Please refer to the last page
of this manual for the full list
of IKEA appointed Authorized
Service Centre and relative
national phone numbers.
Die vollständige Liste
aller autorisierten IKEA
Kundendienste sowie die
zugehörigen Telefonnummern
nden Sie auf der letzten Seite
in diesem Handbuch.
Consultez la liste complète
des centres d’entretien et de
réparation agréés IKEA ainsi
que des numéros de téléphone
nationaux correspondants à la
dernière page de ce manuel.
Consultare l’ultima pagina
di questo manuale dove è
riportato l’elenco completo
dei Centri Assistenza IKEA
con i relativi numeri telefonici
nazionali.
ENGLISH 4
DEUTSCH 26
FRANÇAIS 52
ITALIANO 84
ENGLISH 4
Table of contents
Safety Information 4
Product description 8
Control panel 10
Daily use 10
Cleaning and maintenance 16
What to do if ... 18
future reference.
This manual and the appliance
itself provide important safety
warnings, to be read and
observed at all times.
This is the safety alert
symbol.
This symbol alerts you to
potential hazards that can kill or
hurt you and others.
Failure to observe these
instructions may lead to risks.
The Manufacturer declines any
liability for injury to persons or
animals or damage to property
if these advices and precautions
are not respected.
Very young (0-3 years) and
young children (3-8 years) shall
be kept away unless continuously
supervised.
Childern from 8 years old and
above and persons with reduced
physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience
and knowledge can use this
appliance only if they are
supervised or have been given
instructions on safe appliance
use and if they understand the
hazards involved. Children shall
not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance
shall not be made by childern
without supervision.
WARNING! The appliance
and its accessible parts may
become hot during use.
Care should be taken to avoid
touching heating elements.
Young childern should be kept
away.
During and after use, do not
touch the heating elements or
interior surface of the appliance
- risk of burns. Do not allow the
appliance to come in contact
with cloths or other ammable
materials until all the components
have cooled down completely.
Do not heat or use ammable
materials in or near the oven.
Fumes can create a re hazard
ENGLISH 5
or explosion.
Do not remove the microwave
inlet protection plates located on
the side of the oven cavity walls.
WARNING!: It is hazardous
for anyone other than a
competent person to carry out
any service or repair operation
that involves the removal of a
cover which gives protection
against exposure to microwave
energy.
The appliance is designed solely
for domestic use for cooking
food.
This appliance is intended to
be used built-in. Do not use it
freestanding.
This appliance is intended for
heating food and beverages.
Drying of food or clothing and
heating of warming pads,
slippers, sponges, damp cloth
and similar may lead to risk of
injury, ignition or re.
CAUTION: The appliance is
not intended to be operated by
means of an external timer or
separate remote control system.
Do not use the appliance
outdoors.
Do not store explosive or
ammable substances such as
aerosol cans and do not place or
use gasoline or other ammable
materials in or near the
appliance: a re may break out
if the appliance is inadvertently
switched on.
Children should not perform
installation operations. Keep
children away during installation
of the appliance. Keep the
packaging materials (plastic
bags, polystyrene parts, etc.)
out of reach of children, during
and after the installation of the
appliance.
Use protective gloves to perform
all unpacking and installation
operations.
The appliance must be handled
and installed by two or more
persons.
WARNING: Do not use extension
leads, multiple sockets or
adapters. Do not connect the
appliance to a socket which can
be operated by remote control.
WARNING: The power cable
must be long enough for
connecting the appliance, once
tted in its housing, to the main
power supply.
The appliance can be operated
only if the door is rmly closed.
Overheated oils and fats catch
re easily. Always remain vigilant
ENGLISH 6
when cooking foods rich in fat,
oil or alcohol (e.g. rum, cognac,
wine).
Do not leave the appliance
unattended, especially when
using paper, plastic or other
combustible materials in the
cooking process. Paper can char
or burn and some platics can
melt if used when heating foods.
The appliance should not be
operated without food in the
cavity when using microwaves.
Operation in this manner is likely
to damage the appliance.
To ovid damage put a glass
of water inside. The water will
absorb the microwave energy
and the appliance will not be
damaged.
Never leave the appliance
unattended during food drying.
Do not use the appliance for
drying textiles, paper, spices,
herbs, woods, owers, fruit or
other combustible materials. Fire
could occur.
WARNING: Do not heat or cook
with sealed jars or containers in
the appliance.
The pressure that builds up inside
might cause them to explode,
damaging the appliance.
WARNING: If the appliance is
operated in the combination
mode, children should only
use the appliance under
adult supervision due to the
temperatures generated.
Do not use the appliance for
cooking or reheating whole
eggs with or without shell since
they may explode even after
microwave heating has ended.
If alcoholic beverages are used
when cooking foods (e.g. rum,
cognac, wine), remember that
alcohol evaporates at high
temperatures. As a result, there is
a risk that vapours released by
the alcohol catch re if coming
in contact with the electrical
heating element.
Use oven gloves to remove pans
and accessories, taking care not
to touch the heating elements.
If material inside/outside the
appliance should ignite or smoke
is observed, keep the appliance
door closed and turn off the
appliance. Disconnect the power
cord or shut off power at the fuse
or circuit braker panel.
Remove wire twist-ties from
paper or plastic bags before
palcing bag in the oven.
Do not use the appliance for
ENGLISH 7
deep-frying, because the
oil temperature cannot be
controlled.
WARNING: Overheating the
liquid beyond boiling point
can occur without evidence of
bubbling. This could result in a
sudden boil over of the hot liquid.
