Ikea S89020405, S69025574, S59025579, S29020371, 60270032 User Manual

ENGLISH
This table is not intended to support a parasol, such as those that clamp to the edge of the table.
DEUTSCH
Dieser Tisch ist nicht geeignet zum Ab­stützen von Sonnenschirmen (z.B. von Schirmen, die man an der Tischkante festklemmt).
DANSK
Bordet er ikke beregnet til at blive brugt sammen med en parasol, f.eks. af den type, der skal spændes fast på bordkanten.
SVENSKA
FRANÇAIS
Cette table n’est pas conçue pour supporter
un parasol (comme ceux qui se xent sur le
rebord d’une table).
NORSK
Bordet bør ikke brukes som støtte for en parasoll (for eksempel parasoll som festes til kanten av bordet).
ČESKY
NEDERLANDS
Deze tafel dient niet te worden gebruikt als steun voor een parasol (b.v. een parasol die aan de tafelrand wordt geklemd).
SUOMI
Tämä pöytä ei ole suunniteltu käytettäväk­si pöytään kiinnitettävän auringonvarjon kanssa (esim. pöydän reunaan kiinnitettävä auringonvarjon).
ESPAÑOL
Detta bord bör inte användas som stöd för ett parasoll (t.ex. parasoll som kläms fast i bordskanten).
Tento stůl není určen pro připevnění sluneč­níku.
Esta mesa no se ha diseñado para aguan­tar una sombrilla, como las que se sujetan al borde de la mesa con una pinza.
ITALIANO
MAGYAR
POLSKI
Stół nie jest przystosowany do wspierania parasola mocowanego z użyciem zacisków do krawędzi blatu.
SLOVENSKY
Tento stôl nie je určený na pripevnenie slnečníka.
Questo tavolo non è progettato per so­stenere un ombrellone (come quelli che si
ssano al bordo del tavolo con un morsetto,
per esempio).
PORTUGUÊS
Esta mesa não foi concebida para ser usa­da como suporte para chapéus-de-sol que se prendem na extremidade da mesa.
Ezt az asztalt nem tudod napernyőhöz
használni, mert nem lehet a széléhez
rögzíteni.
ROMÂNA
Această masă nu este făcută pentru a sus­ţine o umbrelă, în genul celor care se prind cu şurub de marginea mesei.
AA-489364-1© Inter IKEA Systems B.V. 2010
Loading...