Ikra IATHS 40-43 operation manual [de]

GM ATHS 4043 Gartenmeister
Hedge trimmer attachment
Accessorio Tagliasiepe
Tailles-haies – set d’adaptation
DE
GB
IT
FR
Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung
Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen !
Operating Instructions - Translation of the original Operating Instructions
Read operating instructions before use!
Istruzioni per l’uso - Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali.
Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l‘utilizzo!
Mode d‘emploi - Traduction du mode d’emploi d’origine
Lire attentivement le mode d‘emploi avant chaquemise en service !
73711551
Heckenscherenaufsatz
Hedge trimmer attachment Accessorio Tagliasiepe Tailles-haies – set d’adaptation
1
1
2
DE 1 Dreharm 2 Verriegelung (Winkelverstellung) 3 Messerblatt 4 Motorgehäuse
IT 1 Braccio girevole 2 Dispositivo di bloccaggio (regolazione dell’angolo) 3 Lama di taglio 4 Carter del motore
2
4
3
GB
1 Rotary arm 2 Locking mechanism (angle adjustment) 3 Blade 4 Motor housing
FR 1 Bras rotatif 2 Verrouillage (réglage de l’angle) 3 Lame 4 Boîtier moteur
2
1
Akku-Teleskopgriff Gartenmeister (nicht im Lieferumfang enthalten) Battery-powered telescopic handle Gartenmeister (not included in the scope of delivery) Maniglia telescopica a batteria Gartenmeister (non compreso nella fornitura) Poignée télescopique à batterie Gartenmeister (non dans le volume de la livraison)
1
5
3
DE 1 Ein-/Ausschalter 2 Einschaltsperre 3 Hinterer Handgriff 4 Gurtbefestigung 5 Schultergurt 6 Griffbereich gepolstert 7 Teleskop- Schnellverriegelung 8 Verriegelung (Schneidkopf Abnahme)
1
2
4
7
6
GB
1 On/off switch 2 Switch-on inhibit 3 Rear handle 4 Strap harness 5 Shoulder strap 6 Upholstered handle area 7 Telescopic quick-lock 8 Locking mechanism (cutting head removal)
8
IT 1 Interruttore di accensione/spegnimento 2 Blocco di accensione 3 Impugnatura posteriore 4 Fissaggio a cinghia 5 Tracolla da spalla 6 Zona di presa imbottita 7 Bloccaggio rapido della maniglia telescopica 8 Dispositivo di bloccaggio (estrazione della testina
di taglio)
FR 1 Bouton marche/arrêt 2 Verrouillage de l’activation 3 Poignée arrière 4 Fixation de la sangle 5 Bandoulière 6 Poignée rembourrée 7 Verrouillage rapide télescopique 8 Verrouillage (retrait de la tête de coupe)
2
4
a
E
5
1
2
6
8
7
7
45
3
DE | Gebrauchsanweisung
Verehrter Kunde,
um eine zuverlässige Inbetriebnahme zu gewährleisten, haben wir diese Gebrauchsanweisung geschaffen. Wenn Sie die folgenden Hinweise beachten, wird Ihr Gerät stets zu Ihrer Zufriedenheit arbeiten und eine lange Lebensdauer besitzen.
Unsere Geräte werden vor der Serienherstellung unter härtesten Bedingungen erprobt und während der Fertigung ständigen Kontrollen unterzogen. Dies gibt uns die Sicherheit und Ihnen die Gewähr, stets ein ausgereiftes Produkt zu erhalten.
Im Interesse der technischen Weiterentwicklung sind Konstruktions- und Ausführungsänderungen vorbehalten.
INHALTSVERZEICHNIS Seite
Vorwort zur Gebrauchsanweisung 1
Technische Daten 2
Abbildung und Erklärung der Piktogramme 3
1. Heckenscherenaufsatz
• Bestimmungsgemäße Verwendung 4
• Allgemeiner Sicherheitshinweis 4
• Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 4
• Zusammenbau 8
• Gebrauch 8
• Antriebskopf schwenken 8
• Schneidetipps 9
• Bedienung der Teleskopheckenschere 9
• Reinigung, Wartung und Lagerung 10
2. Akku-Teleskopgriff Gartenmeister (nicht im Lieferumfang enthalten) 11
• Allgemeiner Sicherheitshinweis 11
• Einsetzen / Herausnehmen des Akkus 12
• Ein - und Ausschalten der Heckenschere/ Hochentaster 13
• Einstellung der Arbeitslänge 13
• Schultergurt anlegen 13
• Säuberung, Wartung und Lagerung 13
• Lagerung 13
Reparaturdienst 13
Hinweise zum Umweltschutz / Entsorgung 13
Ersatzteile 14
Gewährleistung- und Garantiebedingungen 14
Konformitätserklärung 14
1
Originalbetriebsanleitung
DE | Gebrauchsanweisung
Heckenscherenaufsatz GM ATHS 4043 Gartenmeister
Technische Daten
Nennspannung 40 V DC Schnittlänge 430 mm Schnittstärke 18 mm Akkutyp (nicht im Lieferumfang enthalten) R3-360-AH-U-02 Betriebsspannung / Akkukapazität / Akku Leistung Ladegerät
(nicht im Lieferumfang enthalten) R3-360-3A-02 Schnell-Lader
R3-360-1A-02 Ladegerät Laufzeit max. ca. 100 Min. Winkelverstellung des Motorteils -90° bis 22,5°
Gerätelänge von 2,30 m bis 3,00 m Gewicht (ohne Akku) 4,2 kg
Schalldruckpegel (2000/14/EG) 87,5 dB(A) Vibrationen am Handgriff (EN 60745-2-13:2009) <2,5 m/s
Technische Änderungen bleiben vorbehalten.
Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach ISO 10517 ermittelt worden. Dieser kann ggf. auch für eine andere Heckenschere mit der gleichen Konstruktion und Energieversorgung verwendet werden. Der angegebene Schwingungsemissionswert schränkt die Arbeitsdauer ein. Wenn Sie ein Kribbeln oder eine Verfär­bung (Weiß) der Finger bemerken, stellen Sie die Arbeit ein.
WARNUNG: Der Vibrationsemissionswert kann während des tatsächlichen Gebauchs des Elektrowerkzeugs vom angegebenen Wert abweichen, je nachdem, wie das Werkzeug gemäß folgender Beispiele und anderweitiger Verwen­dungsmöglichkeiten eingesetzt wird:
- Wie das Werkzeug verwendet wird und welche Materialen geschnitten werden.
- Das Werkzeug ist in gutem Zusland und gut gepegt. Verwendung des richtigen Zubehörs für das Werkzeug und Gewährleistung seiner Schärfe und seines guten Zustands.
