imax IM0790 User guide [hu]

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588
Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
"IMAX IM6790" filmszkenner
Rend. sz.: 77 69 44
1. Bevezetés
Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. Ennek az állapotnak a fenntartása és a veszélytelen működés biztosítása érdekében Önnek, mint felhasználónak be kell tartania e használati útmutató előírásait!
Üzembe helyezés előtt olvassa el a teljes használati útmutatót, és vegye figyelembe az összes kezelési és biztonsági utasítást.
Az útmutatóban található cégnevek és termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva.
2. A szállítás tartalma
• Filmszkenner
• 3 diatartó keret
• 1 negatívtartó keret
• USB-kábel
• Hálózati tápegység
• Használati útmutató
3. Rendeltetésszerű használat
A beépített 5 megapixeles képérzékelővel a mintákat (fotó, dia vagy filmnegatív) digitális kamerához hasonló módon lehet lefényképezni. A képek vagy egy belső memóriára kerülnek vagy egy memóriakártyára (nem szállítjuk vele). Egy beépített LC kijelző szolgál a vizsgálatra és ezenkívül az egyszerű kezelésre. Az áramellátást a vele szállított hálózati adapter biztosítja. A belső memóriát vagy egy memóriakártyát is egy számítógép USB csatlakozóján keresztül lehet olvasni. A fentiektől eltérő alkalmazás károsíthatja a készüléket, továbbá rövidzárlathoz, tűzhöz, áramütéshez stb. vezethet. A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi előírásoknak. Az útmutatóban található cégnevek és termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva.
4. A szimbólumok magyarázata
A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.
Háromszögbe foglalt felkiáltójel az útmutató olyan fontos tudnivalóira hívja fel a figyelmet, amelyeket okvetlenül be kell tartani. A "kéz" szimbólum különleges kezelési ötletekre és tanácsokra hívja fel a figyelmet.
5. Biztonsági előírások A használati útmutató előírásainak be nem tartásából eredő károk esetén érvényét veszti a szavatosság/garancia. A következményes károkért nem vállalunk felelősséget. A szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából eredő tárgyi- vagy
személyi károkért nem vállalunk felelősséget. Ilyen esetekben érvényét veszti a szavatosság/garancia.
Igen tisztelt vevők, a következő biztonsági tudnivalók és veszélyekre való figyelmeztetések nemcsak az Ön egészségét védik, hanem a készülék védelmére is szolgálnak. Olvassa el figyelmesen a következő pontokat:
• Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) nem szabad önkényesen átépíteni és/vagy módosítani a terméket.
• A terméket csak száraz, zárt beltéri helyiségekben szabad működtetni. A készülék nem lehet vizes vagy nedves, soha ne fogja meg nedves kézzel! Áramütés miatt életveszély áll fenn! Hagyja a terméket először szobahőmérsékletre melegedni, mielőtt csatlakoztatná és használná. Ez adott
esetben több óráig is eltarthat.
• Ne használja azonnal a készüléket, ha hideg helyről egy meleg helyiségbe vitte. A közben keletkező kondenzvíz bizonyos körülmények között tönkreteheti. Ezenkívül a hálózati adapternél elektromos áramütés kockázata miatt életveszély áll fenn.
• A termék nem játék. A hálózatról táplált készülékek nem valók gyerekek kezébe. Emiatt gyerekek jelenlétében különös gondossággal kell eljárni. Ne működtesse a terméket felügyelet nélkül.
• Helyezze el a terméket úgy, hogy gyerekek ne érhessék el. A gyerekek megpróbálhatnak a készülékbe tárgyakat dugni. Ekkor a készülék tönkremegy!
• A készüléket csak a együttszállított hálózati dugasztápegységről működtesse, ne használjon más tápegységet.
• Soha ne a kábelnél fogva húzza ki a tápegységet a dugaszolóaljzatból.
