BEFORE YOU BEGIN AVANT DE COMMENCERANTES DE QUE EMPIECES
EN
1.
1.
Prior to installation unpack your new Ikou Inc. product and inspect it. Keep the product in its original package until
EN
EN
FR
ES
you are ready to install it.
2.
2.
The wall must be square, plumb and level.
3.
3.
Shut the water supply off when replacing an existing fixture. Preparation of floors and walls, including all additional
wall supports, may be required.
4.
4.
Observe all local plumbing and building codes.
5.
5.
It is recommended that this installation be done with a minimum of 2 people. Do not install this fixture alone.
6.
6.
Ikou Inc. strongly recommends using a professional and certified plumber to install this fixture.
support@ikouinc.com
www.ikouinc.com
1 • 866 • 856 • 1777
TO 60
1.
Avant de proceder a l'installation, deballez votre nouveau produit Ikou Inc. et verifiez son etat. Conservez le produit
FR
dans son emballage d'origine jusqu'a ce que vous soyez pret a l'installer.
2.
Le mur doit etre droit, d'aplomb et de niveau.
3.
Coupez l'alimentation en eau avant de retirer le lavabo deja en place. La preparation des planchers et des murs,
notamment l'installation de supports muraux supplementaires, peut s'averer necessaire.
4.
Conformez-vous a tous les codes de plomberie et a tous les codes de construction locaux.
5.
Nous recommandons un minimum de deux personnes pour l'installation de ce produit. Ne tentez pas d'installer ce
produit seul.
6.
Ikou Inc. recommande fortement l'utilisation d'un plombier professionnel et certifie pour installer cet appareil.
1.
Antes de la instalacion, saque su nuevo producto Ikou Inc. de la caja e inspeccionelo. Mantenga el producto dentro
ES
de su empaque original hasta que tenga todo listo para instalarlo.
2.
La pare debe estar a escuadra, a plomo y a nivel.
3.
Cuando reemplace una instalacion existente, cierre la llave de paso del agua. Puede ser necesario preparar los pisos y
las paredes, incluso pueden ser necesarios soportes de pared adicionales.
4.
Respete todos los codigos locales de plomeria y construccion.
5.
Se recomienda realizar la instalacion entre dos personas como minimo. No realice la instalacion usted solo.
6.
Ikou Inc. recomienda el uso de un plomero profesional y certificado para instalar este aparato.
EN
PARTSPIECESPIEZAS
FR
ES
EN
ITEM
FR
IT
ES
ÍT
A
B
C1
D1
E1
EN
* ITEM SOLD SEPARATELY
FR
* ARTICLES SONT VENDUS SÉPARÉMENT
ES
* ARTÍCULOS SE VENDEN POR SEPARADO
FOR VANITIES 48” / 122CM WIDE OR GREATER:
EN
BACKSPLASH MAY BE DIVIDED AS TWO OR THREE PIECES
POUR LES VANITÉS DE 48” / 122
FR
LE DOSSERET PEUT ÊTRE DIVISÉ EN DEUX OU TROIS PIÈCES
PARA VANIDADES DE 48” / 122
ES
EL DOSSET SE PUEDE DIVIDIR EN DOS O TRES PARTES
AB+C
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
CABINET | CABINET | GABINETE
COUNTERTOP | COMPTOIR | ENCIMERA
SINK | ÉVIER | LAVABO
MIRROR | MIROIR | ESPEJO
DRAIN | DRAIN | DRENAJE
CM DE LARGE OU PLUS:
CM DE ANCHO O MÁS:
QUANTITY
QUANTITÉ
CANTIDAD
1
1
DE
support@ikouinc.com
www.ikouinc.com
1 • 866 • 856 • 1777
TO 60
RECOMMENDED TOOLSOUTILS RECOMMANDES
EN
TAPE MEASURE
MÈTRE À RUBAN
CINTA MÉTRICA
CHANNEL LOCKS
