iLive IC600B Instruction Manual [fr]

MANUEL D’UTILISATION
V:1811-0203-10
IC600B
Radio-réveil Intelli Set™ avec station d’accueil pour iPod
Para la versión más reciente de esta guía del usuario, vaya a www.ilive.net
AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS
ATTENTION: AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, INSÉREZ TOTALEMENT LA LARGE BROCHE DANS LA PLUS GROSSE FENTE.
• AVERTISSEMENT: an de prévenir toute électrocution ou incendie, n’exposez pas cette unité à la pluie ou l’humidité.
ATTENTION: l’utilisation de commandes ou d’optimisations autres que celles spéciées dans ce manuel peut causer une dangereuse exposition aux radiations.
• AVERTISSEMENT: Les changements ou modications de cette unité non
expressément approuvés par le constructeur peuvent annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
AVERTISSEMENT: n’installez pas l’unité sur une surface molle, poreuse ou sensible, an de ne pas endommager la surface. Utilisez une protection entre l’unité et la surface an de protéger celle-ci.
AVERTISSEMENT: l’utilisation de cette unité en présence de lumières uorescentes peut causer des interférences lors de l’utilisation de la
télécommande. En cas de dysfonctionnements, éteignez les sources de lumière
uorescentes, car ceci pourrait en être la cause.
ATTENTION: Danger d’explosion si les piles sont remplacées de façon
incorrecte. Remplacer les piles seulement par le même type de pile ou l’équivalent.
AVERTISSEMENT: charger des piles alcalines dans l’unité peut créer une explosion. Utilisez seulement des piles rechargeables NiMH.
AVERTISSEMENT: les piles boutons de la télécommande contiennent du mercure. Ne les jetez pas à la corbeille, recyclez-les ou disposez-les comme des
déchets dangereux.
AVERTISSEMENT: les piles Lithium ion, comme toutes les piles rechargeables, sont recyclables et doivent être recyclées ou disposées avec vos déchets ménagers. Contactez votre municipalité pour obtenir des conseils sur les moyens de disposition et le recyclage dans votre zone. N’incinérez pas vos piles, car celles-ci peuvent exploser.
La che du cordon d’alimentation permet de mettre l’unité hors tension, celui-ci
doit rester facilement accessible en cours d’utilisation.
Ne mélangez pas des piles neuves et usagées. Ne mélangez pas des piles alcalines, standards (carbone-zinc) et rechargeables (ni-cad, ni-mh, etc.)
MISE EN GARDE: POUR EVITER TOUT RIS­QUE D’ELECTROCUTION, NE PAS OUVRIR LE BOITIER DE L’APPAREIL NI DEMONTER LE PANNEAU ARRIERE. L’APPAREIL NE POS­SEDE AUCUN ELEMENT REPARABLE PAR L’UTILISATEUR. POUR TOUTE REPARATION, VEUILLEZ VOUS ADRESSER A UN PROFES­SIONNEL QUALIFIE.
L’éclair avec pointe dans un triangle équilatéral est
destiné à alerter l’utilisateur sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée à l’intérieur de l’unité, d’une magnitude sufsante pour constituer
un risque d’électrocution.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral
est destiné à alerter l’utilisateur sur la présence
d’importantes instructions d’utilisation et d’entretien (de réparation) dans la documentation qui accompagne l’appareil.
Ce produit emploie un émetteur laser de classe 1 pour lire les disques compacts. Ce lecteur laser compact disque est équipé de verrous de sécurité
an de prévenir toute exposition aux rayons laser
lors de l’ouverture du tiroir CD et des verrous de sécurité. Un rayonnement laser invisible est présent lorsque les verrous de sécurité sont désactivés ou lorsque le couvercle du lecteur est ouvert. Il est très important que vous évitez toute exposition directe au rayon laser. Ne tentez pas de démonter ou contourner les verrous de sécurité.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Observez tous les avertissements.
4. Suivez ces instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil près de points d’eau.
6. Essuyez l’appareil uniquement avec un tissu sec.
7. Les ouvertures ne doivent pas être obstruées. Installez l’unité
conformément aux instructions du fabricant.
8. Le produit doit être placé loin des sources de chaleur telles que
des radiateurs, fours, ou autres produits (amplicateurs inclus)
produisant de la chaleur.