• Ha a dugasztápegység elromlik, ne fogja meg, mert életveszélyes áramütés érheti! Először válassza le a hálózatról azt a dugaszolóaljzatot, amelybe a dugasztápegység csatlakozik (pl. kapcsolja le a hozzá tartozó kismegszakítót, vagy csavarja ki a biztosítékot). Csak ezután húzza ki a dugasztápegységet a hálózati dugaszoló aljzatból. A meghibásodott hálózati tápegységet környezetbarát módon távolítsa el, ne használja azt többé. Cserélje ki egy azonos műszaki adatokkal rendelkező hálózati tápegységre.
• A termék a II. érintésvédelmi osztályba tartozik. Tápellátásként csak egy szabványos hálózati dugaszoló aljzat használható (lásd „Műszaki adatok”).
• Ne hagyja a csomagolóanyagot felügyelet nélkül heverni, mert az kisgyerekek kezében veszélyes játékszerré válhat.
• Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet.
6. Diák berakása
• Nyissa ki a diatartót az „OPEN“ (nyitás) jelölésű helynél, és a két felét pattintsa szét.
• Fényforrással szemben nézzen át a dián, és úgy forgassa azt, hogy ne lásson tükörképet.
• Állítsa fejjel lefelé a diát (180°-kal balra vagy jobbra forgassa) és a jobb oldali képen ábrázolt módon helyezze be a diatartóba.
• Zárja vissza a diatartót.
• Amikor berakja a diatartót a filmszkennerbe, vegye figyelembe a tartón lévő fehér nyíljelölést. Ennek az oldalnak kell felfelé mutatnia; tolja be a diatartót a filmszkennerbe (a jobboldalon lévő nyílásba), amíg az első kép bekattan.
Ne tolja a tartót a bal oldalon lévő nyílásba és ne húzza ki ismét jobbra a rekeszből. A tartót csak egy irányban, jobbról balra lehet a filmszkenneren áttolni. A tartót kézzel kell mozgatni, a filmszkennerben nem található mozgató mechanika.
• Mindkét tolókapcsolót állítsa balra a "Film Scanner" állásba.
Fontos: Ha még egy fotóhoz való képtartó van a filmszkennerben (ld. 8. fejezet), ezt vegye ki!
9. Negatív berakása
• Nyissa ki a negatívtartót az „OPEN“ jelölésű helynél, és a két felét pattintsa szét.
• Fényforrással szemben nézzen át a negatívon. A negatívfilm számozását ne tükrözve lássa.
• Állítsa fejjel lefelé a filmnegatívot (180°-kal balra vagy jobbra forgassa), és a jobboldali képen ábrázolt módon helyezze be a negatívtartóba.
• Zárja vissza a negatívtartót.
• Amikor berakja a negatívtartót a filmszkennerbe, vegye figyelembe a tartón lévő fehér nyíljelölést. Ennek az oldalnak kell felfelé mutatnia; tolja be a negatívtartót a filmszkennerbe (a jobboldalon lévő nyílásba), amíg az első kép bekattan.
Ne tolja a tartót a bal oldalon lévő nyílásba és ne húzza ki ismét jobbra a rekeszből. A tartót csak egy irányban, jobbról balra lehet a filmszkenneren áttolni. A tartót kézzel kell mozgatni, a filmszkennerben nem található mozgató mechanika.
• Mindkét tolókapcsolót állítsa balra a "Film Scanner" állásba.
Fontos: Ha még egy fotóhoz való képtartó van a filmszkennerben (ld. 8. fejezet), ezt vegye ki!
8. Fotók behelyezése
• 3 különböző fényképtartóval szállítjuk különböző képformátumokhoz (9x13, 10x15, 13x18).
• Tolja be a képet fentről a fényképtartóba (a kép felső pereme a lekerekített fogórész felé mutasson)
• Helyezze be a képtartót a filmszkennerbe, hogy a fénykép Ön felé nézzen, ld. a jobb oldali ábrán.