PINCE MULTIPRISE
PINZAS DE EXTENSIÓN
FLATHEAD SCREWDRIVER
TOURNEVIS PLAT
DESTORNILLADOR PLANO
INSTALLATION DIMENSIONSDIMENSIONS D'INSTALLATION
EN
PENCIL
CRAYON
LAPIZ
GOGGLES
LUNETTES
GAFAS
PHILLIPS SCREWDRIVER
TOURNEVIS CRUCIFORME
DESTORNILLADOR PHILLIPS
FR
SCIE À MÉTAUX
SIERRA DE MANO
FR
RULER
RÈGLE
REGLA
HACKSAW
DRILL
PERCEUSE
TALADRO
PIPE WRENCH
CLÉ À PIPE
LLAVE DE TUBO
PUTTY KNIFE
COUTEAU DE MASTIC
ESPÁTULA
COLLIER DE SERRAGE POUR TAYAU
PIPE CLAMP
ABRAZADERA DE TUBERÍA
HERRAMIENTAS RECOMENDADAS
ES
ADJUSTABLE WRENCH
CLÉ À MOLETTE
LLAVE AJUSTABLE
CAULKING
CALFEUTRAGE
SELLADOR
SQUARE
ÉQUERRE
ESCUADRA
DIMENSIONES DE INSTALACION
ES
LEVEL
NIVEAU
NIVEL
PIPE CUTTER
COUPE-TUYAU
CORTADOR DE TUBERIA
JIG SAW
SCIE À DÉCOUPER
SIERRA DE SABLE
F
TOP VIEW
VUE DE DESSUS
VISTA SUPERIOR
D
H
NOTE: HEIGHT MAY VARY DEPENDING ON
USA & CANADA
EN
MATERIAL OF COUNTERTOP
REMARQUE: LA HAUTEUR PEUT VARIER EN
FR
FONCTION DU MATÉRIAU DU COMPTOIR
NOTA: LA ALTURA PUEDE VARIAR
Apply silicone to perimeter of vanity (A) on top side
2.
Place the countertop (B) carefully in position
3.
Align countertop (B) to vanity (A) and wipe off excess silicone if needed
FIGURE 3
FR
1.
Appliquez du silicone sur le périmètre de la vanité (A) du côté supérieur
2.
Positionnez délicatement le comptoir (B)
3.
Alignez le lavabo en comptoir (B) avec le meuble-lavabo (A) et essuyez l’excédent de silicone au plateau
FIGURA 3
ES
1.
Aplicar silicona en el perímetro del armario (A) en la parte superior.
2.
Coloque el encimera de mostrador (B) cuidadosamente en su lugar
3.
Alinee el encimera de mostrador (B) con el tocador (A) y quite el excedente de solicona si fuera necesario
EN
FIGURE 3:
FR
FIGURE 3:
ES
FIGURA 3:
1
FR
ÉTAPE 3:
COMPTOIR
2
NOTE: PRODUCT DESIGN SHOWN BELOW IS REPRESENTATIVE FOR EASY
EN
UNDERSTANDING OF INSTRUCTIONS.
REMARQUE: LA CONCEPTION DU PRODUIT CI-DESSOUS EST REPRÉSENTATIVE
FR
POUR UNE COMPRÉHENSION FACILE DES INSTRUCTIONS.
NOTA: EL DISEÑO DEL PRODUCTO QUE SE MUESTRA A CONTINUACIÓN ES
ES
REPRESENTATIVO PARA FACILITAR LA COMPRENSIÓN DE LAS INSTRUCCIONES.
ES
PASO 3:
ENCIMERA
EN
RECOMMENDED TOOLS
FR
OUTILS RECOMMANDÉS
ES
HERRAMIENTAS
RECOMENDADAS
3
A
B
A
support@ikouinc.com
www.ikouinc.com
1 • 866 • 856 • 1777
TO 60
CARE AND CLEANINGSOIN ET NETTOYAGECUIDADO Y LIMPIEZA
EN
•
DO NOT OVERTIGHTEN DRAIN OR SUPPLY LINES. This may result in damage to your Ikou Inc. product,
EN
as well as cause water leakage.
•
DO NOT clean the product with detergents, acids, abrasives, harsh cleaners or a cloth with a coarse surface.
This is good advice for any plumbing fixture regardless of material.
•
DO NOT leave any cleaning agents other than water on your Ikou Inc. product.
•
DO NOT allow your Ikou Inc. product to unnecessarily encounter other solid objects.
•
DO clean your Ikou Inc. product. Wipe with a damp cloth and dry with a soft cloth.
If necessary, a general mild soap and water solution can be used.
•
DO clean underside of your product with mild soap and water ONLY
•
DO wipe your Ikou Inc. product with clean, dry, soft cloth after each use, as it will limit water spots,
especially in hard water areas.
