ENGLISH
To avoid risk of the cabinets tipping, in
combination with the bar solution, the
cabinets must be carefully screwed into
the wall or oor. The cabinets must also
be screwed together. NOTE! Screws or
ttings to x the furniture to the wall/oor
are not included. Always choose screws
and ttings that are specially suited to
the material in your wall/oor. If you are
uncertain, contact the IKEA sales staff or a
specialised retailer.
DEUTSCH
Um das Kippen der Schrank-/
Barkombination zu vermeiden, bitte
darauf achten, dass die Schrauben fest
in Boden oder Wand verankert sind.
Auch die Schränke müssen miteinander
verschraubt werden. Achtung! Beschläge
zur Wand-/Bodenbefestigung sind nicht
beigepackt. Wählen Sie Beschläge,
die für das entsprechende Boden-/
Wandmaterial geeignet sind. Bei Fragen
stehen die Mitarbeiter von IKEA oder auch
der örtliche Fachhandel zur Verfügung.
NEDERLANDS
Om te voorkomen dat de kasten kantelen
of omvallen als ze gecombineerd worden
met de bar, moeten de kasten goed in de
wand of de vloer worden vastgeschroefd.
De kasten moeten ook aan elkaar worden
geschroefd. N.B. Excl. schroeven en beslag
om het meubel aan de wand/vloer te
bevestigen. Kies schroeven en beslag die
speciek geschikt zijn voor het materiaal
van de wand/vloer. Raadpleeg bij twijfel
een verkoopmedewerker van IKEA of de
vakhandel.
ITALIANO
Per evitare il rischio che i mobili si ribaltino
quando vengono coordinati con un piano
bar, devono essere ssati bene alla parete
o al pavimento. I mobili devono anche
essere avvitati tra loro. N.B. Le viti e gli
accessori per ssare i mobili alla parete
o al pavimento non sono inclusi. Scegli
viti e accessori adatti al materiale della
tua parete o del tuo pavimento. Se hai
dubbi, rivolgiti al personale di IKEA o a un
rivenditore specializzato.
FRANÇAIS
Pour éviter que les éléments ne tombent
lorsqu’ils sont combinés à la solution bar,
ils doivent être solidement ancrés dans le
mur ou au sol. Les éléments doivent aussi
être vissés ensemble. ATTENTION ! Les vis
et ferrures pour xer le meuble au mur ou
au plafond ne sont pas incluses. Pensez
à choisir des vis ou ferrures adaptées au
matériau du mur/sol. En cas de doute,
demandez conseil à un vendeur spécialisé.
2
ESPAÑOL
Para evitar que los armarios se caigan
cuando se combinan con el bar, hay que
atornillarlos correctamente en la pared
o en el suelo. También hay que unir los
armarios con tornillos. ¡ADVERTENCIA!
No se incluyen los tornillos y herrajes para
sujetar el mueble en la pared/el suelo.
Elige tornillo sy herrajes que se adapten
al material de la pared/del suelo. Si tienes
dudas, ponte en contacto con personal
de ventas de IKEA o con una tienda
especializada.
AA-77498-2
PORTUGUES
Para prevenir o risco de queda dos
armários, em combinação com a solução
da barra, os armários deverão ser
cuidadosamente rmados com parafusos
às paredes ou ao pavimento. Os armários
também deverão ser aparafusados
um ao outro. ATENÇÃO! Os parafusos
ou ferragens para rmar móveis à
parede/pavimento não estão incluídos.
Escolha sempre parafusos e ferragens
especialmente apropriados para o
material da sua parede/pavimento. Se
não tiver certeza, contacte com o pessoal
de vendas da IKEA ou com um perito.
SVENSKA
För att undvika risken för att skåpen
ska falla när de kombineras med
barlösningen, måste skåpen skruvas
ordentligt fast i vägg eller golv. Skåpen
måste också skruvas ihop. OBS! Skruvar
och beslag för att fästa möbeln i vägg/
golv ingår inte. Välj skruvar och beslag
som är särskilt avpassade för vägg-/
golvmaterialet. Om du är osäker, kontakta
IKEAs säljpersonal eller fackhandel.
DANSK
For at undgå at skabet vælter når det
kombineres med barløsningen, skal
skabet skrues ordentligt fast i væg eller
gulv. Skabet skal også skrues sammen.
OBS! Skruer og beslag til at fastspænde
møblet i væg/gulv medfølger ikke. Vælg
skruer og beslag som er særligt velegnet
til væg-/gulvmaterialet. Hvis du er usikker,
kontakt da IKEAs salgspersonale eller en
faghandel.