• Mindkét tolókapcsolót állítsa jobbra a "Photo Scanner" állásba.
Fontos: Ha még egy dia- vagy negatívtartó van a filmszkennerben (ld. 6. és
7. fejezet), ezt vegye ki!
9. Kezelés a) Általános tudnivalók
• Rakja a filmszkennert egy stabil, sík, megfelelően nagy felületre.
• Ha a tápellátáshoz az együttszállított dugasztápegységet akarja használni, akkor csatlakoztassa a filmszkennert az együttszállított USB kábellel a dugasztápegységhez. Dugja be a hálózati adaptert egy dugaszoló aljzatba. Alternatívaként a szkennert a számítógép egy USB-portján keresztül is lehet táplálni. Ekkor használja a számítógép egy USB csatlakozóját, vagy egy saját hálózati tápegységgel rendelkező USB-hubot, egyébként a tápellátás nem elegendő (pl. egy billentyűzet USB csatlakozójánál stb.). Tápellátásként 4 db AAA-méretű mikroelemet is használhat, erről a 7. fejezetben olvashat.
• Kapcsolja be a filmszkennert ( "
" gomb megnyomása). Megjelenik a nyitó képernyő. Ha nincs berakva memóriakártya (ill. a berakott memóriakártyát nem ismerte fel a számítógép), röviden megjelenik a következő kép, mielőtt megjelenik a főmenü:
Ha a „Film Scanner“ mód lett kiválasztva a tolókapcsolóval, a következő főmenü jelenik meg (A funkciókat a nyílgombok segítségével választhatja ki, majd az „ENTER“ gombbal erősítheti meg, az előző menühöz a „MODE“ gombbal jut):
1 Nyelv mód („Language“) 2 USB mód („USB MSDC“) 3 Szkennelés mód („Capture“) 4 Lejátszás mód („Playback“) 5 Filmtípus („Film“) 6 Felbontás („Resolution“)
Ha a „Film Scanner“ mód lett kiválasztva a tolókapcsolóval, a következő főmenü jelenik meg (A funkciókat a nyílgombok segítségével választhatja ki, majd az „ENTER“ gombbal erősítheti meg, az előző menühöz a „MODE“ gombbal jut):
• Diák vagy negatívok szkenneléséhez a filmszkenner tetején lévő mindkét tolókapcsolót tolja balra a „Film Scanner“ helyzetbe. Ha egy fényképtartó be van dugva, azt vegye ki, húzza azt ki teljesen felfelé. Helyezze be a diát ill. negatívot a megfelelő tartóba, ld. 6. és 7. fejezetet. Tolja be a tartót jobbról a filmszkennerbe. A „Film scan“ LED világít.
• Fényképek szkenneléséhez tolja mindkét kapcsolót jobbra a „Photo Scanner“ helyzetbe. Ha egy dia- vagy negatív tartó van bedugva, azt először vegye ki. Húzza ki a filmszkenner bal oldalán. Helyezze be a fényképet a megfelelő tartóba, ld. 8. fejezet, és dugja be a tartót felülről a filmszkenner megfelelő rekeszébe. A „Photo scan“ LED világít.
• A filmszkenner egy 32 Mbyte-os belső memóriával rendelkezik, amely viszont nem teljesen áll rendelkezésre (egy része belső feladatokhoz szükséges, pl. a beszkennelt képek köztes tárolására, stb.). Alternatívaként egy SD- vagy MMC-memóriakártyát lehet használni (nem szállítjuk vele, külön kell megrendelni). Ekkor a belső memória kikapcsolódik, és az összes beszkennelt kép a memóriakártyán tárolódik.
• A szkenneléshez kövesse a filmszkennerbe beépített LC-kijelzőn megjelenő utasításokat.
