iKey HDR7 User manual

In the USA: if you experience problems with this unit,
call 732-346-0061 for GCI Technologies
customer service. Do not attempt to return
this equipment to your dealer.
Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of
the vendor. GCI Technologies Corp. shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error contained in this manual. No part of this manual may be
reproduced, stored in a retrieval system or transmitted, in any form or by any means, electronic, electrical, mechanical, optical, chemical, including photocopying and recording, for any purpose without
the express written permission of GCI Technologies Corp. It is recommended that all maintenance and service on this product is performed by GCI Technologies Corp. or its authorized agents. GCI
Tél: + 33 1 69 79 97 70 • Fax: + 33 1 69 79 97 80
France • GSL Tecnologies S.A.R.L
2bis, rue Léon Blum, 91120 Palaiseau, France
Worldwide Headquarters
1 Mayeld Ave, Edison, NJ 08837, USA
Spain • GCI Technologies
Caspe, 172 - 1º A
08013 Barcelona, Spain
Tel: 34 93 436 37 00 • Fax: 34 93 347 69 61
Tel: (732) 346-0061 • Fax: (732) 346-0065
© GCI Technologies Corp. 2010 All Rights Reserved.
UK • GCI Technologies LTD
44 The Brambles Enterprise Centre
Waterlooville PO7 7TH, UK
Tel: 087 087 00880 • Fax: 087 087 00990
Germany • GCI Technologies GmbH
Lerchenstraße 14, 80995 München, Germany
Tel: 089 - 319 019 8 - 0 • Fax: 089 - 319 019 8-18
HDR7 PROFESSIONAL FIELD RECORDER
Instruction Manual | Manual de instrucciones | Manuel d’instructions | Bedienungshandbuch
en | es | fr | de
Contents | Contenidos | Sommaire | Inhaltsverzeichnis
Warning | Advertencia | Avertissement | Warnungen ....................................................
Introduction | Introducción | Introduction | Einleitung ...............................
Diagrams | Diagramas | Diagrammes | Darstellungen ...........................
Connections and System Control | Conexiones y Control de sistema
Connexions & Utilisation | Anschlüsse und Systemeinstellungen ...
Specications | Especicaciones
Caractéristiques techniques | Technische Daten ................................
Support | Servicio al cliente | Assistance | Support Kontakt ........................
Product Registration | Registro de Producto
Enregistrement du produit | Produktregistrierung ...............................................................
3 5 8
9
23 86
87
Contenidos | Sommaire | Inhaltsverzeichnis
Contents
2
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE PROCEEDING
WARNING • ADVERTENCIA • AVERTISSEMENT • WARNUNGEN
Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of serious injury or even death from
electrical shock, short-circuiting, damages, re or other hazards.
• READ INSTRUCTIONS:
- All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.
• RETAIN INSTRUCTIONS:
- The safety and operating instructions should be retained for future reference.
-All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.
• HEED WARNINGS:
- All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.
• FOLLOW INSTRUCTIONS:
- All operating and use instructions should be followed.
• CLEANING:
- The product should be cleaned only with a polishing cloth or a soft dry cloth.
- Never clean with furniture wax, benzine, insecticides or other volatile liquids since they may corrode the cabinet.
• WATER AND MOISTURE:
- Do not use this product near water, for example, near a bathtub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a wet basement; or near a swimming pool; and the like.
• DO NOT OPEN:
- Do not open the device or attempt to disassemble the internal parts or modify them in any way. The device contains no user- serviceable parts. If it should appear to be malfunctioning, discontinue use immediately and
have it inspected by qualied IKEY-AUDIO service personnel.
• REPLACEMENT PARTS:
- When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specied by
the manufacturer or have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result
in re, electric shock, or other hazards.
Warning
3
Advertencia • Avertissement • Warnungen
POR FAVOR LEA DETENIDAMENTE ANTES DE PROCEDER
Siguiendo siempre las precauciones básicas indicadas a continuación para evitar la posibilidad de lesiones serias incluso la muerte por descarga eléctrica, cortocircuito, daños, fuego u otros peligros.
• LEA LAS INSTRUCCIONES:
- Todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento deben ser leídas antes de hacer funcionar el pro­ducto.
.• CONSERVE LAS INSTRUCCIONES:
- Las instrucciones de seguridad y funcionamiento se deben conservar para futuras consultas.Todas las in­strucciones de seguridad y funcionamiento deben ser leídas antes de hacer funcionar el producto.
• PRESTEN ATENCION A LAS ADVERTENCIAS:
- Todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento del producto deben ser tenidas en cuenta.
• SIGAN LAS INSTRUCCIONES:
- Todas las instrucciones de funcionamiento y uso deben ser seguidas.
• LIMPIEZA:
- El producto debe ser limpiado solamente con un paño limpio o un paño seco. Nunca limpien con cera para muebles, gasolina, insecticidas u otros líquidos volátiles que puedan corroer el recinto.
• AGUA Y HUMEDAD:
- No use este producto cerca del agua, por ejemplo, cerca de la bañera, lavamanos, fregadero o la lavadora; en un sótano húmedo, o cerca de una piscina; o parecidos.
• NO LO ABRA:
- No abra el aparato o intente desmontar las partes internas o modicarlas de alguna manera. El aparato no
contiene partes inservibles. Caso de que pareciera que no funcionara, deje de usarlo inmediatamente y haga
que sea revisado por un técnico cualicado de IKEY-AUDIO.
• PIEZAS DE RECAMBIO:
- Cuando son necesarias piezas de recambio, tengan por seguro que el servicio técnico ha usado piezas de recambio especícas de la marca o de las mismas características como las originales. Recambios no autor­izados pueden ocasionar incendios, descargas eléctricas u otros peligros.
LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT TOUTE UTILISATION
WARNING • ADVERTENCIA • AVERTISSEMENT • WARNUNGEN
Veuillez prendre connaissance des instructions suivantes an de prévenir tout accident et/ou mauvaise utilisation du produit. Le non respect de ces principes de base peut entraîner différents risques: bles-
sure, choc électrique , court-circuit, dommage & risque d’incendie.
• LIRE LES INSTRUCTIONS:
- Toutes les notications techniques et de sécurité doivent être lues avant utilisation du produit.
• CONSERVATION DU MANUEL D’INSTRUCTIONS:
- Le manuel d’instructions doit être conservé à l’abri pour un usage futur. Veuillez vous y reporter en cas
de nécessité et avant toute utilisation du produit.
• MISES EN GARDE:
- Vous devez prendre connaissance de toutes les mises en garde et y adhérer avant toute utilisation
du produit.
• SUIVI & RESPECT DES INSTRUCTIONS:
- Toutes les instructions de fonctionnement & d’utilisation doivent être respectées.
• ENTRETIEN/NETTOYAGE:
- Cet appareil ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon légèrement humide ou tissu de polissage. Ne
jamais utiliser de produit de nettoyage pour meuble, benzine, insecticide ou tout autre produit volatile qui pourrait entraîner une corrosion de l’enceinte.
• EAU & HUMIDITE:
- Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’un robinet, d’un évier, d’une douche, d’une baignoire, d’une
piscine. Ne pas installer l’enceinte sur un sol humide.
• NE PAS OUVRIR:
- Ne pas démonter l’appareli an d’accéder aux composants internes en vue d’une éventuelle répara­tion/modication. Cet appareil ne contient pas de pièces/composants qui puissent être réparés par l’utilisateur. En cas de panne/dysfonctionnement, veuillez contacter votre revendeur ou le service tech­nique de IKEY-AUDIO au 01 69 79 97 79 (FRANCE).
• REMPLACEMENT DE PIECES DETACHEES: En cas d’intervention technique, veillez à ce que le technicien n’utilise que des pièces d’origine ou
recommandées par le constructeur. L’utilsation de composants
non spéciés par le constructeur pourrait entrainer un mauvais fonctionnement, ainsi que divers risques (Incendies, choc électrique, court-circuit...) & l’annulation de la garantie.
BITTE UNBEDINGT VOR INBETRIEBNAHME LESEN
Folgen Sie stets den nachfolgenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Möglichkeit von schweren Verletzungen oder gar eines tödlichen elektrischen Schlages sowie Kurzschluss, Beschädigung, Feuer oder anderer Gefahren zu verhindern.
• ANWEISUNGEN LESEN:
- Lesen Sie alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen, bevor Sie mit dem Produkt arbeiten.
• AUFBEWAHRUNGSHINWEIS:
- Bewahren Sie alle Sicherheits- und Bedienungs an weis ungen gut auf.
• WARNHINWEISE:
- Alle Warnhinweise für das Produkt und die Bedienungsan weis ungen müssen genau eingehalten werden.
• ANWEISUNGEN BEFOLGEN:
- Alle Anweisungen zum Betrieb des Produkts sollten be folgt werden.
• REINIGUNG:
- Das Produkt sollte nur mit einem Polier- oder einem weichen trockenen Tuch gereinigt werden. Benutzen Sie dazu
niemals Möbelwachs, Benzine, In sekten mittel oder andere üchtige Reinigungsmittel, denn Sie könnten zur Korrosion des Gehäuses führen.
• WASSER&FEUCHTIGKEIT:
- Benutzen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Was ser, z. B. in der Nähe einer Badewanne, einer Waschschüssel, eines Küchenspül beckens, eines Waschbeckens, in einem feuchten Keller, in der Nähe eines Schwimmbeckens oder an ähnlichen Orten.
• NICHT ÖFFNEN:
- Öffnen Sie niemals das Produkt und versuchen Sie nicht, interne Baugruppen zu entnehmen oder zu modizieren. Das Produkt enthält keine vom Nutzer zu wechselnde Ersatzteile. Sollten Sie eine Fehlfunktion feststellen stellen Sie unver­züglich den Betrieb des Produktes ein und lassen Sie es von qualiziertem IKEY-AUDIO Servicepersonal prüfen.
• ERSATZTEILE:
- Wenn Ihr Produkt Ersatzteile benötigt, achten Sie darauf, dass der Servicetechniker nur vom Hersteller erlaubte Ersatz­teile oder Ersatzteile, die gleichen Eigenschaften wie die originalen Teile aufweisen, einsetzt. Falsche Ersatzteile können zu Bränden, elektrischen Schlägen oder anderen Risiken führen.
Advertencia • Avertissement • Warnungen
Warning
4
Introduction
Congratulations on purchasing an iKEY-AUDIO HDR7 Portable Digi­tal Field Recorder. This device comes equipped with both a MIC and LINE input along with two built in condenser microphones con-
gured in an X-Y pattern. Several features on the HDR7 allow for a
wealth of recordings to be made, whether it is a live performance, lecture, meeting, or an instrument. This next generation record­ing device features the latest advancements in engineering and is backed by a One year limited warranty*. Prior to use, we urge that you carefully read all instructions.
Unpacking
Your iKEY-Audio HDR7 unit has been carefully inspected and tested
before packing and shipping. After unpacking, carefully inspect the device for exterior damage and immediately report any physical damage during transit to your shipping carrier. Save the shipping boxes and all packaging materials in case the unit needs to be re-
turned to your local dealer or GCI Technologies.