- Die Festigkei der Handgriffe und ob Antivibrationszubehör verwendet wird.
- Ob das verwendete Werkzeug dem Design und diesen Anweisungen entsprechend verwendet wird.
- Wird dieses Werkzeug nicht angemessen gehandhabt, kann es ein Hand-Arm-Vibrationssyndrom erzeugen.
WARNUNG: Um sicher zu sein, sollte eine Abschätzung des Belastungsgrades aller Arbeitsabschnitte während der tatsächlichen Verwendung berücksichtigt werden, z.B. die Zeiten, in denen das Werkzeug ausgeschaltet ist und wenn
es sich im Leerlauf bendet. Auf diese Weise kann der Belastungsgrad während der gesamten Arbeitszeit wesentlich
gemindert werden. Minimieren Sie ihr Risiko, wenn Sie Vibrationen ausgesetzt sind. Pegen Sie das Werkzeug diesen Anweisungen entsprechend und achten Sie auf eine gute Einfettung (wo erforder-
lich). Vermeiden Sie den Einsatz von Werkzeugen bei Temperaturen von 10°C oder darunter. Machen Sie einen Arbeitsplan,
um die Verwendung von hochvibrierenden Werkzeugen auf mehrere Tage zu verteilen.
Li-Ion 40 V / 2,5 Ah / 100 Wh
[K 3,0 dB(A)]
[K 1,5 m/s
2
]
2
Angaben zur Geräuschemission gemäß Produktsicherheitsgesetz (ProdSG) bzw. EG-Maschinenrichtlinie: Der Schall­druckpegel am Arbeitsplatz kann 80 dB (A) überschreiten. In dem Fall sind Schallschutzmaßnahmen für den Bediener erforderlich (z.B. Tragen eines Gehörschutzes).
Bitte beachten Sie: Dieses Gerät darf in Wohngebieten nach der deutschen Maschinenlärmschutzverordnung vom September 2002 an Sonn- und Feiertagen sowie an Werktagen von 20:00 Uhr bis 7:00 Uhr nicht in Betrieb genommen werden.
Beachten Sie zusätzlich auch die landesrechtlichen Vorschriften zum Lärmschutz!
2
DE | Gebrauchsanweisung
Akku-Teleskopgriff Gartenmeister (nicht im Lieferumfang enthalten)
Technische Daten
Betriebsspannung 40 V DC Akkutyp* Betriebsspannung / Akkukapazität / Akku Leistung Li-Ion 40 V / 2,5 Ah / 100 Wh Ladestation * R3-360-3A-02 Schnell-Lader R3-360-1A-02 Ladegerät
* nicht im Lieferumfang enthalten Technische Änderungen bleiben vorbehalten.
R3-360-AH-U-02
Abbildung und Erklärung der Piktogramme
Heckenscherenaufsatz
1 2
1 Achtung Umweltschutz! Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll/Restmüll entsorgt werden. Das Altgerät nur in
einer öffentlichen Sammelstelle abgeben.
2 Bestätigt die Konformität des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft.
Akku-Teleskopgriff Gartenmeister (nicht im Lieferumfang enthalten)
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10
1 Augen- und Gehörschutz tragen! 2 Warnung! 3 Bedienungsanleitung lesen! 4 Dieses Elektrowerkzeug nicht dem Regen aussetzen 5 Achtung Umweltschutz! Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll/Restmüll entsorgt werden.
Das Altgerät nur in einer öffentlichen Sammelstelle abgeben. 6 Garantierter Schallleistungspegel L 7 Vor Überprüfung, Wartung, Reinigung und Einstellarbeiten immer den Akku entfernen!
8 Vor dem Starten Schutzhelm tragen.
9 Feste Sicherheitsschuhe und Handschuhe beim Betrieb des Gerätes tragen. 10 Halten Sie einen Mindestabstand von 10 m zu stromführenden Leitungen ein. Es besteht Lebensgefahr durch
Stromschlag!
100 dB(A)
WA
3
DE | Gebrauchsanweisung
1. Heckenscherenaufsatz
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Heckenschere ist nur zum Schneiden von Sträu-
chern, Büschen, Zierpanzen und Hecken bestimmt. Die
zu schneidende maximale Aststärke darf 18 mm nicht übersteigen. Die Benutzung der Heckenschere ist für den privaten Gartenbereich bestimmt. Der Benutzer der Heckenschere hat für eine ausreichende Schutzausrüs­tung während des Gebrauches entsprechend der Bedie­nungsanleitung und den an der Maschine angebrachten Warnpiktogramme zu sorgen. Vor jedem Gebrauch bzw. während des Gebrauches der Heckenschere ist diese auf eventuelle elektrischen oder mechanischen Beschä­digungen zu prüfen. Falls ein Schaden an der Maschine festgestellt wird, ist die Arbeit einzustellen und eine Fachwerkstatt ist zu kon­taktieren.
Nicht bestimmungsgemäße Verwendung
Alle Anwendungen der Heckenschere, die nicht im Ka­pitel „bestimmungsgemäße Verwendung“ genannt sind, gelten als eine nicht bestimmungsgemäße Verwendung. Für alle daraus entstandenen Sachschäden sowie Per­sonenschäden, die auf Grund einer Fehlanwendung entstanden sind, haftet der Benutzer der Heckenschere. Bei Verwendung anderer bzw. nicht Original-Bauteile an der Heckenschere erlischt Herstellerseitige die Garantie­leistung.
Restgefahren
Auch bei sachgemäßer Verwendung des Werkzeugs bleibt immer ein gewisses Restrisiko, das nicht ausge­schlossen werden kann. Aus der Art und Konstruktion des Werkzeugs können die folgenden potentiellen Ge­fährdungen abgeleitet werden:
• Kontakt mit dem ungeschützten Scherblatt (Schnitt­verletzungen)
• Hineingreifen in die laufende Heckenschere (Schnitt­verletzung)
• Unvorhergesehene, plötzliche Bewegung des Schneidgutes (Schnittverletzungen)
• Wegschleudern von fehlerhaften Scherzähnen
• Wegschleudern von Teilen des Schneidgutes
• Schädigung des Gehöres, wenn kein vorgeschriebe­ner Gehörschutz getragen wird
• Einatmen von Schnittgutpartikel
Allgemeiner Sicherheitshinweis
Angaben zur Geräuschemission gemäß Pro­duktsicherheitsgesetz (ProdSG) bzw. EG-Ma­schinenrichtlinie: Der Schalldruckpegel am Ar­beitsplatz kann 80 dB (A) überschreiten. In dem Fall sind Schallschutzmaßnahmen für den Bediener erforderlich (z.B. Tragen eines Gehör­schutzes).
