
Para introducir texto mediante los botones alfanuméricos
Pulse los botones o para colocar el cursor en la posición requerida.
Use los botones alfanuméricos para introducir una letra.
Por ejemplo, para introducir la letra S, pulse cuatro veces el botón 7, ya que S es la cuarta letra correspondiente al botón 7.
Pulse el botón DELETE del mando a distancia de SoundServer .
Pulse el botón CAPS del panel frontal o del mando a distancia de SoundServer para alternar entre mayúsculas y minúsculas.
Para seleccionar letras en una malla
La opción Malla también permite seleccionar letras:
Pulse el botón para colocar el cursor sobre la malla.
La letra seleccionada actuelmente aparecerá resaltada:
Use los botones ,, o para colocar el cursor y pulse el botón de accion Selecc. para introducir cada letra.
Pulse el botón CAPS del panel frontal o del mando a distancia de SoundServer para alternar entre mayúsculas y minúsculas.
Si quiere introducir texto en otra parte del campo de texto, o si desea regresar al método de botones alfanuméricos:
Pulse repetidamente el botón hasta que el cursor esté en el campo de texto.
Cuando haya introducido el nombre completo:
Pulse el botón de acción Aceptar (OK).
ENCENDIDO Y APAGADO
Para activar los modos de espera
El modo de espera debería usarse cuando se interrumpa brevemente el uso de SoundServer. No desconecte SoundServer en este modo.
Pulse el botón Standby del panel frontal o el botón .Standby del mando a distancia.
Pulse el botón de acción Espera (Stby) para activar el modo espera.
Para activar los modos apagado
El modo apagado debería usarse cuando SoundServer vaya a estar inactivo de un día para otro (o durante varios días). En este modo puede desconectar SoundServer sin riesgo alguno.
Pulse el botón Standby del panel frontal o el botón .Standby del mando a distancia.
Pulse el botón de acción Apaga (Off) para activar el modo apagado.
Para activar la unidad desde los modos de espera o apagado
Pulse el botón Standby del panel frontal o el botón .Standby del mando a distancia.
12
SCHEDA D’AVVIAMENTO RAPIDO
I COMANDI
1. Pulsante Output: Premere questo pulsante per visualizzare le informazioni sulla musica attualmente in riproduzione. Premere nuovamente questo pulsante per passare all’output successivo sul SoundServer.
2. Tasti d’azione del pannello anteriore:
Questi quattro tasti corrispondono alle varie azioni chiaramente visibili leggendo il display del pannello anteriore. Ad esempio, nel display a fianco, il tasto d’azione Ripro. (Play) inizierà la riproduzione dell’album selezionato. Il simbolo indica che è anche possibile premere il tasto
sul telecomando per iniziare la
riproduzione.
3. Tasti di navigazione: Consentono di spostarsi in su, in giù, a sinistra ed a destra attraverso il sistema menu. Il pulsante al centro seleziona l’opzione attualmente evidenziata.
4. Tasti di trasporto: Controlla la riproduzione di musica sull’output attualmente selezionato. Il tasto -Registra è un tasto d’azione usato su alcune schermate menu per iniziare a registrare o a modificare una lista di riproduzione.
5. Pulsante HDD Audio: Premere questo pulsante per controllare il SoundServer.
6. Tasti d’azione del telecomando:
Fig. A – Display del pannello anteriore
Premere il tasto
menu principale in qualsiasi momento.
Premere il tasto ogniqualvolta sullo
schermo TV o sul pannello anteriore compare questo simbolo per annullare, uscire o cancellare l’operazione attuale a seconda delle informazioni contenute sullo schermo.
Premere il tasto ogniqualvolta sullo schermo
TV o sul pannello anteriore compare questo simbolo per modificare le informazioni di testo o per confermare l’inserimento di un nuovo testo a seconda delle informazioni contenute sullo schermo.
Premere il tasto per tornare alla ‘home
page’ della funzione attuale. Ad esempio, quando si sfoglia la libreria, premere questo tasto per tornare al menu Libreria.
per visualizzare il
REGISTRAZIONE DA UN CD
Digitare il tasto OPEN/CLOSE sul pannello anteriore per aprire il cassetto del CD.
Inserire un CD nel cassetto.
Springere il tasto OPEN/CLOSE sul pannello anteriore.
Compare il prompt Rilevato CD.
Digitare il tasto -Registra (Rec) per continuare.
Il display Selezionare Registrazione automatica o Registrazione personalizzata permette di scegliere se effetuare una registrazione rapida conuna sola battuta, o specificare scelte individuali di registrazione.
Digitare il tasto d’azione Auto per effettuare una registrazione con una sola battuta.
Il display conferma la fine della registrazione.
Nota: È possibile riprodurre della musica dalla libreria musicale durante la registrazione di un CD.
Fig. B - Telecomando del SoundServer
Fig. C – Interfaccia utente TV
13
SUONARE MUSICA
• Visualizzare il Menu Principale digitando il tasto sul telecomando del SoundServer, o il
tasto d’azione Menu sul pannello anteriore.
Viene visualizzato il Menu Principale.
Digitare i tasti e per evidenziare Libreria.
Digitare il tasto d’azione Scegli.
Il menu Libreria permette di scegliere come si vuole sfogliare la propria collezione di brani musicali. Si possono sfogliare le voci secondo l’album, l’artista, il genere o l’ordine in cui diversi brani saranno suonati.
Digitare i tasti e per passare da una categoria all’altra.
Ad esempio, se si seleziona Album si può vedere un elenco in ordine alfabetico dei titoli degli album disponibili .
Per suonare musica
Usare i tasti ed per evidenziare la voce che si desidera riprodurre.
Premere il tasto per visualizzare i contenuti della voce selezionata.
Digitare il tasto d’azione Ripro. (Play)
Per cessare di suonare musica
Digitare il tasto $ sul pannello anteriore o sul telecomando del SoundServer.
Per arrestare la riproduzione
Digitare il tasto %sul pannello anteriore o sul telecomando del SoundServer.
Per ignorare la pista successive o precedentePer ignorare la pista successive o precedente
Premere il tasto )oppure ( sul pannello anteriore o sul telecomando del SoundServer.
Per operare una ricerca all’interno di una pistaPer operare una ricerca all’interno di una pista
Tenere premuto il tasto ' oppure & sul pannello anteriore o sul telecomando del SoundServer.
La riproduzione riprende dalla nuova posizione al rilascio del tasto.
INSERIMENTO DI TESTO
Per inserire del testo usando la tastiera alfanumerica
Premere i tasti oppure per spostare il cursore nella posizione desiderata.
Usare i tasti sulla tastiera alfanumerica per inserire una lettera.
Ad esempio, per inserire S premere il tasto 7 per quattro volte, poichè la S è la quarta lettera sul tasto 7.
Premere il tasto DELETE sul telecomando del SoundServer per cancellare le lettere.
Premere il tasto CAPS sul pannello anteriore o sul telecomando del SoundServer per passare dalle lettere maiuscole alle minuscole e viceversa.
Per selezionare le lettere da una griglia
In alternativa, l’opzione Grid offre un modo comodo di selezionare le lettere da una griglia:
Premere il tasto per spostare il cursore nell’area della griglia.
Si evidenzia la lettera selezionata attualmente:
Usare i tasti ,, oppure per spostare il cursore e premere il tasto d’azione Scegli per inserire ciascuna lettera.
Usare il tasto CAPS sul pannello anteriore o sul telecomando del SoundServer per passare dalle lettere maiuscole alle minuscole e viceversa.
Se in qualsiasi momento occorre inserire del testo in una parte diversa del campo di testo, o se si desidera tornare ad inserire del testo usando la tastiera alfanumerica:
Premere ripetutamente il tasto fino a che il cursore non torni al campo di testo.
Infine, quando si è terminato di inserire il nome:
Premere il tasto d’azione OK.
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO
Per commutare sul modo standby
Occorre usare il modo Standby quando non si intende usare il SoundServer per un periodo di tempo breve. Non togliere l’alimentazione dal SoundServer in questo modo!
Premere il tasto Standby sul pannello anteriore o il tasto . Standby sul telecomando.
Premere il tasto d’azione Standby per entrare in standby.
Per commutare sul modo spento
Occorre usare il modo Spento quando non si intende usare il SoundServer durante la notte (o per diversi giorni). Quando l’unità è in modo off consuma pochissima alimentazione. In questo modo è possibile togliere l’alimentazione dal SoundServer in sicurezza.
Premere il tasto Standby sul pannello anteriore o il tasto . Standby sul telecomando.
Premere il tasto d’azione Spento (Off) per entrare in modo off.
Per accendere dal modo standby
Premere il tasto Standby sul pannello anteriore o il tasto . Standby sul telecomando.
14
INTRODUCTION
Congratulations on purchasing your SoundServer from Imerge. The SoundServer is a revolutionary way of filling your home with music.
Your SoundServer stores and catalogues your music collection, allowing you to select any album or track at the press of a key. You can browse through your albums and tracks using convenient on-screen menus displayed on your television, showing full album, track, and artist names downloaded from the Gracenote CDDB Music Recognition Service as well as album cover art illustration from the XiVA on-line service. Your SoundServer also lets you organise your music collection and create selections for different occasions to suit your mood.
Incredible capacity
Your SoundServer is a hard disk based audio system which can store hundreds of hours of music, all with the convenience of instant access, at the touch of a key.
Convenient TV screen
Play music, record CDs, or organise your library using convenient on-screen menus which show the full album, artist, and track names, allowing you to select the one you want with a few simple selections.
Internet access for track listings
Your SoundServer records the CDs from your music collection at faster than real time. It then automatically connects to the Gracenote CDDB Music Recognition Service via the built-in modem or Ethernet connection. This database provides album and track details for a wide range of CDs. This information can be downloaded and stored with each CD you record, allowing you to select any item in your music collection by album name, artist name, track name, or genre, giving you total flexibility in the way you access and control your music collection.
Create your own playlists
Your SoundServer allows you to compile personal playlists and then automatically play tracks from the playlist you have selected. Playlists let you customise your SoundServer for each member of the family, or for matching the music to the occasion or mood.
Instant access, irrespective of your music collection
Whether you select a track by title, album, artist, or genre, your SoundServer locates it instantly and plays it at the press of a key. All this is achieved with an extremely simple and intuitive user interface, operated using a few keys on the front panel or remote control.
SPECIFICATIONS
General
System................................ hard disk Audio Server
Power requirements....... AC 100-240V ~50Hz/60Hz
Power Consumption................................ 44W Max
Weight................................................... 8.5Kg Max
Dimensions..... 101mm(H) x 437mm(W) x 367mm(D)
Operating temperature............................... 10-40°C
Operating humidity... 10-90% RH (non-condensing)
Video Outputs
• S-Video Output
Output level.............................................. 1V
Connector........................................... S-VIDEO jack
p-p
/75
• Composite video output
Output level............................................... 1V
Connector.................................................. RCA jack
• VGA output
Output level......................................... 0.75V
Connector........................................ 15 pin D-type F
Output resolution....................................... 800x600
Audio outputs
• Analogue outputs (4 pairs of outputs)
Output level.................................................... 2V
Output impedance.......................................... 600
Connector.................................................. RCA jack
• Digital outputs
Optical output connector............................... Toslink
Coaxial output level............................. 500mV
Coaxial output connector............................ RCA jack
Audio inputs
• Analogue inputs
Maximum input level...................................... 2V
Input impedance.............................................. 10k
Connector.................................................. RCA Jack
• Digital inputs
SRC supported freqency...... 32kHz, 44.1kHz, 48kHz
Maximum input level........................ 500mV
Coaxial input connector.............................. RCA Jack
Optical input connector.................................. Toslink
Analogue audio characteristics (typical)
Frequency response............ 20Hz to 20kHz ± 0.5dB
S/N ratio (@1KHz)........................ 100dB (A weight)
Dynamic range.............................. better than 96dB
Total harmonic distortion (@1kHz).............. 0.003%
Channel separation (@1KHz).......................... 110dB
Communications
• Modem
Connector.......................................... RJ11 (56kbit/s)
• Ethernet
Connector..................... RJ45 (10 Base T/100 Base T)
• Controller
Connector........................................ 9 pin D-type M
• IR Input
Maximum input level.......................................... 5V
Connector.............................................. 3.5mm jack
• USB (2 connectors)
Connector................................... Type A USB socket
Accessories
Stereo RCA cable................................................... 1
Video cable............................................................ 1
Modem cable......................................................... 1
Power cord............................................................. 1
Remote control unit............................................... 1
AAA (R03P) dry cell batteries................................ 2
Operating instructions........................................... 1
Registration card ................................................... 1
Note
The specifications and design of this product is subject to change without notice.
15
p-p
p-p
p-p
p-p
/75
/75
RMS
/75
RMS
/75
CONTROLS AND CONNECTIONS
FRONT VIEW
This section provides information on the controls and connections available on your SoundServer.
DISC TRAY
Insert a disc with the label side up.
OPEN/CLOSE button
Pressing the open/close button opens the disc tray. Place a compact disc on the tray with the label side facing up. Press the button again to close the tray.
OUTPUT button
Press the output button to display what music is playing on the currently selected output. Pressing the output button for a second time will select the next output in sequence.
ACTION buttons
Action buttons allow you to perform specific operations dependent on the current menu screen. For more information on using the action buttons see the chapter called Using the SoundServer action keys p.22.
DISPLAY
The display shows information about the music available on the unit, the status of the SoundServer (for instance if the unit is currently playing), and the current configuration of the unit.
SELECT button
Selects the option currently visible on the display.
NAVIGATION buttons
The navigation buttons allow you to move up, down, left or right through the menus shown on the display.
4 / ' button
When the button is pressed briefly during playback, play restarts at the beginning of the current track. A second brief press moves to the beginning of the previous track. When the button is held for a longer period of time the music will rewind at high speed.
RECORD button
The record button is an action key - on some menu screens you can use this button to begin a recording, from the CD inside the unit. When managing playlists this button is used to create new playlists or add tracks to an existing playlist, and in the music library this key is used to add your selection to the Play Queue.
& / 3 button
When the button is pressed briefly during playback, play restarts at the beginning of the next track. When the button is held for a longer period of time the music will fast forward at high speed.
% PAUSE button
Press the pause button to interrupt playback temporarily.
# PLAY button
Press the play button to resume playback if the music has been stopped or paused.
$ STOP button
Press the stop button to halt playback on the current output.
STANDBY
Press the standby button to put your SoundServer into either standby or off mode, press again to switch your SoundServer back on.
REMOTE SENSOR
This window receives signals transmitted from the remote control unit.
ONLINE
The online indicator is illuminated when the modem is active.
16
REAR VIEW
IR RECEIVER
The IR receiver connection allows remote control information to be carried from other devices directly into the SoundServer. See the chapter called Using your SoundServer in a multiroom system p.41.
CONTROLLER
The Controller port provides serial communication with supported devices. For instance a multiroom control system may communicate with the SoundServer using the XiVA-Link protocol.
USB
Allows the SoundServer to communicate with supported USB devices.
ETHERNET
The Ethernet port can be used to connect the SoundServer to a high speed internet connection. It may also be used by supported software applications to communicate with the system. A shielded Ethernet cable should be used in conjunction with this connection.
VGA
The VGA connector may be used to connect a VGA monitor or a suitable Plasma screen for displaying the TV User interface.
MODEM
The Modem port can be used to connect the SoundServer to a standard analogue telephone line for internet access (using the supplied cable).
VIDEO OUT
Connect the composite Video Out of the SoundServer to the composite input of a suitable PAL/NTSC TV (depending on the supplied configuration) to display the TV User Interface. You may also need to switch the TV to the relevant AUX input to display the picture.
S-VIDEO OUT
Connect the S-VIDEO output of the SoundServer to the S­VIDEO input of a suitable PAL/NTSC TV (depending on the supplied configuration) to display the TV User Interface. You may also need to switch the TV to the relevant AUX input to display the picture.
DIGITAL OPTICAL IN
High Quality recordings can be made onto the hard disk of the SoundServer using an optical connection from a suitable device (such as Minidisc or DAT).
DIGITAL OPTICAL OUT
The digital optical output can be used to transmit high quality audio to a device with a digital optical input (D/A convertor, A/V amplifier etc.) using an optical fibre cable. The advantage of using the optical output is that it has low signal loss due to cables and is completely isolated from the ground loop. The audio output of the Digital Optical Out connector is the same as the audio output of the Analogue Audio Out 1 connector. This output may not be used for making a digital copy of your media.
DIGITAL IN - COAXIAL
High Quality recordings can be made onto the hard disk of the SoundServer using a coaxial connection from a suitable device (such as Minidisc or DAT).
DIGITAL OUT - COAXIAL
By connecting this jack to a digital audio component (D/A convertor, A/V amplifier etc.), digital signals from the SoundServer can be transmitted directly from the system without first being converted to analogue. The audio output of the Digital Coaxial Out connector is the same as the audio output of the Analogue Audio Out 1 connector. This output may not be used for making a digital copy of your media.
ANALOGUE IN
Analogue sources (such as cassette or vinyl LP) may be recorded onto the hard disk of the SoundServer using this connection.
ANALOGUE OUT 1,2,3,4
The SoundServer is a multiroom device allowing you to listen to different music in up to 4 different rooms all at the same time (depending on the configuration purchased). Each analogue output should be connected to the input jacks of a pre-amplifier. For more information see the chapter called Using your SoundServer in a multiroom system p.41.
MAINS
Connect the supplied mains lead to this connector to provide power to the unit.
17
REMOTE CONTROL
The remote control supplied with the SoundServer is a “Universal” remote control. This means that other devices, such as a television or amplifier, may be controlled using this remote control. When you have selected to control the television the TV device button will light up each time you press a button - similarly when the SoundServer is selected the HDD Audio button will light and when the Amp is selected the Amp button will light.
The following diagram explains the function of the keys on your SoundServer remote control:
AMP button
Selects the Amp as the device to be controlled. For more information on configuring this remote to control your amplifier see the chapter called Configuring your remote to control other devices p.19.
DISC/CH. buttons
Selects the next/previous album (or playlist) on your SoundServer. If you have the TV device selected these buttons will select the next and previous channels.
1 MUTE button
Provided that the SoundServer output volume setting is set to variable this button will mute the output of the SoundServer. For more information see the chapter Advanced Settings p.39. If the TV or Amp device is selected, this button mutes the volume of the TV/Amp.
0VOLUME buttons
Provided that the SoundServer output volume setting is set to variable these buttons will increase/decrease the volume of the SoundServer output. For more information see the chapter Advanced Settings p.39. If the TV or Amp device is selected these buttons control the volume of the TV/Amp.
OUTPUT button
Press the output button to display what music is playing on the currently selected output. Pressing the output button for a second time will select the next output in sequence.
. STANDBY button
Places the SoundServer in/out of standby or off mode.
HDD Audio button
Selects the SoundServer as the device to be controlled.
TV button
Selects the TV as the device to be controlled. For more information on configuring this remote to control your television see the chapter called Configuring your remote to control other devices p.19.