Introduction
5
Introducción • Introduction • Einleitung
Additional Contents
(1) USB Cable for PC Connection (1) User Manual (1) SD Memory Card (1) AC/DC adaptor (1) Stand mount (1) Wind Screen
Features
(4) AA Batteries
-Full color LCD screen
-Built in X – Y microphones for instant eld recording
-Records from any MONO or STEREO line source
-Records MP3 & AAC les up to 320 kbps and WAV (BWF) & AIFF les up to 24-bit/96KHz
-Built in Limiter, Compressor, Normalize, and Auto Gain function
-Built in Tuner (Guitar or Chromatic mode)
-Recording options including Pre-recording, Marks, Noise Gate
-Record direct to the included SD card (SDHC compatible)
-Record direct to USB key drive (not included)
-1/8-inch (3.5mm Jack) stereo headphone/line output (w/ volume)
-1/8-inch (3.5mm Jack) stereo line input
-1/8-inch (3.5mm Jack) stereo microphone input
-Input gain switch with 3 input gain levels – 20 dB, 0 dB and +10
dB
-Adjustable record level with digital input VU
-Media Playback w/ Loop Section
-File operation capability
-Easily download to a computer with the included USB cable
-Stand mountable (stand included)
-AC/DC adaptor included
-Wind screen included
We Want You Listening For A Lifetime
Selecting ne audio equipment such as the unit you have just pur­chased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you can maximize the fun and excitement your equipment offers. This Manufacturer and the Electronic Industries
Association’s Consumer Electronics Group want you to get the most out of your equipment by playing it at a safe level: one
that lets the sound come through loud and clear without annoy-
ing blaring or distortion-and, most importantly, without affecting your sensitive hearing. Sound can be deceiving. Over time your hearing “comfort level” adapts to higher volumes of sound. So what sounds
“normal” can actually be loud and harmful to your hearing. Guard
against this by setting your equipment at a safe level BEFORE your hearing adapts.
To establish a safe level: - Start your volume control at a low setting.
- Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, and without distortion. Once you have established a comfort-
able sound level: - Set the dial and leave it there. Taking a minute to
do this now will help to prevent hearing damage or loss in the future. After all, we want you listening for a lifetime.
Used wisely, your new sound equipment will provide a lifetime of fun and enjoyment. Since hearing damage from loud noise is often un­detectable until it is too late, this Manufacturer and the Electronic
Industries Association’s Consumer Electronics Group recommend
you avoid prolonged exposure to excessive noise.
Introducción • Introduction • Einleitung
Introduction
6
This list of sound levels is included for your protection:
Sound Level (in dB):
30 Quiet library, soft whispers 40 Living room, refrigerator, bedroom away from trafc 50 Light trafc, normal conversation, quiet ofce 60 Air conditioner at 20 feet, sewing machine 70 Vacuum cleaner, hair dryer, noisy restaurant 80 Average city trafc, garbage disposals, alarm clock
at two feet
The following noises can be dangerous at extended exposure:
90 Subway, motorcycle, truck trafc, lawn mower 100 Garbage truck, chain saw, pneumatic drill 120 Rock band concert in front of speakers, thunderclap 140 Gunshot blast, jet plane 180 Rocket launch pad
Information courtesy of the Deafness Research Foundation.
Introduction
7
Introducción • Introduction • Einleitung
Overview of HDR7 Connections & Controls
(1) BATTERY CAVITY (2) POWER (ON-OFF) (3) DC POWER INPUT (4) INPUT GAIN (- o +) (5) LOOP (6) LCD SCREEN (7) STOP/BACK, PLAY/PAUSE, RECORD (8) RECORD LEVEL/ SEARCH (9) MENU (10) ENTER (11) LINE IN (12) PHONES/ LINE OUT (13) X-Y PATTERN MICS (14) MIC IN (15) OUTPUT LEVEL (- +) (16) MIC GAIN (LOW - HIGH) (17) USB TO PC (18) USB INPUT (19) STAND MOUNT (20) SD CARD SLOT (21) USB to PC DATA TRANSFER CABLE (included/ not pictured)
Diagramas | Diagrammes | Darstellungen
Back Posterior
Face arrière
Rückseite
HDR7 Diagrams
Left Side Lado Izquierdo Côté Rauche Links
Front Frontal Face Avant
Vorderseite
To p Superior Face Supérieure Oben
11 12
Right Side Lado Derecho Côté Droit Rechts
4
2
1
3
5
6
9
Bottom Inferior
7
Bas Unten
10
8
g. 1.0
13
20
17
19
Diagramas • Diagrammes • Darstellungen
Diagrams
14
15
16
18
8
G3
HDR7 Functions
The iKEY HDR7 is a portable digital recorder
that allows you to record, playback, and listen to audio les. Along with two built-in studio qual­ity microphones, the unit contains a mic input,
line input and a phones/ line output to provide a range of recording options. Recorded les can
easily be transferred between the HDR7 unit and your computer using the included USB to PC cable or a USB memory stick.
Getting Started
To begin using the iKEY HDR7, you have to
ensure that it has a working power supply and
that the included SD card (SDHC compatible)
is connected.
Connections and System Control
9
Conexiones y Control de sistema • Connexions & Utilisation • Anschlüsse und Systemeinstellungen
Power Supply
The HDR7 works on either 4 AA batteries or the included power supply. A. Install the 4 AA batteries that came with the unit by simply re­moving the battery cavity cover
(1) located on the back of the unit.
*Note: There is a battery life indi­cator on the top right of the LCD screen (6) that drains according to how much battery life is left
B. Connect the power adapter to
the DC input (3) located on the left
side of the unit and connect the other end into an electrical outlet.
