JORDBRO
ENGLISH
IMPORTANT
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE
- READ CAREFULLY
— Place inner cushion in outer cover
and close zipper as shown.
— Routinely check that zipper is fully
closed.
WARNING!
— Small light-weight beads present
a severe danger to children if
swallowed or inhaled.
— Do not open the bean bag inner
cushion for any reason.
— If the bean bag inner cushion is
damaged or opened, throw away
the bean bag inner cover and its
filling material immediately where
children cannot get to it.
FRANÇAIS
ESPAÑOL
IMPORTANT
A CONSERVER POUR UNE
UTILISATION ULTÉRIEURE
- LIRE ATTENTIVEMENT
— Placer le coussin dans l’enveloppe
extérieure et tirer la fermeture à
glissière comme indiqué.
— Vérifier régulièrement que la
fermeture à glissière est bien
fermée.
ATTENTION !
— Les petites billes légères du
garnissage présentent un danger
pour les enfants en cas d’ingestion
ou d’inhalation.
— Ne jamais ouvrir l’enveloppe
interne du fauteuil pouf.
— Si l’enveloppe interne est
endommagée ou ouverte, la
jeter immédiatement avec son
garnissage dans un endroit
inaccessible aux enfants.
IMPORTANTE
GUARDAR COMO REFERENCIA EN
EL FUTURO. LEER CUIDADOSAMENTE.
— Coloca el cojín en el interior de la
funda y cierra la cremallera como
se muestra.
— Comprueba de vez en cuando que
la cremallera esté bien cerrada.
¡PRECAUCIÓN!
— Las pequeñas y ligeras bolitas
representan un grave peligro para
los niños en caso de ingestión o
inhalación.
— No abrir nunca el cojín interior del
puf.
— Si el cojín interior se abre o daña,
inmediatamente retíralo con el
material de relleno a un lugar
inaccesible para los niños.
© Inter IKE A Systems B.V. 2015 A A-1 65 22 4 6-1