
VibroSaver
For prereview only
Do not print with this file
User Manual
Manuel utilisateur
User Manual Link for Each Language
Lien du Manuel de l'utilisateur pour chaque langue
Please visit VibroSaver.com
"User Manual" menu for User Manual in your language.
>
Allez sur VibroSaver.com
menu « Manuel de l'utilisateur» pour accéder au manuel de l'utilisateur dans
>
votre propre langue.
English Español Français Deutsch Nederlands Dansk Svenska Italiano
(Ver 1.1)
scan QR code
Or
scanner code QR
Ou
(Ver 1.1)
Wake up in silence
Se réveiller en silence
What’s Included
Ce qui est inclus
VibroSaver
Power adapter
Adaptateur électrique
VibroSaver
Quick Start Guide
(QSG)
Guide de démarrage rapide
(QSG)
QSG
User Manual
Manuel utilisateur
User
Manual
Customer Service &
Warranty Information
Fiche relative au service client
et informations sur la garantie
Customer
Service

App Download
1.
Télécharger l'application
Attention
Attention
Make sure your phone is connected to
during setup.
Assurez-vous que votre téléphone soit connecté au Wi 2,4 GHz et pas 5 GHz pendant la
conguration.
( VibroSaver does not support 5 GHz Wi-Fi )
(VibroSaver n'est pas compatible avec le Wi 5 GHz)
Download and install the VibroSaver app from Apple’s App Store
or the Google Play Store.
Télécharger et installer l'application VibroSaver à partir de l'Apple App Store ou de l'Google Play Store.
scan QR code
VibroSaver
2.
Frequently Asked Questions (FAQ)
Foire Aux Questions (FAQ)
1. I cannot connect my VibroSaver to Wi-Fi even when blue light ashes
Je ne peux pas connecter mon VibroSaver au Wi même si le voyant bleu clignote
Use 2.4 GHz only, 802.11 b/g/n. Does not support 5GHz networks or connecting to ad-hoc (or peer-to-peer)
Wi-Fi networks.
2,4 GHz seulement, 802,11 b/g/n. N'est pas compatible avec les réseaux 5 GHz ou aux réseaux de connexion ad-hoc (ou peer-to-peer).
2. I entered my phone number for registration but it did not work.
J'ai saisi mon numéro de téléphone pour l'inscription mais cela ne fonctionne pas.
Enter only numbers; do not use hyphens, parentheses or any special characters.
Taper seulement les nombres sans trait d'union “-”, "(", ou ")". Avec des tirets et des parenthèses entre les nombres, l'inscription ne fonctionnera pas.
3.
I cannot connect my VibroSaver to Wi-Fi even when the blue light ashes and my phone is connected
to 2.4 GHz Wi-Fi.
Je ne peux pas connecter mon VibroSaver au Wi même si le voyant bleu clignote et mon téléphone est connecté au Wi 2,4 GHz.
Click "Manually" in the right top corner of the VibroSaver app to set up in
Manual Mode and follow the app's instructions. Manual mode is indicated
by a white ashing light on the VibroSaver.
Cliquer « manuellement » dans le coin en haut à droite de l'application VibroSaver pour passer en mode manuel.
Suivre les directives. En mode manuel, la lumière clignotante utilisée est blancheière clignotante blanche.
Please visit VibroSaver.com
"FAQ" menu for FAQ in your language.
>
Please visit VibroSaver.com >
menu "FAQ" pour la FAQ dans
votre propre langue.
scanner le code QR
2
2.4 GHz
Or
Ou
Or
Ou
Wi-Fi, not 5 GHz
2.4
GHz
scan QR code
scanner le code QR
App Registration
3.
Inscription application
There are two ways to register: text or email.
Il y a deux façons de s'inscrire : par texte ou pas e-mail.
Click “Register”
1. 2.
Cliquer sur « Inscription »
You will get a verication
3.
by text message
code
email
Vous obtiendrez un code de
vérication par SMS ou par e-mail
or
Select country,
mobile number or email
address. Click “Next ”
Choisir le pays, saisir le numéro de téléphone
portable ou l'adresse e-mail. Cliquer sur « suivant »
Input the verication code
4. 5.
& a password. Click‘Conrm’
Saisir le code de vérication & le
mot de passe. Cliquer sur « conrmer »
3
input your
1
3
1
2
3
2
Please do not add "-", "(", or
")" between mobile numbers
Ne pas ajouter de "-", "(", ou ")" entre les
numéros de téléphone portable
You are registered!
Vous êtes inscrit(e) !