*Note: The unit can run continuously. It may be­come warm, this is not a sign of malfunction.
g. 1.1
g. 1.2
SD Card Connection
The HDR7 comes with a 1 GB SD card to store
recordings. Before turning on the unit, ensure the card is inserted into the slot
(18) located on the bottom of
the HDR7. To connect the card, push the card completely in the slot until it clicks into place. DO NOT FORCE THE CARD IN
To remove the card, slightly push the bottom of the card. It will slide out partially, and then can be pulled out.
*Note: If your unit is running on battery power and you are recording, DO NOT connect the DC power until you have stopped the recording, as it could corrupt your le.
Insert card the way
it is shown
g. 1.3
Using the USB drive
On the right side of the device is
a USB drive slot (18) where a USB
memory stick can be connected.
The HDR7 can both read les for
playback and record directly to a USB device connected to this area.
The HDR7 unit will only interact with one mem­ory device at a time, and the USB drive gets priority over the SD card. What this means is that when a USB memory stick is connected,
only les stored on that device will be viewable.
As well, all recordings will be stored on just the USB drive when it is connected.
When there is no USB drive connected, the
HDR7 uses the SD card to read les and store
recordings.
g. 1.4
Turning On the Unit
Now that the SD card and power source are connected, the unit turns on by setting the
POWER (2) switch to the ON position.
Navigating the HDR7
After the unit is turned on, a menu appears list-
ing all of the les and folders on the memory device. Use the RECORD LEVEL/SEARCH (8) jog wheel to scroll through these folders & les (*Note: When connecting a new SD card, no les will be viewable as no media is yet on the device).
Scrolling clockwise will search downwards
through the le menu & scrolling counter clock­wise will search upwards. Press the PLAY/ PAUSE (7) button when a folder is highlighted
to view its contents. All recordings are stored in
the folder labeled RECORDS in the iKEY menu. Press the STOP/BACK (7) button to return to
the previous folder.
Main Menu
Press the MENU (9) button to enter the Main
Menu where the main settings of the unit can be adjusted appropriately. Use the jog wheel to highlight a particular setting feature and press
the enter (10) button to view its contents and
change its values. Pressing the Menu button again will return to the previous screen.
Features and Settings
The following items are contained in the Main Menu and their settings can be adjusted to change the usability of the unit.
Conexiones y Control de sistema • Connexions & Utilisation • Anschlüsse und Systemeinstellungen
Connections and System Control
9
*Note: There are two items that appear when the power adapter is not connected, Backlight and Bat. Type.
CONTRAST- Used to set the brightness con­trast of the screen. It is set according to a per-
centage scale from 0 to 100 (darker to brighter).
Use the jog wheel to adjust the contrast.
DATE- Sets the date that is assigned to the
HDR7 and the les that the unit records. The
date is listed by day, month and then year. Use the jog wheel to select the appropriate value.
Pressing the PLAY/ PAUSE button advances to the next eld and pressing STOP/ BACK re-
turns to the previous one.
TIME- Represents the time setting function. To
Connections and System Control
11
Conexiones y Control de sistema • Connexions & Utilisation • Anschlüsse und Systemeinstellungen
set the time, represented as hrs (hours) - - min (minutes) - - and A.M./P.M., select the appropri­ate value with the jog wheel and press PLAY/ PAUSE to advance to the next eld. Press STOP/ BACK to return to the previous eld.
TUNER MODES- The Tuner is used to tune a guitar connected to the HDR7. When select-
ed, two options appear, Guitar and Chromatic (Auto). The Guitar option is meant for the more
novice guitar player, and the Chromatic is for intended for more skilled players.
Each interface is based off of a standard
6-string guitar model with notes (low to high) E­A-D-G-B-E. When a string is played, the tuner will read if the tone is at (low), sharp (high) or
on pitch. After playing a string on your guitar,
the LCD screen (6) will read the signal as green
if your string is in tune, red if it is sharp, or yel-
low if it is at. Adjust accordingly and move
onto the next string.
In the novice Guitar interface, there is an in­dividual screen for every corresponding string starting with the lowest E string, going up to the high E string. In this mode, strings can only be tuned according to their particular screen. When your string is in tune, press the Enter but­ton to switch to the next string screen.
After navigating through all 6 Guitar Tuner screens, you will nd the Chromatic (Auto) tuning interface (intended for the more experi­enced guitar player). Strings are tuned just like in the Guitar interface, however all strings are
tuned in this one screen.
RESTORE TO DEFAULT- Returns the settings of the Main Menu features to their default values.
MOVE- Moves a le from one folder to another. To move a particular le, ensure that it is high-
lighted, press the Menu button, select Move, navigate to the destination folder, press Menu
again and then Paste. The le will now appear
in this folder.
COPY- Use this feature to copy a le into an­other folder. To copy a particular le, use the
jog wheel to ensure it is highlighted, press the Menu button, select Copy, navigate to the fold­er you wish to copy it into, press Menu again
and then Paste. The le will now appear in this
folder as well.
DELETE- Used to delete a le. To delete a particular le, use the jog wheel to ensure it is
highlighted, press the Menu button, select De-
lete. Press the PLAY-PAUSE button to conrm
your deletion, press the STOP-BACK button to cancel
RENAME- To rename a particular le, ensure
that it is highlighted. Press the Menu button and select Rename. The title will appear in File Rename mode, where it can be edited. Use the jog wheel to change the value of the highlighted letter. To move onto the next letter, press the
Play/Pause button and to move back to the previous letter press the STOP/BACK button.
Save by pressing enter.
SAVE AS/NORM- This feature Normalizes the audio le and saves it. Normalize is a tool for adjusting the volume of audio les to a standard
level. To use this feature, press the menu and
select Save As/Norm. You can choose to con­vert the le to a different audio format (i.e. WAV
-> AAC) or keep the same format, then press
Enter. If you choose an MP3 or AAC format, on the next screen, you can choose a different Bit Rate. Also on this screen is the Normalize op-
tion. Press Enter to toggle between ON/OFF.