To prevent this possibility the
following steps should be taken:
1. Avoid using straight-sided
containers with narrow necks.
2. Stir the liquid before placing
the container in the appliance
and let the teaspoon remain in
the container.
3. After heating, allow standing
for a short time, stirring again
before carefully removing the
container from the appliance.
WARNING: After heating baby
food of liquids in a baby bottle
or in a baby food jar, always
stir and check the temperature
before serving.
WARNING: Do not remove
any cover. The door seals and
the door seals areas must
be regularly inspected for
damage. If these areas are
damaged the appliance should
not be operated until it have
been repaired by a qualied
technician.
WARNING: Never use steam
cleaning equipment.
WARNING: Do not use harsh
abrasive cleaners or sharp metal
scrapers to clean the appliance
door glass since they can scratch
the surface, which may result in
shattering of the glass.
ENGLISH 8
Product description
1
2
3
1
Control Panel
2
Cavity Lamp
Accessories
Turntable support
1x
Glass turntable
1x
Steamer
1x
3
Door
ENGLISH 9
Accessories
General
There are a number of accessories available
on the market. Before you buy, ensure they
are suitable for microwave use.
Ensure that the utensils you use are oven
proof and allow microwaves to pass through
them before cooking.
When you put food and accessories in the
microwave oven, ensure that they do not
come in contact with the interior of the oven.
This is especially important with accessories
made of metal or metal parts.
If accessories containing metal comes in
contact with the oven interior, while the oven
is in operation, sparking can occur and the
oven could be damaged.
Always ensure that the turntable is able to
turn freely before starting the oven.
Turntable support
Use the turntable support under the Glass
turntable. Never put any other utensils on
the turntable support.
-Fit the turntable support in the oven.
Glass turntable
Use the Glass turntable with all cooking
methods. It collects the dripping juices and
food particles that otherwise would stain
and soil the interior of the oven.
-Place the Glass turntable on the
turntable support.
Steamer
Use the steamer with the strainer in place
for such foods as sh, vegetables and
potatoes.
Always place the steamer on the Glass
Turntable.
ENGLISH 10
Control panel
86432175
1
Stop button
2
Power button
3
Memo button
4
Steam button
5
+ /- button
(use this button to set time or weight)
Daily use
Start protection / Key lock
This automatic safety function is activated
one minute after the oven has returned to
“stand by mode“. (The oven is in “stand by”
when the 24-hour clock is displayed or if the
clock has not been set, when the display is
blank).
The door must be opened and closed
e.g. putting food into it, before the safety
lock is released. Else the display will show
“DOOR“.
To pause or stop cooking
To pause cooking:
The cooking can be paused to check, turn
or stir the food by opening the door. The
setting will be maintained for 10 minutes.
To continue cooking:
Close the door and press the Start button
ONCE. The cooking is resumed from where
it was paused.
Pressing the Start button TWICE will increase
the time by 30 seconds.
If you don’t want to continue cooking:
Remove the food, close the door and press
the Stop button.
6
Jet Defrost button
7
Start button
8
Door button
(use this button to open the door)
A beep will signal once a minute for 10
minutes when the cooking is nished. Press
the Stop button or open the door to cancel
the signal.
NOTE: The oven will only hold the settings
for 60 seconds if the door is opened and
then closed after the cooking is nished.
Cooling down
When a function is nished, the oven carries
out a cooling procedure. This is normal.
After this procedure the oven switches off
automatically.
ENGLISH 11
Kitchen timer
Use this function when you need a kitchen
timer to measure exact time for various
purposes such as cooking eggs or letting the
dough rise before baking etc.
312
1. Press the +/- buttons to set the desired
length of the timer.
2. Press the power button repeatedly to set
the power to 0 W.
3. Press the Start button.
An acoustic signal will be heard when the
timer has nished to count down.
Clock
Keep the door open while setting the Clock.
This gives you 5 minutes to complete the
setting of the Clock. Otherwise, each step
must be accomplished within 60 seconds.
1
1. Press the Stop button (3 seconds) until
the left-hand digit (hour’s) icker.
2. Press the +/- buttons to set the hours.
3. Press the Start button. (The two right
hand digits (minutes) blink).
4. Press the +/- buttons to set the minutes.
5. Press the Start button again.
The Clock is set and in operation.
NOTE: When the appliance is rst plugged
in or after a power failure, the display is
blank. If the clock is not set, the display will
remain blank until the cooking time is set.
If you wish to remove the Clock from the
display once it has been set, simply press
the Stop button again for 3 seconds and
then press the Stop button once more.
To reinstate the Clock, follow the above
procedure.
2 4 3 5
Cook and reheat with microwaves
Use this function for normal cooking and
reheating, such as vegetables, sh, potatoes
and meat.
312
1. Press the +/- buttons to set the time.
2. Press the power button repeatedly to set
the power.
3. Press the Start button.
Once the cooking process has been started:
The time can easily be increased in
30-second steps by pressing the Start
button. Each press increases the time with
30 seconds. You may also alter the time
by pressing the +/- buttons to increase or
decrease the time.
Pressing the power button may also change
the power level. The rst press will show you
the current power level. Press the power
button repeatedly to change power level.
All settings can be changed during cooking
if you so desire.
ENGLISH 12
Power level
Microwaves only
PowerSuggested use:
Reheating of beverages, water, clear
soups, coffee, tea or other food with
750 W
500 W
350 W
160 W
Jet start
This function is used for quick reheating of
foods with a high water content such as;
clear soups, coffee or tea.
