Raccordement d’un iPod/iPhone & Lecture de l’iPod/iPhone Docké .... 6
Réglage de L’horloge .............................................................................. 6
Réglage de L’alarme & Fonctionnement de L’entrée Auxiliaire ............ 7
Fonctionnement de la Sortie Audio/Vidéo .............................................. 7
Emplacement et Présentation des Commandes ..................................8-11
Commande de Composants & Informations Sur Notre Service Client 12
ISP209B-Fr-IB.indd 16/3/2009 4:22:54 PM
Avertissements et Précautions
Ce symbole, situé à l’arrière de
l’appareil, a pour but d’informer
l’utilisateur de la présence d’une
“dangereuse tension” non isolée à
l’intérieur de l’unité, d’une magnitude
sufsante pour constituer un risque
d’électrocution.
Ce symbole, situé à l’arrière de
l’appareil, a pour but d’alerter
l’utilisateur de la présence
d’importantes instructions
d’utilisation et d’entretien (réparation)
dans la documentation accompagnant
l’appareil.
ATTENTION: AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, INSÉREZ TOTALEMENT LA
LARGE BROCHE DANS LA PLUS GROSSE FENTE.
An de réduire les risques d’électrocution, ne pas retirer le couvercle (ou le dos) de l’appareil. Il n’y a pas
de pièces réparables par l’utilisateur dans l’unité. Référez-vous à du personnel qualié pour toute réparation.
AVERTISSEMENT: Les changements ou modications de cette unité non expressément approuvés par
le constructeur peuvent annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
AVERTISSEMENT:An de prévenir tout risque d’incendie et d’électrocution, n’exposez pas cette unité à
la pluie ou l’humidité.
AVERTISSEMENT: Une pile mal installée dans la télécommande représente un risque d’explosion.
Remplacez les piles par des piles de type équivalent.
AVERTISSEMENT: Les piles boutons de la télécommande contiennent du mercure. Ne les jetez pas à la
corbeille, recyclez-les ou disposez-les comme des déchets dangereux.
AVERTISSEMENT: L’utilisation de cette unité en présence de lumières uorescentes peut causer des
interférences lors de l’utilisation de la télécommande. En cas de dysfonctionnements, éteignez les sources
de lumière uorescentes, car ceci pourrait en être la cause.
Ne mélangez pas les piles neuves et usagées.
Ne mélangez pas des piles alcalines, standard (carbone-zinc), et rechargeables (ni-cad, ni-mh, etc).
REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de Classe B; en
accord avec les règles de la FCC, chapitre 15. Ces limites ont pour objectif de fournir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et rayonne de l’énergie de
fréquence radio et peut nuire aux communications radio s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec le mode d’emploi.
Cependant, il n’est pas garanti que des interférences surviendront dans une installation particulière. Si l’équipement
cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, qui peuvent être localisées en allumant ou en éteignant
l’équipement, l’utilisateur est encouragé à corriger les interférences en employant une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Séparer davantage l’équipement et le récepteur.
• Connecter l’équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui du récepteur.
• Demandez assistance à un revendeur ou un technicien expérimenté dans le domaine radio/TV.
2
ISP209B-Fr-IB.indd 26/3/2009 4:22:55 PM
Contenu de L’emballage
• ISP209B
• Adaptateur de courant CC/CC
• Adaptateurs iPod
• Télécommande et piles pour la télécommande
• Sac de transport
• Documentation
3
ISP209B-Fr-IB.indd 36/3/2009 4:22:57 PM
Fonctionnalités
Station d’accueil pour iPod® / iPhone
• Connecteur iPod certié installé dans la station d’accueil iPod
• Circuit de charge pour iPod/mini/nano/photo/vidéo/iPhone
• Adaptateurs iPod inclus
• Possibilité de contrôler l’iPod connecté
• Authentication iPod IC installée
Haut-parleurs avec amplicateur intégré
• Commande de réglage du volume électronique
Connecteurs
• Connecteur Aux-In permettant de raccorder un lecteur Shufe ou autre lecteur audio de type 3.5mm
• Sortie A/V
Ecran LCD 0.9” rétro éclairé blanc
• Horloge avec minuterie veille ajustable
• Double alarme
• Réveil graduel
• Réveil à l’iPod ou au Buzzer
• La fonction de sauvegarde des paramètres de l’horloge permet de conserver les paramètres de l’horloge
en cas de panne de courant, pile de secours (non fourni)
Alimentation CA/CC :
• CC : nécessite 4 piles AA, (non fournies)
• CA : adaptateur de courant 120V CA/CC, listé UL, inclus
• Nécessite 2 piles AAA pour la fonction de sauvegarde des paramètres de l’horloge, piles (non fournies)
Télécommande
• Permet de contrôler l’iPod & les fonctions de l’unité
• Fonctionne avec des piles bouton
4
ISP209B-Fr-IB.indd 46/3/2009 4:22:57 PM
Mise Sous Tension de L’unité
Pour mettre l’unité sous tension, raccordez le cordon d’alimentation
CA/CC à une prise de courant CA standard (120V~60Hz)
L’appareil peut être alimenté en installant 4 piles aa dans le
compartiment à piles.