*Note: The process to normalize a le takes a moment depending on how long the recorded audio is. Please exercise patience when normal­izing a le.
BACKLIGHT- (appears when power adapter is not connected)- The unit comes with a Back-
Conexiones y Control de sistema • Connexions & Utilisation • Anschlüsse und Systemeinstellungen
Connections and System Control
12
light feature, however to save energy, it deac­tivates after if not used. The Backlight func­tion is used to set how long it will take for the backlight to turn off. The options are Off, in which the backlight is never on, On in which the
backlight is always on, and 2 s, 5 s, 10 s and 30
s, which represent how the amount of time in seconds before the backlight turns off. To turn the backlight on again, simply press any button on the unit or turn the jog wheel.
*Note: When the power adapter is connected, the backlight will always be on and there will be no battery indicator.
BAT. TYPE- (appears when power adapter is not connected)- This function is used to set
the battery type that you choose for the unit.
Connections and System Control
13
Conexiones y Control de sistema • Connexions & Utilisation • Anschlüsse und Systemeinstellungen
Select Alkaline for Alkaline batteries and NI-MH Acc for Nickel batteries.
Playing Files
To engage a le, press the PLAY/PAUSE button when it is highlighted in the le menu (*Note: When connecting a new card no les will be viewable as no media is yet on the device).
Pressing this button again will pause the le. To
fast-forward within a track, scroll the RECORD LEVEL/SEARCH jog wheel clock¬wise. Con­versely, to rewind, scroll the jog wheel counter­clockwise.
To stop a le that is playing and return the unit to the le menu, press the STOP/BACK (7) but­ton (*Note: When playing or recording a track
for over one hour, the time indicator switches
from m:s (minutes seconds) to h:m (hours min­utes).
Play Mode
File number
SD memory card usage
File name Track
Display
(Unit is shown in Play Mode)
The full color LCD screen (6) displays the les,
folders, recordings, play mode, and record mode for the HDR7 unit.
g. 1.5
File format
Battery life
Track time in minutes & seconds
Time mode
Play Menu
In play mode, there is a Menu that allows dis­play, playback, and sound features to be set and controlled. To access the Play Menu, press the Menu button when in Play Mode. The fea-
tures of the menu are listed below (*Note: These
settings can be changed by pressing the EN-
TER button when highlighted).
VU METER- The VU Meter displays the level of
the unit’s volume output and sits at the bottom of the Play Mode and Record Mode screen.
In Play Mode, the VU Meter display can be
switched on and off by changing it’s settings in
the Play Menu. Stereo les are shown as two bars and mono les are shown as one bar.
PLAYBACK MODE- The les that are stored
on the memory device can be played back in
a variety of ways:
PLAY ONE- A le pauses after it plays
once.
PLAY ALL- All les that are in that folder are
played once.
REPEAT ONE- One le is repeated. REPEAT ALL- All les that are in that folder
are repeated.
TIME MODE- The time mode relates to the
length of a particular le. It is displayed in one of two main ways, namely as REM (Remain­ing- how much time is left in a le) and ELA (Elapsed- how much time has progressed).
Use the Play Menu to select the Time mode to
be displayed on the unit.
LOOP- In Play Mode, the HDR7 also allows
for a loop to be created from the engaged le. While a le is playing, press the LOOP (5) but­ton to set where the Loop is to begin (the unit will display: LOOP IN SET). Pressing the LOOP
button again will set the endpoint of the Loop, and the unit will begin playing the section of au-
dio repeatedly (the unit will display: LOOP OUT SET - LOOP ACTIVATED).
To stop the Loop from playing and return the
le to normal play mode, press the LOOP but­ton once more (the unit will display: LOOP IS DEACTIVATED).
To select another Loop, repeat the process.
Conexiones y Control de sistema • Connexions & Utilisation • Anschlüsse und Systemeinstellungen
Connections and System Control
14
*Note: The LOOP function can only be used in Play Mode
Recording with the HDR7 (Input / Output Connections)
LINE IN
INPUT: LINE IN (11)- Connect a signal coming from an external source via an 1/8” (3.5 mm) input.
MIC IN (14)- Connect a signal coming from a mic source via an 1/8” (3.5 mm) input.
Connections and System Control
15
Conexiones y Control de sistema • Connexions & Utilisation • Anschlüsse und Systemeinstellungen
g. 1.6
PHONES/ LINE OUT
*Note: MIC and LINE signals can only be read one at a time when recording. If they are both connected to the unit at the same time, only the LINE connection will be recorded.
OUTPUT: PHONES/ LINE OUT (7)- Connect an external
output device such as headphones or speakers
via an 1/8” (3.5 mm) output to hear the signal
being passed through the unit.
*Note: Files that were recorded by the iKEY HDR7 are named according to the format of the le and are numbered according to the sequence in which they were recorded. For instance, iKEY_001.MP3, iKEY_001.WAV, iKEY_002.MP3, iKEY_002.WAV.
Recording Using the XY Condenser Mics
Along with the 1/8” Mic and Line inputs, the
unit also comes with two built in condenser mi-
crophones congured in an X/Y pattern. This
particular microphone pattern is effective for capturing a range of different environments. As well the HDR7 has a variety of recording op­tions to allow for several different types of re-
cordings to be made (*Note- See the Channels
option in the Record Menu section below for
further detail).
Recording Options
Along with MIC/ LINE inputs and built in XY pat­tern microphones, the HDR7 has many record­ing features that can be set providing a mul­titude of recording options. To access these
features, the unit must rst be in Record mode (*Note- record mode can be entered by press-
ing the RECORD (7) button).
