Imagination Technologies EVOKE-1 User Manual [es]

Controles y conectores
Panel frontal
Pantalla LCD con luz de fondo.
Vol (Volumen): gire este botón para ajustar el volumen. Presintonías 1-6: mantenga pulsado uno de estos botones durante
aproximadamente dos segundos para almacenar una emisora en el mismo. Pulse y suelte el botón para seleccionar y escuchar una presintonía.
Autotune (Sintonización automática): mantenga pulsado el botón
durante aproximadamente dos segundos para explorar todas las frecuencias digitales de banda III. Pulse y suelte el botón para explorar únicamente la banda III del Reino Unido.
Power (Encendido): pulse este botón para encender o apagar EVOKE-1. Display (Visualización): pulse este botón varias veces para cambiar el
tipo de texto que aparece en la parte inferior de la pantalla (texto que se desplaza, tipo de programa, nombre del múltiplex, fecha y hora, canal y frecuencia, modo y frecuencia de datos o calidad de la señal).
Setup (Configuración): pulse este botón para acceder al menú de
configuración avanzada, gire el mando de sintonización para recorrer las opciones y púlselo para seleccionar una opción.
Tune (Sintonización): gire este botón para recorrer las opciones y púlselo
para seleccionar las emisoras de radio y las opciones del menú.
2
Panel posterior
Aerial (Antena): conecte la antena telescópica suministrada u otra
antena
Auriculares: conecte los auriculares Aux Speaker (Altavoz auxiliar): conecte el altavoz ST-1 opcional para
disfrutar de sonido estéreo
Stereo Line Out (Salida estéreo) (analógica): conecte una grabadora
o un amplificador externo
12V DC (CC de 12 V): conecte el adaptador de corriente
Puesta en funcionamiento rápida
This section provides information on how to set up and start using your radio.
En esta sección se ofrece información sobre cómo configurar y empezar a utilizar la radio.
1. Extienda completamente la antena, conecte el adaptador de corriente y enchúfelo a la fuente de alimentación.
2. Pulse el botón Power para encender la unidad. La pantalla LCD se ilumina y aparece una barra que indica el progreso de la sintonización automática en la
búsqueda de emisoras disponibles. Si no reside en el Reino Unido, es posible que la sintonización automática local encuentre muy pocas emisoras o que no encuentre ninguna. En este último caso, se mostrará el mensaje “No hay emisoras disponibles” y aparecerá un menú de opciones. Utilice el mando de sintonización para recorrer las distintas opciones y seleccione “Autotune full” (Sintonización automática completa). Si se encuentran muy pocas emisoras, mantenga pulsado el botón Autotune (Sintonización automática) durante más de 2 segundos. La sintonización automática completa puede durar más de un minuto.
3. Si es necesario, ajuste el control del volumen.
4. Gire el mando de sintonización para ver todas las emisoras disponibles. Púlselo para seleccionar y escuchar otra emisora.
3
Opciones de configuración
Pulse el botón Setup, gire el mando de sintonización y púlselo para seleccionar una de las opciones de configuración siguientes.
Orden emisoras
Esta opción cambia el orden en el que aparecen las emisoras al recorrer la lista de emisoras. Gire el mando de sintonización para recorrer las opciones siguientes y púlselo para seleccionar una:
Alphanumeric (Alfanumérico) Muestra todas las emisoras en orden alfanumérico. Fav station (Emis. favorita) Muestra las emisoras más escuchadas al principio de la lista de emisoras y el resto
a continuación en orden alfanumérico. Las emisoras favoritas del usuario se identifican con el símbolo
Active station (Emis. activa) Muestra las emisoras activas al principio de la lista de servicios y las inactivas al
final en orden alfanumérico. Las emisoras inactivas son las que figuran en la lista de emisoras, pero no están disponibles. Se identifican con el símbolo ’?’.
Trim stn. list (Acor. la lista) Borra las emisoras inactivas de la lista de emisoras.
→ presets Disponible sólo cuando se ha seleccionado previamente el orden de Emis. favorita. Traslada las
emisoras favoritas a los botones de presintonía.
Ay. sintoniz.
Esta opción ofrece una pantalla de nivel de señal que puede utilizarse para buscar la mejor posición de la radio y de la antena.
1. Gire el mando de sintonización para recorrer los diferentes canales y púlselo para seleccionar uno. Aparecerá una pantalla de nivel de señal. El bloque vacío indica el nivel mínimo necesario para la recepción y los bloques sólidos indican el nivel actual.
2. Mueva la antena al tiempo que observa la pantalla con el fin de intentar aumentar el nivel hasta, como mínimo, el bloque vacío. Cuando se reciba una señal con suficiente potencia, la pantalla mostrará el nombre del múltiplex y las emisoras se añadirán a la lista de emisoras.
3. Pulse el botón Setup para salir de la opción Ay. sintoniz. o gire el mando de sintonización para seleccionar otro canal.
Nota También puede visualizar el nivel de señal de la emisora que escucha pulsando el mando de sintonización.
4
junto al nombre.
Valor DRC
DRC (Dynamic Range Control, Control dinámico de gama) permite oír mejor los sonidos más suaves de una emisión a bajo volumen o en un entorno con ruido. El nivel DRC de una emisión lo fija el radiodifusor y se transmite con la señal. Hasta la fecha de elaboración de este manual, muy pocas emisoras transmiten un nivel DRC. Pregunte al radiodifusor si utiliza DRC en sus emisoras. Gire el mando de sintonización para recorrer las opciones siguientes y púlselo para seleccionar una:
DRC 0 DRC está desactivado. Las emisiones de nivel DRC se ignorarán. Éste es el ajuste predeterminado. DRC ½ El nivel DRC se ajusta en la mitad del que se envía con la emisión. DRC 1 Se aplica el nivel DRC que se envía con la emisión.