Press to automatically start with full
microwave power level and the cooking
time set to 30 seconds. Each additional
press increases the time with 30 seconds.
You may also alter the time by pressing the
+/- buttons to increase or decrease the time
after the function has started.
Manual defrost
Follow the procedure for “How to cook &
reheat with microwaves” and choose power
level 160 W when defrosting manually.
Check and inspect the food regularly.
Experience will give you the times needed
for various amounts.
Frozen food in plastic bags, plastic lms or
cardboard packages can be placed directly
in the oven as long as the package has no
a high water content. If the food
contains egg or cream choose a
lower power.
Cooking of sh, vegetables, meat etc.
More careful cooking e.g. high
protein sauces, cheese and egg
metal parts (e.g. metal twist ties).
The shape of the package alters the
defrosting time. Shallow packets defrost
more quickly than a deep block.
Separate pieces as they begin to defrost.
Individual slices defrost more easily.
Shield areas of food with small pieces of
aluminum foil if they start to become warm
(e.g. chicken legs and wing tips).
Turn large joints halfway through the
defrosting process.
Boiled food, stews and meat sauces defrost
better if stirred during defrosting time.
When defrosting it is better to under-thaw
the food slightly and allow the process to
nish during standing time.
Standing time after defrosting always
improves the result since the temperature
will then be evenly distributed throughout
the food.
Jet defrost
Use this function for defrosting Meat, Fish &
Poultry ONLY.
Jet Defrost should only be used if the net
weight is between 100 - 2Kg.
231
1. Press the Jet Defrost button.
2. Press the + / - buttons to set the weight
of the food.
3. Press the Start button.
Midway through the defrosting process
the oven stops and prompts you to TURN
FOOD.
-Open the door.
-Turn the food.
-Close the door and restart by pressing
the Start button.
NOTE: The oven continues automatically
after 2 min. if the food hasn’t been turned.
The defrosting time will be longer in this
case.
ENGLISH 13
This function needs to know the net weight
of the food. The oven will then automatically
calculate the needed time to nish the
procedure.
-Frozen foods:
If the food is warmer than deep-freeze
temperature (-18°C), choose lower
weight of the food.
If the food is colder than deep-freeze
temperature (-18°C), choose higher
weight of the food.
FoodHints
Meat
Minced meat, cutlets,
steaks or roasts.
(100 g - 2.0 Kg)
Poultry
Chicken whole, pieces
or llets.
(100 g - 2.0 Kg)
Fish
Whole, steaks or llets.
(100 g - 1.5 Kg)
For food not listed in this table and
if the weight is lesser or greater than
recommended weight, you should follow
the procedure for “Cook and reheat with
microwaves” and choose 160 W when
defrosting.
Memory
12
The Memory function provides you with
an easy way to quickly recall a preferred
setting.
The principle of the Memory function is
to store whatever setting that is currently
displayed.
1. Press the Memo button.
2. Press the Start button.
How to store a setting:
1. Select any function and make the
nesseccary settings
2. Make the necessary settings
3. Press and keep the Memo button
pressed for 3 seconds until an acoustic
signal is heard. The setting is now
stored. You may reprogram the memory
as many times as you wish.
When the appliance is plugged in or after a
power failure, your Memo function will have
stored - 1 minutes and 750 W as default
setting.
Steam
1 2
Use this function for such food as vegetables
& sh.
Always use the supplied Steamer when
using this function.
1. Press the Steam button.
2. Continue to repeatedly press the Steam
button to set the food class.
3. Press the +/- buttons to set the weight of
the food.
4. Press the Start button.
34
ENGLISH 14
Place the food on the steam grid.
Add 100 ml (1dl) water in the bottom part of
the steamer.
Cover with the lid.
WARNING! The Steamer is designed to
be used with microwaves only!
Never use it with any other function at all.
Using the steamer in any other function may
cause damage.
Always ensure that the turntable is able to
turn freely before starting the oven.
Always place the steamer on the Glass
Turntable.
Cooking vegetables
Place the vegetables into the strainer.
Pour 100 ml water into the bottom part.
Cover with the lid and set the time.
Soft vegetables such as broccoli and leek
require 2-3 minutes cooking time.
Harder vegetables such as carrots and
potatoes require 4-5 minutes cooking time.
FoodHints
Potatoes / Root
vetables
Use even sizes.
Cut the vetgetables
(150 g - 200 g)
Vegetables
(Cauliower and
Broccoli)
(150 g - 500 g)
Frozen
vegetables
(150 g - 500 g)
Fish lets
(150 g - 500 g)
WARNING: The appliance and its
accessible parts become hot during
use. Care should be taken to avoid touching
heating elements. Young childern should be
kept away.
During and after use, do not touch the
heating elements or interior surface of the
appliance - risk of burns. Do not allow the
appliance to come in contact with cloths
or other ammable materials until all the
components have cooled down completely.
WARNING: Do not heat or cook with sealed
jars or containers in the appliance.
The pressure that builds up inside might
cause them to explode, damaging the
appliance.
WARING: If the appliance is operated in the
combination mode, children should only use
the appliance under adult supervision due
to the temperatures generated.
WARNING: Overheating the liquid beyond
boiling point can occur without evidence
of bubbling. This could result in a sudden
into even pieces.
Allow to stand for 1 - 2
minutes, after cooking.
Allow to stand for 1 - 2
minutes after cooking.
Distribute llets evenly
on the steamgrid.
Interlace thin parts.
Allow to stand for 1 - 2
minutes, after cooking.