DEFAULT O/P button
Resets the TV user interface to controlling the default output for the room where you are located. For more information on multiroom use of the SoundServer see the chapter called Using your SoundServer in a multiroom system p.41. If the TV device is selected this button will show/hide the on-screen clock.
CANCEL button
The cancel button is an action key - on some menu screens this is used to cancel an operation which you no longer wish to continue. If the TV device is selected this button will hide text services.
 INFO button
The info button is an action key - on some menu screens this is used to display additional information which may not be currently displayed; on other menu screens it may also be used to edit text on the screen. If the TV device is selected this button displays text services.
HOME button
The home button is an action key - it can be used to return to the top page of a particular function. For instance if you are browsing the music library and you wish to look for a different album you may use the home button to return to the main Library menu.
 button
The menu button is an action key - pressing this key will always return the TV screen and front panel to the Main Menu. Use this button if you wish to start a new operation.
,,
,,
NAVIGATION
The navigation buttons are used to move up, down, left or right through the menu pages.
Select is used to activate the currently highlighted option. When browsing the library this button will start playback of the selected item.
18
button
,,,
,
,
,, buttons
,,
,
,
ALBUM button
The album button can be used to jump to the album list in the music library. If the TV device is selected this button selects the red text service option.
PLAYLIST button
The playlist button can be used to jump to the playlist list in the music library. If the TV device is selected this button selects the blue text service option.
ARTIST button
The artist button can be used to jump to the artist list in the music library. If the TV device is selected this button selects the green text services option.
GENRE button
The genre button can be used to jump to the genre list in the music library. If the TV device is selected this button selects the yellow text services option.
NUMERIC (0 to 9) buttons
The numeric keys can be used as follows:
When browsing the track list these buttons allow you specify the track you wish to play.
When browsing the list of presets these buttons allow you to jump to a preset number.
In the music library you may jump to an item in the list that begins with one of the letters specified at the top of each key.
In text entry mode these keys can be used as an alphanumeric key pad (similar to a mobile phone).
If the TV device is selected the numeric buttons select which channel you wish to view.
+ RANDOM (DELETE) button
The random button has the following functions:
During playback this button toggles the random play setting on the SoundServer.
In text entry mode this button can be used to delete characters.
If the TV device is selected this button switches the TV channel to the AV input.
* REPEAT (CAPS) button
The repeat button has the following functions:
During playback this button toggles the repeat play setting on the SoundServer.
In text entry mode this button can be used to toggle between upper-case and lower-case letters.
If the TV device is selected this button switches the TV between single digit and double digit channel selection.
$ STOP button
During playback the stop button halts playback on the currently selected output of the SoundServer.
# PLAY button
The play button can be used to resume playback on the currently selected output of the SoundServer.
- RECORD button
The record button is an action key - on some menu screens you can use this button to begin a recording from the CD inside the unit; when managing playlists this button is used to create new playlists or add tracks to an existing playlist, and in the music library this button is used to add your selection to the Play Queue.
&( button
When this button is pressed briefly during playback, play restarts at the beginning of the next track. When the button is held for a longer period of time the music will fast forward at high speed.
)' button
When this button is pressed briefly during playback, play restarts at the beginning of the current track. A second brief press moves to the beginning of the previous track. When the button is held for a longer period of time the music will rewind at high speed.
% PAUSE button
Press the pause button to interrupt playback temporarily.
CONFIGURING YOUR REMOTE TO CONTROL OTHER DEVICES
The TV and Amp buttons on the SoundServer remote control may be individually configured to control a range of televisions and amplifiers from well known manufacturers.
To configure the remote to control your television
• Press the TV and hold them down for 1 second.
The TV button will remain lit for 20 seconds; the configuration process must be completed during this time.
Enter the 3 digit numeric code matching the manufacturer of your television from the list in Appendix A.
• Press the TV button again.
The TV button will blink twice to indicate that the configuration has been accepted. If the TV button does not blink begin the process again, taking care to enter the number exactly as printed in the list. If the television is switched on during the configuration process, entering the correct code will cause the television to go into standby.
To configure the remote to control your amplifier.
• Press the Amp and simultaneously; hold them down for 1 second.
The Amp button will remain lit for 20 seconds; the configuration process must be completed during this time.
Enter the 3 digit numeric code matching the manufacturer of your amplifier from the list in Appendix A.
• Press the Amp button again.
The Amp button will blink twice to indicate that the configuration has been accepted. If the Amp button does not blink begin the process again, taking care to enter the number exactly as printed in the list. If the amplifier is switched on during the configuration process, entering the correct code will cause the amplifier to go into standby.
19
buttons simultaneously;
buttons
Reassigning volume control when using the SoundServer.
If the volume setting of the SoundServer is set to fixed the 0and 1Mute keys will have no effect (for more information on volume output settings see the chapter called Advanced Settings p38.). These buttons may therefore be configured to control the volume on your amplifier whilst the HDD Audio device is selected. To re­configure these keys:
Ensure that the Amp button is correctly configured to control your amplifier (as described above).
• Press the HDD Audio and
simultaneously; hold them down for 1 second.
The HDD Audio button will remain lit for 20 seconds; the configuration process must be completed during this time.
• Press the 1 Mute
• Press the 0+ key
• Press the Amp button
The HDD Audio button will blink twice to indicate that the configuration has been accepted. If the HDD Audio button does not blink begin the process again, taking care to press the buttons in the correct sequence. The 0

and 1
Mute keys should now control the amplifier

when the HDD Audio device is selected.
To return the 0 and 1Mute keys to their original configuration repeat the above process, pressing the
HDD Audio button instead of the Amp button.
Note: For more information on configuring the HDD
Audio button to control your SoundServer in a multi­room environment see the chapter called Using SoundServer in a multiroom system p.41.

buttons
CONNECTING YOUR SOUNDSERVER
The diagram below illustrates the basic connections required to use your SoundServer.
Note: Do not make any connections to the SoundServer while the power supply is connected and switched on.
Connect the supplied telephone lead to a standard analogue telephone socket. Connect the other end of this cable to the socket marked Modem on the back panel of the SoundServer.
Connect the red plug of the supplied audio lead to the red Analogue Out 1 socket on the back of the SoundServer. Connect the adjacent white plug to the white Analogue Out 1 socket on the SoundServer. Connect the other end of this cable to the AUX or CD inputs on your amplifier. In the same way connect the other Analogue Out connectors to other amplifiers as appropriate.
Connect the yellow plug of the supplied TV lead to the yellow Video Out socket of the SoundServer. For the European TV lead* connect the Scart plug to the ext. 1 or 2 socket on the rear of your TV. For the non-European TV lead connect the yellow plug to the video input on the rear of your TV.
Connect the supplied power cord to your mains power supply.
Switch on your television. Select the appropriate video channel to view the SoundServer TV User Interface display.
* For Scart connection, the red and black plugs are not required.
Basic connections required for SoundServer operation
20
SWITCHING ON AND OFF
There are two power saving modes available from the Standby button on the SoundServer front panel and the . button on the remote control.
If you are not using your SoundServer it is strongly recommended that you place the unit into one of the two power saving modes.
Standby mode
Standby mode should be used when the SoundServer is not being used for a short period of time. Putting the unit into standby takes just a few seconds; switching the unit on from standby also takes just a few seconds. Do not remove the power from the SoundServer in this mode.
Off mode
Off mode should be used when the SoundServer is not being used overnight (or for several days). There is a short wait whilst the unit is switched to off mode; switching the unit on from off mode may take a few minutes. When the unit is in off mode it consumes very little power. You can safely remove the power from the SoundServer in this mode.
To enter standby or off mode
• Press the Standby key on the front panel or the .Standby key on the remote control.
The following prompt is displayed:
After a short delay the TV screen shows:
Or:
• Press the Off action key on the front panel or the key on the remote control to switch to off mode.
After a short period of time the TV display and front panel display will switch off.
To switch on from standby or off mode
• Press the Standby key on the front panel or the . Standby key on the remote control.
TV SCREEN AND FRONT PANEL DISPLAY
The following diagram shows the key features of a typical SoundServer TV screen and front panel display:
The front panel display shows:
Either:
• Press the Stby action key on the front panel or the
to standby.
key on the remote control to switch
1. Indicates the title of the current screen.
2. Title of the current selection, shown highlighted on the TV screen.
3. Indicates that you can use the or keys to browse up and down the current menu list.
4. Indicates that you can press the key to look inside the currently selected item, such as to show the tracks in an album, or the albums by an artist or in a genre.
5. Action keys available from the current menu for selection or navigation.
21
Using the SoundServer action keys
The front panel of your SoundServer has four “action” keys located underneath the main display. The function of these keys changes depending on which menu you are currently viewing. The available actions are shown on the bottom line of the front panel display. In the example above, the functions Menu, Open, Info, and Play are available; next to each option is a symbol indicating where a key on the SoundServer remote control may be used instead of pressing the action key. By default:
corresponds to an information action
corresponds to a cancel action
corresponds to a select action
The TV screen also displays these actions as well as other actions available on the SoundServer remote control.
SoundServer status icons
The TV display shows the current status of the SoundServer using a series of icons as shown below:
REGISTERING YOUR SOUNDSERVER
Before using your SoundServer you should spend some time registering your purchase. This enables you to receive technical support as well as software upgrades.
To register your SoundServer
When the welcome screen is first displayed, press the
Regstr action key on the front panel.
The following registration screen will be displayed:
key on the remote control or the
1. Indicates the default output of the remote currently in control of the TV user interface. The bar to the right shows how long the user has before the TV interface is available for other users to access. A green circle indicates that infrared is being received from the controlling remote. A red circle indicates that infrared is being received from a remote with a different default output and will be rejected until the interface is available again. A yellow circle indicates that infrared is being received and no update is required on the TV user interface. For information on using your SoundServer in a multiroom environment see the chapter called Using your SoundServer in a multiroom system, p.41.
2. Shows which output the user interface is currently controlling.
3. Indicates the playback status of the currently selected output (e.g. play, stop, pause etc.)
4. Indicates whether repeat is enabled on the current output.
5. Indicates whether random is enabled on the current output.
6. When the handset is lifted the unit is connected to the internet using the built-in modem; when the handset is on top of the telephone the unit is offline. If your SoundServer is set to connect to the internet via a broadband ethernet connection this symbol is not used.
7. Indicates that a line-in recording is currently in progress.
8. Indicates that an audio CD is inside the CD tray.
The same information is also shown on the front panel display.
• Press the the Cont. action key on the front panel to display the first registration screen:
key on your remote control or
22
To use the alphanumeric keypad
As part of the registration process you will need to enter your name and address into the SoundServer. You can do this using the following keys on the remote control:
Action How
Enter Text
Switch between entering upper-case or lower-case letters
Enter a space. Press the 0 key.
Use the alphanumeric keys on the remote control. For example, to type an S press the 7 key four times.
Press the action key labelled Caps or the *CAPS key on the remote control.
To connect your SoundServer to the Internet
The next sequence of screens helps you connect your SoundServer to the Internet.
• Press the Cont. action key on the front panel or the
The following screen then allows you to select from a range of options to set up your internet connection:
key on the remote to begin.
Delete a mistake
Move the cursor within the text
Press the +DELETE key on the remote control.
Press the or  keys.
Alternatively you can use the built-in alphanumeric grid to enter details:
• Press the  key to move the cursor onto the grid, then use the , , , and keys to highlight
characters, and the
key to select them.
• Use the  key repeatedly to move the cursor back into the text entry box to return to normal text entry mode.
When you have completed each entry:
• Press the Next action key on the front panel or the  button on the remote.
When you have entered your name and address details you will be prompted to select your country:
• Press the  or  keys to highlight your country and press the
key on the remote or the
action key on the front panel.

• Press the  or  keys to select between the following options:
1. Use Ethernet.
Use this option to connect to a high speed, broadband internet service via the Ethernet port.
Note: You will require additional networking hardware for this type of connection. Contact your dealer for further information.
Note: AOL and Compuserve accounts are not currently supported.
2. Use Modem - the built-in account.
Your SoundServer will connect using a pre­installed internet account for your country.
Note: The built-in Internet account may not be available for your country.
3. Use Modem - your own account.
If you are already using a computer to connect to the Internet via a telephone line, and you have an existing Internet account, you may prefer to use these account details for your SoundServer. If you do not know your username, password, and Internet account telephone number you may be able to read these from your computer’s settings; otherwise contact your Internet Service Provider for assistance.
4. Do not connect.
You should use this option if you do not presently have access to a telephone line (you may set up a connection later).
• Press the  action key on the front panel or the
key on the remote to select the option
you have chosen.
If you have selected Use Ethernet follow the on­screen instructions to specify how your SoundServer obtains an Ethernet IP address. If you select the Manual option a series of screens will allow you to enter an IP address, IP mask, Gateway, IP DNS1 and IP DNS2.
23
If you have selected Use Modem - the built-in Account, read the terms and conditions and press
the Accept action key on the front panel or the
key on the remote control to continue.
If you have selected Use Modem - your own account, follow the on-screen instructions to enter your account username, password, and the telephone number of your service provider.
The SoundServer will then attempt to connect to the Internet to send your registration details to Imerge.
THE SOUNDSERVER MAIN MENU
To display the Main Menu at any time during normal operation:
• Press the  action key.
The Main Menu will be displayed on the TV screen and on the front panel display.
If you are using an Ethernet connection ensure that you have connected your SoundServer to the appropriate network device using a shielded Ethernet cable. If you are not using an Ethernet connection check that you have connected your SoundServer to a telephone line using the cable supplied.
• Press the Regstr action key on the front panel or the
button on the remote control.
The following screen confirms that registration was successful and your Internet account is operating successfully:
• Press the Cont action key on the front panel or the
button on the remote control to
continue.
Registration is now complete and the Main Menu will be displayed.
If the SoundServer is unable to successfully connect to the Internet you will be given further details on how to connect to the Internet later.
To select an option from the main menu
• Press the  or  key on the front panel or SoundServer remote control to step between the main menu options.
The current option is shown highlighted.
• Press the Select button to select the current option.
The options are as follows:
Option Description
Connects to the Internet and registers your
Register
Library
CD
Line-in
Settings
Look Up
Disconnect
More information about each of these functions is given in the following chapters.
SoundServer with Imerge. This option will only be available if your SoundServer has not been registered.
Allows you to select the music you want to play by album, artist, genre, preset or playlist. You may also edit the names of the music stored on the hard disk.
Allows you to play a CD or record new music to the hard disk.
Allows you to record music onto the hard disk from the line-in connectors.
Allows you to configure your SoundServer settings.
This option allows you to retrieve any missing CD information from the Internet.
Interrupts any on-line processes using the modem connection and releases the telephone line.
24
RECORDING MUSIC
Your SoundServer can make new recordings onto the hard disk either by recording music directly from an audio CD placed in the CD tray or by recording from another piece of equipment (such as a vinyl record player) using the line-in connectors on the back on the unit.
If you are recording directly from the CD tray your SoundServer can access the internet, using either a broadband connection (via the Ethernet port) or using the built-in modem, to automatically retrieve information about the CD. This information includes the album name, artist name, track names and music genre from the Gracenote CDDB Music Recognition Service and an album cover illustration from the XiVA on-line service.
If you do not provide an Internet connection you can label the CDs you record manually.
RECORDING FROM A CD
• Press the OPEN/CLOSE key on the front panel to open the CD tray.
Place a CD in the tray.
• Push the OPEN/CLOSE key on the front panel.
The following prompt is automatically displayed:
To make an automatic (one-touch) CD recording
• Press the Auto key. An Auto recording will automatically look up the track and
artist information on the Gracenote CDDB Music Recognition Service and the album cover illustration on the XiVA on-line service, and then record all the tracks on the album.
The quality of the recording is specified in the Settings menu (under Default Recording Quality). For more information on the settings menu see the chapter called Advanced Settings p.39.
Once recording has begun your SoundServer will connect to the Internet to retrieve the CD information:
• Press the -Record action key to record the album onto the hard disk.
Note: If you already have a CD in the tray, select the CD option from the Main Menu to display the contents of the disc; press the -Rec. CD to begin the recording process.
The following display then allows you to choose whether to do an auto (one-touch) recording of the entire CD, or a custom recording which allows you to select the tracks you want to record and the recording quality:
Once the search has been completed you will receive a confirmation to tell you if the CD has been found.
• Press the OK key to continue. The following display shows the approximate progress of
the recording:
Once recording is complete the following screen confirms how many tracks have been successfully recorded.
• Press the Open/Close button to remove the disc.
25
To make a custom CD recording
The custom recording option lets you choose which tracks to record, the sound quality of the recording, and allows you to enter album information.
To make a custom recording:
• Choose Custom from the “Please select Auto or Custom record” screen.
A series of screens allow you to specify each of the recording options.
Tracks
The tracks menu lets you specify which tracks you want to record:
In each case the display shows the total remaining recording time available at the specified recording quality.
• Press the Select key to confirm your selection.
CD information
The CD information screen allows you to choose how to enter the album name, artist name, genre and tracks:
If you select Enter Information Later you can download the CD Information for all the CDs you have recorded by choosing Look Up from the Main Menu at a later time.
If you select Manually enter now a series of menus prompts you to enter the album name, artist name, and track titles:
Initially all tracks are selected, as indicated by a in front of the track number.
• Press the Select key to unselect or select the highlighted track.
• Press the  or  keys to step between tracks.
• Press the None/All action key to unselect or select all of the tracks respectively.
When you have specified which tracks you want to record:
• Press the Next key.
Record Quality
The Record Quality menu allows you to specify the recording quality:
• Use the  or  keys to choose between
Maximum (no compression used) or one of the MP3 compression options.
Note: The higher quality options use more space on your
SoundServer hard disk, so you will not be able to record as many CDs.
Edit the album and artist name using the alphanumeric keys on your SoundServer remote control or by using the text grid on the front panel.
For more information about entering and editing names see the Chapter called Entering and editing names, p.38.
After entering the album name and artist name, you will be prompted to select a genre:
Select a genre using the and keys.
• Press the Select action key to confirm your choice.
You will finally be prompted to enter the track titles.
Edit each track title in the usual way, and press the Next key once each title is complete.
Once all the entries are complete recording will commence automatically.
If you select Automatically enter now your SoundServer will attempt to retrieve the correct CD information from
26
both the Gracenote CDDB Service and the XiVA on-line service. You will receive confirmation if this search has been successful once the connection is complete. For information about setting up the Internet connection see Registering your SoundServer p.22.
If you do not have an Internet connection, or the CD is not listed in the database, it will be given names such as Album 35, Artist 21, and Track 1, Track 2 etc. and it will be classified in genre Unclassifiable.
CD-Text Support
If the CD you have inserted contains CD-Text information your SoundServer will use this information to label the recording appropriately.
Once the recording process has finished:
• Press the Open/Close button to remove the disc.
If you have selected a recording quality using one of the MP3 compression settings, the compression process will begin once the SoundServer is idle.
