IMC 725, 726, 825, 826, 825DS User guide

ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ ОТХОДОВ
СЕРИИ: 700, 800
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Изготовитель: IMC” (Великобритания)
ХОТЯ ЭТОТ ДОКУМЕНТ ПОДГОТОВЛЕН С БОЛЬШОЙ ТЩАТЕЛЬНОСТЬЮ, СОТРУДНИКИ И ПРОДАВЦЫ НАШЕЙ КОМПАНИИ НЕ МОГУТ ПРИНЯТЬ НА СЕБЯ КАКУЮ-ЛИБО ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, СВЯЗАННУЮ С ЕГО НЕПРАВИЛЬНЫМ ПОНИМАНИЕМ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ (В СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ СОМНЕНИЙ В ТЕХ ИЛИ ИНЫХ ПОЛОЖЕНИЯХ НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИИ НЕОБХОДИМО ПРЕКРАТИТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ОБРАТИТЬСЯ ЗА РАЗЪЯСНЕНИЯМИ К ПРОДАВЦУ).
Содержание.
1. Важные положения и предупреждения 3
2. Описание оборудования 4
3. Рекомендации по защите окружающей среды при выбрасывании оборудования 4
4. Техника безопасности 4
5. Технические характеристики 6
6. Хранение и транспортировка оборудования 7
7. Установка и подключение оборудования 7
8. Устранение заклинивания 8
9. Возможные неисправности и пути их устранения 9
10. Обслуживание оборудования 9
11. Условия гарантии 10
12. Электрическая схема 11
13. Деталировочная схема 14
2
Вы приобрели профессиональное высококачественное оборудование фирмы “IMC” (Великобритания), сертифицированное на соответствие требованиям директив и нормативов
безопасности Европейского сообщества (знак соответствия CE). Благодарим за Ваш выбор и надеемся, что приобретенное Вами оборудование удовлетворит Ваши запросы и ожидания. Приглашаем Вас внимательно ознакомиться с инструкцией по эксплуатации перед включением и использованием измельчителя, именуемого в дальнейшем машина или оборудование.
1. Важные положения и предупреждения.
Эта инструкция является составляющей частью Вашего измельчителя отходов и должна храниться в нормальных условиях. Обязательно ознакомьте менеджера и персонал, отвечающий за
оборудование, с содержанием этой инструкции, при смене персонала не забывайте ознакамливать новых работников с требованиями, содержащимися в этой инструкции (не забывайте выполнять эту просьбу также при передаче этой машины в другую организацию или при повторной установкой машины в другом подразделении Вашей организации). На момент включения машины Вам следует выделить лицо, ответственное за машину. Наш персонал проведет подробный инструктаж по правилам техники безопасности, корректной эксплуатации машины. Пожалуйста, строго следуйте предписаниям нашего персонала особенно при установке машины - это позволит Вам использовать в дальнейшем машину с наиболее высокой производительностью, позволит избежать выходов машины из строя. Перед установкой и использованием машины, внимательно изучите все положения этой инструкции. Игнорирование или невыполнение установок и указаний, содержащихся в этой инструкции, приводит к преждевременным поломкам машины, ее неудовлетворительной работе, аннулированию гарантийных обязательств.
Перед проведением процедур, связанных с переустановкой, обслуживанием, очисткой машины, обязательно отключите машину от основной электрической сети.
В случае если необходима переделка Вашей электрической сети, или Вы не уверены в параметрах электрической сети, Вам следует обратиться к квалифицированному электрику из сервисной службы для проведения соответствующих работ или консультаций.
Устройство машины, материалы, применяемые при ее изготовлении, позволяют использовать ее на протяжении многих лет без каких-либо затруднений.
Машина является источником повышенной опасности, неквалифицированное использование машины может привести к тяжелым последствиям: порезам, электрическим травмам.
Машина предназначена для использования предварительно проинструктированными пользователями, не допускайте неквалифицированный персонал, детей к машине, не позволяйте им играть с ней, разбирать ее.
Машина предназначена для эксплуатации исключительно в закрытом помещении.
Предупреждения:
Не разрешается оставлять упаковочные материалы без присмотра в домашних условиях. Рассортируйте упаковочные материалы и сдайте их в ближайший центр по сбору рециклируемых отходов.
В том случае, когда Вы будете выбрасывать само оборудование, сдайте его в ближайший центр по сбору рециклируемых отходов.
Не затрудняйте доступ к вентиляционным отверстиям.
Табличка данных, на которой приведены технические данные, регистрационный номер и
торговая марка, находится на видном месте на стенке оборудования.
3
Не разрешается снимать эту табличку.
Оборудование предназначено для утилизации основной части пищевых отходов (овощных, фруктовых очистков, отходов мяса, рыбы, мелких костей, недоеденных готовых блюд).
Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб, причиненный людям или предметам из-за несоблюдения приведенных выше указаний или из-за вмешательства в какую-либо часть оборудования, или из-за применения запасных частей, не являющихся оригинальными.
2. Описание оборудования.
Утилизаторы предназначены для утилизации основной части пищевых отходов (овощных, фруктовых очистков, отходов мяса, рыбы, мелких костей, недоеденных готовых блюд). Измельченные на металлическом шнековом жернове и смешанные с водой отходы сбрасываются непосредственно в канализацию. Утилизаторы отходов находят широкое применение на предприятиях общественного питания, расположенных в административных зданиях, центральных частях городов, где накопление большого количества пищевых отходов запрещено или нежелательно. Обращаем Ваше внимание на то, что промышленные утилизаторы принципиально отличаются от бытовых конструкцией и материалами, из которых выполнены корпус и жернова, наличием реверсивного мотора и средствами автоматики, автоматически включающими привод и подачу воды при подаче отходов утилизатор полотенец, полотняных салфеток и т.п.