ENGLISH 15
boil over of the hot liquid. To prevent this
possibility the following steps should be
taken:
1. Avoid using straight-sided containers with
narrow necks.
2. Stir the liquid before placing the container
in the appliance and let the teaspoon
remain in the container.
3. After heating, allow standing for a
short time, stirring again before carefully
removing the container from the appliance.
WARNING: After heating baby food of
liquids in a baby bottle or in a baby food
jar, always stir and check the temperature
before serving.
ENGLISH 16
i
i
i
i
i
i
Cleaning and maintenance
Cleaning is the only maintenance normally
required.
Failure to maintain the oven in a clean
condition could lead to deterioration of the
surface that could adversely affect the life
of the appliance and possibly result in a
hazardous situation.
IMPORTANT: do not use metal
scouring pads, abrasive cleansers,
steel-wool pads, gritty washcloths, etc.
which can damage the control panel, and
the interior and exterior oven surfaces. Use
a sponge with a mild detergent or a paper
towel with spray glass cleaner. Apply spray
glass cleaner to a paper towel.
Do not spray directly on the oven.
At regular intervals, especially if spill overs
have occurred, remove the turntable, the
turntable support and wipe the base of the
oven clean.
This oven is designed to operate with the
turntable in place.
IMPORTANT: do not operate the
microwave oven when the turntable
has been removed for cleaning.
Use a mild detergent, water and a soft cloth
to clean the interior surfaces, front and rear
of the door and the door opening.
IMPORTANT: do not allow grease or
food particles to build up around the
door.
For stubborn stains, boil a cup of water
in the oven for 2 or 3 minutes. Steam will
soften the marks.
IMPORTANT: do not use steam
cleaning appliances when cleaning
your microwave oven.
Adding some lemon juice to a cup of water,
placing this on the turntable and boiling for
a few minutes can eliminate odors inside the
oven.
The Grill element does not need cleaning
since the intense heat will burn off any
splashes, but the cavity ceiling near it may
need regular cleaning. This should be done
with warm water, detergent and a sponge.
If the Grill is not used regularly, it should be
run for 10 minutes a month to burn off any
splashes.
Dishwasher safe
• Turntable support.
• Glass turntable.
• Crisp handle.
Careful cleaning
The Crisp-plate should be cleaned in mild,
detergent water. Heavily soiled areas can
be cleaned with a scouring sponge and a
mild cleanser.
Always let the crisp-plate cool off before
cleaning.
IMPORTANT: do not immerse or rinse
with water while the crisp-plate is hot.
Quick cooling may damage it.
IMPORTANT: do not use steel-wool
pads. This will scratch the surface.
During and after use, do not touch the
heating elements or interior surface of the
appliance - risk of burns. Do not allow the
appliance to come in contact with cloths
or other ammable materials until all the
components have cooled down completely.
The appliance must be disconnected from
the power supply before carrying out any
cleaning or maintenance operation.
Use protective gloves for cleaning and
maintenace operations.
Ensure the appliance is cooled down before
carrying out any cleaning or mainteinance
operation.
ENGLISH 17
WARNING: Do not remove any cover. The
door seals and the door seals areas must
be regularly inspected for damage. If these
areas are damaged the appliance should
not be operated until it have been repaired
by a qualied technician.
WARNING: Never use steam cleaning
equipment.
WARNING: Do not use harsh abrasive
cleaners or sharp metal scrapers to clean
the appliance door glass since they can
scratch the surface, which may result in
shattering of the glass.
ENGLISH 18
What to do if ...
ProblemPossible causeSolution
The appliance does not work.The mains power supply
or the appliance is not
connected.
The door isn’t closed.Open and then close the door
A message is displayed such
as: F2, F3C, F7 or Err2, Err3,
Err5.
The food is unevenly heated.Very thin parts such as
Food isn’t turning.The turntable has
Authorized Service Centre
Before calling the Authorized Service Centre:
1. See if you can solve the problem on your own (see the “What to do if ...” table).
2. Switch the appliance off and on again to see if the problem has disappeared.
If the fault persists after the above checks, contact IKEA Authorized Service Centre.
Always specify:
-the type of fault;
-exact type and model of appliance;
-the Authorized Service Centre number (the number given after the word “Service” on the
rating plate) located on the inside edge of the oven cavity
(visible when the door is open);
-your full address;
-your telephone number.
If any repairs are required, please contact IKEA Authorized Service Centre (to guarantee
that original spare parts will be used and repairs carried out correctly).
The oven has
recognized that a fault
has occured in one of it’s
sensors or similar.
chicken wingtips and
such are not shielded.
The food was heated at
a power level too high.
The turntable has
stopped.
stopped.
Check your fuses and ensure
that there is power avaliable.
before you try again.
Disconnect and wait 10
minutes before reconnecting,
then try to operate the oven
once more. If the problem
persists: call service.
Shield the thinner parts with
aluminum foil.
Choose a lower power level.
Check that the turntable and
turntable support is in place
and the food is well centered,
not touching the cavity walls.
Check that the turntable and
turntable support is in place
and the cavity bottom is
clean.
ENGLISH 19
Technical data
Supply Voltage230 V/50 Hz
Rated Power Input1300 W
Fuse10 A (UK 13 A)
MW output power750 W
Outer dimensions (HxWxD)348 X 595 X 320
Cavity inner dimensions (HxWxD)187 X 370 X 290
The technical informations are situated in the
rating plate inside the appliance.
Data for test heating performance in accordance with IEC 60705.