Bitte beachten Sie: Dieses Gerät darf in Wohn-
gebieten nach der deutschen Maschinenlärm­schutzverordnung vom September 2002 an Sonn- und Feiertagen sowie an Werktagen von 20:00 Uhr bis 7:00 Uhr nicht in Betrieb genom­men werden.
Beachten Sie zusätzlich auch die landesrechtli­chen Vorschriften zum Lärmschutz !
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
Warnung! Lesen Sie alle Sicherheitshin­weise und Anweisungen. Versäumnisse
bei der Einhaltung der Sicherheitshinwei­se und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand- und/oder schwere Verlet­zungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netz­betriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
1) Arbeitsplatzsicherheit a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber
und gut beleuchtet. Unordnung oder unbe-
leuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfäl­len führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug
nicht in explosionsgefährdeter Umge­bung, in der sich brennbare Flüssigkeiten,
Gase oder Stäube benden. Elektrowerk­zeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen
während der Benutzung des Elektrowerk­zeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die
Kontrolle über das Gerät verlieren.
2) Elektrische Sicherheit a) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerde-
ten Oberächen, wie von Rohren, Heizun­gen, Herden und Kühlschränken. Es be-
steht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
b) Halten Sie das Gerät von Regen oder Näs-
se fern. Das Eindringen von Wasser in ein
Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektri­schen Schlages.
4
DE | Gebrauchsanweisung
3) Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf,
was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn
Sie müde sind oder unter dem Einuss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten
stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüs-
tung und immer eine Schutzbrille. Das
Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verrin­gert das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie unbeabsichtigte Inbetrieb-
nahme. Vergewissern Sie sich, dass das
Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder
den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Ge-
rätes den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder
Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elekt­rowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder
Schlüssel, der sich in einem drehenden Gerä-
teteil bendet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körper-
haltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleich­gewicht. Dadurch können Sie das Elektro-
werkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie
keine weite Kleidung oder Schmuck. Hal­ten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe
fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und Auffangeinrich-
tungen montiert werden können, verge­wissern Sie sich, dass diese angeschlos-
sen sind und richtig verwendet werden.
Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
4) Verwendung und Behandlung des Elektro­werkzeuges
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwen-
den Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimm­te Elektrowerkzeug. Mit dem passenden
Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, des-
sen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk-
zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschal­ten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose
und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zu-
behörteile wechseln oder das Gerät weg­legen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert
den unbeabsichtigten Start des Gerätes.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeu-
ge außerhalb der Reichweite von Kindern
auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht
benutzen, die mit diesem nicht vertraut
sind oder diese Anweisung nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich,
wenn Sie von unerfahrenen Personen be­nutzt werden.
e) Pegen Sie das Gerät mit Sorgfalt. Kon-
trollieren Sie, ob bewegliche Geräteteile einwandfrei funktionieren und nicht klem­men, ob Teile gebrochen oder so beschä­digt sind, dass die Funktion des Elektro­werkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie
beschädigte Teile vor dem Einsatz des
Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerk­zeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und
sauber. Sorgfältig gepegte Schneidwerk-
zeuge mit scharfen Schneidkanten verklem­men sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeuge, Zube-
hör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen und so, wie es für die-
sen speziellen Gerätetyp vorgeschrieben
ist. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits­bedingungen und die auszuführende Tätig­keit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für
andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
5
DE | Gebrauchsanweisung
5) Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von
Akkugeräten
a) Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausge-
schaltet ist, bevor Sie den Akku einset­zen. Das Einsetzen eines Akkus in ein Elek-
trowerkzeug, das eingeschaltet ist, kann zu Unfällen führen.
b) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten
auf, die vom Hersteller empfohlen wer­den. Für ein Ladegerät, das für eine be-
stimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
c) Verwenden Sie nur die dafür vorgese-
henen Akkus in den Elektrowerkzeugen.
Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
d) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern
von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln,
Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrü-
ckung der Kontakte verursachen können.
Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontak­ten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
e) Bei falscher Anwendung kann Flüssig-
keit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch.
Austretende Akkuüssigkeit kann zu Haut­reizungen oder Verbrennungen führen.
6) Service a) Lassen Sie ihr Elektrowerkzeug nur von
qualiziertem Fachpersonal und nur mit
Original- Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
Sicherheitshinweise für Heckenscheren
- Halten Sie alle Körperteile vom Schneid- messer fern. Versuchen Sie nicht, bei lau­fendem Messer Schnittgut zu entfernen oder zu schneidendes Material festzuhal­ten. Entfernen Sie eingeklemmtes Schnitt­gut nur bei ausgeschaltetem Gerät. Ein
Moment der Unachtsamkeit bei Benutzung der Heckenschere kann zu schweren Verlet­zungen führen.
- Tragen Sie die Heckenschere am Griff bei stillstehendem Messer. Bei Transport oder
Aufbewahrung der Heckenschere stets die Schutzabdeckung aufziehen. Sorgfältiger
Umgang mit dem Gerät verringert die Verlet­zungsgefahr durch das Messer.
• Bevor Sie mit dem Heckenschneiden begin­nen, suchen Sie die Hecke nach verborgenen Objekten, z. B. Drahtzäunen, ab.
• Die Heckenschere darf nicht von Personen unter 16 Jahren oder von untrainierten Perso­nen benutzt werden.
• Halten Sie Kinder, andere Personen und Haustiere von der Heckenschere fern.
• Tragen Sie passende Kleidung. Tragen Sie keine lockere Kleidung oder Schmuck. Diese könnten von bewegten Teilen erfasst werden. Benutzung von Gummihandschuhen und fes­tem Schuhwerk wird empfohlen. Tragen Sie bei langen Haaren einen Haarschutz.
• Tragen Sie eine Gesichtsstaubmaske, wenn Sie in staubiger Umgebung arbeiten.
• Benutzen Sie die Heckenschere nicht, wenn das Schnittwerkzeug nicht richtig befestigt oder beschädigt ist.
• Stellen Sie vor dem Einschalten der Hecken­schere sicher, dass die Klingen keine Steine oder Trümmer berühren.
• Halten Sie während des Betriebs das Schnitt­werkzeug von allen Teilen des Körpers fern.
• Schneiden Sie keine harten Gegenstände. Dies könnte zu Verletzungen führen und die Heckenschere beschädigen.
• Schneiden Sie nur bei Tageslicht oder bei aus­reichender künstlicher Beleuchtung..