When in record mode, press the MENU (9) but-
ton to enter the Record Menu. This is where all of the recording features can be viewed and set. Use the jog scroll wheel to select a spe-
cic feature and press the ENTER (10) button to view and/ or change a particular features
settings. Listed below are all of the features contained in the Rec Menu.
FORMAT- Select the format feature to set the
type of le you wish to record. The HDR7 can record les in WAV, MP3, AAC, and AIFF for­mat (*Note- Once a recording has begun, these settings are not able to be changed). These formats are based on different le types that
produce recordings of differing memory size,
compatibility, and quality.
*Note: Slow USB storage devices may cause is­sues when set to high bit rates.
Below is a brief comparison of the different
formats:
WAV- Waveform Audio Format MP3- MPEG-1 Audio Layer 3
AAC- Advanced Audio Coding AIFF- Audio Interchange File Format
SAMP. RATE- The sample rate represents the number of samples per second taken from a signal. As a sample rate goes up, so does qual­ity, however the memory required increases as well. For the HDR7, based upon which le for­mat is selected, the following sample rates are
available: WAV & AIFF- 44.1 kHz / 48.0kHz/
88.2 kHz/ 96.0 kHz
*Recording Tip: Sampling rate affects the rate at which the recorder samples the audio. As the sampling rate increases, the length of the wave­form increases, thus giving you better audio ac­curacy, quality, and editing ability.
BIT DEPTH- Bit depth refers to how many bits of sound are utilized within a particular sound sample. As is true with sample rate, a higher bit depth represents higher quality, however more memory is required. The following bit depth
values are available for the corresponding le formats: WAV & AIFF 16 bit, 24 bit
*Recording Tip: The importance of bit depth in re­cording audio is that it determines the maximum
Conexiones y Control de sistema • Connexions & Utilisation • Anschlüsse und Systemeinstellungen
Connections and System Control
16
possible dynamic range of the signal, or the differ­ence between the loudest possible sounds and the lowest possible noise.
BITRATE- A bitrate represents how many bits per second are being processed. As bitrate increases, so too does quality. The following bitrate values are available for the correspond-
ing le formats.
MP3 & AAC (in kbps): 64, 96, 128, 160, 192, 224, 256, 320.
CHANNELS- Recordings made with the HDR7 can have a variety of different Channel set­tings.
The available options are as follows:
Connections and System Control
17
Conexiones y Control de sistema • Connexions & Utilisation • Anschlüsse und Systemeinstellungen
STEREO- The L and R channels carry two distinct signals. This option creates a stereo image recording where each channel has a different output based off of what the par­ticular microphone captured.
MONO L/R SUM- A mono recording is the
same on both left and right. This particular type of Mono recording combines the signal captured by each microphone and outputs the same combined result to each left and right channel.
MONO L- Only the signal carried by the left microphone is utilized.
MONO R- Only the signal carried by the right microphone is utilized.
*Note: When using a mono signal source, such as a guitar, be sure to set the unit to MONO mode otherwise only the left channel will be recorded to and heard upon playback.
AUTO-TRACK- To engage the Auto-track func­tion, set it to the on position. When there is a prolonged silence, the unit will create a new
le that will begin at the rst sample of audio
detected.
AUTO-REC- To engage the Auto-rec function, set it to the on position. The Auto-rec functions by automatically beginning a recording when a signal is detected, ensuring that no memory is wasted.
FILE PREFIX- The le prex feature is used to
add a custom dened string to a le heading.
Use the jog wheel to select a particular letter,
and press the PLAY/ PAUSE button to switch to
the next letter position.
PRE-RECORD- The Pre-record feature allows for extra time to be included before a record­ing takes place. The two settings are on and off. When engaged, the Pre-Record feature adds 5 seconds of silence to the beginning of a recording.
MARK TIMER- When this feature is engaged, a marker is added to a recording in process every time a pre-set time cycle completes. To set a
mark, press PLAY while recording.
*Note: the Mark timer function is set in 15 second increments
FILE TIMER- The File timer function begins a new recording at a set time increment. A new
le is started every time a cycle completes.
*Note: the Mark timer function is set in 15 second increments
REGIONS- Regions refers to the method in
which the HDR7 stores marks and track infor­mation for use in audio editing software. There are two types of Regions that can be selected
for use, SONY and CUE. SONY is to be used on SONY hardware and software for their pro-
prietary format, and CUE, the most widespread format for use with most hardware and soft­ware. This determines what information will be
stored in the text le.
BOOST 24dB- The Boost 24dB feature boosts
the level of a recording by 24 dB. PH. POWER- Ph. Power stands for phantom power, which is used on condensers and other
types of microphones that necessitate 3V.
DYNAMICS- This feature offers options which
are selected to affect audio signals that the unit records. The options below each affect the sig­nal in a different manner.
OFF- Signal is not affected at all
AGC (vocal)- Uses a mid-range frequency
compressor to enhance vocals COMPRESSOR- Condenses the signal so it sounds fuller while reducing dynamics
LIMITER- Used to help ensure that a le
does not reach too high of a level and be-
come distorted (clip)
Conexiones y Control de sistema • Connexions & Utilisation • Anschlüsse und Systemeinstellungen
Connections and System Control
18
*Recording Tip: Setting effects during recording will not allow you to remove the effect later. This could be desirable, for instance, to enhance the signal and prevent distortion. However, effects can be added AFTER the recording as well in au­dio editing software, allowing you to record a ‘dry’ signal then add dynamics processing later.
TIME MODE- The HDR7 has two main Time
Mode display settings, namely Elapsed (Ela) and Remain (Rem). Elapsed represents how
much time has gone by in a particular record­ing, and Remain represents how much time is left on the recording device.