The International Electrotechnical Commission, SC. 59H, has developed a standard for
comparative testing of heating performance of different microwave ovens. We recommend
the following for this oven:
TestAmountApprox. timePower levelContainer
12.3.1750 g10 min750 WPyrex 3.227
12.3.2475 g5 ½ min 750 WPyrex 3.827
12.3.3900 g14 min750 WPyrex 3.838
13.3500 g 2 min 40 secJet Defrost
NOTE: this information is only for the qualied technician.
ENGLISH 20
Installation
Mounting the appliance
Follow the supplied separate mounting
instructions when installing the appliance.
Children should not perform installation
operations. Keep children away during
installation of the appliance. Keep the
packaging materials (plastic bags,
polystyrene parts, etc.) out of reach of
children, during and after the installation of
the appliance.
Use protective gloves to perform all
unpacking and installation operations.
The appliance must be handled and
installed by two or more persons.The
appliance must be disconnected from the
power supply before carrying out any
installation operation.
After unpacking the appliance, make sure
that it has not been damaged during
transport. In the event of problems, contact
the dealer or your nearest After-sales
Service.
After unpacking the appliance, make sure
that the appliance door closes properly.
In the event of problems, contact the dealer
or your nearest After-sales Service. To
prevent any damage, only remove the oven
from its polystyrene foam base at the time
of installation.
During installation, make sure the appliance
does not damage the power cable.
ENGLISH 21
Electrical connection
Prior to connecting
Check that the voltage on the rating plate
corresponds to the voltage in your home.
The rating plate is on the front edge of the
oven (visible when the door is open).
Do not remove the microwave inlet
protection plates located on the side of the
oven cavity walls. They prevent grease and
food particles from entering the microwave
inlet channels.
Ensure the oven cavity is empty before
mounting.
Ensure that the appliance is not damaged.
Check that the oven door closes rmly
against the door support and that the
internal door seal is not damaged. Empty
the oven and clean the interior with a soft,
damp cloth. Do not operate this appliance
if it has a damaged mains cord or plug, if
it is not working properly, or if it has been
damaged or dropped. Do not immerse the
mains cord or plug in water. Keep the cord
away from hot surfaces. Electrical shock, re
or other hazards may result.
After connecting
The oven can be operated only if the oven
door is rmly closed.
Regulation require that the appliance is
earthed.
The manufacturer will accept no
responsibility for injury to persons, animals
or damage to objects arising from the
non-observance of this requirement.
The manufacturers are not liable for any
problems caused by the user’s failure to
observe these instructions.
Failure to observe these instructions may
lead to risks. The Manufacturer declines any
liability for injury to persons or animals or
damage to property if these advices and
precautions are not respected.
CAUTION: The appliance is not intended to
be operated by means of an external timer
or separate remote control system.
After installation, the electrical components
must not be accessible to the user.
For installation to comply with current
safety regulations, an omnipolar switch with
minimum contact gap of 3mm is required.
WARNING: The power cable must be long
enough for connecting the appliance, once
tted in its housing, to the main power
supply.
Do not pull the power supply cable.
If the power cable is damaged it must
be replaced with an identical one. The
power cable must only be replaced by a
qualied technician in compliance with the
manufacturer instruction and current safety
regulations. Contact an authorized service
center.
Do not operate this appliance if it has a
damaged mains cord or plug, if it is not
working properly, or if it has been damaged
or dropped. Do not immerse the mains cord
or plug in water. Keep the cord away from
hot surfaces.
Do not touch the appliance with any wet
part of the body and do not operate it when
barefoot.
For appliances with tted plug, if the plug is
not suitable for you socket outlet, contact a
qualied technician.
Do not use extension leads, multiple sockets
or adapters. Do not connect the appliance
to a socket which can be operated by
remote control.
ENGLISH 22
ELECTRICAL CONNECTIONS FOR GREAT
BRITAIN AND IRELAND ONLY
Fuse replacement
If the mains lead of this appliance is tted
with a BS 1363A 13amp fused plug, to
change a fuse in this type of plug use an A
.S .T .A . approved fuse to BS 1362 type and
proceed as follows:
B
A
1 .Remove the fuse cover (A) and fuse (B) .
2 .Fit replacement 13A fuse into fuse cover .
3 .Ret both into plug.
IMPORTANT: The fuse cover must be
retted when changing a fuse and if the
fuse cover is lost, the plug must not be
used until a correct replacement is tted.
Correct replacement are identied by the
colour insert or the colour embossed in
words on the base of the plug. Replacement
fuse covers are available from your local
electrical store .
For the Republic of Ireland only
The information given in respect of Great
Britain will frequently apply, but a third type
of plug and socket is also used, the 2-pin,
side earth type.
Socket outlet / plug (valid for both
countries)
If the tted plug is not suitable for your
socket outlet, contact After-Sales Service for
further instruction. Do not attempt to change
the plug yourself .This procedure needs to
be carried out by a qualied technician
in compliance with the manufacturer’s
instructions and current standard safety
regulations.
ENGLISH 23
Environmental concerns
The packaging material is 100% recyclable
and is marked with the recycle symbol ().
The various parts of the packaging must
therefore be disposed of responsibility
and in full compliance with local authority
regulations governing waste disposal.
This appliance is manufactured with
recyclable () or reusable materials.
Dispose of it in accordance with local waste
disposal regulations.
This appliance is marked according to the
European directive 2012/19/EU on Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise
be caused by inappropriate waste handling
of this product.