• Wenn die Heckenschere nicht benutzt wird, la­gern Sie sie an einem trockenen Ort, so dass die Klinge nicht hervorragt und sich außerhalb
der Reichweite von Kindern bendet.
• Benutzen Sie die Heckenschere niemals bei Regen. Vermeiden Sie Nässe und Feuchtig­keit. Lassen Sie sie nicht über Nacht draußen. Schneiden Sie kein feuchtes oder nasses Gras.
• Vermeiden Sie versehentliches Starten. Transportieren Sie angesteckte Heckensche­ren nicht mit den Fingern an beiden Schaltern. Stellen Sie sicher, dass der Schalter beim Einstecken ausgeschaltet ist.
• Versuchen Sie nicht, Schnittgut zu entfernen oder zu schneidendes Material festzuhalten, während sich die Klingen bewegen. Stellen Sie sicher, dass die Heckenschere ausge­schaltet und völlig zum Stillstand gekommen
6
DE | Gebrauchsanweisung
ist, wenn Sie verklemmtes Material entfernen. Ergreifen Sie nicht die Schnittklingen, wenn Sie die Heckenschere aufheben oder halten.
• Schalten Sie die Maschine aus und entfernen den Akku, wenn die Heckenschere blockiert ist. Dann entfernen Sie die Fremdgegenstän­de, damit sich die Blockierung gefahrlos lösen läßt. Falls Sie die Blockierung nicht beseitigen können, schicken Sie das Gerät an den Kun­dendienst
VORSICHT: Die Klingen laufen nach dem Abschalten nach.
• Überlasten Sie die Heckenschere nicht. Sie wird die Arbeit besser und mit weniger Ver­letzungsgefahr bewältigen, wenn Sie sie wie vorgesehen betreiben.
• Bleiben Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun. Benutzen Sie den allgemeinen Menschenverstand. Benutzen Sie die He­ckenschere nicht, wenn Sie müde sind.
Pegen Sie die Heckenschere mit Sorgfalt, halten Sie die Klingen für beste Leistung und geringe Verletzungsgefahr scharf und sauber.
• Halten Sie die Griffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett.
• Ein Gefühl des Kribbelns oder der Taubheit an den Händen ist ein Hinweis auf übermäßi­ge Vibration. Begrenzen Sie die Einsatzzeit, legen Sie eine ausreichend lange Arbeits­pausen ein, teilen Sie die Arbeit auf mehrere Personen auf oder tragen Sie Antivibrations­Schutzhandschuhe bei langandauernder Ver­wendung des Gerätes.
• Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät ist nicht vermeidbar. Verlegen Sie lär­mintensive Arbeiten auf zugelassene und da­für bestimmte Zeiten. Halten Sie sich ggf. an Ruhezeiten und beschränken sie die Ar­beitsdauer auf das Notwendigste. Zu ihrem persönlichen Schutz und Schutz in der Nähe bendlicher Personen ist ein geeigneter Ge­hörschutz zu tragen.
Zusätzliche Sicherheitshinweise
WARNUNG: Zur Reduzierung der Brand­gefahr und Vermeidung eines elektri­schen Schlages und Personenschäden sollten Sie während der Nutzung der elektrischen Teleskop-Heckenschere die Sicherheitshinweise befolgen.
Vor der Nutzung der Teleskop-Heckenschere
Lesen Sie alle Anweisungen bevor Sie
die Teleskop-Heckenschere nutzen.
1. WARNUNG: Achten Sie auf das was Sie tun.
Seien Sie Aufmerksam während der Nutzung der Teleskop-Heckenschere.
2. Vermeiden Sie gefährliche Umgebungen:
- Nutzen Sie die Teleskop-Heckenschere nicht im Regen, Nebel oder an nassen Orten.
- Nutzen Sie die Teleskop-Heckenschere
nicht, wenn Sie unter Einuss von Alkohol,
Medikamenten oder Drogen stehen.
- Nutzen Sie die Teleskop-Heckenschere nicht in der Nähe von hochentzündlichen Flüssigkeiten oder Gasen.
- Nutzen Sie die Teleskop-Heckenschere nicht während Sie auf einer Leiter oder auf einem Baum stehen.
- Nutzen Sie die Teleskop-Heckenschere nicht, wenn sie defekt, nicht sicher oder unvollständig montiert ist.
3. Von Kindern fernhalten: Alle anwesenden
Personen müssen einen ausreichenden Si­cherheitsabstand zum Arbeitsbereich einhal­ten.
4. Nutzen Sie die Teleskop-Heckenschere nur für den beschrieben Einsatzbereich.
5. Die Teleskop-Heckenschere sollte nur von eingewiesenen Erwachsenen benutzt wer­den. Niemals Kindern die Nutzung der Teles­kop-Heckenschere erlauben.
6. Tragen Sie angemessene Kleidung wäh­rend der Nutzung der Teleskop-Hecken­schere
- Tragen Sie keine lockere oder weite Klei­dung, ebenso keinen Schmuck, er kann von den Messern der Teleskop-Heckenschere erfasst werden.
- Tragen Sie immer Schutzhandschuhe und festes Schuhwerk, wenn Sie im Garten arbeiten.
- Tragen Sie immer ein Haarnetz bei länge­ren Haaren.
- Tragen Sie immer einen Gesichtsschutz oder eine Staubmaske, wenn Sie in staubi­ger Umgebung arbeiten.
7. Tragen Sie immer eine Schutzbrille.
8. Dieses Gerät verfügt über keine elektrische Isolierung. Sollte das Gerät Hochspannungs­leitungen berühren oder in deren Nähe kom-
7
DE | Gebrauchsanweisung
men, kann es zu schweren Verletzungen bis hin zu Todesfolge kommen. Elektrizität kann über Lichtbogen von einem Punkt zum nächs­ten springen. Je höher die Spannung, desto höher ist die Entfernung, welche die Elekt­rizität auf diesem Wege zurücklegen kann. Ebenso kann Elektrizität durch Äste und andere Objekte geleitet werden, besonders wenn Sie nass sind. Halten Sie deshalb stets einen Mindestabstand von 10 m zwischen dem Gerät und Hochspannungsleitungen oder solchen Objekten, welche in Verbindung damit stehen, ein. Sollten Sie doch näher daran arbeiten müssen kontaktieren Sie bitte ihren lokalen Stromanbieter um sicherzu­stellen, dass der Strom vor Arbeitsbeginn ausgeschaltet ist.
9. Dieses Gerät kann gefährlich sein! Deshalb muss der Benutzer sicherstellen dass zu kei­ner Zeit der Bedienung Personen oder Tiere näher als 10 m herankommen.
