IKUSI FSP, FSP-302, FSP-303, FSP-304, FSP-305 Series Manual

...
MODULOS DISTRIBUIDORES OPTICOS PARA ESTACION ClassA
OPTICAL SPLITTING MODULES FOR ClassA HEADEND
MODULES REPARTITEURS OPTIQUES POUR STATION ClassA
«FSP»
CLASS 1 LASER PRODUCT
Exposure to class 1 laser radiation is possible. Access should be restricted exclusively to trained personnel. Do not view exposed fibre or connector ends when handling optical equipment.
CAUTION
Riesgo de exposición a radiación láser clase 1. El acceso debe ser autorizado exclusivamente a personal técnico experimentado. No mirar las puntas desprotegidas de fibras o conectores cuando se maneja equipamiento óptico.
ATENCION
Exposition possible à radiation laser classe 1. L'accès devrait être restreindu exclusivement à personnel entraîné. Ne pas regarder les bouts déprotégés des fibres ou connecteurs quand l'on manie équipement optique.
ATTENTION
FSP-302
4904
2
1310 / 1550
±40
3.7
> 55
> 55
FSP-303
4905
3
1310 / 1550
±40
5.5
> 55
> 55
Modelo / Model / Modèle
Ref.
Salidas / Ways / Sorties
Longitud de onda
Wavelength
Longueur d'onde
Atenuación de distribución
Insertion loss
Affaiblissement de distribution
Pérdidas de retorno
Return loss
Affaiblissement de réflexion
Desacoplo entre salidas Output isolation Protection entre sorties
nm
dB
dB
dB
+
1
2
V
L
A
S
E
R
F
T
D
-
4
2
0
O
P
T
I
C
A
L
T
R
A
N
S
M
I
T
T
E
R
R
e
f
.
4
9
1
5
O
M
I A
D
JU
ST
M
E
N
T
I
F
T
V
I
F
I
N
P
U
T
(
9
5
0
-
2
1
5
0
M
H
z
)
O
P
T
I
C
A
L
O
U
T
P
U
T
4
m
W
/
1
3
1
0
n
m
T
V
I
N
P
U
T
(45-862 MHz)
T
V
O
M
I
-
T
E
S
T
C
A
U
T
I
O
N
I
N
V
I
S
I
B
L
E
L
A
S
E
R
R
A
D
I
A
T
I
O
N
C
L
A
S
S
1
L
A
S
E
R
P
R
O
D
U
C
T
:
7
0
0
m
A
I
T
O
T
(
M
A
X
)
P
O
W
E
R
C
F
P
-
5
0
0
P
O
W
E
R
S
U
P
P
L
Y
R
e
f
.
4
4
2
9
+24V
60mA
L
A
S
E
R
F
T
D
-
4
2
0
O
P
T
IC
A
L
T
R
A
N
S
M
IT
T
E
R
R
e
f
.
4
9
1
5
O
M
I
A
D
J
U
S
T
M
E
N
T
I
F
T
V
I
F
I
N
P
U
T
(
9
5
0
-
2
1
5
0
M
H
z
)
O
P
T
I
C
A
L
O
U
T
P
U
T
4
m
W
/ 1
3
1
0
n
m
T
V
IN
P
U
T
(4
5-8
6
2 M
H
z)
T
V
O
M
I
-
T
E
S
T
C
A
U
T
I
O
N
I
N
V
I
S
I
B
L
E
L
A
S
E
R
R
A
D
I
A
T
I
O
N
C
L
A
S
S
1
L
A
S
E
R
P
R
O
D
U
C
T
L
A
S
E
R
F
TD
-
420
O
P
T
I
C
A
L
T
R
A
N
S
M
I
T
T
E
R
R
e
f
.