NOISE GATE- The noise gate is used to ensure
audio below a certain threshold does not get recorded. To engage this function, select the
Connections and System Control
19
Conexiones y Control de sistema • Connexions & Utilisation • Anschlüsse und Systemeinstellungen
on setting.
*Note: These settings cannot be changed once a recording has begun.
Record Mode
SD memory card usage
File name STEREO-MONO
Signal gauge
Recording level/ Jog wheel mark
(Screen shows unit in Record Mode)
If a recording is set as stereo (pictured), there
will be two bars present in the STEREO-MONO Signal gauge section. If it is set as mono, there will be one bar present.
g. 1.7
File format
Battery life
Track time in minutes and seonds
Time mode
Setting Recording Levels
Setting recording levels properly is paramount in order to achieve a good recording. When a signal is too loud, distortion and clipping occurs and creates an unusable recording. However, a
signal that is too low may sound mufed or not
be audible at all and may also be unusable.
In order to get the best recordings, you must apply the maximum possible signal that the
HDR7 can accept without overloading (0 dB).
When a signal becomes too loud for the unit,
the Stereo-Mono Signal gauge (shown in re­cord mode) appears Red (over 0 dB).
To nd the max possible recording level follow these steps:
1) Raise the level to where it just begins to overload/ distort/ clip (appear red).
2) From there slightly lower the level with the
FILE
BIT RATE
FORMAT
TIME
TUNER
FORMAT
STEREO
/MONO
LINE IN PHONES/
LINE OUT
INPUT GAIN
-
+
+
0
OUTPUT LEVEL
Rec Level Jog wheel until it does not over­load (*Note: turning the jog wheel clockwise
raises the signal & counterclockwise lowers
the signal level).
The Input Gain switch (4) is also
used to get a maximum signal level. The switch changes the overall level of an incoming signal between 3
padded levels: –20 dB [-], 0 dB [o] and +10 dB [+]. If a signal is too low, try to raise it by switching from [-] to [o] or [o] to [+]. If a signal is too high, try to lower it by switching from [+] to [o] or [o] to [-].
g. 1.8
Optimal Clean Recording
Input Level Signal Meters Output
Clipping/Distortion
Solution- Slightly scale back Rec. Level jog wheel so the meter does not appear red.
Clipping at Mid-Level
Solution- Raise the Rec. Level jog wheel all the way and lower the input gain until the signal
barely peaks and can be scaled back so it does not appear red.
Low-Level Recording
Solution- Turn the Rec. Level jog wheel all the way up and raise the input gain until the signal barely peaks and can be scaled back.
*Note: If your recording is not being stored cor­rectly, you may have to raise or lower the signal coming from your source directly if possible.
Once your bit rate format, levels and stereo/
mono settings have been made, you are ready to record. In record mode, simply press the
Conexiones y Control de sistema • Connexions & Utilisation • Anschlüsse und Systemeinstellungen
Connections and System Control
20
RECORD button to start recording. A light will
USB
TO PC
MIX
ON
OFF
-
+
OUTPUT LEVEL
ash below the record button to indicate that
the unit is recording.
To pause a recording, press the RECORD but­ton again. To continue a recording, press the RECORD button once more.
To stop recording, and return to the previous
menu, press the STOP/BACK button (*Note:
all recordings are stored in the folder labeled
RECORDS in the iKEY menu. When recording exceeds 2 GB in size, it will continue recording as a separate le).
Recording a File
Files recorded on the SD card can easily be transferred between the HDR7 and your com-
Connections and System Control
21
Conexiones y Control de sistema • Connexions & Utilisation • Anschlüsse und Systemeinstellungen
puter using the included USB cable.
First, ensure your unit is powered off. Connect the small end of the
USB cable to the USB TO PC (17)
slot on the unit, and connect the other end to the USB port on the back of your
computer. (*Note: For best results, connect the
USB cable to the back of your computer and
do not use a hub.)
Once the cable is connected to both the unit and the computer, turn on the HDR7. Wait for the card to be recognized by your computer.
Mac: When an icon appears on your com­puter, click to view the contents of the card.
PC: Click on the USB device that appears in
g. 1.9
Transferring Files Between the HDR7 and your Computer
the My Computer folder.
Copyng les to and from the unit is a standard le operation. Select the desired les to be cop-
ied and drag them to the computer’s desktop
or a specic folder on the hard drive or vice
versa.
The les associated with the last recording
session will be stored as a playlist entitled lastrec.m3u, and can be opened on the com­puter simply by clicking on the playlist icon, or transferred by dragging the playlist icon to the computer.
Safe Removal of Device
Mac: Select the iKEY HDR7 icon. Drag-and-
drop it into the trash.
PC: Click the ‘safely remove hardware’ icon in the task bar. Choose the iKEY HDR7 as
the device to remove.
Extra Features
(OUTPUT LEVEL) Use the OUTPUT LEVEL (15)
along with the controls on your instrument to adjust headphone level.
(MIC GAIN) The MIC GAIN (16) feature is used
to raise or lower an incoming signal by switch-
ing between the LOW and HIGH settings.
(STAND Mount) The Stand mount (19) is where you connect your unit to a stand (Stand in­cluded).
(HOLD MODE) To engage the unit into hold
mode, press and hold the LOOP and ENTER buttons. To turn off hold mode, press and hold the LOOP and ENTER buttons.
Software Updates
Improvements are always being made to our products to increase usability and functional­ity. Occasionally, software updates come out
for our iKEY-AUDIO Series units. Be sure to check the iKEY-AUDIO Web site (http://www. ikey-audio.com) regularly for updates.