Während der Nutzung der Teleskop-Hecken­schere
1. WARNUNG: Achten Sie auf das was, Sie tun.
Seien Sie aufmerksam während der Nutzung der Teleskop-Heckenschere.
2. Vermeiden Sie sich hinauszulehnen: Achten Sie jederzeit auf gute Standfestigkeit und Ihr Gleichgewicht während der Bedienung der Teleskop-Heckenschere.
ACHTUNG: VERLETZUNGSGEFAHR!
Halten Sie die Hände stets von dem Messer­blatt fern. Lassen Sie beide Hände an den Griffen, wenn die Teleskop-Heckenschere angeschaltet ist. Versuchen Sie nicht den Abfall zu entfernen während die Messer sich bewegen. Fassen Sie nicht ungeschützt das Messerblatt oder die Klingen an, wenn Sie die Teleskop-Heckenschere aufheben oder festhalten.
VORSICHT: Die Messerblätter sind nach dem Ausschalten heiß.
3. Ausschalten der Teleskop-Heckenschere: Trennen Sie die Teleskop-Heckenschere von der Stromzufuhr (vor Überprüfung und Ein­stellarbeiten immer den Akku entfernen):
- Wenn sie nicht genutzt wird
- Vor der Wartung
- Beim Austausch von Zubehör, z.B. von Messern
- Beim Reinigen der Messern von festklem­mendem Material
- Beim Wechseln der Arbeitsplatzes
4. Üben Sie keine übermässige Kraft auf die Teleskop-Heckenschere aus: Die Teleskop-
Heckenschere wird ein besseres Ergebnis erzielen und das Risiko einer Verletzung wird minimiert.
5. Bevor Sie die Teleskop-Heckenschere star­ten, vergewissern Sie sich, dass die Messer­blätter nichts berühren.
Zusammenbau
Warnung! Entfernen Sie die Batterie vom Gerät
bevor Sie es zusammenbauen.
1. Schieben Sie die Heckenschere auf das Rohr
(Schraubhülse (8) muss dazu durch Drehen im Ge­genuhrzeigersinn gelöst sein).
2. Drehen Sie die Schraubhülse (8) im Uhrzeigersinn
fest, um die Heckenschere endgültig am Rohr zu befestigen.
Gebrauch
Warnung! Lassen Sie das Gerät mit seiner ei-
genen Geschwindigkeit arbeiten. Überlasten Sie es nicht.
WARNUNG: Lesen und verstehen Sie diese Be­dienungsanleitung, bevor Sie die Teleskophecken­schere in Betrieb nehmen. Stellen Sie sicher, dass Sie alle Sicherheitswarnungen dieser Bedienungs­anleitung gelesen und verstanden haben. Die unsachgemäße Verwendung dieser Teleskophe­ckenschere kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod durch Feuer, Stromschlag oder Kontakt mit bewegten Teilen führen.
Antriebskopf schwenken (Abb. 2)
Warnung! Vor Überprüfung und Einstellarbei­ten immer den Akku entfernen.
Die Teleskopheckenschere ist mit einem schwenkbaren Antriebskopf ausgestattet. Der Antriebskopf kann über eine Federtaste in 6 unterschiedlichen Positionen in­nerhalb eines 112,5° Drehkreises eingerastet werden. Stellen Sie sicher, dass der Antriebskopf in der richtigen Position eingerastet ist, bevor Sie die Teleskophecken­schere an die Stromversorgung anschließen. Versuchen Sie den Antriebskopf in beide Richtungen zu drehen, um dies zu überprüfen. Der Antriebskopf sollte an seiner Position eingerastet sein und sich nicht drehen. Befolgen Sie nachfolgende Anweisungen, um den Antriebskopf zu schwenken.
1. Drücken Sie auf die runde Taste (2) an der Seite der
Schwenksicherung. Die Taste steht unter Federspan­nung, so dass Sie beim Drücken einen Widerstand spüren.
8
DE | Gebrauchsanweisung
2. Fassen Sie an das Motorgehäuse des Antriebskopfs und drehen Sie den Antriebskopf in eine der 6 Posi­tionen.
3. Lassen Sie die runde Taste los.
Sie sollte zurück in ihre geschlossene Position springen. Falls nicht, drehen Sie den Antriebskopf vorsichtig vor und zurück, bis die Taste zurück in ihre geschlossene Po­sition springt. Jetzt ist der Antriebskopf in seiner Position verriegelt und betriebsbereit.
Schneidetipps
WARNUNG! Halten Sie Ihre Heckenschere bei der
Verwendung stets an den beiden Griffen. Halten Sie niemals Ihre Heckenschere mit einer Hand und die zu schneidende Hecke mit der anderen. Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schwe­ren Körperverletzungen führen.
WARNUNG: Räumen Sie vor der Verwendung des Geräts den Schnittbereich frei. Entfernen Sie alle Objekte, wie Stromkabel, elektrische Leitungen oder Drähte, die sich in den Zähnen der Schneide verklemmen und schwere Körperverletzungen ver­ursachen können.
- Halten Sie beim Einsatz das Verlängerungskabel hin- ter dem Heckenschneider. Legen Sie es niemals über die zu schneidende Hecke.
- Zwingen Sie den Heckenschneider nicht durch dichtes Gebüsch. Dadurch können die Klingen schwergän­gig und langsamer werden. Verringern Sie das Ar­beitstempo wenn Klingen langsamer werden.
- Versuchen Sie nicht Äste oder Zweige dicker als 18 mm, oder solche die offensichtlich zu groß für die Schneidklinge sind, zu schneiden. Benutzen Sie eine manuelle Handsäge um große Äste zu kürzen.
- Halten Sie den Motor an falls die Klingen festklem- men, entfernen Sie die Batterie und versuchen Sie die Blockierung zu entfernen.
- Wenn Sie es wünschen, können Sie eine Schnur benutzen um Ihnen zu helfen die Hecke gerade zu schneiden. Entscheiden Sie wie hoch Sie die Hecke möchten. Ziehen Sie eine Schnur in der gewünschten Höhe entlang der Hecke. Schneiden Sie die Seiten ei­ner Hecke, so dass sie oben etwas schmaler ist. Wenn eine Hecke so geschnitten ist, wird mehr sichtbar sein, und sie wird gleichmäßiger aussehen.
- Tragen Sie Handschuhe wenn Sie dornige oder sta-
chelige Panzen schneiden. Machen Sie weit aus
holende Bewegungen zum Schneiden von jungen Sprösslingen, damit die Stiele direkt zu der Klinge geführt werden. Ältere Äste sind dicker und können am einfachsten mit Sägebewegungen geschnitten werden.
das Schneiden und Trimmen von kleinen Hecken und Sträuchern in Bodennähe einstellen, so dass Sie sich nicht beugen oder bücken müssen.