9. Ne désassemblez pas le dispositif de sécurité de la che polarisée
ou de mise à la terre. Une prise polarisée possède deux broches, une étant plus large que les deux autres. Une che de mise à la
terre possède une troisième broche. Cette troisième broche permet
votre sécurité. Si la che fournie ne s’adapte pas à votre prise de
courant, consultez un électricien pour le remplacement de la prise de courant obsolète.
10. Les cordons électriques doivent être disposés de manière à ce que
l’on ne marche pas dessus, notamment au niveau des ches, prises
de courant, et aux points de sortie de l’appareil.
11. Utilisez seulement les pièces/accessoires du fabricant.
12. N’utilisez qu’un pied, trépied ou support recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Les arrêts brutaux, la force excessive ou les surfaces inégales peuvent provoquer la chute de l’appareil et de son support.
13. Débranchez l’unité lors d’orages et de longues périodes de non­utilisation.
14. Conez l’entretien de l’appareil à du personnel qualié. Une réparation est nécessaire lorsque l’unité est endommagée,
lorsque le cordon ou la che d’alimentation est endommagé, si
un liquide a été renversé ou si un objet est tombé dans l’appareil,
si l’appareil a été exposé à l’eau ou à la pluie, si l’appareil ne
fonctionne pas normalement ou a subi une chute.
iLive | IC600B2
Déclaration de la FCC
REMARQUE: cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de Classe B; en accord avec les règles de la FCC, chapitre 15. Ces limites ont pour objectif de fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et rayonne de l’énergie de fréquence radio et peut nuire aux com­munications radio s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec le mode d’emploi. Cependant, il n’est pas garanti que des interférences surviennent dans une installation particulière. Si l’équipement cause
des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, qui
peuvent être localisées en allumant ou en éteignant l’équipement,
l’utilisateur est encouragé à corriger les interférences en employant
une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Séparer davantage l’équipement et le récepteur.
• Connecter l’équipement à une prise de courant située sur un
circuit différent de celui du récepteur.
• Demandez assistance à un revendeur ou un technicien expéri­menté dans le domaine radio/TV.
Avertissements supplémentaires
L’unité ne doit pas être exposée aux éclaboussures et égoutte-
ments et aucun objet rempli de liquide, tel qu’u vase, ne doit être posé sur l’unité.
Le cordon d’alimentation permet de mettre l’unité hors tension et
doit rester facilement accessible en cours d’utilisation. Pour en­tièrement mettre l’unité hors tension, le cordon d’alimentation doit être complètement déconnecté de la prise de courant.
• N’exposez pas la batterie à une chaleur excessive telle que les
rayons de soleil, le feu ou similaires.
• Le marquage Attention gure sur le panneau arrière de l’unité.
Les marquages se trouvent sur le panneau arrière de l’unité.
ASSISTANCE CLIENT | 1-314-621-2881 iLive | IC600B 3
RADIORÉVEIL AVEC DEUX ALARMES ET STATION D’ACCUEIL POUR IPOD
Fonctionnalités
La station d’accueil permet de charger et de lire le contenu de l’iPod
Réglage automatique de l’horloge Intelli Set ™
Radio AM/FM numérique
Connecteur d’entrée audio auxiliaire permettant de raccorder un iPod Shufe et
autre équipements audio
Deux alarmes avec réveil graduel
Présélections radio (20 AM et 20 FM)
Egaliseurs préréglés
Dernière fréquence
Dernier réglage du volume et fonction
sélectionné
Horloge numérique
Réveil au son de l’iPod, du Buzzer ou de la
radio
Fonction Snooze
Minuterie Sommeil
Pile de secours
Touche de sélection du Fuseau horaire
Commutateur d’activation de l’heure d’été
Ecran LCD blanc de 0,8 pouces
Commande de réglage de la luminosité de
l’écran
Inclus
IC600B
Adaptateurs de connexion pour iPod
iLive | IC600B4 iLive | IC600B4
SOMMAIRE
INTRODUCTION
CONFIGURATION
HORLOGE
ALARME
IPOD
RADIO
CONNECTEUR D’ENTREE AUDIO AUX ILIAIRE
INFORMATIONS SUR LA SOCIETE
6
8
9
11
12
13
14
16
ASSISTANCE CLIENT | 1-314-621-2881 iLive | IC600B 5ASSISTANCE CLIENT | 1-314-621-2881 iLive | IC600B 5
INTRODUCTION
Appuyez sur cette touche
pour retarder l’alarme de 9
minutes ou pour congurer la
SNOOZE
minuterie Sommeil.