3. Рекомендации по защите окружающей среды при выбрасывании оборудования.
Упаковочные материалы, применяемые в нашем производстве, не загрязняют окружающую среду, являются экологически дружественными и допускают рециклирование. Поэтому при выбрасывании упаковочных материалов ими следует распорядиться соответствующим образом. Обратитесь к Вашему дилеру или к компетентным местным властям, которые смогут указать Вам адреса местных предприятий, занимающихся рециклированием, или центров по сбору отходов упаковки. Не выбрасывайте упаковочные материалы или детали упаковки в окружающую среду. В детских руках упаковочные материалы могут привести к удушению, в особенности, пластмассовые пакеты. Даже когда Вы выбрасываете старое оборудование, делайте это соответствующим образом! Важно! Доставьте оборудование в местный уполномоченный центр по сбору выбрасываемого электрооборудования. Это позволяет восстановить ощутимое количество ценных материалов.
4. Техника безопасности.
Электрические соединения: В интересах безопасности законодательство требует, чтобы монтаж и обслуживания электрооборудования выполнялись компетентными лицами в соответствии с действующими нормами и правилами. Наши монтажники дают гарантию хорошего выполнения работы. Демонтаж электрооборудования следует поручать только квалифицированному электрику.
При подключении к источнику электрической энергии с помощью вилки и розетки убедитесь в том, что они соответствуют друг другу и что используемый электрический силовой кабель соответствует установленным нормам и правилам. После размещения оборудования доступ к розетке источника электрической энергии должен оставаться свободным.
НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ тянуть за кабель при отключении вилки от розетки.
Перед включением обязательно удалите все имеющиеся пенопластовые вкладыши из машины.
Необходимо, чтобы электрооборудование было заземлено в соответствии с правилами техники
безопасности.
Сразу после монтажа проведите краткий осмотр оборудования в соответствии с приведенными ниже указаниями. Если оборудование не действует, то отсоедините его от источника электрической энергии и обратитесь в ближайший центр послепродажного обслуживания. Не разрешается пытаться самостоятельно ремонтировать оборудование.
4
Данное оборудование предназначено для профессионального применения обученным персоналом. Не разрешайте детям находиться вблизи данного оборудования или играть с ним.
Не пытайтесь ремонтировать электрооборудование самостоятельно. Все виды ремонта следует поручать техническим специалистам, имеющим соответствующие полномочия, или уполномоченному центру послепродажного обслуживания. В случае неисправности отсоедините неисправное электрооборудование от источника электрической энергии.
Когда потребуется выбросить данное электрооборудование, сдайте его в центр по сбору рециклируемых отходов.
Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб, причиненный людям или предметам из-за несоблюдения приведенных выше указаний или из-за вмешательства в какую-либо часть оборудования, или из-за применения запасных частей, не являющихся оригинальными.
Внимательно прочтите следующие предупреждения:
При использовании аппарата необходимо запомнить нижеследующие фундаментальные правила:
не прикасайтесь к аппарату руками, если они и/или ноги влажные/мокрые;
не используйте аппарат, если Вы без обуви (босиком);
запрещается устанавливать аппарат в помещениях с избыточной влажностью, на открытом
воздухе;
минимальное расстояние между машиной и окружающими предметами (стеной, соседними аппаратами) должно составлять не меньше 300 мм.
запрещается использование просторной одежды, одежды с открытыми воротниками, короткими рукавами во время работы;
при отключении аппарата из сети не тяните за шнур, аккуратно, не прилагая излишних усилий, выньте вилку из розетки;
не позволяйте пользоваться машиной детям, недееспособным лицам, лицам, находящимся в состоянии алкогольного и наркотического опьянения;
запрещается блокировка или любой вид переделки датчиков защиты машины;
данная инструкция подлежит использованию исключительно с оригиналом инструкции по
эксплуатации, содержащейся в упаковке машины;
запрещается разбирать машину, чистить ее до момента отключения от электрической сети.
запрещается опускать руки/посторонние предметы в работающую машину.
5
Производительность (номинальная)
Продукты Мощность Электрическое подключение Контроллер двигателя Защита
Подключение воды Линия подачи воды
Регулирование подачи воды Потребление воды Подсоединение слива Электрическое подключение Опции
5. Технические характеристики.
725 726 825 826/825DS
400 кг/ч 600 кг/ч
850 в день максимум 1350 в день максимум
1,1 kW 2,2 kW 220/240-1-50 380/415-3-50
Монтируется на
стене
Интегрирован
Монтируется на
стене
1 phase: 6A
3 phase: 10A
15 мм
Минимальное давление воды – 0,4 бар (4м). Если используется основная магистраль, то необходимо использовать специальный дефлектор с классом герметизации А.
Соленоидный клапан
14-18 л/мин 18-27 л/мин Подключение через 2" BSB фланец для подсоединения к 54мм трубе, которая должна иметь минимальный уклон 1/15. Подключение через защитный выключатель непосредственно в контроллер. Модели 726 и 826 укомплектованы 2,5м кабелем, заведенным в контроллер. Тыльная панель из нержавеющей стали для моделей 726, 826 и 825DS.
380/415-3-50
Интегрирован
3 phase: 10A
6
Loading...
+ 12 hidden pages