Listening to music while recording a CD
You can play music from your music library while you are recording a CD.
If you are already playing music from the library press the Output action key to return to displaying information about the track you are playing.
If you are not already playing music from the library or wish to change the music you are
listening to, press the  key on the SoundServer remote control and select music as normal.
For more information on selecting music for playback see the chapter called Playing Music p.30.
At any time you can return to see the progress of your recording by selecting CD from the Main Menu.
Note: During the recording process the update of the TV display may be slightly slower.
RECORDING FROM AN ANALOGUE OR DIGITAL INPUT
Using the line-in connectors on the back of your SoundServer you can make recordings from sources such as Minidisc, vinyl record and cassette. Before beginning a new recording make sure that the device you wish to record from is connected to one of the following inputs:
Digital Optical input
Digital Coaxial input
• Analogue input
For more information on these connectors see the rear panel diagram on p.17.
To create a new line-in recording session
• Display the Main Menu by pressing the  action key on your SoundServer remote control.
If necessary use the or keys to highlight Line-In.
• Press the Select key.
A series of screens allows you to set up the new recording.
Line-in Source
The Line-in Source menu lets you specify which input connector to use for the new recording:
• Use the  or  keys to choose the input your device is connected to.
• Press the Select key to confirm your selection.
Monitor Output
The Monitor Output menu allows you to select which output you would like to use to listen to the line-in recording:
27
Select an output using the or keys.
• Press the Select key to confirm your selection.
Note: Any music currently playing on this output will continue to play but will no longer be audible while while the Line-In Record screen is visible. The None option allows you to make a line-in recording without interrupting playback on any output.
Sound Quality
The Sound Quality menu allows you to specify the recording quality:
• Use the  or  keys to choose between
Maximum (no compression used) or one of the MP3 compression options.
Note: The higher quality options use more space on your
SoundServer hard disk.
In each case the display shows the total remaining recording time available at the specified recording quality.
• Press the Select key to confirm your selection.
To record from the line-in connectors
Once you have created a new session the Line-In Record screen allows you to begin the recording process:
If your Line-in Source is the analogue input connector, you will need to set the recording Gain to an appropriate level. To achieve the best quality recording try to play the loudest passage from the music you are going to record and set the gain such that the loudest peaks are in the yellow region of the signal level meters. The Peak Level dB indicator shows the maximum level reached so far.
To adjust the recording gain setting
• Use the  or  keys to highlight the Gain (dB) option and press the Edit action key.
• Use the  or  keys to highlight the appropriate gain option.
• Use the  or  keys to adjust the gain setting to ensure that the loudest peaks in volume are in the yellow region of the signal level meters. Press the Clear action key at any time to reset the peak level marker.
• Press the Select action key to confirm your settings and return to the Line-In Record screen.
Note: If you have selected either the coaxial or optical digital input as your line-in source the gain setting may not be altered. The signal indicator in this case will show whether a valid digital connection has been made. If the signal indicator shows protected the current digital source has been copy protected and may not be recorded onto your SoundServer using the digital inputs.
To edit the album details
All the recordings made in this line-in recording session will be placed in a new album. This album is automatically assigned a name such as Album 4, Artist 7; it will also be placed in the Unclassifiable genre. You can edit these details at any stage in the recording session as follows:
• Use the  or  keys to highlight the Album option and press the Edit action key.
To edit the album name and artist name:
• Use the  or  keys to highlight the item you want to edit and press the Edit action key.
Edit the album name and artist name using the alphanumeric keys on your SoundServer remote control or by using the text grid on the front panel.
• Press the OK action key to confirm the new name.
To edit the genre:
• Use the  or  keys to highlight the Genre option and press the Edit action key.
Select a genre using the or keys.
• Press the Select key to confirm your choice.
To edit the names of any tracks you have already recorded:
• Use the  or  keys to highlight the Edit tracks option and press the Select action key.
• Use the  or  keys to highlight the track name you wish to edit and press the Edit action key.
Edit the track name using the alphanumeric keys on your SoundServer remote control or by using the text grid on the front panel.
• Press the OK action key to confirm the new name.
For more information on entering and editing names see the chapter called Entering and editing names, p.38.
28
To begin recording a new track
• Press the -Start action key.
At any time whilst the Line-In Record screen is visible press the %Pause action key to pause the recording. You can resume the recording again by pressing the -Start action key.
Recording will begin immediately; the track will automatically be named “Session Track 1”.
Each recording session is limited to a maximum duration; the [Remaining] indicator shows how much time remains for this session. To change the maximum recording duration:
• Use the  or  keys to highlight the Time [Remaining] option and press the Editaction key.
• Use the  or  keys to increase or decrease the duration. The amount of recording time available at the current quality setting is displayed above.
• Press the OK action key to confirm the new setting.
Note: the maximum recording length for a single track is approximately 3 hours. If this duration is exceded a new track will be created automatically and recording will continue.
To change the name of the new track
Whilst the recording is in progress change the name of the new track as follows:
• Use the  or  keys if necessary to highlight the Recording option and press the Edit action key.
Edit the track name using the alphanumeric keys on your SoundServer remote or by using the text grid on the front panel.
• Press the OK action key.
To record additional tracks
• Use the  or  keys if necessary to highlight the track name option and press the New action key.
A new track named “Session Track 2” will begin recording. The New option will be unavailable for approximately 5 seconds after creating a new track.
Note: If your line-in recording is currently paused you will need to press the -Start action key to commence recording.
To end a line-in recording session
Once you have finished adding tracks to the recording:
• Use the  or  keys to highlight the End Session option and press the Select action key.
The following prompt is displayed:
• Press the End action key to confirm your selection.
Note: once a recording session has ended no further tracks may be added to this album.
Listening to music while recording from a line input
You can play music from your library while a line-in recording session is in progress:
• Press the Hide action key to display the Main Menu.
Any music currently playing on your line-in monitor output will be audible once again. If nothing is currently playing music can be selected from the library as normal.
For more information on selecting music for playback see the following chapter called Playing Music.
At any time you can return to see the progress of your line-in recording session by selecting Line-in from the Main Menu. The monitor output selected at the start of the recording session will return to monitoring the line-in connection.
Note: During the recording process the update of the TV display may be slightly slower.
29
PLAYING MUSIC
This chapter explains how to play music on your SoundServer. It also explains how to search for a track in a number of alternative ways.
PLAYING MUSIC FROM THE LIBRARY
• Display the Main Menu by pressing the  action key on your SoundServer remote control.
If necessary use the or keys to highlight
Library.
• Press the Select key.
The Library menu will be displayed. This lets you choose how you want to browse your music collection:
Option Description
Albums
Artists
Genres Display your music library grouped by genre.
Playlist Display a complete list of custom playlists.
Edit Albums
Edit Playlists
Presets Display a complete list of preset 'stations'.
Alternatively you can display the contents of a category directly by pressing the ALBUM, ARTIST, GENRE, and PLAYLIST keys on your SoundServer remote control.
To browse the library by album
Either:
• Use the  or  keys if necessary to highlight the Albums option in the Library Menu.
• Press the Select action key to confirm your selection.
or:
• Press the ALBUM key on your SoundServer remote control.
Display a list of albums in the library sorted alphabetically by album title.
Display your music library grouped by artist name.
Edit the album title, artist name, genre or track name of existing music in your library.
Use this option to create and edit custom playlists.
The front panel display and TV screen both display the albums available in your library:
• Press the  or  keys to step between albums, or press the appropriate letter on your SoundServer remote control to jump directly to that position in the list.
To play the entire album:
• Press the Play action key to begin playback immediately, or press ,Queue to add this album to the Play Queue.
To select a particular track from this album:
• Press the Open key to open the album and display the tracks it contains.
• Use the  or  keys to step between tracks, or press a key on the alphanumeric keypad to jump to that track number.
• Press the Play action key to begin playback immediately, or press ,Queue to add this track to the Play Queue.
• Press the  key to return to browsing by album.
To browse the library by artist
Either:
• Use the  or  keys if necessary to highlight the Artists option in the Library menu.
• Press the Select action key to confirm your selection.
or:
• Press the ARTIST key on your SoundServer remote control.
The front panel display and TV screen both display the artists available in your library:
Artists are displayed in alphabetical order.
30
• Press the  or  keys to step between artists, or press the appropriate letter on your remote control to jump directly to the item in the list beginning with that letter.
To play all albums by the selected artist
• Press the Play action key to begin playback immediately, or press ,Queue to add this item to the Play Queue.
To play a particular album by the selected artist
• Press the Open key to display all the available albums by the selected artist.
• Use the  or  keys to step between albums.
Either:
• Press the Play action key to begin playback immediately, or press ,Queue to add this album to the Play Queue.
or:
• Press the Open key again to select a track from within this album.
or:
• Press the  key to return to browsing by artist.
To browse the library by genre
Either:
• Use the  or  keys if necessary to highlight the Genres option in the Library menu.
• Press the Select action key to confirm your selection.
or:
• Press the GENRE key on your SoundServer remote control.
The front panel and TV screen both display the genres available in your library:
Either:
• Press the Play action key to begin playback immediately, or press ,Queue to add this album to the Play Queue.
or:
• Press the Open key again to select a track from within this album.
or:
• Press the  key to return to browsing by genre.
To browse the library by playlist
Playlists allow you to create your own selections of tracks and save them with a name of your choice such as Party Music. For more information about creating a playlist see Creating a new Playlist p.35.
Either:
• Use the  or  keys if necessary to highlight the Playlists option in the Library menu.
• Press the Select action key to confirm your selection.
or:
• Press the PLAYLIST key on your SoundServer remote control.
The front panel and TV screen both display the Playlists available in your library:
• Press the  or  keys to step between genres.
To play all albums in a selected genre
• Press the Play action key to begin playback immediately, or press ,Queue to add this item to the Play Queue.
To play a particular album from the selected genre
• Press the Open key to display all the available albums in the selected genre.
• Use the  or  keys to step between albums.
Note: If you have not yet created any playlists the list will be empty.
• Press the  or  keys to step between playlists, or press the appropriate letter on your SoundServer remote control to jump directly to the item in the list beginning with that letter.
• Press the Play action key to begin playback immediately, or press ,Queue to add this playlist to the Play Queue.
To browse the library by preset
Presets are simple playlists that can be used in the same way as a preset station on your radio tuner; for example, you may have a preset which plays a random selection from your entire music library. Presets can be programmed into a simple multiroom controller system where browsing of the music library is not possible. For more information on programming presets see the chapter called Storing a preset p.36.
• Use the  or  keys if necessary to highlight the Presets option in the Library menu.
• Press the Select action key to confirm your selection.
31
The front panel and TV screen both display the presets available in your library:
Note: any preset which currently has no program will be labelled [Empty].
• Press the  or  keys to step between presets, or press the appropriate number on your SoundServer remote control to jump directly to that preset number in the list.
• Press the Play key to begin playback. Random and repeat playback will automatically be enabled for this selection.
Selecting items directly using your SoundServer remote control.
You can select an album, artist, genre or playlist directly by the first letter of its title using the alphanumeric keypad on your SoundServer remote control.
To select an album, artist, genre or playlist by name
Display the appropriate library menu for the item you want to find (e.g. Select Artist menu).
Press the alphanumeric keypad key corresponding to the first letter of the item you want to select.
For example to find the artist Santessa press the ARTIST key to display the Select Artist menu, then press the 7 key four times because S is the fourth letter on the 7 key. The front panel and TV screen show the first artist beginning with the letter S.
If there are several artists beginning with the letter S press the key to step through until you find the artist you are looking for.
To select a track or preset by number
Display the list of tracks in an album or playlist, or display the list of presets.
Press the key on the alphanumeric keypad corresponding to the track number you want to select.
Selecting an album by number
Each album you have recorded onto the hard disk of your SoundServer is allocated a sequence number, from zero upwards. If you know the number of the album you want to listen to you can select it directly by number using the alphanumeric keys on your SoundServer remote control.
• Press the ALBUM button to to display the albums in your library.
• Press the 0 key followed by the number of the album.
For example, to select album 27 press ALBUM,0,2,7.
The front panel displays:
• Press the OK action key to finish entering the album number.
• Press the Play action key once again to begin playing the album.
PLAYING MUSIC FROM A CD
Your SoundServer allows you to play a CD directly without recording it to the hard disk first.
To play a disc:
• Press the OPEN/CLOSE key on the front panel to open the CD tray.
Place a CD in the tray with the label side facing upwards.
• Push the OPEN/CLOSE key on the front panel.
The following prompt is automatically displayed:
Alternatively if you already have a CD in the tray select the CD option from the Main Menu.
• Press the Play action key to begin playing the CD.
32
PLAYBACK INFORMATION
The output screen
Whenever you select an item for playback the following screen is displayed:
The front panel displays:
1. Indicates the title of the album.
2. Indicates the title of the artist.
3. Indicates the name of the track currently playing.
4. Displays either track time or time remaining for the current track.
5. Indicates that random playback is enabled.
6. Indicates that repeat playback is enabled.
7. Indicates that the unit is playing from an item in the hard disk library.
You can display the output screen at any time by pressing the Output key. The output key may also be used to select a different output on the SoundServer; for more information see the chapter called Using your SoundServer in a multiroom system p.41.
To change the displayed information
You can choose what information is displayed on the TV screen and front panel display whilst playing;
• Press the Display action key to step between the following four options:
Track name, track number, and elapsed time for the current track:
Track name, track number, and time remaining for the current track:
Album name and track name:
Artist name and track name:
The Play Queue view
Any item in your music library can be selected for playback in one of two ways:
• Press the Play action key to begin playback immediately, ending playback of any current music selection.
• Press the ,Queue action key to add the selected item to the end of the Play Queue. For example, if you are currently playing an album, the item you have selected will not begin playing until the album has finished.
To display the tracks in the Play Queue:
Display the output screen by pressing the Output button on the front panel or your SoundServer remote control.
• Press the View action key to display the Play Queue view:
To remove an item from the play queue
• Press the  or  keys to highlight the track you would like to remove from the queue.
• Press the Remove action key to remove the track.
• Press the OK key to confirm your choice.
To clear the play queue
• Press the Clear action key to remove the track.
• Press the OK key to confirm your choice.
Press the Output button to return to the output screen at any time.
33
CONTROLLING PLAYBACK
Whether you are playing music from the library or directly from the CD you can pause, stop and resume playback as well as seek and skip tracks at any time.
To pause play
• Press the % key on the front panel or your SoundServer remote control.
To stop play
• Press the $ key on the front panel or your SoundServer remote control.
To resume play
• Press the # key on the front panel or your SoundServer remote control.
To skip to the next or previous track
• Press the )or ( key on the front panel or your SoundServer remote control.
The front panel display shows the number of each track as you skip between them.
To seek within a track
Hold down the ' or & key on the front panel or your SoundServer remote control.
Play resumes from the new position when you release the key.
Random and repeat playback
Your SoundServer lets you play albums, artists, genres or playlists in a random order to add variety to your music. You can also play a selection repeatedly.
To randomise the current selection
• Press the + key on your SoundServer remote control.
Press the + key again to disable random playback.
To repeat the current selection
Press the * key on your SoundServer remote control.
Press the * key again to disable repeat playback.
The front panel and TV screen both indicate that random and repeat are enabled.
Note: random and repeat mode will both be enabled by default when a preset is selected for playback.
34
ORGANISING YOUR MUSIC COLLECTION
This chapter describes the features built into your SoundServer to help you organise the music in your music library, including information about creating playlists of your favourite tracks, programming preset ‘stations’, deleting albums or tracks you no longer want to store, and naming albums, tracks, and artists.
PLAYLISTS
Your SoundServer allows you to create your own selections of tracks, called playlists, and identify them with a name of your choice. For example, you could select your favourite party tracks from a number of different albums and include them in a playlist called Party Music. You can then play your selection simply by choosing the appropriate playlist from the Select Playlist menu.
Creating a new playlist
• Display the Main Menu by pressing the  key on your SoundServer remote control.
• Press the  or  key to highlight the Library option and press the Select action key.
• Press the  or  key to highlight the Edit Playlists option and press the Select action key.
The existing playlists will be displayed:
For more information about entering names see the chapter called Entering and editing names, p.38.
• Press the OK action key to confirm the name you have entered.
To select items for a playlist
• Press the  or  key to highlight the Edit Tracks option and press the Select action key.
You will then be prompted to select the items that you want to include in the playlist:
• Press the -Add action key.
The Add Music Menu then lets you browse through the music library to select the first item you want to add to the playlist.
You can add whole albums, complete genres, all the albums by a selected artist, another playlist, or individual tracks. For more information on browsing the music library refer to Playing Music from the Library p.30.
When you have located the album, genre, artist, playlist or track you want to add:
• Press the Add action key to add it to the playlist.
If you have not previously created a playlist this list will be empty.
• Press the - New key to create a new playlist.
The following menu then allows you to enter a name for the playlist:
Enter a name for the playlist using the alphanumeric keys on your SoundServer remote control or using the grid.
• Press the OK action key to continue.
When you have finished compiling the playlist:
• Press the -Done action key to finish adding tracks.
• Press OK to confirm your action.
35
The tracks you have added will be shown in the playlist:
Editing a Playlist
You can change a playlist at any stage by adding items, deleting tracks, or changing position of tracks in the playlist.
To add items to a playlist
Either:
Select the playlist you want to change from the Select Playlist menu in the library.
• Press the Info action key to display the Playlist Information menu.
• Use the  or  keys to highlight the Edit tracks option and press the Select action key.
or:
• Select Edit Playlists from the Library menu and highlight the playlist you want to change.
• Press the Select action key to open the playlist for editing.
• Use the  or  keys to highlight the Edit tracks option and press the Select action key.
Once you have selected the appropriate playlist:
• Press the -Add action key to add new tracks, and locate the item you want to add by browsing through the music library.
To remove a track from a playlist.
Open the playlist as previously described.
• Press the  or  keys to highlight the track you want to remove.
• Press the Remove action key to remove the track.
• Press the Remove action key to confirm your choice.
To change the position of a track within a playlist.
Open the playlist as previously described.
• Press the  or  keys to highlight the track you want to change.
• Press the Move action key to move the track.
• Press the  or  keys to move the track up or down as required.
• Press the Store key to confirm the new track position.
PRESETS
Presets are simple playlists that can be used in the same way as a preset station on your radio tuner; for example, you may have a preset which plays a random selection from your entire music library. Although you can select a preset for playback using the TV user interface presets are more commonly used by simple multi-room control systems and remote controls to trigger playback without referring to the TV screen. For more information see the chapter called Using your SoundServer in a Multiroom System p.41.
Before a preset can be used a selection of music must be assigned to that ‘station’:
Storing a preset
• Display the Main Menu by pressing the  key on your SoundServer remote control.
• Press the  or  key to highlight the Library option and press the Select action key.
• Press the  or  key to highlight the Presets option and press the Select action key.
The existing presets will be displayed:
If you have not previously stored a preset all the names will be labelled [Empty].