A funkciókat a nyílgombok segítségével választhatja ki, majd az "ENTER" gombbal erősítheti meg. A „MODE“ gombbal mindig az előző menübe kerül vissza. Ha 30 percig nem nyom meg gombot, a szkenner magától kikapcsol.
• A diák vagy negatívok szkennelése után ki lehet venni a memóriakártyát a szkennerből, és be lehet tenni egy kártyaolvasóba. Alternatívaként csatlakoztassa a filmszkennert a számítógépe egy USB csatlakozójához, és aktiválja az USB-üzemmódot (ld. 9.j. fejezet).
b) Főmenü
1 Nyelv mód („Language Mode“) 2 USB mód („USB Mode“) 3 Szkennelés mód („Capture“) 4 Lejátszás mód („Playback“) 5 Effekt mód („Effect“, „Color“ = színes vagy „B/W“ a fekete/fehérhez) 6 Kivágás mód 13x18, 10x15, 9x13 („Crop“) 7 Felbontás („Resolution“)
c) Kép beolvasása/szkennelése ("Capture" funkció)
• A főmenüben a nyílgombokkal válassza ki a "Language" funkciót, és erősítse meg a választást az "ENTER" gombbal. Megjelenik a behelyezett dia, negatív vagy fénykép előnézeti képe („Live-View“).
• A " " gombbal tükrözheti a képet vízszintesen (balra/jobbra), ha felcserélt oldallal jelenik meg. Diák vagy negatívok szkennelésénél ellenőrizze, hogy azok az adott tartóba helyesen vannak-e berakva. A diák ill. negatívok anyagvastagsága miatt előfordulhat, hogy a szkennelési minőség rosszabb lesz, ha azokat rosszul helyezi be a tartóba. A „“ gombbal tükrözheti a képet függőlegesen (fel/le).
• A fényerő beállításához nyomja meg az "ENTER" gombot és a nyíl gombokkal állítsa be a fényerőt. Ezután ismét nyomja meg az "ENTER" gombot az előnézeti képhez való visszatéréshez.
• Nyomja meg a „SCAN“ gombot a dia, negatív vagy fénykép szkenneléséhez. 1-2 másodpercig tart, amíg a következő menü megjelenik. A nyíl gombokkal a szerkesztő menü 3 különböző funkciója közül választhat:
„Save“ = beszkennelt dia/negatív/fénykép mentése
„Cancel“ = megszakítás, vissza az előnézeti képhez („Live-View“)
"Home”= megszakítás és visszatérés a főmenübe, a kép nem tárolódik.
• Ha a belső memória vagy a memóriakártya tele van, és nem lehet adatot menteni, akkor a következő kijelzés jelenik meg:
Ekkor csatlakoztassa a filmszkennert USB-n keresztül egy számítógéphez, és mentse a képeket a számítógép merevlemezének egy mappájába, vagy rakjon be egy új üres memóriakártyát.
d) Képek megjelenítése/forgatása/törlése ("Playback" funkció)
• A főmenüben a nyílgombokkal válassza ki a "Playback" funkciót, és erősítse meg a választást az "ENTER" gombbal.
• Amennyiben vannak képek a belső memórián vagy a berakott memóriakártyán, a lejátszási mód automatikusan elindul. Minden egyes kép 2 másodpercig jelenik meg, mielőtt a következő képre váltana a szkenner.
• A diavetítés megállításához nyomja meg a "ENTER" gombot. Ha akarja, a nyílgombokkal a képeket manuálisan is kiválaszthatja. A képernyő tetején a kép száma jelenik meg.
• Az "ENTER" gomb ismételt megnyomásával a szerkesztés menübe jut. Itt különböző funkciók állnak rendelkezésre, amelyeket rendszerint a nyíl gombokkal lehet kiválasztani; erősítse meg a választást az "ENTER" gombbal.
