Iluv AUD3, AUD3ABLK Quick Start Manual

Page 1
Page 2
Aud 3
Lightning Dock Stereo Speaker for iPhone and iPod
Quick Start Guide
Model No: AUD3ABLK
Page 3
Welcome.
Thank you for your purchase. Visit our website at www.iLuv.com or support.iLuv.com for more information.
Page 4
CONTENTS | Lightning Dock Stereo Speaker for iPhone and iPod | Model No: AUD3ABLK
WHAT’S INCLUDED
3, 4
5, 6
7, 8
9, 10
11, 12
13
14
CHARGING/PLAYING
CONTROLS
CONNECTING OTHER DEVICES
SPECIFICATIONS
WARRANTY
POWERING UP
2
Page 5
WHAT’S INCLUDED
3
Aud 3 Main Unit
1
AC Adapter
2
Page 6
4
ES | QUÉ SE INCLUYE
1 Unidad principal 2 Adaptador Corriente
1 Huvudenhet 2 AC-adapter
FR | CE QUI EST INCLUS
1 Unité principale 2 Adaptateur secteur
1 Päälaite 2 AC-adapteri
IT | COSA È INCLUSO
1 Unità principale 2 Adattatore AC
1 Unidade principal 2 Adaptador AC
1 Haupteinheit 2 AC-Adapter
1 본체 2 AC 어댑터
1 Основное устройство 2 Адаптер питания
DE | WAS IST ENTHALTEN
RU | КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
FN | TOIMITUKSEEN KUULUU
SE | VAD INKLUDERAS
PT | O QUE ESTÁ INCLUÍDO
1 主機 2 電源
CH | 包裝內有
KR | 구성품
Page 7
5
POWERING UP
Connect AC adapter to an outlet.1 2
Connect other end of the adapter to the port behind the main unit.
Page 8
6
ES | ENCENDERLO
1 Conecte el adaptador AC a la toma de corriente. 2 Conecte el otro extremo del adaptador al puerto posterior de la unidad principal.
1 Anslut AC-adaptern till uttaget. 2 Anslut den andra änden av adaptern till porten bakom huvudenheten.
FR | METTEZ EN MARCHE
1 Branchez l'adaptateur secteur dans la prise. 2 Connectez l'autre extrémité de l'adaptateur au port derrière
l'unité principale.
1 Liitä AC-adapteri pistorasiaan. 2 Liitä adapterin toinen pää päälaitteen takana olevaan porttiin.
IT | ACCENSIONE
1 Connetti l’adattatore AC alla presa elettrica. 2 Connetti l’altra uscita dell’adattatore alla porta situata dietro l’unità principale.
PT | A LIGAR
1 Ligue o adaptador AC a uma tomada. 2 Ligue a outra extremidade do adaptador à porta por trás da unidade principal.
1 將電源插進交流電源插座裡
2 將電源的另一端插入主機後背的 DC 插座裡
1 Verbinden Sie den AC-Adapter mit der Steckdose. 2 Verbinden Sie das andere Ende des Adapters mit dem Anschluss an der
Rückseite der Haupteinheit.
1 Включите адаптер питания в розетку. 2 Подключите другой конец адаптера к разъему позади основного устройства.
DE | EINSCHALTEN
RU | ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
FN | KÄYNNISTETÄÄN
SE | STARTA
CH | 電源連接
1 AC 어댑터를 콘센트에 연결합니다. 2 어댑터의 다른 끝을 본체 뒤의 포트에 연결합니다.
KR | 전원 켜기
Page 9
7
CHARGING/PLAYING
Align your iPhone, iPod touch (5th generation), or iPod nano (7th generation) with the Lightning connector and connect.
1
Page 10
8
ES | CARGAR/REPRODUCIR
1 Alinee el iPhone, el iPod touch (5.ª generación), o el iPod nano (7.ª generación)
con el conector Lightning y conéctelos.
1 Lägg din iPhone, iPod touch (5:e generationen), eller iPod nano
(7:e generationen), i linje med anslutningen för Lightning och anslut.