• Use the  or  keys to highlight the preset you wish to program and press the Info action key.
The following menu allows you to choose whether you wish to rename the preset or re­program it:
To select the music for a preset:
• Press the  or  key to highlight the Set option and press the Select action key.
You will be prompted to select an item from the library to store as your preset. This may be a single track, an
36
album, all the tracks by an artist, all the tracks in a genre, a playlist or all the tracks stored on your SoundServer. For more information on browsing the music library refer to Playing Music from the Library p.30.
When you have located the album, genre, artist, playlist or track you want to select:
• Press the Set action key to store it as a preset.
• Press the OK action key to continue.
Note: presets are not automatically updated when new music is recorded onto your SoundServer. For example if you have a preset which plays the Blues genre, when a new Blues album is added the preset will not contain those new tracks.
A name for your preset will be chosen automatically according to the music selection you have made. To change the name of your preset:
• Display the Preset Information screen using the method described previously.
• Press the  or  key if necessary to highlight the preset name and press the Edit action key to enter a new name.
Enter a name for the preset using the alphanumeric keys on your SoundServer remote control or using the grid.
For more information about entering names see the chapter called Entering and editing names, p.38.
• Press the OK action key to confirm the name you have entered.
ALBUMS
Your SoundServer labels the albums, artists and tracks in your music library with names which identify the track you are listening to, and these help you locate items when you are browsing through the library.
If you have an Internet connection, your SoundServer reads the CD information automatically from the Gracenote CDDB Music Recognition Service. You can edit these names at any stage to suit your own preferences.
To edit album information
• Display the Main Menu by pressing the  key on your SoundServer remote control.
• Press the  or  key to highlight the Library option and press the Select action key.
Either:
• Press the  or  key to highlight the Edit albums option and press the Select action key.
Select the album you want to edit and press the Select action key.
or:
• Press the  or  key to highlight the Albums option and press the Select action key.
Select the album you want to edit and press the Info action key.
The following menu allows you to choose information to edit:
Select the item you want to edit and press the Edit action key.
See the following section called Entering and Editing Names to enter a new name.
37
DELETING ALBUMS, TRACKS OR PLAYLISTS
You can delete albums, tracks or playlists you no longer want from your SoundServer library.
• Display the Main Menu by pressing the  key on your SoundServer remote control.
• Press the  or  key to highlight the Library option and press the Select action key.
• Press the  or  key to highlight either the Edit Playlists or Edit Albums option and press the Select action key.
Locate the album, playlist or track you want to delete.
• Press the Delete action key to delete it.
ENTERING AND EDITING NAMES
You can enter a new name or edit an existing name on your SoundServer using either of the following methods:
To enter text using the alphanumeric keypad
• Press the  or  keys to move the cursor to the required position.
Use the keys on the alphanumeric keypad to enter a letter.
For example to enter S press the 7 key four times, because S is the fourth letter on the 7 key.
• Press the DELETE key on your SoundServer remote control to delete letters.
• Press the CAPS key on either the front panel or your SoundServer remote control to switch between upper-case and lower-case letters.
To select letters from a grid
Alternatively, the Grid option provides a convenient way of selecting letters from a grid:
• Press the  key to move the cursor into the grid area.
The currently selected letter is highlighted:
If you are sure you want to delete the item, press the Delete action key again to complete the operation.
Note: This operation will permanently remove information from your hard disk; you will need to re­record the album if you delete tracks or albums accidentally. However, deleting a playlist does not remove any music from the hard disk - the original albums are unaffected.
CLEARING A PRESET
You can clear the contents of a preset at any time in order to re-program it as follows:
• Display the Main Menu by pressing the  key on your SoundServer remote control.
• Press the  or  key to highlight the Library option and press the Select action key.
• Press the  or  key to highlight the Presets option and press the Select action key.
Highlight the preset you wish to clear and press the Clear action key.
• Press the Clear action key to confirm your choice.
You will receive confirmation once the operation is complete. Press the OK action key to continue.
• Use the ,, or  keys to move the cursor and press the Select action key to enter each letter.
• Use the CAPS key on either the front panel or the SoundServer remote to switch between upper and lower case letters.
If at any time you need to enter text in a different part of the text field, or you want to return to entering text using the alphanumeric keypad:
• Press the  key repeatedly until the cursor returns to the text field.
Finally, when you have finished entering the name:
• Press the OK action key.
38
ADVANCED SETTINGS
This chapter describes the advanced settings that you can access from your SoundServer’s Settings Menu. Many of these settings were configured automatically for you when you registered your SoundServer. The settings should not need to be altered unless you want to change the configuration of your system.
To display the Settings Menu
Display the Main Menu by pressing the key on your SoundServer remote control.
• Press the  or  key to highlight the Settings option on the Main Menu.
• Press the Select action key to display the Settings menu:
The following sections describes each of the options on the Settings menu.
Registration Details
Displays the registration details you entered when you registered your SoundServer, and allows you to edit them:
Internet Access
Displays your Internet account details and allows you to edit them:
If you chose the Use Built-in Internet Account option when registering your SoundServer, the Internet account details were set up automatically for you.
Terms and Conditions
Displays the sequence of terms and conditions screens that were displayed during registration, and allows you to decline or accept the following options:
Whether you want to receive information on other Imerge products and services.
Whether you want to receive information about music and other related products from reputable organisations.
If you change your acceptance of any of these options you should re-register to transmit your new preferences.
Default Recording Quality
Allows you to specify the recording quality used when you record music using the Auto record option:
If you change any of these details you will be given the opportunity to re-transmit your updated registration information.
For each quality setting the screen shows the number of hours of recording time available at that setting.
39
CD Recording
Allows you to configure options for recording from a CD:
The Recording Speed setting allows you to reduce the speed at which audio is extracted from the CD during the recording process. When the Reject Damaged Tracks option is set to off the maximum recording speed will be increased, however damaged compact discs may produce errors in the recording. Any changes to these settings will take effect the next time a CD is recorded.
Language
Allows you to select the language for the TV user interface - languages available are English, French, German, Italian, and Spanish.
System Information
Shows the serial number, production date, and software version number of your SoundServer. You may need to quote these if you contact Imerge for technical support.
System Settings
Provides a series of menus to allow you to change the hardware configuration on your SoundServer:
The following table summarises the settings available on each of the System Settings menus:
Option Description
Allows you to specify the following settings when connecting to the
Modem Settings
Ethernet Settings
Server Access
Proxy Server Settings
Controller Settings
Video settings
Remote Diagnostics
internet via the built-in modem: number of connection retries, whether to use tone or pulse dialling, and the modem initialisation string.
Allows you to specify how your SoundServer obtains an IP address when connected to an Ethernet network. The Mode option allows you to select whether the IP address is set Manually, by a DHCP Server on the network, or by a BOOTP Server. If the Manual option is selected, use the Manual Ethernet Settings option to specify an IP Address, IP Mask and Gateway. If DHCP or BOOTP is selected the IP address, IP Mask and Gateway will be set automatically. Once the Mode option has been set correctly the assigned IP address, IP Mask, Gateway, DNS 1, and DNS 2 will be displayed as well as the MAC address of the unit.
Allows you to configure options for accessing the SoundServer music collection from a home computer via the Ethernet connection. For more information see the chapter called Using your SoundServer with a Portable Player p.43.
Allows you to specify the IP Address and Port Number for internet access via a proxy server if required.
Specifies the communication speed for the Controller port on the rear of the unit.
Specifies whether the unit is configured for PAL or NTSC use.
Select this option if instructed to set up your modem to receive incoming calls from technical support staff.
Output Settings
The volume setting of each individual output of the SoundServer may be configured as either variable or fixed. Any changes made to the output settings will only affect the currently selected output (shown on the status icons).
If the volume setting is set to fixed the output level is set to maximum and the balance is set to the central position. In this mode the 0 and 1 Mute keys on the SoundServer remote control do nothing*.
If the volume setting is set to variable the output level can be altered at any time using the 0 and 1 Mute keys on the SoundServer remote control. A Balance option is also available from the Volume Settings menu which allows you to adjust the left/right balance.
*Note: The SoundServer remote control can be configured so that when the HDD Audio device is selected the 0 and 1 Mute keys operate the volume and mute controls on an amplifier. For more information see the chapter called Configuring your remote to
control other devices p.19.
Upgrade Unit
Select this option when supplied with a XiVA software upgrade disk for your SoundServer.
40
USING YOUR SOUNDSERVER IN A MULTIROOM SYSTEM
Your SoundServer is capable of playing different music in several rooms simultaneously. This chapter explains how the SoundServer can be integrated into a multiroom environment and how users in different rooms can access music from the library.
BASIC CONFIGURATION
When the SoundServer is not part of a larger multiroom control system you can access the music library from remote rooms by displaying the TV user interface in the room where you are located. The TV display is able to automatically switch to controlling the output appropriate to your location by configuring the SoundServer remote control with a default output. More information about configuring your remote is given in the section below.
The diagram below shows the connections required in a basic multiroom configuration:
Video Out is connected to an RF Video distribution system to allow the TV user interface to be viewed on all televisions around the home.
Infrared remote control information is received at a separate receiver eye placed in each room ­information from this device is then transmitted via the RF Video distribution system to the IR
Receiver connection.
Analogue Out 1, 2, 3 & 4 are each connected to
the stereo input of an amplifier.
Multiroom Remote Control Use - TV Interface
Your SoundServer remote control can be configured so that every button press indicates to the system which output is to be controlled. This means that whenever infrared is received by the SoundServer the TV display will automatically switch to controlling the appropriate output.
To configure the remote with a default output
• Press the HDD Audio and
simultaneously; hold them down for 1 second.
The HDD Audio button will remain lit for 20 seconds; the configuration process must be completed during this time.
Enter the 3 digit code corresponding to the output you would like to control (valid configurations are listed in Appendix A). For example, to set output 2 as your default output press:
0, 0, 2
• Press the HDD Audio button again.
The HDD Audio button will blink twice to indicate that the configuration has been accepted. If the HDD Audio button does not blink twice begin the process again, taking care to enter the number correctly.
If the SoundServer is switched on during the configuration process the Enter Standby? prompt will appear once configuration is complete; pressing any navigation key on the remote should now cause the SoundServer to switch to the correct output. In the example above the status icons will display the following:
The number inside the circle indicates the default output of your remote. The bar to the right of this indicates how long the user has before the TV user interface is available for other users to access. The number next to the loudspeaker symbol indicates which output this remote is currently controlling.
buttons
41
To change output using the remote control
The Output button on the SoundServer remote control allows you to display information about the music you are currently listening to. It can also be used to select another output to control as follows:
• Press the Output button on the SoundServer remote control.
The following screen is displayed:
The output screen indicates what is playing on the currently selected output.
• Press the Output button again to switch to the next output.
Once the required output number is displayed, press the Hide key to hide the output display.
In the previous example the status icons would now show:
Example 2: selecting an artist by its location in an alphabetical list:
Artist, 7, 7
will play all the tracks by artist number seventy-seven.
Example 3: selecting a genre by its location in an alphabetical list:
Genre, 2, 2
will select the 22nd genre (Rock) for playback.
Example 4: selecting a playlist by the number assigned to it when it was created on the unit:
Playlist, 8
will select playlist number eight.
The simple commands used to select your music without reference to the TV User Interface may also be used by other “learning” remote controls such as the Philips Pronto, other compatible remote controls, and simple multiroom control systems. The presets area of your library is ideal for an application such as this, allowing you to select from your current favourites at the touch of a button.
A complete reference guide to programming these controls is available from your local dealer or by referring to the website listed in the following Getting Help section.
Setting the output controlled from the front panel
You can set which output is controlled by the front panel controls as follows:
• Press the Output button on the SoundServer front panel.
The following screen is displayed:
Any subsequent press on this remote will now control output 3.
Press the Default o/p button at any stage to return to controlling your default output. This button will also automatically display the Library menu.
Multiroom Remote Control Use - Direct Media Select
The basic configuration shown above shows one room which does not have access to a television for displaying the TV user interface. In this instance the SoundServer remote control may be used in Direct Media Select mode.
This mode may be used to select music from the library and control playback (e.g. play, pause, stop etc.) using simple infrared commands with no effect on the TV user interface. To set your SoundServer remote control in Direct Media Select mode follow the instructions in the previous To configure the remote with a default output section selecting a Direct Media Select output from the settings listed in Appendix A.
To select music from the library using Direct Media Select mode
An album, artist, genre or playlist may be selected for playback using a “sequence” number. The following examples show how to select music using this method:
Example 1: selecting an album by the number assigned to it when it was recorded onto the unit:
Album, 5
will play album number five.
The output screen indicates what is playing on the currently selected output.
• Press the Output button again to switch to the next output.
Once the required output number is displayed, press the Hide key to hide the output display.
The next time a key is pressed on the front panel the user interface will automatically switch to controlling this output.
MULTIROOM CONTROL SYSTEMS
Your SoundServer is also compatible with a number of leading multiroom control systems. The Controller port on the rear of the system uses a versatile protocol called XiVA-Link which allows access to most of the SoundServer functions remotely.
For information on the XiVA-Link protocol as well as the latest information on supported systems please contact your local dealer or refer to the website listed in the following Getting help section.
42
USING YOUR SOUNDSERVER WITH A PORTABLE PLAYER
The recordings on your SoundServer can be transferred to a portable player (for example, an Apple® iPod®) to allow you to listen to your music collection while you are away from home. This chapter describes how to transfer music from your SoundServer to the portable player using a personal computer.
Note: in the UK and certain other countries the copying of material protected by copyright law may require permission of the copyright owners.
The illustration below shows a typical home network:
* Macintosh computer running OS X 10.3 or higher or PC running Microsoft Windows 98, Me, 2000, or XP.
In order to access the music files on your SoundServer from the computer you must first enable Server Access as follows:
• Display the Main Menu by pressing the  key on your SoundServer remote control.
• Press the  or  key to highlight the Settings option and press the Select action key.
• Press the  or  key to highlight the System Settings option and press the Select action key.
• Press the  or  key to highlight the Server Access option and press the Select action key.
The following screen will be displayed:
Ensure that the Workgroup item indicates the name of your current network workgroup; for most simple home networks MSHOME (the default entry) should be correct. If this is not the case, highlight this option using the or  keys then press the Edit action key to enter a new name.
If required you may also change the name used to identify your SoundServer on the network by editing the Server Name option.
• Press the  or  key to highlight the Server Access option and press the Edit action key.
• Use the  or  keys if necessary to highlight the Enabled option and press the Select action key.
Provided that your SoundServer is connected correctly it should now be accessible by browsing the network from your computer.
If you are using a Macintosh computer you can create a new network connection as follows:
• Select Go from the Finder menu and click Connect to Server.
Click on the Browse button in the Connect to Server window.
Navigate to your SoundServer on the network and double-click the appropriate icon.
If your SoundServer does not appear in the browse window return to the Connect to Server window and enter:
smb://<WORKGROUP><SOUNDSERVER_NAME>
(e.g. smb://MSHOME;S2000_000123) into the
Server Address box, then click the Connect button. Note: both the Workgroup and SoundServer
Name should be in uppercase.
• In the SMB Mount window click the OK button.
• In the SMB/CIFS Filesystem Authentication window click the OK button.
A window showing the contents of the SoundServer hard disk will be displayed.
You can now transfer music directly from your SoundServer to a portable player. The following two sections describe how to transfer files using two popular media player applications, iTunes
®
and Windows® Media Player.
Transferring Music to your Portable Player using iTunes
The iTunes Media Player application is specifically designed to simplify the process of synchronising your music collection with an iPod portable player. Support for other devices is limited; you should check that your portable player is compatible before using this application. iTunes version 4.6 or later is required.
The Library source in iTunes shows all media files stored on the local hard disk as well as media which has been added from other network drives. You can add the music collection from your SoundServer to the Library as follows:
• Select the Preferences option. This can be found under the Edit menu on the Windows edition of iTunes and under the iTunes menu on the Macintosh version.
• Select the Advanced tab.
Ensure that the option labelled Copy files to
iTunes Music folder when adding to library is unchecked.
• Click the OK button to confirm any changes.
• From the File menu select the Import... option.
• Select XML Files in the Files of type options (Windows version only).
Navigate to the hard disk of your SoundServer on the network.
43
Double-click on either the Macintosh_Index.xml or Windows_Index.xml file, depending on the type of computer you are using.
Note: the import process may take some time depending on the number of albums and the speed of your computer. If you have recently added new music or updated the details of any of the albums on your SoundServer you may wish to wait for a few minutes before opening this file to ensure that it is up to date.
Once the iTunes Library source has been updated with the music from your SoundServer you can you can update your iPod as follows:
Connect your iPod in the normal way.
• Click the Browse button in the top right-hand corner of the iTunes window.
Drag any item from the Genre, Artist, Album lists onto the iPod icon in the Source area.
The transfer process will begin shortly afterwards.
Updating the iTunes Library
If you have removed music from your SoundServer or edited the names of any items in the library you will need to update the iTunes Library to remove any broken links. To do this, you should first delete all the SoundServer albums from the iTunes library as follows:
• Select the View Options item from the Edit menu.
• Check the Grouping option, then click the OK button to confirm your changes.
In the iTunes Library click the new Grouping column heading. The tracks located on your SoundServer hard disk will be grouped together using the label <-SOUNDSERVER_NAME (e.g. <-S2000_000123).
Click on the first track in the list with this grouping label then, holding down the Shift key, click the last track.
• Press the Delete key to remove these tracks from the iTunes Library.
• Click Yes to confirm your choice.
Repeat the import process described above to add back the SoundServer information.
Transferring Music to your Portable Player using Windows Media Player
The XiVA Media Import plugin for Windows Media Player enables you to update the Media Library with the music collection on your SoundServer. Contact your local dealer or visit the web site listed in the Getting Help chapter for more details. Windows Media Player version 9 is required.
Once you have the XiVA Media Import plugin you can install it on your PC by double-clicking on the XiVA WMP Plugin Setup file and following the on-screen instructions.
The albums on your SoundServer can then be added as follows:
• From the Tools menu highlight the Plugins option and click XiVA Media Import.
• Navigate the My Network Places area to locate the hard disk of your SoundServer.
Double-click on the Windows_Index.xml option.
Note: the import process may take some time depending on the number of albums and the speed of your computer. If you have recently added new music or updated the details of any of the albums on your SoundServer you may wish to wait for a few minutes before opening this file to ensure that it is up to date.
Once your Media Library has been updated with the music from your SoundServer you can update your portable player as follows:
• Click the Copy to CD or Device option from the Media Player toolbar.
• Select the Album, Artist, Genre or Playlist you wish to copy from the Items to Copy list.
• Under Items on Device select your portable player.
• Click the Copy button.
The transfer process will begin shortly afterwards.
44
GETTING HELP
Your SoundServer has been designed to provide years of trouble-free operation. If, however, you need technical assistance above and beyond what is covered in this user guide, we have established the following methods for continued support:
Your dealer
Your local SoundServer dealer has the best understanding of your particular system, product and needs and should therefore be your first point of contact. Specific guarantee and warranty coverage details may also be obtained from your dealer.