REG HORLOGE /
Appuyez sur cette touche
pour régler l’horloge ou sélec-
tionner une source d’entrée.
SOURCE
VOLUME
ACTIVATION/DESACTI-
VATION DE L’ALARME
Appuyez sur cette touche
pour désactiver l’alarme avant que celle-ci ne re-
tentisse, pour mettre en
marche/éteindre l’unité.
ECRAN
PRESELECTION (±) / AL1/AL2
Appuyez sur cette touche pour sélectionner une présélection ou
congurer l’alarme 1 ou 2.
EGALISEUR / AFFICHAGE
Appuyez sur cette touche pour sélectionner un égaliseur, pressez et maintenez enfoncée cette touche pour
afcher l’horloge en mode Radio.
REMBOBINAGE/AVANCE RAPIDE RAPIDE// REGLAGE/MINUTES/ HEURES
Appuyez sur cette touche pour sauter ou effectuer une recherche sur une piste contenue dans l’iPod docké, pour régler la radio, régler l’heure et les minutes lors du réglage de l’horloge/de l’alarme.
LECTURE/PAUSE/MEM­OIRE
Appuyez sur cette touche pour démarrer/mettre en pause la lecture du contenu de l’iPod docké ou mémo­riser la fréquence radio sélectionnée.
STATION D’ACCUEIL POUR IPOD
COMPARTIMENT A PILES DE SECOURS
iLive | IC600B6
iLive | IC600B6
FUSEAU HORAIRE
Appuyez sur cette touche
pour régler le fuseau
horaire.
Antenne FM
RESET
Appuyez sur cette
touche pour rétablir la
conguration par défaut
de l’unité.
DST
Appuyez sur cette touché pour activer/désactiver l’heure d’été.
COMMANDE DE REGLAGE DE LA LUMI­NOSITE
Appuyez sur cette touche de manière répétée pour régler la luminosité de l’écran.
CONNECTEUR D’ALIMENTATION
CONNECTEUR
D’ENTREE AUDIO
Utilisez ce lecteur pour
raccorder un lecteur MP3
ASSISTANCE CLIENT | 1-314-621-2881 iLive | IC600B 7
ASSISTANCE CLIENT | 1-314-621-2881 iLive | IC600B 7
AUXILIAIRE
ou autre équipement
audio source au radio-
réveil.
CONFIGURATION
LITHIUM BATTERY
CR 2032
Mise sous tension
Raccordez le cordon d’alimentation CA fourni à une prise de courant standard CA pour mettre l’unité sous tension.
Pile de secours
Nécessite 1 pile CR2032 (préinstallée)
La pile de secours permet de conserver les paramètres de l’horloge en cas de panne de courant. Il est impossible d’utiliser les fonctionnalités de base de l’unité lorsque celle-ci est seulement alimentée par la pile de secours.
Antennes radio
Etendez l’antenne laire FM pour améliorer la réception radio FM.
Une antenne radio AM est intégrée à l’unité. Repositionnez l’unité pour améliorer la réception radio AM.
iLive | IC600B8
EST ASTMSTHST
A7
A6
A1
A5
A4
A3
A2
AKST
YST
PST CST
FUSEAU HORAIRE INDICATEUR AFFICHE
AST A1 (+1 HR)
EST (Défaut) A2 (±0 HR)
CST A3 ( -1 HR)
MST A4 ( -2 HR)
PST A5 ( -3 HR)
AKST or YST A6 ( -4 HR)
HST A7 ( -5 HR)
SETUP MENUHORLOGE
Réglage automatique de l’horloge Intelli Set™
La fonction de réglage automatique de l’heure Intelli Set™ permet d’automatiquement régler l’horloge de l’unité selon le méridien de Greenwich.
1 Appuyez sur la touche
ALIMENTATION pour éteindre l’unité.
2 Appuyez et maintenez enfoncée la
touche Fuseau horaire.
3 Tout en maintenant enfoncée la
touche Fuseau horaire, appuyez sur la touche Heures/minutes située sur la partie supérieure de l’unité pour régler le fuseau horairea.
Utilisez la carte sur la gauche pour connaître votre fuseau horaire.
4 Relâchez la touche Fuseau horaire
pour terminer le réglage de l’horloge.
Réglage manuel de l’horloge
Suivez les instructions de la section “Réglage automatique de l’horloge Intelli Set™ avant de démarrer le réglage manuel de l’horloge.