NORSK
For unngå risikoen for at skapene skal falle
ned når de kombineres med barløsningen,
må skapene skrues ordentlig fast i vegg
eller gulv. Skapene må også skrues
sammen.
OBS! Skruer og beslag til å feste møbelet i
vegg/gulv følger ikke med. Velg skruer og
beslag som er spesielt beregnet for vegg/gulvmaterialet. Kontakt salgspersonalet
til IKEA eller en faghandel dersom du er
usikker.
SUOMI
Kaapit on kiinnitettävä hyvin seinään
tai lattiaan jotta ne eivät kaatuisi
asennettaessa yhteen baariratkaisun
kanssa. Kaapit on myös kiinnitettävä
ruuveilla toisiinsa. HUOM.! Ruuvit ja
kiinnikkeet seinään/lattiaan kiinnittämistä
varten eivät sisälly pakkaukseen.
Valitse sellaiset ruuvit ja kiinnikkeet,
jotka on erityisesti suunniteltu seinä/lattiamateriaalillesi. Jos olet epävarma,
ota yhteyttä IKEAn henkilökuntaan tai
muuhun asiantuntijaan.
POLSKI
Aby uniknąć niebepieczeństwa
przewrócenia się szafek w kombinacji z
rozwiązaniem belkowym, należy ostroznie
przykręcić szafki do ściany lub podłogi.
Należy je także przykręcić razem.
UWAGA! Komplet nie zawiera wkrętów
ani mocowań do przymocowania mebla
do ściany/ podłogi. Wybieraj zawsze
wkręty i umocowania odpowiednie do
twojej ściany/podłogi. W przypadku
pytań skontaktuj się z pracownikami
sklepu IKEA lub innym profesjonalnym
sklepem.
3
ČESKY
Pro zamezení rizika pádu skříněk s
konzolkou, musí být skříňky pečlivě
přišroubovány do zdi či podlahy. Skříňky
musi být také sešroubovány dohromady.
UPOZORNĚNÍ! Šroubky nebo kování pro
upevnění nábytku ke zdi/podlaze nejsou
součástí výrobku. Vždy vyberte šroubky
a kování, které jsou vhodné pro vaši zeď/
podlahu. Pokud si nejste jisti, kontaktujte
specializovaného prodejce.
SLOVENSKY
Aby sme sa vyhli riziku pádu skrinky s
konzolou, skrinka musí byť dôkladne
prišrobovaná na stenu alebo na podlahu.
UPOZORNENIE! Skrutky alebo kovania na
pripevnenie nábytku na stenu/podlahu
nie sú súčasťou balenia. Vždy zvoľte
skrutky vhodné do Vašej steny.
MAGYAR
Hogy megelőzd a szekrény felborulását,
ajánlatos a bárkombinációt óvatosan a
falhoz vagy a padlóhoz csavarozni. A
bárpolcot szintén csavarral kell rögzíteni a
szekrényhez.
MEGJEGYZÉS! A rögzítőcsavarokat,
tipliket külön kell megvásárolnod, ezeket
a csomagolás nem tartalmazza. Mindig
a lakásodban található falhoz/ padlóhoz
megfelelő csavart válassz. Ha bizonytalan
vagy a választásban, szerelésben,
kérj segítséget az IKEA áruházban a
szakképzett személyzettől vagy szerelőtől.
РУССКИЙ
Во избежание падения шкафов в
комбинации с барной стойкой их
необходимо как следует прикрепить
шурупами к стене/полу. Также шкафы
необходимо скрепить между собой
шурупами. ВНИМАНИЕ! Шурупы или
крепления для фиксации мебели на
стене/полу не прилагаются. Выбирайте
шурупы и крепления, которые
подходят к материалу Ваших стен/
полов. В случае каких-либо сомнений
обратитесь к консультантам магазина
ИКЕА или в специализированный
магазин.
中文
为防止柜件在安装搁板后发生倾倒事
故,有必要将柜件与墙壁或地面连接固定
。柜件之间也应进行连接。注意!产品包
装不含墙/地面连接固定螺钉。应根据墙
体/地面材料,选择适用的安装螺钉。如
有疑问,须向宜家商场有关销售人员或专
业五金店咨询求助。
日本語
カウンターを取り付けた際キャビネットの転倒
を防ぐには、キャビネットを壁や床にネジでしっ
かりと固定してください。キャビネット同士もネ
ジで留めてください。注意!キャビネットを壁や
床にに取り付けるためのネジや留め具は含ま
れていません。壁や床の材質に合ったネジや
留め具を使用してください。ご不明の場合に
は、イケアの販売員又はお近くの専門店にご
相談ください。
4
AA-77498-2