•
DO clean your Ikou Inc. mirror. Wipe with a glass cleaner and a clean soft cloth. Use a mild furniture polish to clean
wood frame.
•
Ikou Inc. recommends proper sealing of ALL natural stone products PRIOR TO INSTALLATION.
•
NE PAS TROP SERRER LES LIGNES DE VIDANGE ET ALIMENTATION. Cela peut entraîner des dommages à votre
FR
produit Ikou Inc., ainsi que les fuites d’eau cause.
•
N’UTILISEZ PAS de produit contenant des detergents, de l’acide, des abrasifs ou des nettoyants forts, ni de chiffon à
surface rugueuse. Ce conseil s’applique à tout produit de plomberie, peu importe le type de matériau.
•
NE LAISSEZ AUCUN produit nettoyant autre que de l’eau sur votre produit Ikou Inc.
•
NE LAISSEZ PAS d’objet solides heurter votre produit Ikou Inc. inutilement.
•
NETTOYEZ votre produit Ikou Inc. à l’aide d’un chiffon humide et séchez-le avec un chiffon doux. Au besoin, utilisez
une solution d’eau et de savon doux d’application générale.
•
NETTOYEZ le dessous de votre produit Ikou Inc. avec de l’eau et du savon doux SEULEMENT.
•
ESSUYEZ votre produit Ikou Inc. à l’aide d’un chiffon doux, sec et proper après chaque utilisation pour limiter a
formation de taches causes par l’eau, plus particulièrement dans les regions où l’eau est calcaire.
•
NETTOYEZ votre miroir Ikou Inc. essuyer avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux et proper. Utilisez un poli
furniture doux pour nettoyer le bois.
•
Ikou Inc. recommande de scelle adéquatement TOUS les produits en pierre naturelle
AVANT DE PROCÉDER À L’INSTALLATION.
FR
ES
•
NO APRIETE DE LAS LINEAS DE DRENAJE O SUMINISTRO. Esto puede provocar daños en el producto Ikou Inc., así
ES
como fugas de agua causa.
•
NO limpie el producto con detergents, ácidos abrasivos, limpiadores Fuertes ni paños cuyas cuperficies no sean lisas,
como los paños. Este consejo es útil para todos los accesrios de plomeria, sin importer cuál sea al material.
•
NO deje agentes de limpiesa, salvo agua, sobre su producto Ikou Inc.
•
NO deje que su producto Ikou Inc. entre en contacto innecesario con otros objectos sólidos.
•
LIMPIE su producto Ikou Inc. Limpie con un paño húmedo y seque con un paño suave. Si es necesario, puede usar
una solución de jabón suave y agua.
•
LIMPIE la parte inferior de su producto Ikou Inc. SOLAMENTE con jabón suave y agua.
•
SEQUE su producto Ikou Inc. con un paño limpio, suave y seco luego de cada uso para evitar las machas producidas
por el agua, especialmente en áreas con agua dura.
•
LIMPIE su espejo Ikou Inc. Limpie con un limpiador de vidrios y un paño suave y limpio. Use un limpiador suave para
limpiar furniture marco de madera.
•
Ikou Inc. recomienda sellar correctamente TODOS los productos de piedras natural ANTES DE LA INSTALACIÓN.
support@ikouinc.com
www.ikouinc.com
1 • 866 • 856 • 1777
TO 60
LIMITED 2-YEAR WARRANTYGARANTIE LIMITÉE DE 2 ANSGARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS
EN
Ikou Inc. warranties all Ikou Inc. products sold after Jan 1st, 2011, to the original consumer to be free of true effect(s) in material and workmanship
EN
for two (2) years from the date of initial purchase, subject to the following restrictions:
•
Ikou Inc. is notified promptly in writing, via fax or mail, by the Retailer/Wholesales Purchaser upon discovery of any alleged defect(s) in the
product(s), including a detailed description of the alleged defect(s).
•
Proof of purchase (original sales receipt) from the original end consumer must be made available to Ikou Inc. for all warranty claims
•
Authorized Ikou Inc. personnel has inspected the product(s) and determined the product(s) to have true manufacturing defect(s).
The Limited Two-Year Warranty is non-transferable and applies only to the original end consumer and to the original installation of the product(s).
This Limited Two-Year Warranty is void if the product(s) has been moved from its initial installation site or if the ownership of the product(s) has
changed.