To nd out what software version you have on
your unit, turn it on and as it powers up there will be a number that appears at the top of the LCD screen (6). This refers to the software ver­sion. If the Web site has a software update
listed whose number is higher than the one on your unit, than this means the software on the site is more current and should be loaded onto
your unit (*Note- Be sure to load only the soft­ware listed for your unit specically).
There are detailed instructions on how to update
your units software located on the iKEY-AUDIO Web site, however here is a quick guide:
1) Ensure that the software update located
online is most up to date version, and that it is not currently running on your unit.
2) Unzip and download the latest software
version onto the root directory of your SD card.
3) Load it onto your unit making sure it is rst powered off and then turn it on.
4) The software will update automatically.
Conexiones y Control de sistema • Connexions & Utilisation • Anschlüsse und Systemeinstellungen
Connections and System Control
22
*Note: It is very important to ensure that you use the supplied AC power adaptor to power your unit when updating the unit’s software. If power is interrupted during the update your unit can be­come damaged.
Specications
General:
USB compatibility...................,,,.... USB 1.0, 1.1, 2.0
Power Source..................... 5V 1000mA AC adaptor
4 AA batteries (Alkaline, NI-MH)
Recording time on battery........................... 5 hours*
Display.............................................. Full-color LCD
Dimensions............. 158x73x37mm (6.2x2.9x1.5 in)
Weight.............................................. 0.3 kg (.55 lbs)
*Note: varies based on storage device and type of batter­ies used
Specications
23
Especicaciones • Caractéristiques techniques • Technische Daten
Audio:
Channels………………………..…........ 2 (stereo)
Recording Media...................... SD (64 MB-2GB)
SDHC (4 GB-32GB)
Any supported FAT-USB drive
Sampling Rate:............................... up to 96 kHz
Bit Depth:......................................... up to 24-bit
Dynamic Range: ..................................... 120 dB
THD+N:.................................................... -91 dB
Freq Response:..........................,. 20Hz – 20KHz
Input Impedance:………….......,....... Line: 10K Ω
Mic: 1K Ω
Nominal Input Levels:..........................................
Low Gain: 1V RMS (0 dBV) Mid Gain: .5V RMS (-6 dBV) High Gain: .13V RMS (-17 dBV)
Maximum Input Levels:…....................................
Low Gain: 2.5V RMS (+8 dBV)
Mid Gain: .68V RMS (-3 dBV) High Gain: .25V RMS (-12 dBV)
Output Impedance:……………………....... 30 Ω
Maximum Output:…….......................................
Line (10K Ω): 0.7V RMS (-3 dBV) Phones (32 Ω): 0.35V RMS (-9 dBV)
Recording Format:............. MP3: 64-320 Kbps;
AAC: 64-320 Kbps; WAV & AIFF: Sample rate 44.1,
48.0, 88.2, 96.0 kHz/Bit depth 16, 24-bit
Please register your warranty online at
www.ikey-audio.com
en | es | fr | de
Contents | Contenidos | Sommaire | Inhaltsverzeichnis
Warning | Advertencia | Avertissement | Warnungen ....................................................
Introduction | Introducción | Introduction | Einleitung ...............................
Diagrams | Diagramas | Diagrammes | Darstellungen ...........................
Connections and System Control | Conexiones y Control de sistema
Connexions & Utilisation | Anschlüsse und Systemeinstellungen ...
Specications | Especicaciones
Caractéristiques techniques | Technische Daten ................................
Support | Servicio al cliente | Assistance | Support Kontakt .......................
Product Registration | Registro de Producto
Enregistrement du produit | Produktregistrierung ...............................................................
3
25
8
28
44 86
87
Contents | Sommaire | Inhaltsverzeichnis
Contenidos
24
Introducción
Le felicitamos por adquirir el Grabador de Campo Portátil iKEY-
AUDIO HDR-7. Este aparato viene equipado con micrófonos con entradas MIC y de LINEA además de micrófonos de condensador
congurados con el diseño en X-Y. Varias características del HDR-7
le permiten realizar gran cantidad de grabaciones, si se trata de una actuación en vivo, conferencia, reunión o un instrumento. Esta nueva generación de grabadores tienen los últimos avances en y están amparados por una garantía limitada a un año. Antes de usar, le sugerimos que lea las instrucciones detenidamente.
Desembalaje
Su unidad iKEY-Audio HDR7 ha sido inspeccionada y probada de­tenidamente antes de ser empaquetada y enviada. Antes de desem­paquetarla, inspeccione con cuidado el aparato por si hubiera da­ños exteriores y comunique inmediatamente cualquier daño físico
que se haya producido durante el transporte a su vendedor. Guarde
las cajas y cualquier material de embalaje en caso que la unidad
deba ser devuelta a su vendedor local o a GCI Technologies.
Introducción
25
Introduction • Introduction • Einleitung
Contenidos adicionales
(1) Cable USB para conexión con PC (1) Manuel del Usuario (1) Tarjeta de Memoria SD (1) Adaptador AC/DC (1) Montaje en stand (1) Pantalla de viento
Características
(4) Pilas AA
-Pantalla LCD color
-Micrófonos construidos en X - Y para grabación de campo instan­tánea
-Grabaciones desde cualquier fuente MONO ó ESTEREO
-Grabaciones archivos MP3 y ACC hasta 320 Mbps y archivos AIFF hasta 24-bit/96KHz
-Construido con Limitador, Compresor, Normalizador y función de
Auto Ganancia
-Construido con Anador (Modo Guitarra o Cromático)
-Opciones de Grabación incluyen Pre-grabación, Marcadores,
Compuerta de Ruido
-Grabación directa con la tarjeta SD incluida (compatible SDHC)
Loading...
+ 61 hidden pages