Declaration of conformity
This appliance, which is intended to come
- into contact with foodstuffs, complies with
European Regulation () n. 1935/2004
and has been designed, manufactured
and sold in conformity with the safety
requirements of the “Low Voltage” directive
2006/95/CE (which replaces 73/23/
CEE and subsequent amendments),
the protection requirements of “EMC”
2004/108/CE.
The symbol on the product, or on the
documents accompanying the product,
indicates that this appliance may not be
treated as household waste. Instead it shall
be handed over to the applicable collection
point for the recycling of electrical and
electronic equipment.
Disposal must be carried out in accordance
with local environmental regulations for
waste disposal.
For further information on the treatment,
recovery and recycling of household
electrical appliances, contact your
competent local authority, the collection
service for household waste or the store
where you purchase the appliance.
Before scrapping, cut off the mains cord so
that the appliance cannot be connected to
the mains.
ENGLISH 24
IKEA GUARANTEE
How long is the IKEA guarantee valid?
This guarantee is valid for ve (5) years from the
original date of purchase of your appliance at
IKEA, unless the appliance is named LAGAN in
which case two (2) years of guarantee apply.
The original sales receipt, is required as proof
of purchase. If service work is carried out under
guarantee, this will not extend the guarantee
period for the appliance.
Which appliances are not covered by the IKEA
ve (5) years guarantee?
The range of appliances named LAGAN and
all appliances purchased in IKEA before 1st of
August 2007.
Who will execute the service?
IKEA service provider will provide the service
through its own service operations or authorized
service partner network.
What does this guarantee cover?
The guarantee covers faults of the appliance,
which have been caused by faulty construction
or material faults from the date of purchase
from IKEA. This guarantee applies to domestic
use only. The exceptions are specied under
the headline “What is not covered under this
guarantee?” Within the guarantee period, the
costs to remedy the fault e.g. repairs, parts,
labour and travel will be covered, provided that
the appliance is accessible for repair without
special expenditure. On these conditions the EU
guidelines (Nr. 99/44/EG) and the respective
local regulations are applicable. Replaced parts
become the property of IKEA.
What will IKEA do to correct the problem?
IKEA appointed Service Provider will examine
the product and decide, at its sole discretion, if
it is covered under this guarantee. If considered
covered, IKEA Service Provider or its authorized
service partner through its own service
operations, will then, at its sole discretion, either
repair the defective product or replace it with
the same or a comparable product.
What is not covered under this guarantee?
• Normal wear and tear.
• Deliberate or negligent damage, damage
caused by failure to observe operating
instructions, incorrect installation or by
connection to the wrong voltage, damage
caused by chemical or electrochemical
reaction, rust, corrosion or water damage
including but not limited to damage
caused by excessive lime in the water
supply, damage caused by abnormal
environmental conditions.
• Consumable parts including batteries and
lamps.
• Non-functional and decorative parts which
do not affect normal use of the appliance,
including any scratches and possible color
differences.
• Accidental damage caused by foreign
objects or substances and cleaning or
unblocking of lters, drainage systems or
soap drawers.
• Damage to the following parts: ceramic
glass, accessories, crockery and cutlery
baskets, feed and drainage pipes, seals,
lamps and lamp covers, screens, knobs,
casings and parts of casings. Unless such
damages can be proved to have been
caused by production faults.
• Cases where no fault could be found during
a technician’s visit.
• Repairs not carried out by our appointed
service providers and/or an authorized
service contractual partner or where nonoriginal parts have been used.
• Repairs caused by installation which is faulty
or not according to specication.
• The use of the appliance in a non-domestic
environment i.e. professional use.
• Transportation damages. If a customer
transports the product to his home or
another address, IKEA is not liable for any
damage that may occur during transport.
However, if IKEA delivers the product to the
ENGLISH 25
customer’s delivery address, then damage
to the product that occurs during this
delivery will be covered by IKEA.
• Cost for carrying out the initial installation of
the IKEA appliance.
However, if an IKEA appointed Service
Provider or its authorized service partner
repairs or replaces the appliance under
the terms of this guarantee, the appointed
Service Provider or its authorized service
partner will reinstall the repaired appliance
or install the replacement, if necessary.
• This does not apply within Ireland, customer
should contact the local IKEA dedicated
after sales line or the appointed Service
Provider for further information.
(just for GB)
These restrictions do not apply to fault-free work
carried out by a qualied specialist using our
original parts in order to adapt the appliance
to the technical safety specications of another
EU country.
How country law applies
The IKEA guarantee gives you specic legal
rights, which cover or exceed all the local legal
demands. However these conditions do not limit
in any way consumer rights described in the
local legislation.
Area of validity
For appliances which are purchased in one EU
country and taken to another EU country, the
services will be provided in the framework of the
guarantee conditions normal in the new country.
An obligation to carry out services in the
framework of the guarantee exists only if
the appliance complies and is installed in
accordance with:
- the technical specications of the country in
which the guarantee claim is made;
- the Assembly Instructions and User Manual
Safety Information.
The dedicated AFTER SALES for IKEA
appliances
Please don’t hesitate to contact IKEA appointed
Authorized Service Centre to:
• make a service request under this
guarantee;
• ask for clarications on installation of the
IKEA appliance in the dedicated IKEA
kitchen furniture;
• ask for clarication on functions of IKEA
appliances.
To ensure that we provide you with the best
assistance, please read carefully the Assembly
Instructions and/or the User Manual before
contacting us.
How to reach us if you need our service
Please refer to the last page
of this manual for the full list
of IKEA appointed Authorized
Service Centre and relative
national phone numbers.