Halten Sie die Teleskopheckenschere wie abgebildet, wenn Sie das Gerät zum Schneiden von hohen, schwer erreichbaren Hecken oder Sträuchern verwenden. Dre­hen Sie den Antriebskopf in verschiedene unterschiedli­che Positionen, um Sträucher oder Hecken zu schneiden oder zu formen.
Halten Sie die Teleskopheckenschere wie abgebildet, wenn Sie das Gerät zum Schneiden von kleineren He­cken oder Sträuchern verwenden.
Bedienung der Teleskopheckenschere
Die Teleskopheckenschere ist ein Gerät mit zwei Funkti­onen. Mit ihrem verlänger- und schwenkbaren Antriebs­kopf ist sie für das Schneiden und Trimmen von hohen, schwer erreichbaren Hecken und Büschen ausgelegt. Außerdem können Sie die Teleskopheckenschere auf
9
DE | Gebrauchsanweisung
Halten Sie die Teleskopheckenschere wie abgebildet, wenn Sie das Gerät zum Schneiden von Unterseiten und Seiten von Hecken oder Sträuchern verwenden.
Halten Sie die Teleskopheckenschere wie abgebildet, wenn Sie das Gerät zum Schneiden von niedrigen Pan­zen oder Bodendeckern verwenden.
Verwenden Sie die Teleskopheckenschere ordnungs­gemäß. Tragen Sie immer eine Schutzbrille, Gummi­handschuhe und geeignete Schuhe, wenn Sie mit der Heckenschere arbeiten. Achten Sie immer auf einen sicheren Stand und auf Ihr Gleichgewicht und strecken Sie sich niemals zu weit, wenn Sie mit dem Gerät ar­beiten. Halten Sie die Teleskopheckenschere mit beiden Händen an den Griffbereichen fest, bevor Sie das Gerät einschalten. Vergewissern Sie sich, dass das Schneid­messer nichts berührt.
Schneiden Sie junge Triebe mit einer weichen gleich­mäßigen Bewegung. Versuchen Sie nicht, zu viel auf einmal zu schneiden. Dadurch kann sich die Maschine verlangsamen oder verklemmen, so dass sich die Schnit-
tefzienz reduziert.
Versuchen Sie nicht, mit Kraft durch dichten Bewuchs zu schneiden. Größerer, dichterer Bewuchs lässt sich leichter durch eine leichte Vor- und Zurücksägebewe­gung schneiden. Reduzieren Sie die Schnittgeschwin­digkeit, wenn die Teleskopheckenschere langsamer wird. Schalten Sie die Maschine sofort aus, wenn etwas in ihr festklemmt. Akku aus dem Gerät ziehen, Gegenstand entfernen und weiterarbeiten.
Versuchen Sie nicht, Zweige mit einem Durchmesser über 18 mm zu schneiden. Das beste Ergebnis erzielen Sie, wenn Sie die Seiten der Hecke mit einer nach oben gerichteten Schwenkbewegung schneiden. Trimmen Sie die Hecken so, dass die Oberseite etwas schmaler als die Unterseite ist.
Reinigung, Wartung und Lagerung
WARNUNG: Vor Überprüfung und Einstellarbeiten
immer den Akku entfernen. Feuer, elektrischer Schlag oder Körperkontakt mit sich bewegenden Messerklingen können zu schweren oder lebens­gefährlichen Verletzungen führen. Warten Sie die Teleskop-Heckenschere mit Vorsicht
WARNUNG: Wenn Sie die Teleskop-Heckenschere reinigen:
- Tauchen Sie die Teleskop-Heckenschere nicht in Flüssigkeiten.
- Nutzen Sie keine Produkte, die Ammoniak, Chlo­ride oder Scheuermittel beinhalten.
- Benutzen Sie keine gechlorten reinigenden Lö­sungsmittel, Kohlenstoff Tetrachoride, Kerosin oder Benzin.
Benutzen Sie ein weiches mit einer milden Seife und einem Reinigungswasser befeuchtetes Tuch, um den Teleskop- Schaft, das Gehäuse und die Messerblätter zu reinigen. Sprühen oder gießen Sie kein Wasser direkt auf die Teleskop- Heckenschere.
• Halten Sie die Klingen scharf und sauber, um das beste Ergebnis zu erzielen und das Verletzungsrisiko zu reduzieren.
Tragen Sie hin und wieder einen Öllm auf, um die Messerblätter zu schmieren.
• Achten Sie darauf, dass die Griffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett sind.
1. Überprüfung von defekten Teilen
• Sollten Teile defekt sein, überprüfen Sie vorsichtig den Fehler, bevor Sie die Teleskop-Heckenschere benutzen. Stellen Sie sicher, dass das Teil zuverläs­sig bedienbar ist und seine Funktion erfüllt.
• Überprüfen Sie die Stellung der einstellbaren Teile, Verbindungen und der beweglichen Teile, Bruch von Teilen, Montage und andere Bedingungen, die
vielleicht die Bedienung beeinussen können.
2. Wenn Sie an der Teleskop-Heckenschere etwas reparieren, verwenden Sie nur Originalersatzteile.
3. Lagern Sie die Teleskop-Heckenschere in geschlos­senen Räumen.
Bewahren Sie die Teleskop-Heckenschere an einem tro­ckenen Ort auf. Lagern Sie die Teleskop-Heckenschere außerhalb der Reichweite von Kindern oder in einem abgesperrten Bereich, der für Kinder nicht zugänglich ist.
10
DE | Gebrauchsanweisung
2. Akku-Teleskopgriff Gartenmeister
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Allgemeiner Sicherheitshinweis
Achtung! Sämtliche Anweisungen sind zu le-
sen. Fehler bei der Einhaltung der nachstehend aufgeführten Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand- und/oder schwere Verletzun­gen verursachen. Der nachfolgend verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netz­betriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF.
1) Arbeitsplatzsicherheit a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber
und aufgeräumt. Unordnung und unbe-
leuchtete Arbeitsbereiche können zu Un­fällen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in ex-
plosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder
Stäube benden. Elektrowerkzeuge erzeu­gen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Perso-
nen während der Benutzung des Elekt­rowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können
Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
2) Elektrische Sicherheit a) Der Anschlussstecker des Ladegerä-
tes muss in die Steckdose passen. Der
Stecker darf in keiner Weise verändert
werden. Verwenden Sie keine Adapter­stecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Geräten. Unveränderte Stecker und pas-
sende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge-
erdeten Oberächen, wie von Rohren,
Heizungen, Herden und Kühlschränken.
Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elekt­rischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie das Gerät von Regen fern.
Das Eindringen von Wasser in ein Elektro­gerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
3) Sicherheit von Personen a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf,
was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie
müde sind oder unter dem Einuss von
Drogen, Alkohol oder Medikamenten ste­hen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim
Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüs-
tung und immer eine Schutzbrille. Das
Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschu­he, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen.
c) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder
Schraubenschlüssel, bevor Sie das Gerät
einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil be-
ndet, kann zu Verletzungen führen.
d) Überschätzen Sie sich nicht. Sorgen Sie
für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch
können Sie das Gerät in unerwarteten Situ­ationen besser kontrollieren.
e) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen
Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Hand­schuhe fern von sich bewegenden Tei­len. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange
Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
f) Wenn Staubabsaug- und auffangeinrich-
tungen montiert werden können, verge­wissern Sie sich, dass diese angeschlos-
sen sind und richtig verwendet werden.
Das Verwenden dieser Einrichtungen verrin­gert Gefährdungen durch Staub.
4) Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von
Elektrowerkzeugen
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwen-
den Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimm­te Elektrowerkzeug. Mit dem passenden
Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,
dessen Schalter defekt ist. Ein Elektro-
werkzeug, das sich nicht mehr ein- oder
11
DE | Gebrauchsanweisung
ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät,
bevor Sie Geräteeinstellungen vorneh­men, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnah-
me verhindert den unbeabsichtigten Start des Gerätes.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk-
zeuge außerhalb der Reichweite von
Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem
nicht vertraut sind oder diese Anweisung
nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pegen Sie das Gerät mit Sorgfalt. Kon-
trollieren Sie, ob bewegliche Gerätetei­le einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Gerätes beeinträchtigt ist. Lassen Sie
beschädigte Teile vor dem Einsatz des
Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elekt­rowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und
sauber. Sorgfältig gepegte Schneidwerk-
zeuge mit scharfen Schneidkanten verklem­men sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeuge, Zu-
behör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre­chend diesen Anweisungen und so, wie es für diesen speziellen Gerätetyp
vorgeschrieben ist. Berücksichtigen Sie
dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch
von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu ge­fährlichen Situationen führen.
5) Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von
Akkugeräten
a) Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausge-
schaltet ist, bevor Sie den Akku einsetzen.
Das Einsetzen eines Akkus in ein Elektro­werkzeug, das eingeschaltet ist, kann zu Unfällen führen.
b) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten
auf, die vom Hersteller empfohlen werden.
Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
c) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehe-
nen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der
Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verlet­zungen und Brandgefahr führen.
d) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern
von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln,
Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrü-
ckung der Kontakte verursachen können.
Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
e) Bei falscher Anwendung kann Flüssig-
keit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch.
Austretende Akkuüssigkeit kann zu Hautrei­zungen oder Verbrennungen führen.
6) Service a) Lassen Sie das Gerät nur von qualizier-
tem Fachpersonal und nur mit Original­Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicher-
gestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
Einsetzen / Herausnehmen des Akkus (nicht im
Lieferumfang enthalten) (Abb. 4)
• Drücken Sie auf die Akku-Entriegelungsknöpfe (a), um den Akku (E) aus der Heckenschere / Hochentaster herauszunehmen.
• Zum Einsetzen des aufgeladenen Akkus in die Akku­aufnahme der Heckenschere / Hochentater genügt ein leichter Druck. Die Verriegelung muss hörbar einrasten.
Warnung: Um versehentlichen Betrieb vorzubeu­gen stellen Sie sicher das die Batterie entfernt ist und das die Kettenabdeckung in Position auf der Sägekette ist bevor Sie die folgenden Abläufe durchführen. Das Versäumnis dieses zu tun kann zu ernsthaften persönlichen Verletzungen führen.
Warnung: Um versehentlichen Betrieb vorzubeu­gen stellen Sie sicher das die Batterie entfernt ist bevor Sie die folgenden Abläufe durchführen. Das Versäumnis dieses zu tun kann zu ernsthaften persönlichen Verletzungen führen.
12
DE | Gebrauchsanweisung
Ein - und Ausschalten der Heckenschere/ Hochentaster (Abb. 5)
Vor dem Einschalten: Messerschutz abziehen.
• Setzen Sie den Akku ein.
• Zum Einschalten der Heckenschere / des Hoch­entaster´s nehmen Sie bitte einen sicheren Stand ein.
• Fassen Sie die Heckenschere / den Hochentaster mit beiden Händen an den vorgesehenen Haltegriffen
• Den Verriegelungsknopf (2) mittels des Daumens drücken und gleichzeitig den Ein/Aus Schalter (1) drücken.
• Den Verriegelungsknopf (2) loslassen.
HINWEIS: Diese/r Heckenschere/Hochentaster hat eine Zwei-hand-Sicherheitsschaltung. Sie kann nur in Betrieb genommen werden, wenn beide Schalter betätigt werden.
• Zum Ausschalten des Gerätes lassen Sie die Schalter wieder los. Die Heckenschere / der Hochentaster schaltet bereits nach Loslassen eines der beiden Schalter ab.
• Achten Sie auf nachlaufende Schneidmesser nach dem Ausschalten.
Warnung: Versuchen Sie nie, die Heckensche-
re / den Hochentaster zu verwenden, wenn
Teile beschädigt sind oder fehlen. Lassen Sie die Teile zuerst ersetzen oder reparieren. An­dernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen.
Einstellung der Arbeitslänge (Abb. 6)
Warnung: Vor Überprüfung und Einstellarbeiten
immer den Akku entfernen.
Lösen Sie die Schnellverriegelung des Teleskopstiels (7). Drücken Sie den Schaft zusammen, um die Länge zu verkürzen oder ziehen Sie sie auseinander, um den Schaft zu verlängern. Ziehen Sie die Schnellverriegelung (7) fest, sobald die Einstellung abgeschlossen ist.
HINWEIS: Verlängern Sie den Schaft nur soweit, dass Sie die Hecken und Sträucher erreichen können.
Schultergurt anlegen (Abb. 7)
WARNUNG! Verletzungsgefahr! Wenn der Schultergurt
im Notfall nicht rechtzeitig gelöst wird, kann es zu schwe­ren Verletzungen kommen.
• Lösen Sie im Notfall den Schultergurt von der Hecken­schere / dem Hochentaster.
• Machen Sie sich vor dem Gebrauch der Heckensche­re / dem Hochentaster mit der korrekten Funktion des Gurtschlosses vertraut.