= 90°-kal balra forgatás
= 90°-kal jobbra forgatás
"Save"= módosított kép mentése
„Delete“ = kép törlése
Vegye figyelembe, hogy a lejátszási módban csak olyan képek jelennek meg, amelyek a filmszkennerrel lettek felvéve.
e) Dia/negatív filmtípus kiválasztása ("Film" funkció)
 Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha diát/negatívot akar szkennelni („Film Scanner“ mód, a „Film scan“ LED világít).
• A főmenüben a nyílgombokkal válassza ki a "Film" funkciót, és erősítse meg a választást az "ENTER" gombbal.
• A nyíl gombokkal válassza ki a kívánt filmtípust és véglegesítse a választást az "ENTER" gombbal.
1 színes filmnegatív 2 diák 3 fekete/fehér negatív film
f) Effekt kiválasztása („Effect“ funkció)
Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha fényképet akar szkennelni („Photo Scanner“ mód, a „Photo scan“ LED világít).
• A főmenüben a nyílgombokkal válassza ki az "Effect" funkciót, és erősítse meg a választást az "ENTER" gombbal.
• A nyíl gombokkal válassza ki a kívánt effektet és véglegesítse a választást az "ENTER" gombbal.
"Exit"= vissza az automatikus diavetítéshez
"Home"= visszatérés a főmenübe
• Ha a belső memóriában vagy a memóriakártyán nem található kép, a következő kijelzés jelenik meg:
1 Színes effekt 2 Fekete/fehér effekt
g) Fényképek kivágása („Crop“ funkció)
Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha fényképet akar szkennelni („Photo Scanner“ mód, a „Photo scan“ LED világít).
• A főmenüben a nyílgombokkal válassza ki a "Crop" funkciót, és erősítse meg a választást az "ENTER" gombbal.
• A nyíl gombokkal válassza ki a kívánt formátumot és véglegesítse a választást az "ENTER" gombbal.
2. A belső memória, ill. egy berakott memóriakártya a számítógépen cserélhető lemezként jelenik meg, hogy a képeket a számítógépre lehessen másolni. Ebben az üzemmódban a filmszkenner összes többi funkciója inaktívvá válik.
A következőképp járjon el:
• A főmenüben a nyílgombokkal válassza ki az "USB MSDC" funkciót, majd erősítse meg a választást az "ENTER" gombbal.
1 13x18-as formátum 2 10x15-as formátum 3 9x13-as formátum
h) Szkennelés felbontásának kiválasztása („Resolution“ funkció)
• A főmenüben a nyílgombokkal válassza ki a "Resolution" funkciót, és erősítse meg a választást az "ENTER" gombbal.
• A nyíl gombokkal válassza ki a kívánt felbontást, véglegesítse a választást az "ENTER" gombbal.
1 5 megapixeles felbontás (a belső érzékelő felbontásának megfelel) 2 10 megapixeles felbontás (a kép belsőleg lesz feljavítva)
Ajánljuk, hogy a felbontást mindig "5M"-re (5 megapixelre) állítsa be, és egy esetlegesen szükséges nagyítást egy képszerkesztő szoftverrel hajtson végre. Ezáltal többnyire jobb eredmény kapható, mivel a szoftvertől függően egyéni beállításra van lehetőség.
i) Az OSD menü nyelvének kiválasztása („Language“ funkció)
• A főmenüben a nyílgombokkal válassza ki a "Language" funkciót, és erősítse meg a választást az "ENTER" gombbal.
• A nyílgombokkal válassza ki az LC-kijelző OSD (On Screen Display) menüjének kívánt nyelvét, és erősítse meg a választást az"ENTER" gombbal.
j) USB mód átváltása („USB Mode“ funkció)
Ha a filmszkenner egy számítógéphez van csatlakoztatva, két üzemmód lehetséges:
1. A filmszkennert a számítógép táplálja (pl. ha nem akarja használni a vele szállított hálózati adaptert)
• A számítógép adott esetben felismeri az új hardvert, majd végül megjeleníti a belső memória, ill. a berakott memóriakártya tartalmát.