In order to provide you a quicker service,
we recommend to use the specic phone
numbers listed on this manual. Always
refer to the numbers listed in the booklet
of the specic appliance you need an
assistance for.
Please also always refer to the IKEA
article number (8 digit code) and 12 digit
service number placed on the rating
plate of your appliance.
SAVE THE SALES RECEIPT!
It is your proof of purchase and required
for the guarantee to apply. The sales
receipt also reports the IKEA name and
article number (8 digit code) for each of
the appliances you have purchased.
Do you need extra help?
For any additional questions not related to After
Sales of your appliances please contact your
nearest IKEA store call centre. We recommend
you read the appliance documentation carefully
before contacting us.
Technische Daten 41
Aufstellung 42
Anschluss an das Stromnetz 43
Hinweise zum Umweltschutz 45
IKEA GARANTIE 46
Sicherheitshinweise
Aufmerksam lesen und zum
Nachschlagen aufbewahren.
Diese Anweisungen sowie
das Gerät beinhalten wichtige
Sicherheitshinweise, die Sie
durchlesen und stets beachten sollten.
Dieses Symbol warnt vor
möglichen Gefahren.
Dieses Symbol warnt vor möglichen
Gefahren, durch die Sie und andere
Personen Verletzungen mit unter
Umständen tödlichem Ausgang
erleiden können.
Die Nichtbeachtung dieser
Anweisungen kann zu Risiken
führen. Der Hersteller lehnt jede
Haftung für eventuelle Schäden an
Personen oder Sachen ab, die infolge
Nichtbeachtung dieser Hinweise und
Vorschriften entstehen.
Achten Sie darauf, dass sich
Kleinkinder (0-3 Jahre) und Kinder
(3-8 Jahre) ohne Aufsicht nicht in der
Nähe des Gerätes aufhalten.
Dieses Gerät darf von Kindern
über 8 Jahren und Personen, deren
physische, sensorische oder geistige
Fähigkeiten oder deren Mangel an
Erfahrung und Kenntnissen einen
sicheren Gebrauch des Gerätes
ausschließen, nur unter Aufsicht oder
nach ausreichender Einweisung
durch eine verantwortliche Person
benutzt werden, die sicherstellt, dass
sie sich der Gefahren des Gebrauchs
bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Kinder dürfen
dieses Gerät nur unter Aufsicht
reinigen oder pegen.
WARNUNG! Das Gerät und
zugängliche Teile können sich
beim Gebrauch erhitzen.
Das Berühren heißer Teile ist
unbedingt zu vermeiden.
Halten Sie kleine Kinder vom Gerät
fern.
Berühren Sie die Heizelemente
sowie die Geräteinnenächen
während und unmittelbar nach
dem Betrieb nicht, es besteht
Verbrennungsgefahr. Vermeiden
Sie den Kontakt mit Tüchern oder
anderen entammbaren Materialien,
solange das Gerät nicht vollständig
DEUTSCH 27
abgekühlt ist.
Erhitzen oder verwenden Sie
keine brennbaren Materialien
im Gerät oder in seiner Nähe.
Rauchentwicklung kann zu Brand
oder Explosion führen.
Entfernen Sie nicht die Platten zum
Schutz der Mikrowellenluftkanäle an
der Seite des Garraums.
WARNUNG! Laien bringen sich
durch Wartungs- oder
Reparaturversuche in Gefahr, bei
denen die zum Schutz vor
Mikrowellenstrahlung am Gerät
angebrachten Abdeckungen oder
Gehäuseteile entfernt werden
müssen.
Das Gerät ist ausschließlich zur
Zubereitung von Speisen in privaten
Haushalten konzipiert.
Dieses Gerät ist für den Einbau
vorgesehen. Niemals freistehend
verwenden.
Dieses Gerät ist für das Erhitzen von
Nahrungsmitteln und Getränken
vorgesehen. Das Trocknen von
Lebensmitteln, Kleidungsstücken oder
das Aufwärmen von Heizpolstern,
Sandalen, Schwämmen, feuchten
Tüchern oder ähnlichen Materialien
kann zu Verletzungen, Entzündung
oder Brand führen.
VORSICHT: Das Gerät ist nicht
für den Betrieb mittels externer
Zeitschaltuhr oder getrenntem
Fernbedienungssystem konstruiert.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung
im Freien geeignet.
Lagern Sie in oder in der Nähe
des Geräts keine explosiven oder
leichtentzündlichen Gegenstände
wie Spraydosen. Verwenden
Sie kein Benzin oder andere
leichtentzündliche Substanzen
im Gerät und halten Sie solche
Substanzen vom Gerät fern.
Andernfalls besteht die Gefahr eines
Feuers, wenn das Gerät versehentlich
eingeschaltet wird.
Kinder dürfen keine Aufstell- und
Installationsvorgänge durchführen.
Halten Sie Kinder bei der Aufstellung
und Installation von diesem
Gerät fern. Bewahren Sie das
Verpackungsmaterial (Plastiktüten,
Polystyrol usw.) während und nach
der Aufstellung und Installation des
Geräts nicht in der Reichweite von
Kindern auf, da es eine mögliche
Gefahrenquelle darstellt.
Verwenden Sie beim Auspacken
und Aufstellen des Geräts immer
Schutzhandschuhe.
Zum Transport und zur Installation
des Geräts sind mindestens zwei
Personen erforderlich.
WARNUNG: Verwenden Sie
keine Verlängerungskabel oder
DEUTSCH 28
Mehrfachsteckdosen. Schließen Sie
das Gerät nicht an eine Steckdose
an, die mit Fernbedienung betrieben
werden kann.