4
9
1
5
O
M
I
A
D
J
U
S
T
M
E
N
T
I
F
T
V
I
F
I
N
P
U
T
(
9
5
0
-
2
1
5
0
M
H
z
)
O
P
T
I
C
A
L
O
U
T
P
U
T
4
m
W
/
1
3
1
0
n
m
TV INPUT
(45-862 MHz)
T
V
O
M
I
-
T
E
S
T
CAUTION
I
N
V
I
S
I
B
L
E
L
A
S
E
R
R
A
D
I
A
T
I
O
N
C
L
A
S
S
1
L
A
S
E
R
P
R
O
D
U
C
T
C
A
U
T
I
O
N
I
N
V
IS
IB
L
E
L
A
S
E
R
R
A
D
I
A
T
I
O
N
C
L
A
S
S
1
L
A
S
E
R
P
R
O
D
U
C
T
C
A
U
T
I
O
N
IN
VISIBL
E LASER
R
ADIATION
C
L
A
S
S
1
L
A
S
E
R
P
R
O
D
U
C
T
C
A
U
T
I
O
N
I
N
V
I
S
I
B
L
E
L
A
S
E
R
R
A
D
I
A
T
I
O
N
C
L
A
S
S
1
L
A
S
E
R
P
R
O
D
U
C
T
F
S
P
-
3
0
2
2
-
W
A
Y
O
P
T
I
C
A
L
S
P
L
I
T
T
E
R
Ref. 4904
OPTICAL OUTPUTS
O
P
T
I
C
A
L
I
N
P
U
T
1
3
1
0
n
m
/
1
5
5
0
n
m
+
1
2
V
O
P
T
I
C
A
L
I
N
P
U
T
1310 nm / 1550 nm
F
S
P
-
3
0
4
4-WAY OPTICAL SPLITTER
R
e
f
.
4
9
1
6
OPTICAL OUTPUTS
OPTICAL OUTPUTS
FTD-
420
O
P
T
I
C
A
L
T
R
A
N
S
M
I
T
T
E
R
R
e
f
.
4
9
1
5
O
M
I AD
JUS
TM
E
NT
I
F
T
V
O
P
T
I
C
A
L
O
U
T
P
U
T
4
m
W
/
1
3
1
0
n
m
L
A
S
E
R
T
V
I
N
P
U
T
(
4
5
-8
6
2
M
H
z
)
T
V
O
M
I
-
T
E
S
T
I
F
I
N
P
U
T
(
9
5
0
-
2
1
5
0
M
H
z
)
— Estación ClassA con 4 Emisores Opticos FTD-420,
2 Distribuidores Opticos (FSP-302 y FSP-304) y 1 Alimentador CFP-500.
— ClassA headend with 4 FTD-420 Optical
Transmitters, 2 Optical Spltters (FSP-302 and FSP-304) and 1 CFP-500 Power Supply.
— Station ClassA avec 4 Emetteurs Optiques FTD-420,
2 Répartiteurs Optiques (FSP-302 et FSP-304) et 1 Alimentation CFP-500.
FSP-304
4916
4
1310 / 1550
±40
7.2
> 55
> 55
FSP-305
4917
5
1310 / 1550
±40
8.2
> 55
> 55
FSP-306
4918
6
1310
±40
9.0
> 55
> 55
OPTICAL OUTPUTS
FSP- 303
3-WAY OPTICAL SPLITTER
Ref. 4905
OPTICAL INPUT
1310 nm / 1550 nm
CAUTION
INVISIBLE LASER RADIATION
CLASS 1
LASER
PRODUCT
FSP-303
BAS-700
ALIMENT. / POWER SUPPLY
FTD-420
FTD-420
FTD-420
FSP-302
FTD-420
FSP-304
1. Posicionamiento de los módulos / Placing the modules / Emplacement des modules
2. Fijación de los módulos en las bases-soporte / Fitting the modules to the base-plates / Fixation des modules sur les platines
3. Fijación de los módulos en el marco-rack / Fitting the modules to the rack-frame / Fixation des modules sur le cadre-rack
FIJACION
FITTING
FIXATION
DESMONTAJE
REMOVING
DÉMONTAGE
base-soporte
base-plate
platine
C
A
U
T
I
O
N
I
N
V
I
S
I
B
L
E
L
A
S
E
R
R
A
D
I
A
T
I
O
N
C
L
A
S
S
1
L
A
S
E
R
P
R
O
D
U
C
T
O
P
T
I
C
A
L
I
N
P
U
T
1
3
1
0
n
m
/
1
5
5
0
n
m
F
S
P
-
3
0
4
4
-
W
A
Y
O
P
T
I
C
A
L
S
P
L
I
T
T
E
R
R
e
f
.
4
9
1
6
OPTICAL OUTPUTS
+
1
2
V
OPTICAL OUTPUTS
C
A
U
T
I
O
N
I
N
V
I
S
I
B
L
E
L
A
S
E
R
R
A
D
I
A
T
I
O
N
C
L
A
S
S
1
L
A
S
E
R
P
R
O
D
U
C
T
O
P
T
I
C
A
L
I
N
P
U
T
1
3
1
0
n
m
/
1
5
5
0
n
m
F
S
P
-
3
0
4
4
-
W
A
Y
O
P
T
I
C
A
L
S
P
L
I
T
T
E
R
R
e
f
.