Imerge website
The Imerge website contains comprehensive technical information on your SoundServer as well as product updates. The website also has the most up-to-date­information on how to contact Imerge directly.
www.imerge.co.uk/support
SoundServer product support
Our support helpdesks are available to assist our customers with fault diagnosis and to advise how to contact Imerge approved repair services. Our approved Service Centres have up-to-date training and will provide the highest level of service. Please be aware that music stored on your SoundServer may be lost during certain testing and repair procedures. We will endeavour to protect against loss but Imerge and our Service Centres will not be held responsible for loss of music in any product returned for service or repair. Contact your local dealer for further information on data backup services.
Please do not return your product directly to Imerge, as this will result in unnecessary delays in the repair process.
Should you have any questions which your dealer is unable to answer, please contact:
Imerge UK Helpdesk
Phone: +44 (0)870 0104880 (normal UK office hours)
Fax: +44 (0)1954 783601
E-mail: customer_support@imerge.co.uk
Imerge US Helpdesk
Phone: 1 703 331 5563
Fax: 1 703 331 0469
E-mail: supportusa_sras@imerge.co.uk
45
APPENDIX A ANNEXE A APÉNDICE A ANHANG A
HDD AUDIO
RC5 control 000
Output 1 001
Output 2 002
Output 3 003
Output 4 004
Direct Media - o/p 1 101
Direct Media - o/p 2 102
Direct Media - o/p 3 103
Direct Media - o/p 4 104
TV
ADMIRAL 157, 146, 010, 125 ADYSON 111 AIWA 059 AKAI 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
008, 151, 016, 009, 010, 011, 012, 013, 014, 015
AKURA 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
008, 086, 018, 009, 010, 017, 013,
014, 015, 016 ALBA 017, 151 ALBIRAL 033 AMSTRAD 098, 105, 010, 047 ANITECH 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
111, 008, 009, 013, 014, 015, 016 ARC EN CIEL 135, 139, 042 ARISTONA 031, 007, 146, 109, 154, 099 ARTHUR MARTIN 021, 118, 010, 120, 161, 011, 012,
121 ASA 157, 149, 146, 020, 022, 023, 095,
125, 132 ASORA 018 ATLANTIC 031, 041, 109, 119 AUCHAN 010 AUDIOSONIC 008, 086 AUSIND 021 AUTOVOX 031, 041, 020, 109, 074, 147, 022,
012, 122, 148 BAIRD 061, 036 BEKO 060, 001, 002, 003, 004, 005, 006,
007, 009, 013, 068, 014, 015, 016,
086 BESTAR 010, 086 BLAUPUNKT 085, 138, 143, 141, 087, 090, 091,
142, 119, 096 BOSCH 143 BRANDT 135, 107, 139, 042 BRANDT ELECTRONIQUE 107, 042 BRION VEGA 146, 147, 029, 148
BROTHER 008 BRUNS 108, 146 BSR 010, 158 BUSH 055, 010, 026, 158 CENTURY 146, 048, 097 CGE 138, 024, 010, 048, 158, 097, 077 CIE 098, 001, 002, 003, 004, 005, 006,
007, 009, 013, 014, 015, 016, 079 CIHAN 009 CLARIVOX 108, 033, 047 CLATRNIC 017 CLATRONIC 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
008, 009, 119, 013, 014, 015, 016,
158, 097, 018, 151 CONDOR 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
031, 009, 119, 013, 014, 015, 016,
097, 018 CONIC 111 CONTEC 055, 102, 018 CONTINENTAL EDISON 135, 107, 139, 042 COSMOS 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
009, 013, 014, 015, 016 CROSLEY 138, 146, 024, 081, 010 CROWN 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
009, 013, 014, 015, 016, 039, 158,
097, 018, 086 CSESECTRONICS 017 DAEWOO 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
009, 013, 014, 104, 015, 016, 133,
079 DANSAI 111, 008 DECCA 001, 002, 003, 004, 107, 005, 031,
006, 007, 043, 046, 009, 032, 057,
013, 014, 015, 016 DEGRAAF 063, 010 DIXI 007, 018 DYNATRON 007 DUAL 031, 092, 012 DUAL-TEC 089, 031, 158 DUMONT 146, 022, 025 ELBE 010, 033, 158, 159, 077, 160 ELBIT 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
009, 013, 014, 015, 016 ELCIT 146, 081, 158 ELECTROVENDA 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
009, 013, 014, 015, 016 ELEKTA 008 ELEKTRONIKA 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
009, 013, 014, 015, 016, 097 ELIN 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
009, 013, 014, 015, 016 ELITE 143, 119, 017 ELMAN 158 ELTA 008, 010, 018 EMERSON 098, 001, 002, 003, 004, 005, 006,
007, 146, 009, 013, 014, 015, 016 ERRES 007, 154 ESC 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
009, 013, 014, 015, 016 ETRON 010 EUROPHON 031, 158 EXPERT(F) 010
46
FENNER 018 FERGUSON 035, 106, 107, 136, 022, 044, 033 FIDELITY 031 FINLANDIA 061, 106, 132 FINLUX 157, 149, 021, 020, 022, 023, 043,
081, 010, 095, 032, 025, 026, 048,
158, 132 FIRST LINE 158 FISHER 055, 108, 146, 028, 081, 012, 058,
097, 127, 086 FORMENTI 001, 002, 003, 004, 005, 031, 006,
007, 021, 081, 009, 119, 013, 014,
015, 016 FRABA 058, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
009, 013, 014, 015, 016 FRONTECH 111, 008, 010, 018 FUJITSU 165 FUJITSU GENERAL 088, 109, 010 FUNAI 008 GALAXIS 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
009, 013, 014, 015, 016, 097 GALAXY 097 GALERIA 018 GBC 081, 010, 158, 018 GENAT CASIONO 010 GEC 031, 043, 081, 125, 072 GELOSO 081, 017, 158, 125, 018 GENERAL 018 GENERAL TECHNIC 018 GENEXXA 017 GOLDHAND 018 GOLDSTAR 001, 002, 003, 004, 005, 031, 006,
007, 111, 008, 009, 010, 013, 014,
015, 016, 027, 158, 018, 084, 116 GOODMANS 001, 002, 003, 004, 055, 005, 006,
007, 043, 009, 013, 014, 015, 016,
027, 079, 018, 151 GORENJE 097, 086 GPM 008, 017 GRAETZ 153, 073, 081, 011, 012, 121, 123,
124, 125 GRANADA 001, 002, 003, 004, 106, 055, 005,
031, 006, 007, 073, 043, 009, 154,
010, 032, 013, 014, 015, 016, 125 GRANDIN 010 GREAT WALL 156 GRUNDIG 085, 087, 091, 022, 073, 093, 094,
096, 076, 113, 130 HANSEATIC 055, 004, 031, 007, 081, 118, 119 HCM 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
008, 009, 013, 014, 015, 016, 018 HIFI VOX 112, 135, 107, 139, 042, 059 HINARI 098, 055, 111, 008, 017, 018 HIT 146 HITACHI 062, 055, 157, 063, 031, 111, 042,
065, 081, 118, 010, 066, 120, 158,
125, 070, 040, 072 HYPER 031, 151 ICE 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
008, 009, 017, 013, 014, 015, 016,
018, 151
IMPERIAL 001, 002, 003, 004, 034, 138, 143,
INGELEN 153, 073, 081, 011, 012, 121, 123,
INNO HIT 004, 031, 111, 027, 018 INTERFUNK 005, 007, 146, 042, 073, 081, 154,
IRRADIO 111, 021, 027, 018, 116 ITC 158 ITS 008, 017, 018, 309, 151 ITT 153, 073, 117, 081, 011, 012, 121,
JET POINT 152, 084 JVC 055, 163, 164, 151 KAIDO 010 KAISUI 017, 156 KAPSCH 109, 081, 010, 121, 125 KARCHER 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
KAWA 151 KENDO 010 KENNEDY 088, 089, 109, 092, 081, 125, 077 KINDO 010 KNEISSEL 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
KOERTING 085, 146, 086 KONKA 151 KORTING 146, 119 KRIESLER 031, 007, 146, 109, 154, 099 KUBA 081 KUBA ELECTRONIC 012 LENCO 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
LENOIR 031 LIESENKOETTER 001, 002, 003, 004, 143, 005, 006,
LIFETEC 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
LOEWE OPTA 001, 005, 006, 007, 146, 014 LOGIK 057 LOEWE 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
LUMA 007, 109, 010, 161, 125 LUXOR 146, 073, 118, 010, 120, 161, 011,
MAGNADYNE 146, 081, 158 MAGNAFON 031, 021 MAGNASONIC 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
MARANTZ 001, 002, 003, 004, 103, 104, 005,
MARSHAL 017 MATSUI 098, 031, 043, 010, 057, 125, 018,
McMICHAEL 072 MEDION 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
47
005, 006, 007, 146, 008, 024, 081, 009, 154, 119, 010, 013, 014, 015, 016, 121, 048, 158, 125, 097, 018, 077, 086, 114
124, 125
012, 121, 123, 040
123, 124, 125, 126, 036, 079
009, 013, 014, 015, 016, 097
009, 013, 014, 016
008, 009, 013, 014, 015, 016, 079
007, 009, 013, 014, 015, 016
008, 009, 017, 013, 014, 015, 016, 079
146, 009, 032, 013, 014, 015, 016
012, 123, 126, 036, 049, 132, 114, 116
009, 013, 014, 015, 016
031, 006, 007, 146, 109, 009, 154, 013, 014, 015, 016, 099, 072, 155, 129
130
009, 013, 014, 015, 016
MEMOREX 008, 018 METZ 085, 036, 087, 091, 146, 096, 131 MINERVA 085, 087, 022, 073, 096 MITSUBISHI 001, 002, 003, 005, 055, 020, 004,
006, 087, 007, 146, 045, 009, 057,
013, 014, 015, 016 MIVAR 031, 030, 075, 032, 006 MTC 005, 081, 086 MULTITECH 031, 010, 097, 018 MURPHY 125 NAONIS 088, 089, 109, 010, 125 NATIONAL 080, 137, 144, 150, 145, 081, 082,
083 NEC 055, 020, 156 NECKERMANN 060, 166, 053, 001, 002, 003, 004,
085, 143, 056, 005, 031, 006, 091,
007, 146, 081, 118, 009, 119, 010,
096, 161, 013, 068, 014, 015, 016,
097 NEI 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
009, 017, 047, 013, 014, 015, 016 NIKKAI 111, 043, 017 NISSAN 084 NOBLEX 127, 128 NOBLIKO 031, 021, 022 NOGAMATIC 135, 139, 042 NOKIA 153, 001, 002, 003, 004, 005, 006,
007, 149, 008, 073, 117, 081, 118,
009, 010, 120, 011, 012, 013, 014,
015, 016, 121, 123, 124, 125, 126,
036, 079, 132, 084, 114 NORDMENDE 034, 035, 106, 112, 135, 139, 037,
042, 147, 040 NORMN 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
009, 013, 014, 015, 016 NOVA 095 OCEANIC 081, 118, 010, 012, 036 OKANO 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
009, 013, 014, 015, 016, 097 ONCEAS 031 ONWA 008, 017, 151 ORAVA 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
009, 013, 014, 015, 016 ORBITER 086 ORION 098, 001, 002, 003, 004, 005, 036,
006, 007, 111, 008, 009, 010, 017,
012, 013, 014, 015, 016, 018 OSAKI 043 OSIO 027 OSUME 102 OTTO VERSAND 153, 166, 053, 001, 002, 003, 004,
054, 035, 106, 055, 085, 063, 056,
137, 005, 006, 087, 091, 007, 145,
081, 118, 009, 119, 010, 096, 012,
013, 014, 015, 016, 158, 018, 086,
151, 318 P.T ACTRON 009 PAEL 031, 021 PANASONIC 080, 137, 144, 150, 145, 081, 082,
083, 207, 131 PATHE CINEMA 031, 119, 033, 158 PATHE MARCONI 135, 139, 042 PERDIO 043
PHILCO 001, 002, 003, 004, 080, 138, 005,
006, 146, 024, 081, 009, 010, 013, 014, 015, 016, 048, 158, 097, 077
PHILIPS 001, 002, 003, 004, 103, 104, 005,
031, 006, 091, 007, 146, 042, 109, 009, 154, 013, 014, 015, 016, 099, 072, 155, 129, 115
PHILIPS(F) 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
009, 154, 013, 014, 015, 016 PHOENIX 031, 021, 081, 119 PHONOLA 031, 007, 146, 109, 154, 099 PIONEER 007, 042 PRANDONI-PRINCE 021, 010, 125 PRIMA 111 PRINCE 021, 125 PROFEX 010, 018 PROTECH 007, 008 PYE 031, 007, 146, 109, 154, 099 QUASAR 021, 027 QUELLE 098, 153, 166, 053, 001, 002, 003,
004, 054, 106, 055, 085, 157, 138,
143, 056, 137, 088, 140, 141, 005 QUESTAR 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
009, 154, 013, 014, 015, 016 RADIOLA 031, 007, 146, 109, 154, 099 RADIOMARELLI 146, 081, 045, 158 RADIOTONE 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
008, 009, 013, 014, 015, 016, 018,
086 RANK 026 RANK/BUSH/MURPHY 078 RBM 026 REDIFUSION 045, 012, 125 REVOX 005 REX 088, 089, 109, 092, 010, 125 ROADSTAR 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
009, 013, 014, 015, 016 ROBOTRON 108, 146 ROSITA 018 RTF 108, 146, 010, 017, 086 SABA 034, 035, 106, 112, 135, 107, 139,
146, 042, 081, 010, 032, 161, 125,
040 SAISHO 098, 031, 010, 057, 018, 309 SAKIO 008 SALORA 021, 081, 118, 119, 010, 120, 161,
011, 012, 121, 126, 036, 049, 132,
116 SAMBERS 021, 027 SAMPO 082 SAMSUNG 001, 002, 003, 004, 005, 031, 006,
007, 111, 008, 043, 009, 013, 014,
015, 016, 027, 097, 018, 127, 128,
152, 086, 084, 116 SANY 042 SANYO 153, 100, 101, 061, 055, 064, 108,
043, 095, 057, 058, 036, 102, 097,
086 SAOLRA 011 SBR 007, 154, 072 SCHAUB LORENZ 153, 073, 081, 011, 012, 121, 123,
124, 125
48
SCHNEIDER 001, 002, 003, 004, 088, 089, 005,
031, 006, 007, 146, 028, 109, 092, 081, 009, 154, 010, 017, 011, 012, 013, 014, 015, 016, 122, 158, 099,
151 SCHNEIDER(F) 154 SEG 058, 002, 003, 004, 005, 006, 108,
007, 111, 008, 009, 017, 013, 014,
015, 016, 158, 018 SEI 098 SEI SINUDYNE 146, 010, 012 SELECO 055, 088, 089, 041, 109, 092, 081,
010, 058, 125, 077 SENTRA 060, 010, 017, 068 SHARP 002, 055, 058, 102 SIAREM 055, 146, 081, 010, 058 SICATEL 033 SIEMENS 101, 001, 002, 003, 004, 085, 063,
138, 143, 141, 005, 006, 087, 090,
091, 007, 111, 142, 009, 119, 096,
013, 014, 015, 016, 102 SIERA 031, 007, 146, 109, 154, 099 SIESTA 086 SILVER 008, 017, 086 SINGER 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
146, 081, 009, 013, 014, 015, 016,
077 SINUDYNE 098, 003, 146, 081 SMARAGD 130 SOLAVOX 010 SONOLOR 166, 010 SONOKO 007, 018 SONTEC 001, 002, 003, 004, 005, 007, 009,
013, 014, 015, 016 SONY 052, 053, 054, 055, 056, 057, 058 SPECTRA 079 STARLITE 018 STERN 088, 089, 041, 109, 010, 125 SUNSTAR 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
009, 013, 014, 015, 016 SUPERTECH 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
09, 010, 013, 014, 015, 016, 125,
018 TANDBERG 131 TANDY 031, 043, 017 TASHIKO 100, 055 TATUNG 031, 043, 046, 009, 057 TEC 001, 002, 003, 004, 089, 005, 031,
006, 007, 009, 010, 013, 014, 015,
016, 158, 079, 018 TECHNISAT 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
009, 013, 014, 015, 016 TECNISON 018 TEKON 018, 084 TELEAVIA 135, 107, 139, 042, 040 TELEFUNKEN 034, 035, 106, 138, 136, 140, 037,
042, 040, 050 TELETENT 005 TELETECH 018 TELETON 088, 041, 109, 081, 010 TELEUNKEN 138 TELEVIDEON 031, 021, 081, 119, 206
TENSAI 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
009, 119, 017, 013, 014, 015, 016,
158, 018 TENSON 018 TESLA 146 THOMSON 034, 035, 106, 112, 135, 107, 139,
042, 081, 040, 059 THORN 153, 060, 052, 062, 001, 002, 003,
004, 034, 106, 055, 064, 005, 006,
087, 149, 007, 065, 043, 044, 009,
154, 010, 095, 120, 057, 013, 068,
058, 014, 015, 016, 072, 113, 115 THORN-FERGUSON 107, 136, 008, 022, 044, 033 TOCOM 110 TOKYO 084 TOSHIBA 060, 055, 067, 068, 026, 077, 078 TOWADA 158 TRANS CONTINENTS 021, 125 TRISTAR 017 TRIUMPH 098, 111 UHER 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
028, 041, 109, 074, 009, 119, 013,
014, 015, 016 ULTRAVOX 001, 002, 003, 004, 005, 031, 006,
007, 146, 081, 009, 010, 161, 013,
014, 015, 016 UNIVERSUM 157, 008, 027 UNIVOX 146, 033 VEGAVOX 048 VESTEL 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
009, 047, 013, 014, 015, 016 VICTOR 163 VIDEOTON 042, 118, 158 VISION 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,
009, 119, 013, 014, 015, 016 VOXSON 146, 010, 125 WALTHAM 118 WATSON 001, 002, 003, 005, 143, 004, 006,
007, 009, 119, 017, 013, 014, 015,
016, 018 WATT RADIO 031, 081, 010, 033, 012 WEGA 055, 146 WEGA COLOR 162 WHITE WESTINGHOUSE 001, 002, 003, 004, 005, 031, 006,
007, 146, 009, 119, 013, 014, 015,
016 WINTERNITZ 059 YOKO 001, 002, 003, 004, 005, 031, 006,
007, 008, 009, 010, 017, 013, 014,
015, 016, 158, 097, 079, 018 ZANUSSI 088, 089, 041, 109, 010, 125 ZOPPAS 088, 089, 041, 109, 125
49
AMP
ADC 020 ADCOM 001, 002, 003 AIWA 014, 015, 018, 019, 087, 086 AKAI 033 AMC 016, 080, 081, 083 ANGSTROM 066 ARCAM 058 AUDIO ALCHEMY 027 AUDIO TECHNICA 026 AUDIOFILE 038 B & K 045, 046 CARVER 053, 011, 037, 038, 052, 031, 032,
010, 054 CINEMA SOUND 084, 026 CLARION 090 DENON 083, 084, 085, 095, 096, 091, 092,
097, 089 FISHER 022, 031 FOSGATE 005 GE 036 GOLDSTAR 035 HAFLER 039 HARMAN KAR 005, 125, 127, 103, 104, 098 HITACHI 021 INKEL 123 JVC 119, 120 KENWOOD 090, 099, 128, 105, 094, 121, 123,
122, 129, 106, 124, 031 KRELL 067, 063 KYOCERA 020 LEXICON 006 LINN 057 LUXMAN 042, 028, 008 LXI 036 MAGNAVOX 064 MARANTZ 053, 011, 012, 116, 055, 032, 059 MERIDIAN 060, 061 MITSUBISHI 130, 131 MONDIAL 068, 062 NAKAMICHI 118, 034, 107 NEC 030 ONKYO 100, 133, 024, 132, 108, 101, 102 OPTIMUS 090, 041 PANASONIC 013 PARASOUND 051 PHILIPS 059, 055 PIONEER 110, 111, 114, 117, 113, 115, 112,
109 RCA 025 REALISTIC 010, 036, 044, 095 SANSUI 116, 048, 056, 043 SANYO 022, 023 SCOTT 010 SHARP 090, 093, 094 SHERWOOD 014, 047, 048, 049, 050, 041 SONY 014, 070, 071, 072, 073, 160, 075,
076, 077, 078, 079
TEAC 007, 010, 134, 118 TECHNICS 030, 135, 136 THETA DIGITAL 065 TOSHIBA 109 WARDS 031 YAMAHA 126, 029, 025 ZENITH 017
50
TERMS & CONDITIONS
XiVA™ SOFTWARE CUSTOMER SERVICE AGREEMENT
Your next-generation XiVA™ home media appliance (your Audio Server) is powered by XiVA™ Software brought to you by Imerge Limited (“Imerge”). This agreement explains the terms and conditions that will apply to your use of XiVA™ Software.