THIS LIMITED 2-YEAR WARRANTY DOES NOT COVER ANY DAMAGES CAUSED BY SHIPPING, MISUSE, ABUSE, ACCIDENTS, NEGLECT,
UNAUTHORIZED REPAIRS OR ALTERATIONS, MODIFICATIONS, USE OF OTHER THAN GENUINE IKOU INC. REPLACEMENT PARTS, DIRT,
LIME SCALE, AND OTHER MINERALS, SCUFFS AND SCRATCHES, EXPOSURE TO MARINE AREAS AND DIRECT SUNLIGHT, ABNORMAL
USAGE AND NORMAL WEAR AND TEAR. ANY IMPROPER INSTALLATION, IMPROPER MAINTENANCE, IMPROPER HANDLING AND
IMPROPER USES, AND ALL ACTS BEYOND IKOUS INC.’S CONTROL WILL VOID THIS LIMITED TWO-YEAR WARRANTY.
Ikou Inc. products are produced from natural raw materials and there is a slight colour variance. This is NOT a manufacturing defect(s) and will not
be covered under the Limited Two-Year Warranty.
This Limited Two-Year Warranty does not apply to local building code compliance. Since local building codes vary considerably, the original end
consumer of the product(s) should check with a local building or plumbing contractor to ensure local code compliance before installation.
This Limited Two-Year Warranty does not cover any mechanical pieces of any Ikou Inc. product(s). These mechanical pieces will be covered under
a Limited One-Year Warranty, based on the same criteria as this Limited Two-Year Warranty, from date of initial purchase.
Upon satisfaction of each of the forgoing conditions and requirements, Ikou Inc. shall, at its option, either repair or replace such defective
product(s). Ikou Inc. shall return any product(s) repaired or replaced under this Limited Two-Year Warranty to the original end consumer
transportation prepaid. All discontinued product(s), at the time of the claim, will either be repaired or replaced with a comparable item.
Ikou Inc. option to repair or replace the product(s) under this Limited Two-Year Warranty does not cover any cost of labour, installation, usage and
delay time, or other costs of removal or installation whatsoever. IN NO EVENT WILL IKOU INC. BE LIABLE FOR THE COST OF REPAIR OR
REPLACEMENT OF ANY INSTALLATION MATERIALS, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO TILES, MARBLE ETC..
This Limited Two-Year Warranty does not cover any liability on sequential or incidental damages, all of which are hereby expressly disclaimed, or
the extension beyond the duration of this Limited Two-Year Warranty.
THE WARRANTIES HEREIN (A) ARE EXCLUSIVE AND STATED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER EXPRESS, STATUTORY, OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR AN INTENDED PURPOSE, ALL OF
WHICH ARE HEREBY EXPRESSLY DISCLAIMED; (B) NEITHER ASSUME NOR AUTHORIZE PURCHASER NOR ANY OTHER PARTY TO ASSUME
FOR IKOU INC. ANY OTHER LIABILITIES IN CONNECTION WITH THE MANUFACTURE OR SALE OF PRODUCTS; AND (C) ARE SUBJECT TO
THE LIMITATIONS ON DAMAGES AS SET FORTH ABOVE.
FR
ES
Ikou Inc. toutes les guaranties des Ikou Inc. produits, vendus après Jan 1, 2011, à l’utilisateur final d’être libre de veritable effet (s) dans les matériaux
FR
et de fabrications pour deux (2) ans à compter de la date de l'achat initial, sous reserve des restrictions suivantes:
•
Ikou Inc. est notifiée sans délai par écrit, par fax ou par la poste, par l’Acheteur Revendeur / Vente en gros après la découverte de tout défaut
allégué (s) dans le produit (s), y compris une description détaillée du défaut présumé (s)
•
Preuve d'achat (ticket de caisse originale) de l’utilisateur final doit être mis à la disposition Ikou Inc pour toutes les réclamations de garantie
•
Le personnel autorisé Ikou Inc a inspecté le produit (s) et déterminé le produit (s) d’avoir un défaut de fabrication (s).
Le Limited Deux ans de garantie n'est pas transférable et ne s'applique uniquement l’utilisateur final et à l'installation d'origine du produit (s). Cette
garantie limitée de deux ans de garantie est nulle si le produit (s) a été déplacé de son lieu d'installation initiale ou si la propriété du produit (s) a
changé.