1 Appuyez et maintenez enfoncée la
touche Réglage horloge.
2 Tout en maintenant enfoncée la
touche Réglage horloge, appuyez sur la touche Heures/minutes située sur la partie supérieure de l’unité pour régler l’heure et les minutes.
3 Relâchez la touche Fuseau horaire
pour terminer le réglage de l’horloge.
ASSISTANCE CLIENT | 1-314-621-2881 iLive | IC600B 9
HORLOGE
L’heure d’été
La fonction Heure d’été doit être activée l’été et au printemps, et doit être désactivée en automne et en hiver.
1 En été, appuyez sur la touche
Alimentation pour éteindre l’unité.
2 Appuyez et maintenez enfoncée la
touche Réglage horloge.
3 Tout en maintenant enfoncée la
touche Réglage horloge, appuyez sur la touche dst pour activer l’heure d’été.
4 En hiver, répétez les étapes 1-3 pour
désactiver l’heure d’été.
Réglage de la minuterie Sommeil
La minuterie Sommeil peut seulement être réglée lorsque l’unité est en marche.
1 Appuyez sur la touche
ALIMENTATION pour mettre en marche l’unité.
2 Appuyez sur la touche Source pour
sélectionner le mode de votre choix (iPod, AM radio, FM radio, or Aux).
3 Appuyez sur la touche Snooze de
manière répétée pour régler la minuterie Sommeil.
Lorsque la durée de minuterie expire, l’unité s’éteint automatiquement.
Heure d’été activée
L’heure d’été doit être activée dès le premier jour du solstice d’été.
Heure d’été désactivée
L’heure d’été doit être désactivée dès le pre­mier jour du solstice d’hiver.
Minuterie Sommeil
L’image ci-dessus indique que la minuterie
Sommeil est dénie sur 20 minutes. Au bout de quelques secondes, le témoin “20” disparait. Pour afcher la durée restante, appuyez une
fois sur la touche SNOOZE.
iLive | IC600B10
Ecran LCD une fois les alarmes réglées
L’image ci-dessus indique sur l’alarme 1 est
dénie pour activer le buzzer, l’alarme 2 est dénie pour activer l’iPod connecté.
Ecran LCD lors du réglage de l’alarme
L’image ci-dessus indique que l’alarme 2 est dénie pour activer la radio AM. L’horloge
clignote lors du réglage de l’alarme.
ALARME
Réglage des alarmes
1 Pressez et maintenez enfoncée
la touche AL1 (Alarme 1) ou AL2 (Alarme 2).
2 Tout en maintenant enfoncée la
touche AL1 ou AL2, appuyez sur la touche Heures/minutes située sur la partie supérieure de l’unité pour régler l’heure et les minutes de l’alarm.
3 Tout en maintenant enfoncée la
touche AL1 ou AL 2, appuyez sur la touche Source pour sélectionner la source de l’alarme.
Buzz - Réveil au son du Buzzer
Tune FM - Réveil au son d’une station radio FM
Tune AM - Réveil au son d’une station radio AM
iPod - Réveil au son d’une musique contenue dans l’iPod docké
4 Relâchez la touche AL1 ou AL2 pour
terminer le réglage de l’alarme.
Pour annuler l’alarme, appuyez deux fois sur la touche AL1 ou AL2. L’indicateur de la source d’alarme disparait.
Lorsque l’alarme retentit
Lorsque l’alarme retentit, vous pouvez désactiver l’alarme avant la prochaine activation de l’alarme ou appuyer sur la touche Snooze pour retarder l’alarme de 9 minutes.
ASSISTANCE CLIENT | 1-314-621-2881 iLive | IC600B 11
IPOD
Connecter un iPod
1 Prenez l’adaptateur correspondant
au modèle d’iPod à connecter.
Chaque adaptateur possède un numéro, indiquant le modèle d’iPod compatible. Voir le tableau des adaptateurs de ce manuel an d’identier l’adaptateur dont vous avez besoin.
2 Installez l’adaptateur sur le
connecteur iPod situé à l’intérieur de la station d’accueil.
3 Connectez l’iPod au connecteur pour
iPod situé à l’intérieur de la station d’accueil.
Lorsque l’unité est raccordée à une source d’alimentation, l’iPod connecté se charge.
Lecture du contenu de l’iPod docké
1 Appuyez sur la touche
ALIMENTATION pour mettre en marche l’unité.
