2
ENGLISH
The assembly should be carried out by
a qualied person, due to the fact that
wrong assembly can lead to that the
furniture/object topples or falls resulting in
personal injury or damage.
NOTE! Screws or ttings to x the
furniture/object to the wall/ceiling are not
included. Choose screws and ttings that
are specially suited to the material in your
wall/ceiling and have sufcient holding
power. If you are uncertain, contact your
local specialised retailer.
DEUTSCH
Fachkundige Montage erforderlich.
Unsachgemäße Montage kann zu
Unfällen führen; Möbel/Gegenstand
könnte kippen oder umfallen. WICH
TIG! Schrauben oder Beschläge zur
Wand-/Deckenbefestigung sind nicht
beigepackt. Achten Sie darauf, dass Sie
Schrauben/Beschläge entsprechend der
Wand-/Deckenbeschaffenheit und mit
ausreichender Tragfähigkeit verwenden.
Erkundigen Sie sich gfs. beim Eisenwaren
-
fachhandel.
FRANÇAIS
Le montage doit être effectué par une
personne compétente. Un montage mal
effectué peut provoquer la chute du
meuble/de l’objet et blesser quelqu’un.
ATTENTION ! Les vis et ferrures pour xer
le meuble/l’objet au mur ou au plafond ne
sont pas incluses. Adaptez les vis et fer
rures au matériau du mur/plafond et au
poids de l’objet. En cas de doute, deman
-
dez conseil à un vendeur spécialisé.
NEDERLANDS
De montage dient te worden uitgevoerd
door een vakbekwaam iemand. Foutieve
montage kan er toe leiden dat het
meubel/voorwerp kantelt of omvalt en
iets beschadigt resp. iemand bezeert.
N.B. Schroeven of beslag om het meubel/
voorwerp in de wand/het plafond vast
te zetten, zijn niet inbegrepen. Denk er
aan dat de schroeven of het beslag dat je
kiest geschikt moeten zijn voor de wand/
het plafond waarin ze vastgezet moeten
worden, en voldoende draagkracht
hebben. moeten Neem bij twijfel contact
op met de lokale vakhandel.
ITALIANO
Il montaggio deve essere effettuato da
una persona competente. Se non viene
effettuato correttamente, il prodotto
può ribaltarsi o cadere, danneggiando
persone o cose. N.B. Le viti e gli accessori
per ssare il prodotto alla parete/al sof
tto non sono inclusi. Scegli viti e accessori
di ssaggio in grado di sostenere il peso
del prodotto in questione e adatti alla
parete/al softto a cui l’articolo va ssato.
Se hai dei dubbi, rivolgiti a un rivenditore
specializzato.
ESPAÑOL
El montaje lo debe realizar una persona
experta, pues si no se procede correcta
mente el mueble/elemento se puede caer
y causar daños a personas u objetos.
¡ATENCIÓN! No se incluyen los tornillos o
herrajes para sujetar el mueble/elemento
en la pared/el techo. Recuerda que los
tornillos o herrajes que elijas deben ser
los adecuados para la pared/el techo en
donde irán sujetos, y que tenga la resist
encia suciente. Si no estás seguro, ponte
en contacto con tu tienda especializada.
PORTUGUES
O móvel deve ser montado por uma
pessoa especializada, porque se não
for montado correctamente, pode cair e
causar danos. ATENÇÃO! Os parafusos e
ferragens para xar o móvel à parede/
tecto não estão incluídos. Escolha sempre
os parafusos e ferragens apropriados
para o material da sua parede/tecto e
que tenham a suciente capacidade de
suporte. Se tiver dúvidas, contacte com
um especialista.
SVENSKA
Monteringen ska utföras av kunnig
person, då felmontering kan leda till att
möbeln/föremålet tippar eller faller och
skadar någon eller något. OBS! Skru
var eller fästbeslag att fästa möbeln/
föremålet i väggen/taket medföljer ej.
Tänk på att skruvarna eller fästbeslagen
du väljer ska vara avsedda för väggen/
taket de ska fästa i, samt ha tillräcklig
bärkraft. Är du osäker kontakta din lokala
fackhandel.
DANSK
Monteringen skal udføres af en kyndig
person, da fejlmontering kan fører til at
møblet/genstanden tipper eller falder og
skader nogen eller noget.
OBS! Skruer eller beslag til at sætte
møblet/genstanden fast i vægen med
følger ikke.
Husk på at skruerne eller beslagene du
vælger skal være beregnet til væggen/
loftet de skal skrues fast i, samt ha´
tilstrækkelig bærekraft. Er du usikker,
kontakt da din lokale fagmand.
AA-23274-4