1. Legen Sie den Schultergurt (5) über Ihre linke Schul­ter.
2. Befestigen Sie den Karabinerhaken an der Gurthal­terung (4).
3. Um das Gurtschloss zu öffnen, halten Sie die He­ckenschere mit einer Hand gut fest und drücken Sie gleichzeitig beide Seiten des Gurtschlosses.
Säuberung, Wartung und Lagerung
Vor allen Arbeiten an der Maschine stets den Akku aus der Heckenschere / dem Hochentaster ziehen!
Ihr Gerät wurde für den Betrieb über einen langen Zeitraum mit geringem Wartungsaufwand konstruiert. Dauerhaft befriedigender Betrieb hängt von sorgfältiger
Gerätepege und regelmäßigem säubern ab.
Ihr Ladegerät erfordert keinerlei Wartung außer dem regelmäßigen Säubern.
Warnung: Bevor Sie jegliche Wartungen am Gerät vornehmen, entfernen Sie die Batterie. Stecken Sie das Ladegerät aus bevor Sie es reinigen.
Nach dem Gebrauch und vor der Lagerung
- Säubern Sie die Belüftungsschlitze regelmäßig mit
einem sauberen, trockenen Malpinsel
- Benutzen Sie nur milde Seife und einen feuchten
Lappen um das Gerät zu reinigen. Lassen Sie niemals irgendwelche Flüssigkeiten in das Gerät gelangen und tauchen Sie niemals irgendwelche Teile des Gerätes in Flüssigkeiten.
- Entfernen Sie Unrat mittels einer harten Bürste
Lagerung
Wenn das Gerät für einige Monate nicht benutzt wird lassen Sie Idealerweise die Batterie im Ladegerät. An­sonsten fahren Sie wie folgt fort:
- Laden Sie die Batterie vollständig
- Entfernen Sie die Batterie vom Gerät
- Lagern Sie das Gerät und die Batterie an einem si-
cheren und trockenen Ort. Die Lagertemperatur muss immer im Bereich zwischen +5 Grad Celsius und + 40 Grad Celsius liegen. Legen Sie die Batterie auf eine
ebene Oberäche.
- Bevor Sie das Gerät nach einer längeren Lagerung
benutzen laden Sie die Batterie erneut vollständig
Reparaturdienst
Reparaturen an Elektrowerkzeugen dürfen nur durch eine Elektro-Fachkraft ausgeführt werden. Bitte beschreiben Sie bei der Einsendung zur Reparatur den von Ihnen festgestellten Fehler.
Hinweise zum Umweltschutz / Entsorgung
Führen Sie das Gerät einer ordnungsgemäßen Ent­sorgung zu, wenn es einmal ausgedient hat. Trennen Sie das Netzkabel ab, um Missbrauch zu vermeiden. Entsorgen Sie das Gerät nicht über den Hausmüll, son­dern geben Sie es im Interesse des Umweltschutzes an einer Sammelstelle für Elektrogeräte ab. Ihre zuständige Kommune informiert Sie gerne über Adressen und Öff­nungszeiten. Geben Sie auch Verpackungsmaterialien und abgenutzte Zubehörteile an den vorgesehenen Sammelstellen ab.
Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
13
DE | Gebrauchsanweisung
Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro­und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wieder­verwertung zugeführt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten
Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpichtet.
Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts und Abfallgesetze durch­führt. Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Ersatzteile
Falls Sie Zubehör oder Ersatzteile benötigen, wenden Sie sich bitte an unseren Service.
Verwenden Sie für die Arbeit mit diesem Gerät kei­nerlei Zusatzteile außer denjenigen, die von unserem Unternehmen empfohlen werden. Andernfalls können
der Bediener oder in der Nähe bendliche Unbeteiligte
ernsthafte Verletzungen erleiden, oder das Gerät kann beschädigt werden.
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden:
• Typ des Gerätes
• Artikelnummer des Gerätes
Gewährleistung- und Garantiebedingungen
Für dieses Elektrowerkzeug leisten wir unabhängig von
den Verpichtungen des Händlers aus dem Kaufvertrag
gegenüber dem Endabnehmer wie folgt Garantie: Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit der
Übergabe die durch Originalkaufbeleg nachzuweisen ist. Bei kommerziellem Einsatz sowie Verleih reduziert sich die Garantiezeit auf 12 Monate. Ausgenommen von der Garantie sind Verschleißteile, Akkus und Schäden die durch Verwendung falscher Zubehörteile, Reparaturen mit Nichtoriginalteilen, Gewaltanwendungen, Schlag und Bruch sowie mutwillige Motorüberlastung entstanden sind. Garantieaustausch erstreckt sich nur auf defekte Teile, nicht auf komplette Geräte. Garantiereparaturen dürfen nur von autorisierten Werkstätten oder vom Werkskundendienst durchgeführt werden. Bei Fremdein­griff erlischt die Garantie.
Porto, Versand- und Nachfolgekosten gehen zu Lasten des Käufers.
EG-Konformitätserklärung
Wir, ikra GmbH, Schlesierstraße 36, 64839 Münster, Germany, erklären in alleiniger Verantwortung, dass
das/die Produkt/e Akku Teleskopgriff Gartenmeister und
Heckenscherenaufsatz GM ATHS 4043 Gartenmeis­ter, auf das/die sich diese Erklärung bezieht, den ein-
schlägigen Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie), 2014/30/EU (EMV-Richtlinie), 2011/65/EG (RoHS-Richt­linie) und 2000/14/EG+2005/88/EG (Geräuschrichtlinie) einschließlich Änderungen entspricht/entsprechen. Zur sachgerechten Umsetzung der in den EG-Richtlinien genannten Sicherheits- und Gesundheitsanforderun­gen wurden folgende Normen und/oder technische
Spezikation(en) herangezogen: EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-15:2009+A1:2010 EN ISO 10517:2009+A1:2013 PAK-Anforderung für GS (PAH requirement for GS) AfPS GS 2014:01 PAK; EN 50581:2012 EN 55014-1:2006+A1:2009/+A2:2011 EN 55014-2:2015
gemessener Schallleistungspegel L garantierter Schallleistungspegel LWA 100 dB(A)
Konformitätsbewertungsverfahren nach Anhang V / Richtlinie 2000/14/EG
Das Baujahr ist auf dem Typschild aufgedruckt und zusätzlich anhand der fortlaufenden Seriennummer feststellbar.
Münster, 12.01.2018
Matthias Fiedler, Senior Product Manager Ikra GmbH
Aufbewahrung der technischen Unterlagen: Ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Münster, Germany
97,9 dB(A)
WA
14
Loading...
+ 42 hidden pages