4
9
1
6
O
P
T
I
C
A
L
O
U
T
P
U
T
S
+
1
2
V
O
P
T
I
C
A
L
O
U
T
P
U
T
S
P
O
W
E
R
C
F
P
-5
0
0
P
O
W
E
R
S
U
P
P
L
Y
R
e
f
.
4
4
2
9
+
2
4
V
6
0
m
A
L
A
S
E
R
F
T
D
-
4
2
0
O
P
T
I
C
A
L
T
R
A
N
S
M
I
T
T
E
R
R
e
f
.
4
9
1
5
O
M
I
A
D
J
U
S
T
M
E
N
T
I
F
T
V
I
F
I
N
P
U
T
(
9
5
0
-
2
1
5
0
M
H
z
)
OPTICAL OUTPUT
4
m
W
/
1
3
1
0
n
m
T
V
I
N
P
U
T
(
4
5
-
8
6
2
M
H
z
)
T
V
O
M
I
-
T
E
S
T
C
A
U
T
I
O
N
I
N
V
I
S
I
B
L
E
L
A
S
E
R
R
A
D
I
A
T
I
O
N
C
L
A
S
S
1
L
A
S
E
R
P
R
O
D
U
C
T
L
A
S
E
R
F
T
D
-
4
2
0
O
P
T
IC
A
L
T
R
A
N
S
M
IT
T
E
R
R
e
f
.
4
9
1
5
O
M
I
A
D
J
U
S
T
M
E
N
T
IF
TV
IF INPUT
(9
50
-
21
5
0
M
H
z)
OPTICAL OUTPUT
4
m
W
/
1
3
1
0
n
m
T
V
I
N
P
U
T
(
4
5
-
8
6
2
M
H
z
)
T
V
O
M
I
-
T
E
S
T
CAUTION
I
N
V
IS
IB
L
E
L
A
S
E
R
R
A
D
IA
T
IO
N
C
L
A
S
S
1
L
A
S
E
R
P
R
O
D
U
C
T
L
A
S
E
R
F
T
D
-
4
2
0
O
P
T
I
C
A
L
T
R
A
N
S
M
I
T
T
E
R
R
e
f
.
4
9
1
5
O
M
I
A
D
J
U
S
T
M
E
N
T
I
F
T
V
I
F
I
N
P
U
T
(
9
5
0
-
2
1
5
0
M
H
z
)
O
P
T
I
C
A
L
O
U
T
P
U
T
4
m
W
/
1
3
1
0
n
m
TV INP
UT
(
4
5
-
8
6
2
M
H
z
)
T
V
O
M
I
-
T
E
S
T
C
A
U
T
I
O
N
I
N
V
I
S
I
B
L
E
L
A
S
E
R
R
A
D
I
A
T
I
O
N
C
L
A
S
S
1
L
A
S
E
R
P
R
O
D
U
C
T
L
A
S
E
R
F
T
D
-
4
2
0
O
P
T
I
C
A
L
T
R
A
N
S
M
I
T
T
E
R
R
e
f
.
4
9
1
5
O
M
I
A
D
J
U
S
T
M
E
N
T
I
F
T
V
I
F
I
N
P
U
T
(
9
5
0
-
2
1
5
0
M
H
z
)
O
P
T
I
C
A
L
O
U
T
P
U
T
4
m
W
/
1
3
1
0
n
m
T
V
I
N
P
U
T
(
4
5
-
8
6
2
M
H
z
)
T
V
O
M
I
-
T
E
S
T
C
A
U
T
IO
N
I
N
V
I
S
I
B
L
E
L
A
S
E
R
R
A
D
I
A
T
I
O
N
C
L
A
S
S
1
L
A
S
E
R
P
R
O
D
U
C
T
C
A
U
T
I
O
N
I
N
V
I
S
I
B
L
E
L
A
S
E
R
R
A
D
I
A
T
I
O
N
C
L
A
S
S
1
L
A
S
E
R
P
R
O
D
U
C
T
FS
P-
302
2-WAY OPTICAL SPLITTER
R
e
f
.
4
9
0
4
OPTICAL OUTPUTS
O
P
T
IC
A
L
IN
P
U
T
1
3
1
0
n
m
/
1
5
5
0
n
m
+
1
2
V
C
A
U
T
I
O
N
IN
V
I
S
I
B
L
E
L
A
S
E
R
R
A
D
I
A
T
IO
N
C
L
A
S
S
1
L
A
S
E
R
P
R
O
D
U
C
T
O
P
T
I
C
A
L
I
N
P
U
T
1
3
1
0
n
m
/
1
5
5
0
n
m
FSP-
304
4
-
W
A
Y
O
P
T
I
C
A
L
S
P
L
I
T
T
E
R
R
e
f
.
