IKEA OMAR SHELF UNIT 36X36X14 Assembly Instruction

OMAR
ENGLISH
Fittings to x the anti-topple device with to the wall are not included. Always choose screws and plugs that are specially suited to the wall material. If you are uncertain, consult your local specialised retailer.
Beschläge zur Befestigung des Kippschut­zes an der Wand sind nicht beigepackt. Bitte Schrauben/Beschläge entsprechend der Wandbeschaffenheit verwenden. Erkundigen Sie sich gfs. beim Eisenwaren­fachhandel.
FRANÇAIS
Les vis/ferrures pour xer le dispositif anti-bascule au mur ne sont pas incluses. Veiller à utiliser des vis/ferrures adaptées au matériau du mur. En cas de doute, demandez conseil à un vendeur spécialisé.
NEDERLANDS
Excl. beslag voor de wandbevestiging. Completeer met beslag dat geschikt is voor het materiaal van de wand. Neem bij twijfel contact op met de plaatselijke vakhandel.
ITALIANO
L’accessorio antiribaltamento va ssato alla parete. Gli accessori di ssaggio non sono inclusi. Scegli viti e tasselli adatti al materiale della parete in questione. Se hai dei dubbi, rivolgiti a un rivenditore locale.
PORTUGUES
Não se incluem as ferragens para instalar o dispositivo de xação anti-tombo na parede. Escolha sempre ferragens e buchas especialmente apropriados para o material das suas paredes. Se não tiver a certeza, consulte com uma loja espe­cializada.
SVENSKA
Beslag för att fästa tippskyddet i väggen medföljer ej. Komplettera därför med beslag som passar ditt väggmaterial. Är du osäker kontakta din lokala fackhandel.
DANSK
Beslag til at fæstne anti-vælte systemet i væggen er ikke inkluderet. Vælg altid skruer og rawlplugs, der passer til dine vægge. Hvis du er i tvivl, så kontakt dit lokale byggemarked.
NORSK
Skruer og beslag til å feste veltebeskyt­telsen til vegg er ikke inkludert. Benytt skruer og beslag tilpasset materialet i din vegg. Kontakt din lokale jernvarehandel dersom du er usikker på valg av skruer.
SUOMI
Kiinnikkeet kaatumissuojan seinään kiin­nittämiseksi eivät ole mukana. Täydennä kiinnikkeillä jotka sopivat seinämateriaali­isi. Jos olet epävarma, ota yhteys asian­tuntijaan.
ČESKY
Montážní materiál pro připevnění zařízení proti převrhnutí na stěnu není součástí balení. Vždy použijte šrouby a hmoždinky, které jsou vhodné do materiálu, ze kterého je stěna postavena. Nejste-li si jisti, jaký typ použít, poraďte se ve spe­cializovaném obchodě.
SLOVENSKY
Montážny materiál na pripevnenie zari­adenia proti prevrhnutiu o stenu nie je v balení. Vždy si vyberajte skrutky a hmoždinky, ktoré sú vhodné práve pre váš typ steny. Ak si nie ste istý, poraďte sa v miestnom špecializovanom obchode.
MAGYAR
Az alkatrészt, mellyel a polcot a falhoz lehet rögzíteni, a csomag nem tartal­mazza. Ennek vásárlásakor mindig válassz olyan csavarokat és tipliket, melyek a leginkább megfelelnek az otthonodban a fal minőségének. Ha bizonytalan vagy, kérj tanácsot az áruházban szakképzett eladóinktól.
РУССКИЙ
Арматура для крепления удерживающей конструкции к стене не прилагается. Всегда выбирайте шурупы и дюбели, которые подходят к материалу Ваших стен. В случае каких­либо сомнений обратитесь в местный специализированный магазин.
No se incluyen los herrajes para sujetar el dispositivo antivuelco en la pared. Por lo tanto, debes completar este producto con los herrajes adecuados para el tipo de pared. Ante cualquier duda, ponte en contacto con una tienda especializada.
POLSKI
W komplecie brak mocowań służących do przymocowania przeciwwagi do ściany. Wybieraj zawsze wkręty i zatyczki odpowiednie do danego rodzaju ścian. Jeśli nie jesteś pewien, skontaktuj się z lokalnym sklepem specjalistycznym.
中文
本产品不含带用于固定墙面连接件的 安装螺钉。根据墙体材质,务必选择适用 的安装螺钉和螺栓。如有问题,可向当地 专业五金店咨询。
日本語
転倒防止用具を固定するための留め具は 含まれていません。必ず壁の材質に合っ たネジやネジ固定具を使用してくださ い。ご不明の場合には、お近くの専門店 にご相談ください。
2
AA-108683-2
3
4 AA-108683-2
Loading...
+ 8 hidden pages