1 Metti accanto il tuo iPhone, iPod touch (5a generazione), oppure l'iPod nano
(7a generazione) con il connettore Lightning e connettili.
1
將你的
iphoneipod touch5
或者
ipod nano7
對齊
lightning
插座並插入
1 Stecken Sie das Lightning-Kabel in Ihr iPhone, Ihren iPod Touch (fünfte Generation)
oder Ihren iPod Nano (siebte Generation) und stellen Sie die Verbindung her.
1 라이트닝 커넥터로 iPhone, iPod touch (5th gen.) 이나
iPod nano (7th gen.)를 연결합니다.
1 Расположите ваш iPhone, iPod touch (5-е поколение) или iPod nano
(7-е поколение) рядом с соединителем Lightning и соедините.
FR | CHARGEMENT / LECTURE
1 Alignez votre iPhone, votre iPod touch (5ème génération) ou votre iPod nano
(7ème génération) avec le connecteur Lightning et connectez-le.
1 Kohdista iPhone, iPod touch (5. sukupolvi) tai iPod nano (7. sukupolvi)
Lightning-liittimeen ja yhdistä.
IT | CARICAMENTO/RIPRODUZIONE
1 Sintonize o seu iPhone, iPod (5.ª geração), ou iPod nano (7.ª geração)
com o conector Lightning e ligue-se.
PT | A CARREGAR / EXECUTAR
DE | AUFLADEN/ABSPIELEN
RU | ЗАРЯДКА/ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
FN | LADATAAN/TOISTETAAN
SE | LADDA / SPELA
CH | 充電/播放
KR | 충전/재생
Page 11
9
CONTROLS
Play/ Pause
1
LED Power Indicator
4
Volume + Volume –
2
Power
3
Page 12
10
ES | CONTROLES
1 Reproducir/pausar 2 Volumen + Volumen - 3 Energía 4 Indicador LED de energía
1 Spela / Pausa 2 Volym + Volym - 3 Ström 4 LED-strömindikator
1 Riproduzione/Pausa 2 Volume + Volume - 3 Accensione 4 Indicatore LED accensione
1 播放/暫停 2 音量 + 音量 - 3 電源 4 LED電源指示器
1 Abspielen/Pause 2 Lautstärke + Lautstärke - 3 Leistung 4 LED-Stromanzeige
1 재생/일시중지 2 음량 + 음량 - 3 전원 4 LED 전원 표시등
1 Воспроизведение/Пауза 2 Громкость + Громкость - 3 Питание 4 LED-индикатор питания
FR | COMMANDES
1 Lecture / Pause 2 Volume + Volume - 3 Marche 4 DEL Indicateur d'alimentation
1 Toista/tauko 2 Äänenvoimakkuus + Äänenvoimakkuus - 3 Virta 4 LED Virtaosoitin
IT | CONTROLLI
1 Reproduzir/Pausa 2 Volume + Volume - 3 Energia 4 LED do energia
PT | CONTROLOS
DE | STEUERUNGEN
RU | СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
FN | OHJAIMET
SE | KONTROLLER
CH | 控制器
KR | 컨트롤
Page 13
CONNECTING OTHER DEVICES
11
Plug AUX-IN cable into the back of the main unit (cable not included).
1
Connect the other end of cable to your audio device.
2
MP3
Players
Smartphones Tablets
(AUX-IN prior)
Page 14
12
ES | CONECTAR OTROS DISPOSITIVOS
1
Conecte el cable AUX-IN en la parte posterior de la unidad principal (cable no incluido).
2 Conecte el otro extremo del cable a su dispositivo de audio.
1 Sätt i AUX-IN-kabeln på baksidan av huvudenheten (kabel inkluderas inte). 2 Anslut den andra änden av kabeln till din ljudenhet.
1
Inserisci il cavo AUX-IN nel retro dell’unità principale. (cavo non incluso).