Add VibroSaver
4.
Ajouter VibroSaver
VibroSaver needs connection to WiFi. Plug in the AC Adapter and set up per the following
setup instructions.
VibroSaver a besoin d'une connexion pour accéder au Wi-Fi. Branchez l'adaptateur secteur et congurez
VibroSaver selon les instructions de
Standard setup
Conguration standard
Input Wi-Fi password.
3. 4.
Saisissez le mot de passe de votre réseau Wi-Fi.
Cliquer sur « conrmer »
1
Click “Conrm”
Connecting through Wi-Fi
Connexion par le Wi-
Click “Add VibroSaver”
1. 2.
Cliquer sur « Ajouter VibroSaver »
Follow the 2 steps below.
Click “Next”
Suivre les 2 étapes au dessous de.
Cliquer sur « suivant »
2
Click “Done”
5. 6.
Cliquer sur « fait »
You are ready to use VibroSaver
Vous pouvez maintenant utiliser VibroSaver
If the blue light does not ash, please refer to page 6 ‘To make Blue light ash’
Si la lumière bleue ne clignote pas, référez-vous à la page 6 «Pour faire clignoter la lumière bleue»
4 5

To make Blue light ash
Pour que le voyant bleu clignote
If the blue light would not ash on your VibroSaver in section 4.2, follow the instructions below.
Si la lumière bleue ne clignote pas sur votre VibroSaver conformément à ce qui est décrit à la section 4.2,
suivez les instructions ci-dessous.
Click
“Press to make Blue light ash”.
Follow the 6 steps. Click “Next”.
Cliquer sur « Appuyer pour que le voyant
bleu clignote ».
Suivre les 6 étapes. Cliquer sur « suivant ».
1
Plug in AC adapter
Brancher l'adaptateur secteur
2
Slide to power “OFF”
Faire glisser pour mettre en position « OFF »
3
“Press & Hold” “Snooze” button
« Maintenir enfoncé » le bouton « Veille »
4
4
While pressing & holding “Snooze”
button, slide to power “ON”
En maintenant enfoncé le bouton « veille »,
Faire glisser pour mettre en position « ON »
6 7
5
After vibrating once, blue light
will ash
Après une vibration, le voyant bleu clignotera
If the VibroSaver still doesn't ash a blue light, please refer to page 8 ‘Setup in Manual Mode’
Si le VibroSaver n'émet toujours pas de lumière bleue clignotante, référez-vous à la page 8 «Conguration en mode manuel»
6
Release “Snooze” button.
Click “Next” on the app.
Relâcher ensuite le bouton « veille ».
Cliquer sur « suivant »

Setup in Manual Mode
Conguration en mode manuel
If you still have trouble connecting your VibroSaver to Wi-Fi, try the "Manually" setup
instruction.
Si vous ne pouvez pas vous connecter au Wi suivant les directives, essayez les instructions de conguration « manuellement »
Input WiFi password. Click “Conrm”
3. 4. 5.
Saisir le mot de passe du Wi.
Cliquer sur « Conrm »
Click “Go to Wi-Fi setting page”
Cliquer sur
« Aller à la page de conguration Wi »
Select “VibroSaver”
Choisir « VibroSaver »
Click “Manually”
1. 2.
Cliquer sur « manuellement »
Follow the 2 steps below.
Click “Next”
Suivre les 2 étapes des instructions.
Cliquer sur « suivant »
*If it does not ash in white, press the below hyperlink
1
2
Connecting through Wi-Fi
6. 7. 8.
Connexion par le Wi
Click “Done”
Cliquer sur « fait »
You are ready to use
VibroSaver
Vous pouvez maintenant utiliser VibroSaver
If the VibroSaver doesn’t ash white light, please refer to page 10 ‘Reset for Manual Mode’
Si le VibroSaver n'émet pas de lumière blanche clignotante, veuillez vous référer à la page 10 «Réinitialiser et mettre en mode manuel»
8 9