Definitions in this Agreement
“Imerge”” or “”we”” means Imerge Limited (company registration number 03360764) whose registered office is at Bar Hill Business Park, Saxon Way, Bar Hill, Cambridge CB3 8SL England, United Kingdom;
“Software” means the XiVA™ Software on your Audio Server and related XiVA™ accessory software.
“Service” means the use of XiVA™ Software related services provided to you by Imerge, for example the registration service via the Internet.
“You”, “your” and “yourself” means you, the person entering into this agreement with Imerge;
“Registration Data” means your name, address, postcode and telephone number (optional) or email address (optional).
Service Charges
You will be responsible for the interoperability between your XiVA™ home media appliance (your Audio Server), your TV set and the public telephone service and all related charges.
Registration via the XiVA™ Software Service
In order to transmit your registration data, you must obtain access to the Internet directly from your XiVA™ home media appliance (your Audio Server is supplied XiVA™ enabled) via an Internet Service Provider (ISP), and pay any service and/or telephony fees associated with such access.
XiVA Software Privacy Policy
Imerge respects the privacy of your information and will handle any personal information you might supply to us when you register your Audio Server in accordance with the XiVA™ Software Privacy Policy. A copy of this Privacy Policy is included as a part of this document and forms part of these terms and conditions. Please read it carefully.
Conditions of Use
You agree not to use the Software and/or Service in a way that may reasonably be expected to interrupt, disturb or impair the working of the XiVA™ Software Service. You will not insert or knowingly or recklessly transmit, distribute, upload or otherwise make available emails, software, data or files that contain a virus or corrupt data; seek unauthorised entry into back office; hack into any aspect of the Software or Service; knowingly corrupt data; circumvent, or attempt to seek to circumvent, any of the security safeguards of Imerge or any of its suppliers; make any business use of the Service; or assist any third party to do any of these things. By registering, you agree to these terms and conditions.
Title to Software and Intellectual Property
Imerge retains title to and ownership of all the XiVA™ Software and intellectual property rights in Imerge authorised products and XiVA™ home media appliances and the Service. Imerge also retains ownership of all Imerge copyrights and trademarks. Except as expressly authorised by Imerge, you agree not to copy, modify, reverse engineer, rent, lease, loan, sell, distribute, sublicense, or create derivative works based on the XiVA™ Software, in whole or in part.
You agree not to access the XiVA™ Software Service by any means other than through the interface provided by Imerge or an Imerge Business Partner for use in accessing the Service.
Indemnity
Neither Imerge nor any of its directors, employees or other representatives will be liable for damages arising out of or in connection with the use of the Software. Save in respect of liability for death or personal injury arising out of negligence, Imerge hereby disclaim and exclude to the fullest extent permitted by law all liability for any loss or damage whatsoever and howsoever incurred including any consequential, special, secondary or indirect loss or damage or
any damage to goodwill or profits or any loss of anticipated savings incurred by you, whether arising in tort, contract or otherwise, and arising out of or in relation to or in connection with your access to or use of or inability to use the Service or any software or content supplied to you in connection with the Service, or in connection with any failure of performance, error, omission, interruption, defect, delay in operation or transmission, computer virus or line or system failure even if Imerge or its employees or agents are advised of the possibility of such damages, losses or expenses.
Limitations of Imerge’s Liability
In no event will Imerge or its suppliers be liable to you or any third party for any loss of profits, loss of data, loss of revenue, loss of or loss of use of software, loss of or loss of use of equipment, to which the Audio Server is connected, business interruption, or other indirect, consequential, special, or incidental damages of any nature arising from or relating to your use of the Software, even if Imerge has been advised of the possibility of such damages. You understand that these limitations of Imerge’s and Imerge’s suppliers’ liability are a fundamental term of this agreement.
Changes to the XiVA Software Service
Imerge reserves the right in its absolute discretion at any time and without notice to users of the Software to add, remove, amend or vary features of the Software or Service, temporarily or permanently, or on notice to all users to discontinue the Service altogether at any time in its discretion. You agree that Imerge shall not be liable to you or to any third party for any modification, suspension or discontinuance of the Service.
Imerge also reserves the right to change the terms and conditions of this agreement. Such changes shall be effective upon notification by Imerge. You are responsible for viewing any new terms and continued use after notification will confirm acceptance of such changes.
Invalidity
If any part of these terms and conditions are unenforceable (including any provision in which we exclude our liability to you) the enforceability of any other part of these terms and conditions will not be affected.
Governing Law
These terms and conditions shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of England and Wales whose courts shall have jurisdiction to resolve any disputes between us. The official text of this agreement shall be in English. In the event any dispute concerning the construction or meaning of this agreement, reference shall be made only to this agreement as written in English and not to any translation into another language. If any provision of these terms and conditions is held by a court of competent jurisdiction to be contrary to the law then such provisions shall be construed as far as possible to reflect the intention of the parties and the other provisions shall remain in full force and effect.
Entire Agreement
These terms and conditions set out the whole of the agreement relating to our supply of the Software and Service and shall supersede any prior agreements or representations in respect thereof. These terms and conditions cannot be varied except in writing, which can be delivered by electronic mail by Imerge. In particular nothing said by any sales person on behalf of Imerge or an Imerge Business Partner should be understood as a variation of these terms and conditions or an authorised representation about the Service or the nature and quality of items displayed thereon. Imerge shall have no liability for any such representation being untrue or misleading.
No person other than the parties to this agreement shall have the right to enforce any of its terms under the Contracts (Rights of Third Parties) Act, 1999.
These terms do not relate to your purchase of the XiVA™ home media appliance itself, which is governed by a separate warranty agreement provided by Imerge’s Business Partner or their agent.
Assignment
You shall not assign any of your rights or obligations under these terms and conditions without Imerge’s prior written consent. Imerge shall have the right to assign or otherwise delegate all or any of its rights or obligations under these terms and conditions on notification to you.
51
Waiver
Imerge’s failure to exercise or enforce any of its rights under these terms and conditions shall not constitute a waiver of any such right.
Notices
Any and all notices to be given by either Imerge or you to the other under these terms and conditions shall be deemed sufficiently given when sent by email or facsimile transmission in each case addressed to you at the email address or facsimile number you have given us or to Imerge at the email address or facsimile number displayed at www.xiva.com
BY USING THE SERVICE, I CONFIRM THAT I HAVE READ AND UNDERSTOOD THIS ENTIRE AGREEMENT AND I AGREE TO ALL THE TERMS OF THIS AGREEMENT AS STATED ABOVE.
XiVA™ Software Service Privacy Policy
Please read the following to learn more about our XiVA™ Software Service privacy policy and data-protection practices.
Imerge values the privacy of its registered users. We are strongly committed to protecting the privacy of users of our interactive products and services as well as to respecting the Data Protection Act 1998. Imerge will only collect and use personal information about you as specified below in accordance with this Policy.
The XiVA™ Software Service Privacy Policy discloses our privacy practices and contains detailed information about exactly how your personal information will be treated:
Who are we?
What information of yours do we collect?
What do we do with the information we collect?
Will Imerge share any of your personal information?
How you can learn what personal information we
have?
What is the opt-out policy?
What types of security procedures are in place to
protect your information?
Will Imerge change its policy?
Who are we?
Imerge Limited (Imerge) welcomes you as a XiVA™ Software user. We developed your home media appliance (your Audio Server) and it is ‘powered’ by our XiVA™ Software. Our company headquarters are located in Cambridge, United Kingdom and full details of how you can contact us can be found at the end of this document. The provision of goods, services and information to you may also involve our business partners and other carefully selected third party companies.
What information of yours do we collect?
When you register with Imerge, we need certain information – such as your name, address, postcode, and telephone number or email address - in order to provide service to you. Once you register with Imerge you are not anonymous to us. By submitting your information you agree to the use of that information as set out in this Policy.
We may also use that information to let you know of additional products and services about which you might be interested.
What do we do with the information we collect?
We may use personal information collected about you to let you know about new goods, services or offers that you might find interesting; or functionality changes and enhancements to the Service, i.e. feature upgrades; or changes to our terms and conditions of use.
Will Imerge share any of your personal information?
Personal data will be collected, processed by Imerge and forwarded to the relevant Imerge Business Partner for the purpose of providing related services, as described earlier. However, Imerge will not trade, sell or rent your personal information (such as name, address, phone number, or email address) to third parties world-wide for targeted services or marketing purposes without your consent. And, we also protect your privacy by limiting employee access to the use of customer data. We may provide aggregate statistics about our
sales, customers, music tastes, usage patterns and other site information to reputable third parties, but these statistics will not include any information that could personally identify you unless we have your consent.
Imerge reserves the right to access and disclose individually identifiable information to comply with applicable laws and lawful government requests, to operate its systems properly, or to protect itself or its users.
How you can learn what personal information we have?
You may send us email at: support@xiva.com or write to us at our headquarters address given at the end of this document. A nominal fee may apply to this request.
What is the opt-out policy?
You will be given an opportunity to select a level of privacy associated with your use of the Service during the registration process, to determine whether and under what conditions information entered during the registration process or collected subsequently may be shared with third parties. You can modify your selection at a later date by revisiting the relevant page, accessed via the menu screen – your changes will normally take effect within 60 days of your re-registration – alternatively you may send your request in writing to us at the address given at the end of this document.
What types of security procedures are in place to protect your information?
Imerge is committed to protecting the privacy of its customers and we have taken extensive measures to ensure that the information we gather from you will be secure and confidential. Whilst we recognise that the Internet is not a completely secure medium of communication, Imerge has taken steps to safeguard the security of any information we collect from your XiVA™ home media appliance by using Pretty Good Privacy (PGP) technology which encrypts the information you input on your system before it is transmitted to us. In addition, we have strict security procedures covering the storage and disclosure of your information in order to prevent unauthorised access and to comply with the Data Protection Act 1998. This means that sometimes we may ask you for proof of identity before disclosing any personal information to you.
Will Imerge change its policy?
When you supply your registration data you consent to the collection and use of your information by Imerge as described in this policy. If we alter our Privacy Policy in any way we will notify you and will post those changes on our website: www.xiva-net.com so you can be aware of anything that may affect you in the way we collect, use or share information with others. If you do not agree to the changes in the Policy, in such event you should contact us promptly, in the absence of which the changes will be deemed accepted by you. You will be responsible for viewing any alterations to our Privacy Policy - a written copy can be requested from any of our Imerge offices.
Contacting us
If you have any questions or concerns about this Privacy Policy or the operation of the Service, you can contact us by email at: support@xiva.com, or by writing to the: XiVA™ Software Administrator, Imerge Limited, Unit 6, Bar Hill Business Park, Saxon Way, Bar Hill, Cambridge CB3 8SL, England, United Kingdom.
52
Product Warranty
Thank you for purchasing this Imerge product and for your confidence in our company. We trust you will enjoy using your S2000 SoundServer for many years to come.
This product has undergone stringent testing during manufacture and if, after reading the User Guide, you believe that there is a problem with the product - please contact the Imerge dealer who supplied your SoundServer, as your dealer will be able to advise how the problem can best be corrected.
The S2000 SoundServer has a manufacture’s guarantee for a period of twelve (12) months, from the original date of purchase, against defective materials and workmanship. Your dealer may require presentation of the original invoice or cash receipt
This guarantee applies provided the product is handled properly for its intended use and in accordance with its operating instructions.
This guarantee does not apply:
if the serial number or warranty sticker on the product has been altered, tampered with, removed or made illegible;
if repairs or product modifications and alterations have been executed by unauthorised service organisations or persons;
if damage is caused by accidents including but not limited to lightning, water or fire, misuse or neglect;
to costs of shipment, transportation, or associated insurance costs, to or from an Imerge dealer or Imerge Service Centre
These statements do not affect your statutory rights as a consumer under applicable national legislation in force, nor your consumer’s rights against the dealer from whom you purchased the product.
Please do not return your product directly to Imerge, as this will result in unnecessary delays in the repair process.
In order to avoid unnecessary inconvenience, we advise you to read the user documentation carefully before contacting your dealer. Should you have any questions, which your dealer is unable to answer, please contact:
Imerge Customer Support Helpdesk:
http://www.imerge.co.uk
Imerge UK and International Helpdesk:
Phone: +44 (0) 870 0104880
Fax: +44 (0) 1954 783601
Email: support@imerge.co.uk
Imerge US Helpdesk:
Phone: 1-703-331-5563
Fax: 1-703-331-0469
Email: support@imerge.co.uk
Product Registration
receive prompt technical support
obtain product enhancements
If you have not yet registered your SoundServer – you can do so by simply following the on-screen prompts; or if for any reason you have been unable to complete this process – please use the form on the back cover.
Gracenote CDDB Flow-Down License Terms
This product contains technology and data from Gracenote of Berkeley, California (“Gracenote”). The technology from Gracenote (the “Gracenote Embedded Software”) enables this product to do disc identification and obtain music-related information, including name, artist, track, and title information (“Gracenote Data”), which is included on the Gracenote Database (the “Gracenote Database”).
You agree that you will use Gracenote Data, the Gracenote Database, and Embedded Software for your own personal non­commercial use only. You agree that you will access Gracenote Data only by means of the standard end user functions and features of this product. You agree not to assign, copy, transfer or transmit the Embedded Software or any Gracenote Data to any third party. YOU AGREE NOT TO USE OR EXPLOIT GRACENOTE DATA, THE GRACENOTE DATABASE, OR GRACENOTE COMPONENT, EXCEPT AS EXPRESSLY PERMITTED HEREIN.
You agree that your non-exclusive license to use the Gracenote Data, the Gracenote Database, and Embedded Software will terminate if you violate these restrictions. If your license terminates, you agree to cease any and all use of the Gracenote Data, the Gracenote Database, and Gracenote Embedded Software. Gracenote reserves all rights in the Gracenote Data, Gracenote Database, and Gracenote Embedded Software, including all ownership rights. You agree that Gracenote may enforce its rights under this Agreement against you directly in its own name.
The Embedded Software and each item of Gracenote Data are licensed to you “AS IS.” Gracenote makes no representations or warranties, express or implied, regarding the accuracy of any Gracenote Data. Gracenote reserves the right to delete data or to change data categories in any Data updates and for any cause that Gracenote deems sufficient. No warranty is made that the Embedded Software is error-free or that functioning of the Embedded Software will be uninterrupted. Gracenote is not obligated to provide you with any new enhanced or additional data types or categories that Gracenote may choose to provide in the future.
GRACENOTE DISCLAIMS ALL WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE, AND NON-INFRINGEMENT. GRACENOTE DOES NOT WARRANT THE RESULTS THAT WILL BE OBTAINED BY YOUR USE OF THE GRACENOTE COMPONENT OR ANY GRACENOTE SERVER. IN NO CASE WILL GRACENOTE BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES OR FOR ANY LOST PROFITS OR LOST REVENUES.
FRANÇAIS Modalités de la Licence Gracenote CDDB Flow-Down
Ce produit contient de la technologie et des données provenant de Gracenote de Berkeley, Californie (« Gracenote »). La technologie de Gracenote (le « Logiciel Intégré Gracenote ») permet à ce produit de procéder à l’identification du disque et d’obtenir des informations afférentes à la musique, entre autres des informations sur des noms, artistes, morceaux et titres (« Données Gracenote »), qui sont contenues dans la base de données Gracenote (la « Base de Données Gracenote »).
Vous convenez que vous utiliserez les Données Gracenote, la Base de Données Gracenote et le Logiciel Intégré Gracenote exclusivement pour votre usage personnel non commercial. Vous convenez que vous accéderez aux Données Gracenote exclusivement au moyen des fonctions utilisateur final standard de ce produit. Vous acceptez de ne pas céder, copier, transférer ou transmettre le Logiciel Intégré ou toute Donnée Gracenote à quelque tiers que ce soit. VOUS CONVENEZ DE NE PAS UTILISER OU EXPLOITER LES DONNÉES GRACENOTE, LA BASE DE DONNÉES GRACENOTE, OU UN COMPOSANT GRACENOTE, SAUF TEL QU’EXPRESSÉMENT AUTORISÉ CI-DEDANS.
Vous convenez que votre licence non exclusive d’utilisation des Données Gracenote, de la Base de Données Gracenote et du Logiciel Intégré sera résiliée si vous violez ces restrictions. Si votre licence est résiliée, vous acceptez de cesser toute utilisation quelle qu’elle soit des Données Gracenote, de la Base de Données Gracenote et du Logiciel Intégré Gracenote. Gracenote se réserve tous droits sur les Données Gracenote, la Base de Données Gracenote et le Logiciel Intégré Gracenote, y compris tous les droits de propriété. Vous convenez que Gracenote peut faire valoir contre vous ses droits au titre du présent Contrat directement en son nom.