WARNUNG: Das Netzkabel muss
lang genug sein, um das Gerät
nach der Montage im Küchenmöbel
an die Hauptstromversorgung
anzuschließen.
Das Gerät kann nur in Betrieb
genommen werden, wenn die Tür fest
geschlossen ist.
Heißes Fett und Öl sind leicht
entzündlich. Beaufsichtigen Sie stets
wachsam den Garvorgang, wenn Sie
Speisen mit viel Fett, Öl oder Alkohol
(wie Rum, Cognac oder Wein zum
Beispiel) zubereiten.
Das Gerät nicht unbeaufsichtigt
lassen, insbesondere dann, wenn
beim Garen Papier, Kunststoff oder
andere brennbare Materialien
verwendet werden. Papier kann
verkohlen oder Feuer fangen. Einige
Kunststoffe können schmelzen, wenn
sie zusammen mit den Speisen erhitzt
werden.
Bei Nutzung der
Mikrowellenfunktionen darf das
Gerät nur eingeschaltet werden,
wenn sich Speisen im Garraum
benden. Andernfalls kann es zu
Schäden am Gerät kommen.
Stellen Sie ein Glas Wasser in den
Garraum, um Schäden zu vermeiden.
Das Wasser absorbiert die Energie
der Mikrowellen, so dass das Gerät
nicht beschädigt wird.
Lassen Sie das Gerät während
des Dörrens von Speisen niemals
unbeaufsichtigt.
Benutzen Sie das Gerät nicht zum
Trocknen von Textilien, Papier,
Gewürzen, Kräutern, Holz, Blumen,
Früchten oder anderen brennbaren
Stoffen. Es besteht Brandgefahr.
WARNUNG: Erhitzen Sie keine
geschlossenen Gefäße oder Behälter
in diesem Gerät.
Andernfalls kommt es zu einem
Druckanstieg im Gefäß, so dass
dieses explodieren und das Gerät
beschädigen könnte.
WARNUNG: Wenn das Gerät im
Kombinationsmodus betrieben wird,
dürfen Kinder das Gerät wegen der
entstehenden hohen Temperaturen
nur unter Aufsicht Erwachsener
benutzen.
Das Gerät nicht zum Garen oder
Aufwärmen ganzer Eier mit oder
ohne Schale verwenden, da diese
auch nach Ende des Gar- oder
Aufwärmvorgangs explodieren
können.
Bei Verwendung von alkoholischen
Getränken (z. B. Rum, Cognac,
Wein, usw.) zum Braten oder Backen
DEUTSCH 29
ist zu beachten, dass Alkohol bei
hohen Temperaturen verdampft. Die
entstehenden alkoholischen Dämpfe
können sich entzünden, wenn sie
in Kontakt mit dem elektrischen
Heizelement kommen.
Verwenden Sie Backofenhandschuhe,
um Gargeschirr und Roste zu
entnehmen. Achten Sie darauf, die
Heizelemente nicht zu berühren.
Wenn Material innerhalb oder
außerhalb des Garraums zu brennen
anfängt, die Gerätetür geschlossen
halten und das Gerät ausschalten.
Ziehen Sie den Netzstecker oder
schalten Sie die Sicherung im
Schaltkasten aus.
Entfernen Sie alle Metallteile (z.
B. Verschlüsse) von Papier- oder
Plastikbeuteln, bevor Sie diese in den
Garraum legen.
Benutzen Sie das Gerät nicht zum
Frittieren, da die Öltemperatur nicht
kontrolliert werden kann.
WARNUNG: Flüssigkeiten können
über den Siedepunkt hinaus erhitzt
werden, ohne dass es zu einer
sichtbaren Blasenbildung kommt.
Das kann dazu führen, dass die
heiße Flüssigkeit plötzlich überkocht.
Um dies zu vermeiden, ergreifen Sie
folgende Vorsichtsmaßnahmen:
1. Verwenden Sie möglichst keine
hohen, schmalen Gefäße mit engem
Hals.
2. Rühren Sie die Flüssigkeit um,
bevor Sie das Gefäß in den Garraum
stellen, und lassen Sie einen Teelöffel
im Gefäß.
3. Lassen Sie die Flüssigkeit nach
dem Erhitzen kurz stehen und rühren
Sie sie nochmals um. Nehmen Sie
das Gefäß dann vorsichtig aus dem
Gerät.
WARNUNG: Babynahrung
in Gläsern oder Getränke in
Babyäschchen müssen nach dem
Erwärmen immer umgerührt und auf
die richtige Temperatur überprüft
werden.
WARNUNG: Keine Gehäuseteile
entfernen. Prüfen Sie die
Türdichtungen und die umliegenden
Bereiche regelmäßig auf
Beschädigungen. Nehmen Sie das
Gerät nach einer Beschädigung
erst wieder in Betrieb, nachdem es
von einem qualizierten Techniker
repariert wurde.
WARNUNG: Verwenden Sie keine
Wasserdampfreinigungsgeräte.
WARNUNG: Die Verwendung
scharfer oder scheuernder
Reinigungsmittel für die Reinigung
dieses Geräts wird nicht empfohlen,
da diese Reiniger die Oberäche
verkratzen und damit zu Schäden am
Glas führen können.
DEUTSCH 30
Produktbeschreibung
1
2
3
1
Bedienfeld
2
Beleuchtung
Zubehörteile
Drehtellerauage
1x
Glasdrehteller
1x
Dampfeinsatz
1x
3
Tür
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.