Vers. de softw
Muestra el número de versión del software instalado en la radio. Es posible que se le solicite esta información si se pone en contacto con el servicio de asistencia técnica.
Reinicio de la radio
Al reiniciar la radio, se borran todas las presintonías, emisoras almacenadas y ajustes de las emisoras favoritas, restableciéndose en todas las opciones los valores predeterminados. Para seleccionar la opción de reinicio:
1. Mantenga pulsado el botón Setup durante más de dos segundos. Aparecerá el mensaje “Press Tune to confirm reset” (Pulse Sintonización para confirmar el reinicio) en la pantalla. Suelte el botón Setup.
2. Pulse el mando de sintonización para confirmar el reinicio o bien no pulse ningún botón para cancelarlo.
5
Consejos y sugerencias
En esta sección se ofrece información sobre las funciones DAB avanzadas y consejos para resolver posibles problemas con la radio.
La pantalla muestra el mensaje ‘ No stations available’ ('No hay emisoras disponibles')
Compruebe que la antena está completamente extendida. Utilice la sintonización automática para buscar emisoras. Intente utilizar la función Ay. sintoniz. para ajustar la posición de la antena o de la radio.
La pantalla muestra el mensaje ‘Station off-air’ ('Emisora no emite')
Este mensaje puede aparecer cuando un radiodifusor cancela una emisión. Si la radio tiene sintonizado un servicio secundaria, EVOKE-1 vuelve a sintonizar el servicio primario asociado. Si la radio tiene sintonizado un servicio primario, EVOKE-1 esperará hasta que el servicio se reanude o el usuario sintonice otra emisora.
Se oye un ruido de fondo al escuchar algunas emisoras
Aunque DAB es un servicio que ofrece una excelente calidad de sonido, incluso con señales débiles, la calidad puede alterarse si la potencia de la señal es extremadamente baja. Si esto ocurre, es posible que se oiga un ruido de fondo. Para reducirlo, coloque la antena completamente extendida y en posición vertical. Si el problema persiste, mueva la radio o cambie la posición de la antena con la función Ay. sintoniz.
(<</>>) Servicios secundarios
Algunas emisoras tienen servicios secundarios que ofrecen información adicional o contenido alternativo. Estos servicios sólo se emiten algunos momentos del día. Hasta la fecha de elaboración de este manual, el número de servicios secundarios es muy limitado. Si una emisora dispone de uno o varios servicios secundarios, en la pantalla se mostrará el símbolo “>>” junto al nombre de la emisora de la lista y el servicio secundario aparecerá junto a la emisora al girar el mando de sintonización. Los servicios secundarios muestran el símbolo “<<” delante del nombre del servicio de la lista de emisoras para indicar que pertenecen a la emisora inmediatamente anterior de la lista.
(?) Emisoras inactivas o no disponibles
Las emisoras inactivas o no disponibles son aquéllas que aparecen en la lista de emisoras, pero que no están disponibles porque el usuario se encuentra fuera del área de emisión, se ha perdido la recepción o la emisora no emite en esos momentos. El símbolo “?” antes del nombre de la emisora de la lista indica que no está disponible. Si selecciona una emisora con este símbolo, la radio intentará sintonizarla. Si todavía no está disponible, volverá a la emisora que se estaba escuchando antes.
6
Información sobre la garantía
Imagination Technologies Ltd. garantiza al usuario final que este producto no presentará, con un uso normal, defectos de material ni de mano de obra durante un período de dos años a partir de la fecha de compra. Esta garantía cubre averías causadas por defectos de fabricación o diseño. No cubre daños accidentales de ningún tipo ni daños provocados por el desgaste natural, negligencias, ajustes, modificaciones o reparaciones no autorizados por el fabricante. Remítanos su tarjeta de garantía para que incluyamos su producto en nuestro registro. Si tiene algún problema con la unidad, póngase en contacto con el distribuidor o con la Asistencia técnica de PURE Digital en la dirección que figura en la contraportada de este manual.
Derechos de autor
Copyright 2004 de Imagination Technologies Limited. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, distribución, transmisión, transcripción, almacenamiento en sistemas de recuperación y traducción a cualquier lenguaje humano o informático de esta publicación, total o parcialmente y en cualquier forma o modo, ya sea electrónico, mecánico, magnético, manual u otro. Asimismo, se prohíbe la divulgación de la publicación a terceros sin el consentimiento explícito por escrito de Imagination Technologies Limited.
Exención de responsabilidades
Imagination Technologies Limited no se responsabiliza del contenido de este documento ni ofrece ninguna garantía al respecto, y se exime específicamente de toda responsabilidad derivada de las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación a un fin determinado. Asimismo, Imagination Technologies Limited se reserva el derecho de revisar periódicamente esta publicación y efectuar los cambios que estime oportunos sin la obligación de notificarlo a ninguna persona u organización.
Marcas comerciales
EVOKE-1, PURE, el logotipo de PURE, PURE Digital, el logotipo de PURE Digital, Imagination Technologies y el logotipo de Imagination Technologies son marcas comerciales o marcas registradas de Imagination Technologies Limited. Todos los demás nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas compañías.
7
Remítanos su tarjeta de registro a la siguiente dirección para que podamos validar su garantía.
PURE Digital Imagination T echnologies Ltd., Imagination House, Home Park Estate, Kings Langley, Herts., WD4 8LZ, UK +44 (0)1923 270188 fax sales@pure.com +44 (0)1923 277488 ventas support@pure.com +44 (0)1923 277477 asistencia y reparaciones
www.pure.com
Loading...