2 Connetti l’altra uscita del cavo al tuo dispositivo audio.
1 將外接音頻線插入主機的後背AUX插座(包裝內不含該音頻線)
2 將音頻線的另一端插入你的音頻設備的相應接口
1 Stecken Sie das Kabel „AUX-IN“ in die Rückseite der Haupteinheit ein
(Kabel nicht im Lieferumfang enthalten).
2 Verbinden Sie das andere Kabelende mit Ihrem Audiogerät.
1 AUX-IN 케이블을 본체 뒤에 연결합니다. 2 케이블의 다른 끝을 오디오 기기에 연결합니다.
1 Подсоедините кабель AUX-IN к основному устройству сзади. 2 Подключите другой конец кабеля к своему аудио-устройству.
FR | CONNEXION D'AUTRES APPAREILS
1 Branchez câble AUX-IN à l'arrière de l'unité principale (câble non fourni). 2 Branchez l'autre extrémité du câble à votre périphérique audio.
1 Liitä AUX-IN -kaapeli päälaitteen taakse (kaapeli ei kuulu toimitukseen). 2 Liitä kaapelin toinen pää audiolaitteeseesi.
IT | CONNESSIONE ALTRI DISPOSITIVI
1
Ligue o cabo AUX-IN à porta AUX-IN da unidade principal.
2 Ligue a outra extremidade do cabo à porta AUX-IN no seu dispositivo de áudio.
PT | A LIGAR OUTROS DISPOSITIVOSI
DE | ANDERE GERÄTE ANSCHLIEßEN
RU | ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРУГИХ УСТРОЙСТВ
FN | LIITETÄÄN MUITA LAITTEITA
SE | ANSLUT ANDRA ENHETER
CH | 連接其它設備
KR | 기타 기기 연결
Page 15
13
SPECIFICATIONS
Weight
Dimensions
Compatibility
Connectors
907g / 2lbs / 32oz
234mm x140mm x 125mm
9.2in x 5.5in x 4.9in
(W x H x D)
iPhone 5 or Later iPod Touch (5th generation), iPod Nano (7th generation)
AUX-IN, Apple Lightning Connector
DC 7.5V 2.5A
3W×2@1%THD
1
2
3
4
5
Input Power
Output Power6
Page 16
14
WARRANTY
ONE YEAR LIMITED WARRANTY | UNE GARANTIE LIMITEE D’AN GARANTIA LIMITADA DE UM ANO | GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO EINEM JAHR EINGESCHRÄNKTE GARANTIE | GARANZIA LIMITATA UN ANNO
1년 제한 보증 | 壹 年 有 限 保 證 | 一年有限保证 1年制限保證 | 1 JAAR VOOR BEPERKTE GARANTIE
EUROPEAN UNION
TWO YEAR LIMITED WARRANTY | GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS GARANTIA LIMITADA DE DOIS | GARANTÍA LIMITADA 2 AÑOS ZWEI JAHREN EINGESCHRÄNKTE GARANTIE | GARANZIA LIMITATA DUE ANNI 2년 제한 보증 | 两年有限保证 2年制限保證| 2 JAAR VOOR BEPERKTE GARANTIE
Please register your product at www.iLuv.com/reg
iLuv Creative Technology
2 Harbor Park Drive Port Washington, NY 11050
iLuv®, myMusic® and GreeNology® trademarks are the exclusive properties of jWIN Electronics Corp. and are registered with the U.S. Patent and Trademark Oce, and may be registered or pending registration in other countries. All other iLuv® trademarks, service marks, and logos may be registered or pending registration in the U.S. or in other countries. All other trademarks or registered trademarks are the property of their respective owners. iPhone, iPod and iTunes are trademarks of Apple Inc. registered in the US and other countries. “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specically to iPod or iPhone respectively, and has been certied by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Lightning is a trademark of Apple Inc. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may aect wireless performance. © 2015 iLuv Creative Technology. Printed in China.
Page 17
15
MEMO
Page 18
16
MEMO
Page 19
17
This product conforms to all applicable EU Directive requirements.
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive 2002/96/EC (WEEE).
Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products.
Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste. Correct disposal of your old product helps to prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Page 20
Loading...