4
9
1
6
OPTICAL OUTPUTS
+
1
2
V
OPTICAL OUTPUTS
Los distribuidores ópticos FSP se disponen en la base-soporte conjuntamente con los emisores ópticos FTD. El módulo de alimentación de la estación debe situarse en uno de los extremos del montaje.
The FSP optical splitters are arranged on the base­plate together with the FTD optical transmitters. The power supply module must be placed at one of the assembly's edges.
Les répartiteurs optiques FSP sont disposés sur la platine conjointement avec les émetteurs optiques FTD. Le module d'alimentation doit être placé dans l'un des côtés de l'ensemble.
Aunque los distribuidores FSP son elementos pasivos, con cada
uno de ellos se suministra un puente DC para la constitución de la cascada de alimentación +12 V
DC de la estación.
Although the FSP splitters are passive elements, one DC plug bridge is supplied with each of them to build the +12 V
DC
power cascade of the headend.
Bien que les répartiteurs FSP sont éléments passifs, un cavalier
CC est fourni avec chacun d'eux pour l'installation de la cascade +12 V
CC de la station.
4. Cascada de alimentación / Power cascade / Cascade d'alimentation
OPTICA
L
OPTICAL INPUT
1310 nm / 1550 nm
CAUTION
INVISIBLE LASER RADIATION
OPTICA
L
OPTICAL INPUT
1310 nm / 1550 nm
CAUTION
INVISIBLE LASER RADIATION
TV
+12V
LASER
CAUTION
INVISIBLE LASER RADIATION
OPTICAL OUTPUT
4 mW / 1310 nm
TV
+12V
LASER
CAUTION
INVISIBLE LASER RADIATION
OPTICAL OUTPUT
4 mW / 1310 nm
TV
+12V
LASER
CAUTION
INVISIBLE LASER RADIATION
OPTICAL OUTPUT
4 mW / 1310 nm
TV
+12V
LASER
CAUTION
INVISIBLE LASER RADIATION
OPTICAL OUTPUT
4 mW / 1310 nm
+12V 5A
+12V
5.3A
POWER
+24V
60mA
CFP-500
POWER SUPPLY
Ref. 4429
FTD FTD
FTD
FSP
120471C
IKUSI - Ángel Iglesias, S.A.
Paseo Miramón, 170 - 20009 San Sebastián - SPAIN Tel.: +34 943 44 88 00 Fax: +34 943 44 88 11 www.ikusi.com
5. Conexiones ópticas
Las conexiones de entrada y salida se realizarán con cables (rabillos o latiguillos) monofibra monomodo de 3 mm con conector SC/APC 8°. Seguir las instruccio­nes generales apuntadas en el manual del emisor FTD.
5. Optical connections
The input and output connections are made using a singlemode singlefibre cable (pigtail or jumper) of 3 mm with SC/APC 8° connector. Follow the general instructions pointed out in the manual of the FTD transmitter.
5. Connexions optiques
Pour les raccordements d'entrée et sortie on devra utiliser un câble (queue ou conducteur) monofibre monomode de 3 mm avec connecteur SC/APC 8°. Suivre les instructions générales signalées dans le manuel de l'émetteur FTD.
2 Distribuidores FSP, 4 emisores FTD y
1 Alimentador CFP montados en la base-soporte BAS-700.
2 FSP splitters, 4 FTD transmitters and 1 CFP Power Supply mounted on the BAS-700 base-plate.
2 répartiteurs FSP, 4 émetteurs FTD et
1 Alimentation CFP installés sur la platine BAS-700.
FTD FSP
Módulo de Alimentación
Power Supply
Alimentation
ER-0149/1996
C
A
U
T
I
O
N
IN
V
IS
I
B
L
E
L
A
S
E
R
R
A
D
I
A
T
IO
N
C
L
A
SS 1
L
A
SE
R
P
R
O
D
U
CT
O
P
T
I
C
A
L
I
N
P
U
T
1
3
1
0
n
m
/
1
5
5
0
n
m
FSP-
304
4
-
W
A
Y
O
P
T
I
C
A
L
S
P
L
I
T
T
E
R
Ref. 4916
OPTICAL OUTPUTS
+
1
2
V
OPTICAL OUTPUTS
PMR-601
marco-rack SMR-601
rack-frame
cadre-rack
marco-rack
rack-frame
cadre-rack
Loading...