6
ENGLISH
The wardrobe is easier to assemble if it
lies on the oor. However, in order to be
able to raise it, the ceiling height must
exceed the diagonal measurement stated
to the right. Assembly at on the oor is
shown on page 12.
DEUTSCH
Es ist einfacher, den Schrank zusammenzu
bauen, während er auf dem Boden liegt.
Um ihn danach aufzustellen, muss die
Decke höher sein als das links angege
bene Diagonalmaß. Liegende Montage
siehe Seite 12.
FRANÇAIS
Il est plus facile de coucher l’armoire
par terre pour la monter mais pour la
redresser, la hauteur de plafond doit
être supérieure à la longueur diagonale
indiquée à droite. Montage horizontal
page 12.
NEDERLANDS
Het is makkelijker de garderobekast
horizontaal te monteren, maar om
hem rechtop te kunnen zetten, moet de
plafondhoogte hoger zijn dan de aange
-
geven diagonale maat rechts. Voor hori
-
zontale montage, zie blz.12.
ITALIANO
È più facile montare il guardaroba appog
giandolo orizzontalmente sul pavimento,
ma per poterlo sollevare è necessario
che l’altezza del softto sia superiore alla
misura della diagonale indicata a destra.
Segui le istruzioni di montaggio a pagina
12.
ESPAÑOL
Es más fácil montar el armario tumbado
en el suelo, pero para poder erguirlo, la
altura del techo debe ser superior a la
medida diagonal indicada a la derecha.
Montaje tumbado, ver página12.
PORTUGUES
É mais fácil montar o armário deitado no
chão, mas para poder levantá-lo, a altura
do tecto deve ser superior à medida
diagonal indicada à direita. Montagem
deitado, veja página12.
SVENSKA
Det är lättare att montera garderoben lig
gande på golvet, men för att kunna resa
den upp måste din takhöjd vara större än
det angivna diagonalmåttet till höger. Lig
gande montering på sidan 12.
DANSK
Det er lettere at montere garderoben
liggende på gulvet. Men for at kunne rejse
den op, skal din lofthøjde være større
end det angivne diagonalmål til højre.
Liggende montering på side 12.
NORSK
Det er lettere å montere garderoben
dersom den ligger på gulvet, men for
å kunne reise den opp må takhøyden
i rommet være større enn det angitte
diagonalmålet til høyre. For montering av
garderoben mens den ligger se s 12.
SUOMI
Vaatekaappi on helpompi asentaa
vaakatasossa, mutta jotta se voitaisiin
nostaa pystyyn, huonekorkeuden on
oltava suurempi kuin oikealla esitetty
läpimitta. Vaakatasossa suoritettavan
asennuksen ohje sivulla 12.
POLSKI
Montaż szafy jest łatwiej przeprowadzać
na podłodze. Jednak, aby móc ją potem
podnieść, wysokość sutu musi być
większa od długości poprzecznej szafy,
mierzonej od prawej strony. Montaż na
płasko na podłodze został zaprezentow
-
any na str. 12.
ČESKY
Montáž šatní skříně je snažší, pokud ji
položíte na podlahu. Aby bylo možné
šatní skříň po sestavení postavit, musí být
výška stropu vyššsí než výška této šatní
skříně. Montáž šatní skříně ve vodorovné
poloze najdete na straně 12.
SLOVENSKY
Šatník je jednoduchšie montovať, ak leží
na zemi. Pri montáži postupujte podľa
inštrukcií zo str.12.
MAGYAR
A gardróbszekrényt könnyen összeszerel
heted, ha lefekteted a padlóra. Ebben
az esetben a szabályszerű felállításhoz
szükséges, hogy a mennyezet magassága
meghaladja a szekrény átlós méretét.
A padlón való összeszerelési útmutatót a
12. oldalon találhatod meg.
РУССКИЙ
Вам будет легче собрать гардероб, если
положить его на пол. Однако, чтобы его
можно было поставить, высота потолка
должна превышать размер гардероба
по диагонали, указанный справа. Как
производить сборку на полу, показано
на странице 12.
中文
安装衣柜时,可将衣柜平放在地面上
进行。请注意说明中标注的衣柜对角线高
度,天花板应高于此高度。衣柜安装说明
可参看第12页。
日本語
このワードローブは床に横にした状態の
ほうが組み立てやすくなっています。た
だしこのワードローブを起こすには、天
井の高さが右に記した対角線の長さより
高くなければなりません。床に横にした
状態での組み立て方は12ページに記して
あります。
AA-28445-12