2 Appuyez sur la touche SOURCE pour
activer le mode iPod.
3 Appuyez sur la touche LECTURE/
PAUSE/MEMOIRE pour démarrer la lecture de la musique contenue dans l’iPod docké.
Charge de l’iPod
Veuillez noter que l’iPod docké se charge sous tous les modes à l’exception du mode Radio AM.
iLive | IC600B12
SETUP MENURADIO
Réglage de la radio FM/AM
1 Appuyez sur la touche
ALIMENTATION pour mettre en marche l’unité.
2 Appuyez sur la touche SOURCE pour
activer le mode Radio FM ou AM.
3 Utilisez les touches REGLAGE (+ / -)
pour régler la fréquence radio AM ou FM.
Mémoriser une station radio
1 Une fois la station radio AM ou FM
de votre choix sélectionnée, appuyez sur la touche Play/Pause/Mémoire.
Le numéro de présélection clignote.
2 Appuyez sur la touche Présélection
(+/-) pour sélectionner un numéro de présélection.
3 Appuyez sur la touche Lecture/
Pause/Mémoire pour mémoriser la fréquence radio AM ou FM sur le numéro de présélection sélectionné.
Rappel de présélections radio
1 Appuyez sur la touche
ALIMENTATION pour mettre en marche l’unité.
2 Appuyez sur la touche SOURCE pour
activer le mode Radio FM ou AM.
3 Appuyez sur la touche Présélection
+/- pour sélectionner une présélection radio FM.
ASSISTANCE CLIENT | 1-314-621-2881 iLive | IC600B 13
CONNECTEUR D’ENTREE AUDIO AUXILIAIRE
Mode opératoire du connecteur d’entrée audio AUX
1 Appuyez sur la touche
ALIMENTATION pour mettre en marche l’unité.
2 Appuyez sur la touche SOURCE pour
activer le mode AUX.
3 Raccordez un lecteur MP3 ou
autre équipement audio source au connecteur audio AUX de l’unité.
Raccorder un équipement audio source au connecteur d’entrée audio AUX nécessite un cordon 3.5 mm mini­phono.
4 Utilisez les commandes de l’unité
raccordée pour lancer la lecture/ mettre la lecture en pause/arrêter la lecture et sélectionner une piste.
iLive | IC600B14
ASSISTANCE CLIENT | 1-314-621-2881 iLive | IC600B 15
INFORMATIONS DE LA SOCIÉTÉ
INITIATIVE VERTE
L’engagement environnemental pour “Protéger le présent et soutenir l’avenir”
L’année 2009 marque le lancement ofciel de la
campagne de lutte pour un monde plus vert et plus propre de DPI, Inc.’s. DPI et ses quatre marques, iLive, WeatherX, Capri et GPX, se fondent sur des initiatives environnementales introduites dans l’ensemble de
leurs sites pour aider à formuler et à soutenir les efforts importants et signicatifs faits en matière de protection
dans leurs sites de fabrication et de commercialisation. En plus du ciblage et de la sélection de fonctions des
produits efcaces en termes d’énergie et de la mise en
place de procédures « bureau vert », d’autres activités du programme initial incluent
Réduction des dimensions de tous les emballages
Plastiques recyclables pour des emballages avec bulles
d’air, avec un plan pour remplacer à terme le plastique
par du papier recyclable
• Utilisation de carton recyclable à la place des
emballages polymousse
:
• Plastiques recyclés utilisés à la place de produits
vierges dans la fabrication des produits
ASSISTANCE INTERNATIONALE
To download this User’s Guide in English, Spanish, or French, visit the support section at www.ilive.net.
Para transferir esta guía de usuario en inglés, español, o francés, visite la sección de la ayuda en www.ilive.net.
Pour télécharger ce guide de l’utilisateur en anglais, espagnol, ou français, visitez la section de soutien chez www.ilive.net.
INFORMATIONS SUR NOTRE SERVICE CLIENT
Adresse: 2116 Carr Street, St. Louis MO, 63106 Téléphone: 1-314-621-2881 Fax: 1-314-588-1805 Email: customerservice@ilive.com Adresse email de demande de composants:
partsinfo@dpi-global.com Site Internet: www.ilive.net
© 2009 Digital Products International (DPI, Inc.) | Toutes les marques commerciales gurant dans ce document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les spécications sont sujettes à des modications sans préavis
Loading...