• Az üzemmód befejezéséhez nyomja meg röviden a "MODE" gombot. A PC-s adatkapcsolat megszakad és a filmszkenner funkciói ismét használhatók.
Ha berakott egy memóriakártyát a filmszkennerbe, az természetesen olvasáshoz/másoláshoz kivehető, és egy másik kártyaolvasóba berakható.
10. Bánásmód
• A készüléket csak száraz belső helyiségben szabad alkalmazni. A terméket nem érheti víz vagy nedvesség ! Áramütés miatt életveszély áll fenn!
• Ne használja azonnal a készüléket, ha hideg helyről egy meleg helyiségbe vitte. A közben keletkező kondenzvíz bizonyos körülmények között tönkreteheti. Ezen kívül életveszély állhat fenn áramütés következtében! Hagyja a terméket először szobahőmérsékletre melegedni, mielőtt csatlakoztatná és használná. Ez adott esetben több óráig is eltarthat.
• Karbantartást vagy javítást csak szakszerviz végezhet. Soha ne szedje szét a készüléket!
• Minden egyes használat előtt vizsgálja meg a készüléket, hogy nem sérült-e! Ha sérülést fedez fel, NEM szabad a készüléket a hálózati feszültségre csatlakoztatni, ill. működtetni! Akkor feltételezhető, hogy a veszélytelenműködés már nem lehetséges, ha:
- a készüléken látható sérülések vannak,
- a termék nem, vagy nem jól működik (pl. füstszag)
- a készülék kedvezőtlen körülmények között volt szállítva vagy tárolva.
• A termék elhelyezésénél ügyeljen arra, hogy a vezeték ne legyen megtörve vagy összenyomva.
• Ha a készüléket hosszabb ideig nem működteti (pl. tárolásnál), húzza ki a dugasztápegységet a dugaszoló aljzatból.
• Kerülje el a következő kedvezőtlen környezeti feltételeket a felállítási helyen vagy szállítás közben:
- nedvesség, vagy túl magas páratartalom
- szélsőséges hideg vagy hőség
- por vagy éghető gázok, gőzök, vagy oldószerek
- erős rezgések
11. Eltávolítás
Elektromos és elektronikus készülékek nem valók a háztartási szemétbe! Élettartama végén az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani a terméket.
12. Karbantartás és tisztítás
Karbantartás, javítás csak szakemberrel, ill. szakszervizzel végeztethető. A készülék belsejében nincsenek Ön által karbantartandó alkatrészek, ezért sohase nyissa fel. A készülék külsejét elegendő száraz, tiszta, puha ruhával letörölni.
Ne nyomja meg erősen a kijelzőt, mert ezzel karcolásokat, vagy hibás kijelzést okozhat.
A port a készülékről hosszúszőrű, puha és tiszta ecsettel, vagy porszívóval könnyen el lehet távolítani.
13. Műszaki adatok a) Filmszkenner
Optikai felbontás: 1800 dpi CMOS érzékelő: 5 megapixel Csatlakoztatás USB2.0
Beépített memória: ........................ 32MByte (ennek egy részét a filmszkenner belső célra használja!)
Alkalmazható memóriakártya: SD, SDHC, MMC, xD, MS-Pro Áramtakarékos üzemmód: Automatikus kikapcsolás kb. 30 perc elteltével, ha nem történt gombnyomás Környezeti hőmérséklet: 0° ... +35°C
Méret : ...........................................kb. 220 x 208 x 147mm
Súly: ..................................... kb. 870g
b) Dugaszadapter
Bemeneti feszültség: .100-240V~, 50/60Hz
Kimenet: .................................... 5V=, 1A
Semmiképpen ne használjon agresszív tisztítószereket, alkoholt, vagy más vegyszereket, mivel ezek a házat károsíthatják, sőt, a működést is károsan befolyásolják.
Loading...