2
ENGLISH
The assembly should be carried out by
a qualified person, due to the fact that
wrong assembly can lead to that the
furniture/object topples or falls resulting
in personal injury or damage.
NOTE! Screws or fittings to fix the
furniture/object to the wall/ceiling are
not included. Choose screws and fittings
that are specially suited to the material
in your wall/ceiling and have sufficient
holding power. If you are uncertain,
contact your local specialised retailer.
DEUTSCH
Fachkundige Montage erforderlich.
Unsachgemäße Montage kann zu
Unfällen führen; Möbel/Gegenstand
könnte kippen oder umfallen. WICH
TIG! Schrauben oder Beschläge zur
Wand-/Deckenbefestigung sind nicht
beigepackt. Achten Sie darauf, dass Sie
Schrauben/Beschläge entsprechend
der Wand-/Deckenbeschaffenheit und
mit ausreichender Tragfähigkeit ver
wenden. Erkundigen Sie sich gfs. beim
Eisenwarenfachhandel.
FRANÇAIS
Le montage doit être effectué par une
personne compétente. Un montage mal
effectué peut provoquer la chute du
meuble/de l’objet et blesser quelqu’un.
ATTENTION ! Les vis et ferrures pour
fixer le meuble/l’objet au mur ou au
plafond ne sont pas incluses. Adaptez
les vis et ferrures au matériau du mur/
plafond et au poids de l’objet. En cas de
doute, demandez conseil à un vendeur
spécialisé
NEDERLANDS
De montage dient te worden uitgevoerd
door een vakbekwaam iemand.
Foutieve montage kan er toe leiden
dat het meubel/voorwerp kantelt of
omvalt en iets beschadigt resp. iemand
bezeert. N.B. Schroeven of beslag om
het meubel/voorwerp in de wand/het
plafond vast te zetten, zijn niet inbe
grepen. Denk er aan dat de schroeven
of het beslag dat je kiest geschikt
moeten zijn voor de wand/het plafond
waarin ze vastgezet moeten worden,
en voldoende draagkracht moeten heb
ben. Neem bij twijfel contact op met de
lokale vakhandel.
ITALIANO
Il montaggio deve essere effettuato da
una persona competente. Se non viene
effettuato correttamente, il prodotto
può ribaltarsi o cadere, danneggiando
persone o cose. N.B. Le viti e gli acces
sori per fissare il prodotto alla parete/al
soffitto non sono inclusi. Scegli viti e
accessori di fissaggio in grado di sos
tenere il peso del prodotto in questione
e adatti alla parete/al soffitto a cui
l’articolo va fissato. Se hai dei dubbi,
rivolgiti a un rivenditore specializzato.
ESPAÑOL
Sólo personal autorizado debe reali
zar el montaje del mueble, pues si no
se hace correctamente, el mueble/
elemento se puede caer y causar daños.
¡ADVERTENCIA! No se incluyen tornil
los ni herrajes para sujetar el mueble/
elemento a la pared. Recuerda que al
seleccionar tornillos y herrajes, éstos
deben tener la resistencia suficiente.
Ante cualquier duda, ponte en contacto
con tu tienda especializada.
PORTUGUES
O móvel deve ser montado por uma
pessoa especializada, porque se não
for montado correctamente, pode cair
e causar danos. ATENÇÃO! Os parafu
sos e ferragens para fixar o móvel à
parede/tecto não estão incluídos. Es
colha sempre os parafusos e ferragens
apropriados para o material da sua
parede/tecto e que tenham a suficiente
capacidade de suporte. Se tiver dúvi
-
das, contacte com um especialista.
SVENSKA
Monteringen ska utföras av kunnig
person, då felmontering kan leda till att
möbeln/föremålet tippar eller faller och
skadar någon eller något. OBS! Skru
var eller fästbeslag att fästa möbeln/
föremålet i väggen/taket medföljer ej.
Tänk på att skruvarna eller fästbesla
gen du väljer ska vara avsedda för
väggen/taket de ska fästa i, samt ha
tillräcklig bärkraft. Är du osäker kon
-
takta din lokala fackhandel.
DANSK
Monteringen skal udføres af en kyndig
person, da fejlmontering kan fører til
møblet/genstanden tipper eller falder
ned over noget eller nogen.
OBS! Skruer eller beslag til at sætte
møblet/genstanden fast i væggen med
følger ikke.
Husk på at skruerne eller beslagene du
vælger skal være beregnet til væggen/
loftet de skal sættes fast i, samt ha´
tilstrækkelig bærekraft. Er du usikker,
komtakt da din lokale fagmand.
AA- 67406-8