La fonction de sauvegarde automatique des paramètres de l’horloge
nécessite l’installation de 2 piles AAA dans le compartiment à piles.
Remplacement de la Pile de la Télécommande
Pour remplacer la pile de la télécommande, détachez le couvercle du
compartiment à pile, puis remplacez la pile CR2025 usagée par une
nouvelle.
CR2025
5
ISP209B-Fr-IB.indd 56/3/2009 4:22:58 PM
Raccordement d’un iPod/iPhone
Etape 1: Repérez le numéro de l’adaptateur qui correspond à votre iPod.
Etape 1: Connectez un iPod ou iPhone à la station d’accueil.
Etape 2: Appuyez sur la touche Power/Alarm Off pour mettre en marche
l’unité.
Etape 3: Utilisez la touche Source pour activer le modeiPod.
Etape 4: Appuyez sur la touche Play/Pause pour lancer la lecture/mettre en
pause l’iPod docké.
Réglage de L’horloge
Etape 1: Appuyez sur la touche Power/Alarm Off pour éteindre l’unité.
Etape 2: Pressez et maintenez enfoncée la touche Time/Menu.
Etape 3: Tout en maintenant enfoncée la touche Time/Menu, appuyez sur la
touche Haut/Hour et Bas/Minute pour régler les heures et les minutes.
Etape 4: Relâchez la touche Time/Menu pour dénir l’heure.
6
ISP209B-Fr-IB.indd 66/3/2009 4:22:59 PM
Réglage de L’alarme
Etape 1: Appuyez sur la touche Power/Alarm Off pour éteindre l’unité.
Etape 2: Pressez et maintenez enfoncée une des touches Alarm/Navigation
menu.
Etape 3: Tout en maintenant enfoncée un des pour régler l’alarme Alarm/
Navigation menu, appuyez sur la touche Haut/Hour & Bas/Minute
pour régler les heures et les minutes.
Etape 4: Appuyez sur la touche Source pour sélectionner la source de l’alarme;
iPod,Buzzer ou annuler l’alarme.
Etape 5: Relâchez-les touches Alarm/Navigation menu pour dénir l’alarme
réglée.
Fonctionnement de L’entrée Auxiliaire
Etape 1: Connectez un câble mini phono 3.5 mm (non fourni) à l’entrée
auxiliaire de l’unité et à la sortie audio d’un Lecteur MP3.
Etape 2: Mettez en marche l’unité en appuyant sur la touche Power/Alarm Off.
Etape 3: Appuyez sur la touche Source pour activer le modeAux.
Etape 4: Le son du Lecteur MP3 connecté est désormais diffusé sur les haut-
parleurs de l’unité.
Fonctionnement de la Sortie Audio/Vidéo
Etape 1: Connectez un câble mini-phono 3.5mm - RCA (non fourni) à la sortie
Audio/Vidéo et à un système de haut-parleurs ou un téléviseur.
Etape 2: Mettez en marche l’unité en appuyant sur la touche Power/Alarm Off.
Etape 3: Dockez un iPod ou iPhone.
Etape 4: Appuyez sur la touche Source pour activer le modeiPod.
Etape 5: Le son de l’iPod / iPhone docké est désormais diffusé sur le système de
haut-parleurs/téléviseur raccordé.
7
ISP209B-Fr-IB.indd 76/3/2009 4:22:59 PM
Emplacement des Commandes
1
2
3
10
11
12
4
5
6
13
14
7
8
15
9
1. Dock pour iPod/iPhone
Installez le correct adaptateur sur le Dock iPod/iPhone pour connecter un iPod ou iPhone à l’unité.
2. Pour régler l’alarme Alarm/Navigation menu
Pressez et maintenez enfoncée la touche Alarm/Navigation menu, lorsque l’unité est éteinte, pour
régler l’alarme 1 ou 2.