Le Logiciel Intégré et chaque élément de Donnée Gracenote vous sont accordés en licence « EN L’ÉTAT. » Gracenote ne fait aucune
53
déclaration ni garanties, explicites ou implicites, concernant l’exactitude de quelque Donnée Gracenote que ce soit. Gracenote se réserve le droit de supprimer les données ou de modifier les catégories de données dans toute mise à jour des Données et pour toute cause jugée suffisante par Gracenote. Il n’est fait aucune garantie que le Logiciel Intégré est exempt d’erreur ou que le fonctionnement du Logiciel Intégré sera ininterrompu. Gracenote n’est pas obligé de vous fournir quelques nouveaux types ou catégories de données améliorées ou supplémentaires que ce soit, que Gracenote pourrait choisir de fournir par la suite.
GRACENOTE DÉCLINE TOUTES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE, APTITUDE À UN BUT PARTICULIER, TITRE DE PROPRIÉTÉ ET NON-VIOLATION. GRACENOTE NE GARANTIT PAS LES RÉSULTATS DÉCOULANT DE VOTRE UTILISATION DU COMPOSANT GRACENOTE OU DE TOUT SERVEUR GRACENOTE. EN AUCUN CAS GRACENOTE NE SERA RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES IMMATÉRIELS OU ACCESSOIRES OU DE TOUTES PERTES DE GAINS OU RECETTES PERDUES.
DEUTSCH Gracenote CDDB Flow-Down Lizenzbedingungen
Dieses Produkt enthält eine Technologie und Daten von Gracenote aus Berkeley, Kalifornien (“Gracenote”). Durch die Technologie von Gracenote (die “Eingebettete Gracenote Software”) ist es diesem Produkt möglich, die CD Identifikation durchzuführen und musikbezogene Informationen zu erhalten, einschließlich Informationen über den Namen, Künstler, Musikstück und Titel (die “Gracenote Daten), welche in der Gracenote Datenbank enthalten sind (die “Gracenote Database”).
Sie erklären sich hiermit einverstanden, dass Sie die Gracenote Daten, die Gracenote Datenbank und die Eingebettete Software nur für Ihren eigenen nichtkommerziellen Gebrauch verwenden werden. Sie erklären sich damit einverstanden, dass Sie nur unter Zuhilfenahme der standardmäßigen Endnutzerfunktionen und –merkmale dieses Produkts auf Gracenote Daten zugreifen. Sie erklären sich weiterhin einverstanden, dass Sie weder die Eingebette Software noch die Gracenote Daten irgendeiner Drittpartei übertragen, kopieren, übermitteln oder übersenden. SIE VERPFLICHTEN SICH, DIE GRACENOTE DATEN, DIE GRACENOTE DATENBANK ODER DIE GRACENOTE KOMPONENTE NUR WIE AUSDRÜCKLICH HIERIN GESTATTET ZU VERWENDEN UND ZU NUTZEN.
Sie erklären sich einverstanden, dass Ihnen die nicht-exklusive Lizenz zum Gebrauch der Gracenote Daten, der Gracenote Datenbank und der Eingebetteten Software entzogen wird, wenn Sie gegen diese Einschränkungen verstoßen. Wenn Ihnen Ihre Lizenz entzogen wird, sind Sie verpflichtet, jeglichen und allen Gebrauch der Gracenote Daten, der Gracenote Datenbank und der Eingebetteten Gracenote Software einzustellen. Gracenote behält sich alle Rechte, einschließlich aller Eigentumsrechte, an den Gracenote Daten, der Gracenote Datenbank und der Eingebetteten Gracenote Software vor. Sie erklären sich hiermit einverstanden, dass die Firma Gracenote ihre Rechte unter dieser Vereinbarung direkt Ihnen gegenüber in ihrem eigenen Namen geltend machen kann.
Sie besitzen eine Lizenz für die Benutzung der Eingebetteten Software und jeder einzelnen der Gracenote Daten auf der Basis „ohne Mängelgewähr“. Gracenote gibt keine Absichtserklärungen oder Garantien, weder ausgedrückt noch implizit, im Hinblick auf die Genauigkeit der Gracenote Daten. Gracenote behält sich das Recht vor, Daten zu löschen oder Datenkategorien in einer beliebigen Datenaktualisierung und aus jedem von Gracenote als ausreichend erachteten Grund zu ändern. Es wird keine Garantie im Hinblick darauf erteilt, dass die Eingebettete Software fehlerfrei ist oder dass die Funktion der Eingebetteten Software ununterbrochen erfolgt. Gracenote ist nicht dazu verpflichtet, Ihnen irgendwelche neuen, verbesserten oder zusätzlichen Datentypen oder Datenkategorien zur Verfügung zu stellen, die Gracenote unter Umständen zukünftig zur Bereitstellung herausgeben könnte.
GRACENOTE SCHLIESST HIERMIT ALLE AUSGEDRÜCKTEN ODER IMPLIZITEN GARANTIEN AUS, EINSCHLIESSLICH – ABER NICHT HIERAUF BESCHRÄNKT – IMPLIZITE GARANTIEN IN BEZUG AUF HANDELSÜBLICHE QUALITÄT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, EIGENTUMSRECHT UND NICHTVERLETZUNG DER RECHTE DRITTER. GRACENOTE GIBT KEINE GARANTIE BEZÜGLICH DER DURCH DEN GEBRAUCH DER GRACENOTE KOMPONENTE ODER IRGENDEINES GRACENOTE SERVERS ERZIELTEN RESULTATE AB. GRACENOTE IST IN KEINER WEISE HAFTBAR FÜR IRGENDWELCHE FOLGE- ODER NEBENSCHÄDEN ODER FÜR IRGENDWELCHE ERTRAGSEINBUSSEN ODER EINNAHMEVERLUSTE.
ESPAÑOL Condiciones de descarga de base de datos de CD
de Gracenote
Este producto contiene tecnología y datos de Gracenote de Berkeley, California (“Gracenote”). La tecnología de Gracenote (el “software incrustado de Gracenote”) permite a este producto hacer identificaciones de música y obtener información relacionada con la música, incluyendo información sobre el nombre, el artista, la pista y el título (“datos de Gracenote”), que se incluyen en la base de datos de Gracenote (la “base de datos de Gracenote”).
Usted acuerda que usará los datos de Gracenote, la base de datos de Gracenote y el software incrustado solamente para uso personal y no con fines comerciales. Usted acuerda que solamente accederá a los datos de Gracenote mediante las funciones y prestaciones normales del producto para el usuario final. Usted acuerda no asignar, copiar, transferir ni transmitir el software incrustado ni ningún dato de Gracenote a ninguna tercera parte. USTED ACUERDA NO USAR NI EXPLOTAR LOS DATOS DE GRACENOTE, LA BASE DE DATOS DE GRACENOTE NI EL COMPONENTE GRACENOTE, EXCEPTO DE ACUERDO A LO PERMITIDO EXPLÍCITAMENTE EN ESTE DOCUMENTO.
Usted acuerda que su licencia no exclusiva de uso de los datos de Gracenote, la base de datos de Gracenote y el software incrustado terminarán si viola algunas de estas restricciones. Si su licencia termina, usted acuerda cesar totalmente el uso de los datos de Gracenote, la base de datos de Gracenote y el software incrustado de Gracenote. Gracenote se reserva todos los derechos de los datos de Gracenote, la base de datos de Gracenote y el software incrustado de Gracenote, incluyendo todos los derechos de propiedad. Usted acuerda que Gracenote puede ejecutar sus derechos bajo este contrato, en su nombre, contra usted directamente.
Se le concede licencia del software incrustado y cada elemento de los datos de Gracenote “TAL CUAL”. Gracenote no hace representaciones ni garantías, explícitas ni implícitas, en relación con la precisión de cualesquiera datos de Gracenote. Gracenote se reserva el derecho a borrar datos o cambiar categorías de datos en cualesquiera actualizaciones de datos y por cualquier motivo que Gracenote juzgue suficiente. No se da ninguna garantía de que el software incrustado carezca de errores o que el funcionamiento del software incrustado no se interrumpa. Gracenote no tiene obligación de proporcionarle ningunos tipos o categorías de datos nuevos, mejorados o adicionales que Gracenote elija proporcionar en el futuro.
GRACENOTE DECLINA TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITARSE A LO MISMO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, TÍTULO Y NO–INFRACCIÓN. GRACENOTE NO GARANTIZA LOS RESULTADOS QUE SE OBTENDRÁN MEDIANTE EL USO DEL COMPONENTE GRACENOTE O DE CUALQUIER SERVIDOR DE GRACENOTE. GRACENOTE NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE CUALESQUIERA DAÑOS Y PERJUICIOS INDIRECTOS O INCIDENTALES NI POR CUALQUIER PÉRDIDA DE BENEFICIOS O INGRESOS.
ITALIANO Condizioni della licenza Gracenote CDDB Flow-Down
Questo prodotto contiene tecnologia e dati di Gracenote di Berkeley, California (“Gracenote”). La tecnologia di Gracenote (il “Software Gracenote Embedded”) consente a questo prodotto di effettuare l’identificazione del disco e ottenere informazioni correlate alla musica, compresi il nome, l’artista, il brano e il titolo (“Dati Gracenote”), che sono inclusi nel Database Gracenote (il “Database Gracenote”).
Concordate che userete i Dati Gracenote, il Database Gracenote e il Software Embedded unicamente per il vostro uso personale non commerciale. Concordate che accederete ai Dati Gracenote soltanto per mezzo delle funzioni e delle funzionalità per l’utente finale standard di questo prodotto. Concordate di non cedere, copiare, trasferire o trasmettere il Software Embedded o qualsiasi Dato Gracenote a qualsiasi terza parte. CONCORDATE DI NON UTILIZZARE NÉ SFRUTTARE I DATI GRACENOTE, IL DATABASE GRACENOTE O IL COMPONENTE GRACENOTE, ECCETTO NEL MODO ESPRESSAMENTE CONSENTITO NEL PRESENTE ATTO.
Concordate che la Vostra licenza non esclusiva per l’uso dei Dati Gracenote, del Database Gracenote e del Software Embedded sarà rescissa se violerete queste restrizioni. Se la Vostra licenza sarà rescissa, concordate di terminare qualsiasi e tutto l’utilizzo dei Dati Gracenote, del Database Gracenote e del Software Embedded Gracenote. Gracenote riserva tutti i diritti nei Dati
54
Gracenote, nel Database Gracenote e nel Software Embedded Gracenote, compresi tutti i diritti di proprietà. Concordate che Gracenote potrà far valere i propri diritti ai sensi del presente Accordo contro di Voi, direttamente nel suo nome.
Il Software Embedded e ciascun articolo dei Dati Gracenote sono forniti a Voi su licenza “NELLE CONDIZIONI IN CUI SI TROVANO”. Gracenote non effettua alcuna dichiarazione né fornisce alcuna garanzia, esplicita o implicita, relativamente all’accuratezza di qualsiasi Dato Gracenote. Gracenote si riserva il diritto di cancellare dati o modificare categorie di dati in qualsiasi aggiornamento dei Dati e per qualsiasi motivo che Gracenote ritenga sufficiente. Non si garantisce che il Software Embedded sia privo di errori o che il funzionamento del Software Embedded sia ininterrotto. Gracenote non è tenuta a fornirvi qualsiasi nuovo tipo o categoria di dati aggiornati o addizionali che Gracenote possa scegliere di fornire in futuro.
GRACENOTE RIPUDIA TUTTE LE GARANZIE ESPLICITE O IMPLICITE, COMPRESE, MA NON LIMITATE A QUESTE, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, TITOLO E NON VIOLAZIONE. GRACENOTE NON GARANTISCE I RISULTATI CHE SARANNO OTTENUTI DAL VOSTRO UTILIZZO DEL COMPONENTE GRACENOTE O DI QUALSIASI SERVER GRACENOTE. IN NESSUN CASO GRACENOTE SARÀ RESPONSABILE DI QUALSIASI DANNO CONSEGUENTE O INCIDENTALE O DI QUALSIASI PERDITA DI PROFITTI O UTILI.
Clara.net - Terms and Conditions (U.K. Only)
You must read these terms and conditions before accessing Claranet. By accessing Claranet you agree to be bound by the terms and conditions set out below.
1. Definitions
1.1 “You” means the user, “ Claranet “ means Claranet
Limited, “Services” means all services provided by Claranet.
2. Exclusion of Warranties
2.1 Save as expressly set out herein, all conditions or
warranties which may be implied or incorporated into these terms and conditions by law or otherwise are hereby expressly excluded to the extent permitted by law. In no circumstances whatsoever will Claranet be liable for economic, indirect or consequential loss.
2.2 Claranet and the Services are provided on an “as is”
and “as available” basis and we make no warranties or representations, whether express or implied, in relation to Claranet or the Services, including but not limited to, implied warranties or conditions of completeness, accuracy, satisfactory quality and fitness for a particular purpose.
3. Limitation of Liability
3.1 You acknowledge that Claranet is unable to exercise
control over the content of the information passing over the Claranet connection and/or the Claranet network and/or the Service, and Claranet hereby excludes all liability of any kind for the transmission or reception of infringing information of whatever nature.
3.2 You agree that, except for death and personal injury
arising from our negligence, we shall not be liable in contract, tort, negligence, statutory duty or otherwise, for any loss or damage whatsoever arising from or in any way connected with these terms and conditions, including, without limitation, damage for loss of business, loss of profits, business interruption, loss of business information, or any other pecuniary loss (even where we have been advised of the possibility of such loss or damage).
3.3 You agree to indemnify and hold Claranet harmless
from any claim brought by a third party resulting from your use of the Claranet connection and/or the Claranet network or Services, including but not limited to infringement of any intellectual property right of any kind, legislation or regulation. You shall defend and pay all costs, damages, awards, fees (including reasonable legal fees) and judgements finally awarded against Claranet arising from such claims, and shall provide Claranet with notice of such claims, full authority to defend, compromise or settle such claims and reasonable assistance necessary to defend such claims, at your sole expense. Such actions will be taken in consultation with you.
4. Suspension of Services
4.1 Claranet may at any time suspend provision of any
Services in whole or in part until further notice with immediate effect if:
a) Claranet is obliged to comply with an order,
instruction or request of Government, an emergency services organisation, or other administrative authority, or
b) Claranet needs to carry out work relating to
upgrading or maintenance of the Claranet network but providing that Claranet has given you a reasonable period of notice practicable in the circumstances, or
c) the telephone calling line identification is blocked
from the telephone line which you use to access Claranet, or
d) You breach any clause contained in these terms and
conditions.
4.2 If Claranet exercises its right of suspension in respect of an event referred to in this Clause, this will not exclude its right to terminate your account later in respect of that or any other event, nor will it prevent Claranet from claiming damages from you resulting from such event if you are in breach of these terms and conditions.
5. Calling Line Identification
5.1 You must make sure that the telephone calling line
identification is not blocked from the telephone line which you use to access Claranet.
6. Security
6.1 You are fully responsible for all activities which occur
under your Calling Line Identification (CLID). Other users of your CLID shall be bound by these terms and conditions as if they were you. You agree to immediately notify us of any unauthorised use of your CLID or any other breach of security of which you become aware.
7. Termination
7.1 Claranet may deny Internet access to user’s CLID
forthwith where they are in breach of these terms and conditions or acted inconsistently with the spirit of these terms and conditions.
7.2 In the event of termination you shall immediately cease to make use of Claranet‘s Services.
8 General
8.1 Each provision of these terms and conditions shall be
construed separately, applying and surviving even if for any reason one or other of those provisions is held inapplicable or unenforceable in any circumstance they shall remain in force notwithstanding the termination or expiry of these terms and conditions.
8.2 No waiver by us shall be construed as a waiver of any proceeding or succeeding breach of any provision.
8.3 These terms and conditions constitute the entire agreement between the parties with respect to their subject matter and exclude any representations and warranties previously given or made other than any negligent or fraudulent misrepresentation.
8.4 Claranet reserves the right to modify or amend these terms and conditions at any time giving the customer notice on the Claranet web site’s announcements section (www.claranet.net).
8.5 Claranet reserves the right to publish on its web site details of breaches under these terms and conditions and the action taken including the name of the account holder.
8.6 These terms and conditions are governed by and shall be construed in accordance with the laws England and you hereby submit to the exclusive jurisdiction of the English Courts.
55
FRANÇAIS Clara.net - Conditions générales à l’intention
Vous devez lire ces conditions générales avant d’accéder à Claranet. En accédant à Claranet, vous acceptez d’être lié par les conditions générales exposées ci-dessous.
1. Définitions
1.1 « Vous » signifie l’utilisateur, « Claranet » signifie
Claranet Limited, « Services » signifie tous les services fournis par Claranet.
2. Exclusion de garanties
2.1 A l’exception de ce qui est explicitement exposé ci-
dedans, toutes les conditions ou garanties qui pourraient être implicitement contenues dans ces conditions générales ou y être intégrées, de droit ou de toute autre manière, sont par les présentes expressément exclues dans la mesure autorisée par la loi. Claranet ne sera en aucun cas responsable de perte financière, indirecte ou immatérielle.
2.2 Claranet et les Services sont fournis sur une base « en l’état » et « tels que disponibles » et nous ne faisons aucune garantie ni déclaration, explicite ou implicite, en lien avec Claranet ou les Services, y compris mais sans s’y limiter, de garanties ou conditions implicites d’intégralité, d’exactitude, de qualité satisfaisante et d’aptitude à un but particulier.
3. Limite de responsabilité
3.1 Vous reconnaissez que Claranet n’est pas en mesure
d’exercer de contrôle sur le contenu des informations passant par la liaison Claranet et/ou le réseau Claranet et/ou le Service, et Claranet exclut par les présentes toute responsabilité de quelque sorte que ce soit en matière de transmission ou de réception d’informations illicites d’une quelconque nature.
3.2 Vous acceptez qu’à l’exception du décès ou de lésion corporelle mise en jeu pour cause de négligence, nous ne serons pas responsables — que ce soit sur le plan contractuel ou délictuel, par incurie, obligation d’origine législative ou autre — de perte ou de préjudice résultant de ou en lien quelconque avec ces conditions générales, y compris mais sans s’y limiter, de préjudice pour perte d’activité, perte de gains, interruption d’activité, perte d’informations professionnelles ou toute autre perte pécuniaire (même si nous avons été avisés de la possibilité d’une telle perte ou d’un tel préjudice).
3.3 Vous acceptez d’indemniser Claranet et de le mettre à couvert de toute action intentée par un tiers, résultant de votre utilisation de la liaison à Claranet et/ou du réseau Claranet ou des Services, y compris mais sans s’y limiter, de la violation de tout droit de propriété intellectuelle de quelque sorte que ce soit, d’infraction à la législation ou à la réglementation. Vous défendrez et payerez toutes les dépenses, préjudices, dommages et intérêts, frais (y compris les frais de justice raisonnables) et les sentences finalement prononcées contre Claranet résultant de ces actions, et aviserez Claranet de ces actions, lui conférerez toute autorité pour s’en défendre, parvenir à un compromis ou régler ces actions, et lui fournirez l’assistance raisonnablement nécessaire pour s’en défendre, à vos seuls frais. Ces mesures seront prises en consultation avec vous.
