ENGLISH
Fittings to x the anti-topple device with to
the wall are not included. Always choose
screws and plugs that are specially suited
to the wall material. If you are uncertain,
consult your local specialised retailer.
DEUTSCH
Beschläge zur Befestigung des Kippschutzes an der Wand sind nicht beigepackt.
Bitte Schrauben/Beschläge entsprechend
der Wandbeschaffenheit verwenden.
Erkundigen Sie sich gfs. beim Eisenwarenfachhandel.
FRANÇAIS
Les vis/ferrures pour xer le dispositif
anti-bascule au mur ne sont pas incluses.
Veiller à utiliser des vis/ferrures adaptées
au matériau du mur. En cas de doute,
demandez conseil à un vendeur spécialisé.
NEDERLANDS
Excl. beslag voor de wandbevestiging.
Completeer met beslag dat geschikt is
voor het materiaal van de wand. Neem
bij twijfel contact op met de plaatselijke
vakhandel.
ITALIANO
L’accessorio antiribaltamento va ssato
alla parete. Gli accessori di ssaggio non
sono inclusi. Scegli viti e tasselli adatti al
materiale della parete in questione. Se hai
dei dubbi, rivolgiti a un rivenditore locale.
PORTUGUES
Não se incluem as ferragens para instalar
o dispositivo de xação anti-tombo na
parede. Escolha sempre ferragens e
buchas especialmente apropriados para
o material das suas paredes. Se não tiver
a certeza, consulte com uma loja especializada.
SVENSKA
Beslag för att fästa tippskyddet i väggen
medföljer ej. Komplettera därför med
beslag som passar ditt väggmaterial. Är
du osäker kontakta din lokala fackhandel.
DANSK
Beslag til at fæstne anti-vælte systemet
i væggen er ikke inkluderet. Vælg altid
skruer og rawlplugs, der passer til dine
vægge. Hvis du er i tvivl, så kontakt dit
lokale byggemarked.
NORSK
Skruer og beslag til å feste veltebeskyttelsen til vegg er ikke inkludert. Benytt
skruer og beslag tilpasset materialet i din
vegg. Kontakt din lokale jernvarehandel
dersom du er usikker på valg av skruer.
SUOMI
Kiinnikkeet kaatumissuojan seinään kiinnittämiseksi eivät ole mukana. Täydennä
kiinnikkeillä jotka sopivat seinämateriaaliisi. Jos olet epävarma, ota yhteys asiantuntijaan.
ČESKY
Montážní materiál pro připevnění zařízení
proti převrhnutí na stěnu není součástí
balení. Vždy použijte šrouby a hmoždinky,
které jsou vhodné do materiálu, ze
kterého je stěna postavena. Nejste-li si
jisti, jaký typ použít, poraďte se ve specializovaném obchodě.
SLOVENSKY
Montážny materiál na pripevnenie zariadenia proti prevrhnutiu o stenu nie je
v balení. Vždy si vyberajte skrutky a
hmoždinky, ktoré sú vhodné práve pre váš
typ steny. Ak si nie ste istý, poraďte sa v
miestnom špecializovanom obchode.
MAGYAR
Az alkatrészt, mellyel a polcot a falhoz
lehet rögzíteni, a csomag nem tartalmazza. Ennek vásárlásakor mindig válassz
olyan csavarokat és tipliket, melyek a
leginkább megfelelnek az otthonodban
a fal minőségének. Ha bizonytalan vagy,
kérj tanácsot az áruházban szakképzett
eladóinktól.
РУССКИЙ
Арматура для крепления
удерживающей конструкции к стене
не прилагается. Всегда выбирайте
шурупы и дюбели, которые подходят к
материалу Ваших стен. В случае какихлибо сомнений обратитесь в местный
специализированный магазин.
ESPAÑOL
No se incluyen los herrajes para sujetar
el dispositivo antivuelco en la pared. Por
lo tanto, debes completar este producto
con los herrajes adecuados para el tipo
de pared. Ante cualquier duda, ponte en
contacto con una tienda especializada.
POLSKI
W komplecie brak mocowań służących
do przymocowania przeciwwagi do
ściany. Wybieraj zawsze wkręty i zatyczki
odpowiednie do danego rodzaju ścian.
Jeśli nie jesteś pewien, skontaktuj się z
lokalnym sklepem specjalistycznym.
中文
本产品不含带用于固定墙面连接件的
安装螺钉。根据墙体材质,务必选择适用
的安装螺钉和螺栓。如有问题,可向当地
专业五金店咨询。
日本語
転倒防止用具を固定するための留め具は
含まれていません。必ず壁の材質に合っ
たネジやネジ固定具を使用してくださ
い。ご不明の場合には、お近くの専門店
にご相談ください。
2
AA-108683-2