CETTE GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS DE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES CAUSES PAR L'EXPÉDITION, MAUVAIS USAGE, ABUS,
ACCIDENTS, NÉGLIGENCE, OU RÉPARATIONS NON AUTORISÉES OU MODIFICATION, UTILISATION DES AUTRES QUE DES PIÈCES DE
RECHANGE IKOU INC. VERITABLE, SALETÉ, CALCAIRE ET AUTRES MINÉRAUX, ÉRAFLURES ET DES RAYURES, EXPOSITION AUX AIRES
MARINES ET SOLEIL, UNE UTILISATION ANORMALE, ET USURE NORMALE. TOUTE INSTALLATION, UN MAUVAISE ENTRETIEN, MAUVAISE
MANIPULATION ET SON UTILISATIONS IMPROPRES, ET AU-DELÀ DE TOUS LES ACTES IKOU INC. COMMANDE SERA ANNULERA CETTE
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS.
Produits Ikou Inc. sont produites de matières premières naturelles et il ya une légère variation de couleur. Ce n'est pas un défaut de fabrication (s)
et ne seront pas couverts en vertu de la Limited Deux ans de garantie.
Cette garantie limitée de deux ans de garantie ne s'applique pas aux conformités des codes du bâtimen. Puisque les codes du bâtiment locaux
varient considérablement, l’utilisateur final du produit (s) devraient consulter un entrepreneur en construction ou en plomberie pour assurer la
conformité au code local avant l'installation.
Cette garantie limitée de deux ans de garantie ne couvre pas les pièces mécaniques des produits Ikous Inc (s). Ces pièces mécaniques sont
couverts par une garantie limitée d'un an, sur la base des mêmes critères que cette Limited Deux ans de garantie, de la date d'achat initiale.
support@ikouinc.com
www.ikouinc.com
1 • 866 • 856 • 1777
TO 60
À la satisfaction de chacune des conditions et des exigences renoncer, Ikou Inc., à sa discrétion, à réparer ou à remplacera le produit défectueux
(s). Ikou Inc doit retourner tout produit (s) réparé ou remplacé en vertu du présent limitée à deux ans de au premier utilsateur final initial payé. Tous
les produit abandonnée (s), au moment de la demande, sera réparé ou remplacé par un modèle comparable.
Ikou Inc option de réparer ou de remplacer le produit (s) en vertu du présent limitée à deux ans de garantie ne couvre pas les coûts de
main-d'œuvre, l'installation, l'utilisation et temps de retard, ou d'autres frais de retrait ou dinstallation. EN AUCUN CAS IKOU INC. ÊTRE TENUS
RESPONSABLES DU COÛT DE LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE MATERIAUX D'INSTALLATION, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y
LIMITER, CARRELAGE, MARBRE etc..
Cette garantie limitée de deux ans de garantie ne couvre pas toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, qui sont expressément
exclus, ou l'extension au-delà de la durée de cette garantie limitée de deux ans de garantie.
LES GARANTIES CI (A) SONT EXCLUSIVES ET AU LIEUDE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE, LÉGALE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS
SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UE FIN, QUI SONT TOUS EXPRESSÉMENT EXCLUES; (B)
DéCLINONS TOUTE NOR AUTHORIZE ACHETEUR NI AUCUN AUTRE PARTIE A ASSUMER IKOU INC. OU TOUTE AUTRE RESPONSABILITÉ
DANS LE CADRE DE LA FABRICATION OU LA VENTE DE PRODUITS ET (C) SONT SOUMIS A LA LIMITATION DE DOMMAGES CI-DESSUS.
Ikou Inc. garantíza todos los Ikou Inc. productos, vendidos después de 1 de enero 2011, hasta el consumidor final original de estar libres de
ES
verdadero efecto (s) de material y mano de obra por dos (2) años a partir de la fecha de la compra inicial, sujeta a las siguientes restricciones:
•
Ikou Inc. es notificado immediatamente y por escrito, vía fax o correo, por el comprador minorista / Venta al por mayor en el descubrimiento
de cualquier supuesto defecto (s) en el producto (s), incluyendo una descripción detallada del defecto (s).
•
Prueba de compra (recibo origina) del comprador original debe ser puesto a disposición de Ikou Inc. para todos los reclamos
•
Peronal autorizado de Ikou Inc. ha inspeccionado el producto (s) y se verifica que el producto (s) que presenta defectos de fabricación (s).