Appuyez sur la touche Alarm/Navigation menu pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas dans le
menu d’un iPod docké.
3. Touche Volume/Bass
Appuyez sur la touche Volume/Bass pour régler le niveau de volume ou des basses des haut-parleurs
de l’unité.
4. Touche Power/Alarm Off
Appuyez sur la touche Power/Alarm Off pour mettre en marche/éteindre l’unité et pour désactiver
l’alarme lorsque celle-ci retentit.
8
ISP209B-Fr-IB.indd 86/3/2009 4:23:00 PM
Présentation des Commandes
5. Touche Bass
Appuyez sur la touche Bass pour régler le niveau de basses de l’unité.
6. Touche Snooze
Appuyez sur la touche Snooze Pour retarder l’alarme lorsque celle-ci retentit.
Lorsque l’unité est en marche, appuyez sur la touche Snooze pour régler la minuterie Veille.
7. Sortie Audio/Vidéo
Utilisez la sortie audio/Vidéo pour raccorder l’unité à un téléviseur ou un système de haut-parleurs.
8. Entrée Auxiliaire
Utilisez le connecteur d’entrée auxiliaire pour raccorder une source audio externe à l’unité.
9. Compartiment à piles (nécessite 4 piles AA et 2 piles AAA, non fournies)
10. Touche Time/Menu
Lorsque l’unité est éteinte, pressez et maintenez enfoncée la touche Time/Menu pour régler
l’horloge.
Appuyez sur la touche Time/Menu Pour accéder au menu précédent de l’iPod/l’iPhone docké.
11. Touches Haut/Hour & Bas/Minute
Appuyez sur la touche Haut/Hour & Bas/Minute pour sélectionner une musique de l’iPod/l’iPhone
docké. Appuyez sur la touche Haut/Hour & Bas/Minute pour régler les heures et les minute lors du
réglage de l’horloge.
12. Touche Source
Appuyez sur la touche Source pour basculer entre le modeiPod et Aux.
13. Touche Play/Pause
Appuyez sur la touche Play/Pause pour lire/mettre en pause la lecture de l’iPod/l’iPhone docké.
14. Touche Enter
Appuyez sur la touche enter pour effectuer des sélections dans le menu de l’iPod/l’iPhone docké.
15. Connecteur d’entrée DC
Utilisez le connecteur d’entrée CC pour raccorder l’unité à une source d’alimentation.
9
ISP209B-Fr-IB.indd 96/3/2009 4:23:00 PM
Emplacement des Commandes
1621
1722
1823
19
20
10
ISP209B-Fr-IB.indd 106/3/2009 4:23:00 PM
Présentation des Commandes
16. Touche Power
Appuyez sur la touche Power pour mettre en marche/éteindre l’unité.
17. Touche Random
Appuyez sur la touche Random pour activer la fonctionShuffle de l’iPod / iPhone connecté.
18. Touche Play/Pause
Appuyez sur la touche Play/Pause pour lire/mettre en pause la lecture de l’iPod/l’iPhone docké.
19. Touche Skip/Search
Appuyez sur la touche Skip/Search pour effectuer une recherche sur une musique de l’iPod/l’iPhone
docké.
20. Touche Volume/Bass
Appuyez sur la touche Volume/Bass pour régler le niveau de volume ou des basses des haut-parleurs
de l’unité.
21. Touche Mute
Appuyez sur la touche Mute pour couper le son.
22. Touche Source
Appuyez sur la touche Source pour basculer entre le modeiPod et Aux.
23. Touche Bass
Appuyez sur la touche Bass pour régler le niveau des basses.
11
ISP209B-Fr-IB.indd 116/3/2009 4:23:00 PM
Commande de Composants
Adresse: 2116 Carr Street, St. Louis MO, 63106
Téléphone: 1-314-621-2881
Fax: 1-314-588-1805
Courrier électronique: partsinfo@dpi-global.com
Informations Sur Notre Service Clients
Adresse: 2116 Carr Street, St. Louis MO, 63106
Téléphone: 1-314-621-2881
Fax: 1-314-588-1805
Courrier électronique : customerservice@ilive.net
Site internet : www.ilive.net
Version: v. 060309
To download this Instruction Manual in English, Spanish, or French visit the Support
section at www.ilive.net.
Para descargar este manual de instrucción en inglés, español, o francés visite la sección
de la ayuda en www.ilive.net.
Pour télécharger ce manuel d’instruction en anglais, espagnol, ou le Français visitez la