4. Suspension des Services
4.1 Claranet peut à tout moment suspendre la fourniture
de tous Services, en totalité ou en partie, jusqu’à nouvel ordre, avec effet immédiat si :
a) Claranet est obligé de se soumettre à un ordre, une
directive ou une requête de l’État, d’un organisme de services d’urgence, ou de toute autre autorité administrative, ou si
b) Claranet doit effectuer des travaux liés à la mise à
niveau ou à la maintenance du réseau Claranet mais à condition que Claranet vous ait donné un préavis raisonnable tel que réalisable dans ces circonstances, ou si
c) l’identification de ligne téléphonique (présentation
de la ligne appelante) de la ligne que vous utilisez pour accéder à Claranet est empêchée, ou si
d) vous avez contrevenu à tout article contenu dans ces
conditions générales.
4.2 Si Claranet exerce son droit de suspension eu égard à un événement mentionné dans cet Article, ceci n’exclura pas le droit de résilier votre compte ultérieurement eu égard à cet événement ou à tout autre, ni n’empêchera Claranet de vous réclamer des dommages et intérêts résultant de cet événement si vous êtes en infraction avec ces conditions générales.
5. Identification de la ligne appelante
5.1 Vous devez vous assurer que l’identification de la
ligne téléphonique que vous utilisez pour accéder à Claranet n’est pas empêchée.
6. Sécurité
6.1 Vous êtes totalement responsable de toutes les
activités intervenant dans le cadre de l’identification de la ligne que vous utilisez pour appeler. Les autres utilisateurs de cette ligne seront liés par ces conditions générales comme s’il s’agissait de vous. Vous acceptez de nous avertir immédiatement de toute utilisation non autorisée de l’identification de votre ligne ou de toute autre atteinte à la sécurité dont vous pourriez avoir connaissance.
7. Résiliation
7.1 Claranet peut refuser sur le champ l’accès Internet à
toute ligne appelante lorsque l’utilisateur de cette ligne est en contravention avec ces conditions générales ou a agi en contradiction avec l’esprit de ces conditions générales.
7.2 En cas de résiliation, vous devez immédiatement cesser d’utiliser les Services de Claranet.
8 Généralités
8.1 Chaque disposition de ces conditions générales sera
interprétée séparément, s’appliquant et subsistant même si pour une quelconque raison l’une ou l’autre de ces dispositions est tenue pour inapplicable quelles que soient les circonstances ; elles resteront en vigueur nonobstant la fin ou l’expiration de ces conditions générales.
8.2 Aucune renonciation de notre part ne sera interprétée comme une renonciation à revendiquer une quelconque infraction à une disposition précédente ou suivante.
8.3 Ces conditions générales constituent l’accord plein et entier entre les parties eu égard à son objet et excluent toutes déclarations et garanties préalablement faites autres que toute fausse déclaration négligente ou frauduleuse.
8.4 Claranet se réserve le droit de modifier ou d’amender ces conditions générales à tout moment en en avisant le client sur la section annonces du site Web de Claranet (www.claranet.net).
8.5 Claranet se réserve le droit de publier sur son site Web les détails des violations au titre de ces conditions générales et des mesures prises, y compris le nom du titulaire du compte.
8.6 Ces conditions générales sont régies et seront interprétées conformément à la législation anglaise et vous vous soumettez par les présentes à la juridiction exclusive des Tribunaux anglais.
56
DEUTSCH
Clara.net - Geschäftsbedingungen
Sie müssen diese Geschäftsbedingungen vor Ihrem Zugriff auf Claranet lesen. Durch den Zugriff auf Claranet erklären Sie sich damit einverstanden, dass die unten aufgeführten Geschäftsbedingungen für Sie bindend sind.
1. Begriffsbestimmung
1.1 “Sie” bedeutet der Benutzer, “ Claranet “ bedeutet
Claranet Limited, “Services” bedeutet alle durch Claranet gebotenen Services.
2. Haftungsausschluss
2.1 Vorbehaltlich wie ausdrücklich hierin festgelegt ist,
werden alle Bedingungen und Gewährleistungen, die gesetzlich, implizit oder auf andere Weise in diesen Geschäftsbedingungen enthalten sein können, hiermit ausdrücklich in dem vollen, gesetzlich gestatteten Umfang ausgeschlossen. Claranet ist unter gar keinen Umständen für wirtschaftliche, indirekte oder Folgeschäden haftbar zu machen.
2.2 Claranet und die Services werden auf der Basis von
“ohne Mängelgewähr” und “wie verfügbar” zur Verfügung gestellt, und wir geben keine Garantien oder Absichtserklärungen, weder ausgedrückt noch implizit, im Zusammenhang mit Claranet oder den Services ab, einschließlich - jedoch nicht hierauf beschränkt - implizite Garantien oder Bestimmungen in bezug auf Vollständigkeit, Genauigkeit, zufriedenstellende handelsübliche Qualität und Eignung für einen bestimmten Zweck.
3. Haftungsbeschränkung
3.1 Sie bestätigen hiermit und erkennen an, dass Claranet
nicht in der Lage ist, Kontrolle über den Inhalt der Informationen auszuüben, welche über die Claranet­Verbindung und / oder das Claranet Netzwerk und / oder den Service übertragen werden. Claranet schließt hiermit jegliche Haftung für die Übermittlung oder den Empfang von widerrechtlichen Informationen jeglicher Art aus.
3.2 Sie stimmen hiermit zu, dass - mit Ausnahme von durch
unsere Fahrlässigkeit verursachter Tod und Personenverletzung – wir keiner Haftung im Zusammenhang mit dem Vertragsrecht, unerlaubter Handlung, Fahrlässigkeit, gesetzlicher Verpflichtung oder anderem für irgendwelche Verluste oder Schäden irgendeiner Art unterliegen, die sich aus oder in irgendeiner Weise im Zusammenhang mit diesen Geschäftsbedingungen ergeben, einschließlich, ohne Einschränkung hierauf, Schäden aufgrund von Geschäftsverlust, Ertragseinbuße, Betriebsstillstand, Verlust an Geschäftsinformationen oder sonstigen finanziellen Verlusten (selbst in Fällen, in denen wir auf die Möglichkeit solcher Verluste oder Schäden hingewiesen wurden).
3.3 Sie erklären sich hiermit einverstanden, Claranet in
bezug auf jegliche durch irgendeine Drittpartei gestellte Forderung schadlos zu halten oder zu entschädigen, welche aus Ihrer Benutzung der Claranet-Verbindung und/oder des Claranet Netzwerks oder der Services resultiert, einschließlich, jedoch ohne Einschränkung hierauf, Verletzung irgendwelcher Rechte des geistigen Eigentums, irgendeiner Gesetzgebung oder Vorschrift. Sie verpflichten sich jegliche Klagebehauptung zu bestreiten und sämtliche Kosten, Schäden, zuerkannten Schadensersatz, Gebühren (einschließlich angemessene Anwaltsgebühren) und letztlich gegen Claranet erlassene Gerichtsurteile, die sich aus solchen Forderungen ergeben, zu bezahlen. Sie setzen Claranet über solche Forderungen in Kenntnis und erteilen Claranet die Vollmacht, solche Forderungen zu bestreiten, Ansprüche außergerichtlich zu regulieren oder im Wege des Vergleichs zu befriedigen, und leisten auf Ihre eigenen Kosten angemessene Unterstützung bei der Bestreitung solcher Forderungen. Solche Handlungen werden in Absprache mit Ihnen erfolgen.
4. Aussetzung der Services
4.1 Claranet kann zu jeder Zeit mit sofortiger Wirkung
die Leistung irgendwelcher Services insgesamt oder teilweise bis auf weiteres aussetzen, wenn:
a) Claranet verpflichtet ist, einer Rechtsverordnung,
Anweisung oder Forderung der Regierung, einer Bereitschaftsdienst-Organisation oder einer anderen Verwaltungsbehörde zu entsprechen, oder
b) Claranet Arbeiten in bezug auf die Aktualisierung
oder Wartung des Claranet Netzwerks ausführen
muss, jedoch unter der Voraussetzung, dass Claranet Ihnen eine unter den relevanten Umständen praktikable, angemessene Vorankündigungsfrist eingeräumt hat, oder
c) die Anrufnummernerkennung der Fernsprechleitung
blockiert ist, die Sie für den Zugriff auf Claranet verwenden, oder
d) Sie gegen irgendeine Bestimmung dieser
Geschäftsbedingungen verstoßen.
4.2 Falls Claranet sein Aussetzungsrecht im Zusammenhang mit einem in dieser Klausel aufgeführten Ereignis geltend macht, wird hierdurch nicht Claranets Recht ausgeschlossen, Ihr Kundenkonto später in bezug auf dieses oder irgendein anderes Ereignis zu kündigen, noch wird dies Claranet daran hindern, Schadensersatz von Ihnen im Zusammenhang mit einem solchen Ereignisses zu fordern, im Falle, dass Sie gegen diese Geschäftsbedingungen verstoßen.
5. Anrufnummernerkennung
5.1 Sie müssen sicherstellen, dass die
Anrufnummernerkennung der Fernsprechleitung nicht blockiert ist, die Sie für den Zugriff auf Claranet verwenden.
6. Sicherheit
6.1 Sie sind uneingeschränkt für alle Aktivitäten haftbar,
die unter Ihrer Anrufnummernerkennung (CLID) vorgenommen werden. Andere Benutzer Ihrer CLID sind an diese Geschäftsbedingungen im gleichen Maße gebunden, als wenn es sich bei ihnen um Sie selbst handeln würde. Sie sind dazu verpflichtet, uns unverzüglich über jegliche unbefugte Verwendung Ihrer CLID oder irgendeinen anderen Verstoß gegen die Sicherheit zu unterrichten, von der Sie in Kenntnis gesetzt sind.
7. Beendigung der Vereinbarung
7.1 Claranet kann den Internet Zugriff der CLID von
Benutzern sofort verwehren, wenn diese Benutzer gegen diese Geschäftsbedingungen verstoßen oder unvereinbar mit dem Sinn dieser Geschäftsbestimmungen handeln.
7.2 Im Falle einer Beendigung der Vereinbarung sind Sie verpflichtet, die Verwendung von Claranets Services unverzüglich einzustellen.
8 Allgemeines
8.1 Jede Bestimmung dieser Geschäftsbedingungen soll
individuell ausgelegt werden und selbst dann anwendbar und bestehen bleiben, wenn aus irgendeinem Grund eine oder andere der Bestimmungen für nicht anwendbar oder nicht einklagbar erachtet wird/werden. Die Bestimmungen bleiben unter allen Umständen, ungeachtet der Beendigung oder dem Verfall dieser Geschäftsbedingungen, in Kraft.
8.2 Keine von uns gemachte Verzichterklärung auf ein Recht soll als Verzichtserklärung in bezug auf einen weiterhin fortgesetzten oder nachfolgenden Verstoß gegen irgendeine Bestimmung ausgelegt werden.
8.3 Diese Geschäftsbedingungen konstituieren die Gesamtheit der Vereinbarung zwischen den Parteien im Hinblick auf den Gegenstand der Vereinbarung und schließen sämtliche Absichtserklärungen oder Gewährleistungen, mit Ausnahme irgendwelcher fahrlässigen oder betrügerischen Falschdarstellungen, die zuvor geleistet oder gemacht worden sind, aus.
8.4 Claranet behält sich das Recht vor, diese Geschäftsbedingungen zu jeder Zeit unter Benachrichtigung des Kunden durch den Ankündigungsteil in der Claranet Website (www.claranet.net) zu ändern oder zu modifizieren.
8.5 Claranet behält sich das Recht vor, in Claranets Website Einzelheiten über Verstöße gegen diese Geschäftsbedingungen und diesbezüglich ergriffene Maßnahmen, einschließlich des Namens des Kundenkontoinhabers, zu veröffentlichen.
8.6 Diese Geschäftsbedingungen sollen den Gesetzen von England unterliegen und in Übereinstimmung mit dieser Gesetzgebung ausgelegt werden, und Sie erkennen hiermit die exklusive Zuständigkeit der Gerichtshöfe von England an.
57
BAMnet Internet Terms & Conditions (U.S. Only)
Your Media Appliance comes pre-installed with an option Internet account service from BAMnet Internet. You will need to read and agree to the Conditions of Use if you wish to use this service.
Internet Access calls will be charged at the rate of 6 1/2 cents per minute. Charges will appear on your next local phone bill.
Conditions of Use
1. 6-1/2 cents per minute toll charge will appear on your
local phone bill. Stated below are the terms associated with the toll costs.
Straight 6-second billing increments.
No minimum usage required.
No per call surcharges or hidden charges.
All calls lasting less than 30-seconds are not billed.
Charges appear under the title HBS, Inc. for BAMnet Corporation.
Charges appear with calling code 2154408382 (Philadelphia), as BAMnet’s service is headquartered in Philadelphia, Pennsylvania.
2. Each call is individually itemized on your local phone bill. We use a calling card style billing system so your local phone company might list the calls as calling card calls, BAMnet corporation.
3. BAMnet reserves the right to deny any residence, business, or other form of originating telecommunication connection, access to BAMnet’s service locations.
4. BAMnet Internet is not available from payphones, cell phones, hotels and prisons.
BAMnet customer service,
1-877-3BAMNET (877-322-6638)
Monday through Friday, 9.00am to 5.00pm EST
send us your comments or questions via email to support@bamnet.com
- service may not be available in all areas.
58
INDEX
A
ACCESSORIES 15 ACTION BUTTONS 16, 22
Cancel 18 Home 18 Info 18 Menu 18 Navigation 18 Rec 16
Select 18 ALBUM BUTTON 19, 30 ALBUMS, PLAYING 30 ALPHANUMERIC KEYPAD 10, 14, 38 ANALOGUE INPUT CONNECTION 17 ANALOGUE OUTPUT CONNECTION 17, 20 ARTIST BUTTON 19, 30 ARTISTS, PLAYING 30 AUTO RECORDING 25
B
BROWSING
Albums 30
Artists 30
Genres 31
Playlists 31
C
CANCEL BUTTON 18 CLEARING PRESETS 38 COMPOSITE TV CONNECTION 20 CONFIGURING THE REMOTE 19 CONNECTIONS 17, 19 CONTROLLER CONNECTION 17, 40, 42 COVER ART ILLUSTRATION 27 CUSTOM RECORDING 26
D
DATA CONNECTION 17 DEFAULT O/P BUTTON 18 DELETING
Albums 38
Playlists 38
Tracks 38 DIGITAL COAXIAL IN CONNECTION 17 DIGITAL COAXIAL OUT CONNECTION 17 DIGITAL OPTICAL IN CONNECTION 17 DIGITAL OPTICAL OUT CONNECTION 17 DISPLAY
Front panel 16, 21
TV 21
E
EDITING
Albums 37
Artists 37
Playlists 36
Tracks 37 EDITING NAMES 38
Alphanumeric keypad 14, 23, 38
Grid 23, 38 ENTER TEXT 14, 23, 38 ETHERNET CONNECTION 17, 40
F
FRONT PANEL 16
Controls 16
Display 21
G
GENRE BUTTON 19, 31 GENRES, PLAYING 31 GRID 23, 38
H
HDD AUDIO BUTTON 18 HOME BUTTON 18
I
INFO BUTTON 18 INTERNET CONNECTION 23, 39 IPOD COMPATIBILITY 43 IR RECEIVER CONNECTION 17
L
LANGUAGE 40 LINE SOURCE 27 LINE-IN RECORDING 27 LOOK UP 24
M
MAIN MENU 24 MAINS CONNECTION 17, 20 MENU BUTTON 18 MODEM CONNECTION 17, 20, 40 MONITOR OUTPUT 27 MP3 PLAYERS 43 MULTIROOM 41
Remote control 41
N
NAVIGATION BUTTONS 16, 18
O
OFF MODE 21 OPEN/CLOSE BUTTON 16 OUTPUT 22, 42 OUTPUT BUTTON 16, 18, 42 OUTPUT SCREEN 33, 42 OUTPUT SETTINGS 40
P
PAUSE BUTTON 16, 19 PLAY BUTTON 16, 19 PLAYING MUSIC 30
Browse Albums 30 Browse Artists 30 Browse Genres 31 Browse Playlists 31 Browse Presets 31 From a CD 32 From the library 30 Play Queue 33 Select a track by number 32 Select a track from an album 30 Select album by number 32
Select by letter 32 PLAYLIST BUTTON 19, 31 PLAYLISTS
Adding items 35, 36
Changing item positions 36
Creating 35
Editing 36
Removing items 36 PLAYLISTS, PLAYING 31 PORTABLE PLAYERS 43 PRESETS
Clearing 38
Playing 31
Selecting music 36
Storing 36
59
Q
QUEUE, PLAY 33
R
RANDOM 19, 22, 34 REAR PANEL 17
Connections 17, 19 REC BUTTON 19 RECORDING FORMATS 39 RECORDING MUSIC 25
Auto record 25
Checking progress 27
Custom record 26
Line-in 27 REGISTERING 22, 39 REMOTE CONTROL
Album 19
Amp 18
Artist 19
Cancel 18
Configuring 19
Default o/p 18, 42
Disc/Ch. 18
Genre 19
HDD audio 18
Home 18
Info 18
Menu 18
Multiroom 22, 41
Mute 18, 20
Navigation 18
Numeric keys 19
Output 18
Pause 19
Play 19
Playlist 19
Random (Delete) 19
Record 19
Repeat (Caps) 19
Select 18
Skip back 19
Skip forward 19
Standby 18
Stop 19
TV 18
Volume 18, 20 REPEAT 22, 34 REPEAT BUTTON 19
S
S-VIDEO OUT CONNECTION 17 SELECT BUTTON 16, 18 SETTINGS 39 SKIP BACK 16, 19 SKIP FORWARD 16, 19 SPECIFICATIONS 15 STANDBY BUTTON 16, 18, 21 STANDBY MODE 21 STATUS ICONS 22 STOP BUTTON 16, 19 STORING PRESETS 36 SWITCH OFF 21 SWITCH ON FROM STANDBY 21 SWITCH TO STANDBY 21 SYSTEM INFORMATION 40 SYSTEM SETTINGS 40
T
TRACK LISTINGS 26
Automatically enter now 26
CD text 27
Enter information later 26
Manually enter now 26 TRACKS, PLAYING 30 TRANSPORT BUTTONS
Pause 16, 34
Play 16, 34
Seek 34
Skip back 16, 34
Skip forward 16, 34
Stop 16, 34 TV COMPOSITE CONNECTION 17 TV DISPLAY 21 TV S-VIDEO CONNECTION 17
U
USB CONNECTION 17
V
VGA CONNECTION 17 VIDEO OUT CONNECTION 17, 41 VOLUME CONTROL 18, 20, 40
X
XIVA-LINK 17
60
©Copyright 2005 Imerge Ltd.
Loading...