La limitada de dos años de garantía no es transferible y se aplica sólo al consumidor final original y la instalación original del producto (s). Esta
limitada a dos a ños de garantía será nula si el producto (s) se ha movido de su sitio de instalación inicial o si la propiedad del producto (s) ha
cambiado.
ESTA GARANTÍA LIMITADA A 2 AÑOS NO CUBRE LOS DAÑOS CAUSADOS POR ENVÍO, USO INCORRECTO, ABUSO, ACCIDENTES,
NEGLIGENCIA, REPARACIONES NO AUTORIZADAS O ALTERACIONES, MODIFICACIONES, USO DE OTRAS PIEZAS AUTENTICO IKOU INC.
REEMPLAZO, TIERRA, EL SARRO Y OTROS MINERALS, DESGASTES Y ARAÑAZOS, EXPOSICIÓN A LAS ÁREAS MARINAS Y LA LUZ SOLAR
DIRECTA, EL USO ANORMAL Y NORMAL USO Y DESGASTE. LOS DEFECTOS DE INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO INCORRECTO,
INADECUADO MANEJO Y USOS INDEBIDOS, Y TODOS LOS ACTOS MÁS ALLÁ DE CONTROL IKOU INC. LA VOLUNTAD DE LA ANULACIÓN
DE ESTA GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS.
Productos de Ikou Inc. se producen a partir de materias primas naturales y hay una leve variación de color. Esto no es defecto de fabricación (s) y
no será cubierto por la Garantía Limitada de Dos Años de Garantía.
Esta limitada de dos años de garantía no se aplica al cumplimiento de normas de construcción locales. Dado que los códigos de construcción
locales varían considerablemente, el comprador original del producto (s) deben consultar a un contratista de la construcción o de la tubería para
garantizar el cumplimiento del codigo local antes de la instalación.
Esta limitada de dos años de garantía no cubre ninguna parte mecánica de cualquier producto Ikou Inc. (s). Las partes mecánicas serán cubiertas
por una garantía limitada de un año, en base a los mismos criterios de esta Garantía Limitada de Dos Años, a partir de la fecha de la compra inicial.
A la satisfacción de cada una de las condiciones y los requisites de la renuncia, Ikou Inc., a su opción, reparar o reemplazar el product defectuoso
(s). Ikou Inc. devolverá el producto (s) reparado o reemplazado bajo Garantía Limitada de Dos Años de garantía a la, al comprador original
prepago. Todos los producto descatalogados (s), en el momento de la reclamación, será reparado o reemplazado por un artículo similar.
Opción de Ikou Inc. para reparar o reemplazar el producto (s) en esta limitada de dos años de garantía no cubre los costos de mano de obra,
instalación, uso y tiempo de retardo, u otros costos de extracción o instalación alguna. EN NINGÚN CASO, IKOU INC SERÁN RESPONSABLES
POR EL COSTO DE REPARACIÓN O REEMPLAZO DE LOS MATERIALES DE INSTALACIÓN, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A BALDOSAS,
MÁRMOL, ETC ..
Esta limitada de dos años de garantía no cubre cualquier responsabilidad por daños indirectos o incidentales, los que quedan expresamente
denegados, o la extensión más allá de la duración de esta limitada de dos años de garantía.
AS GARANTÍA AQUI (A) SON EXCLUSIVAS Y EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA, LEGAL O IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO, A LAS QUE
QUEDAN EXPRESAMENTE RENUNCIA A; ( B) NO ASUME NI AUTORIZA EL COMPRADOR NI NINGUNA OTRA PARTE QUE ASUMIR IKOU INC.
CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN RELACIÓN CON LA FABRICACIÓN O VENTA DE LOS PRODUCTOS, Y (C) ESTáN SUJETOS A LA
LIMITACION DE DAÑOS ANTES MENCIONADOS.
We sincerely hope that you
EN
will be completely satisfied
with your new product and
look forward to creating
another unique look for your
next bathroom!
support@ikouinc.com
Nous espérons sincèrement que
FR
vous serez entièrement satisfait
de votre nouveau produit. Nous
sommes heureux de vous aider
à créer un nouveau design
unique pour votre salle de bain!
www.ikouinc.com
1 • 866 • 856 • 1777
Esperamos sinceramente que
ES
esté completamente satisfecho
con su nuevo producto. ¡Nos
complace ayudarlo a crear un
nuevo diseño único para su baño!
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.