ENGLISH
The National Electric Code (NEC) does
not permit cords to be concealed
where damage to insulation may go
unnoticed. To prevent fire danger, do
not run cord behind walls, ceilings,
soffits, or cabinets where it may be
inaccessible for examination. Cords
should be visually examined periodically and immediately replaced when
any damage is noted.
ENGLISH
ATTENTION:
CAUTION: Injury to persons and damage to the lamp and/or the mounting surface may result if the lamp is
pulled from the surface. To reduce
the likelihood of such injury or damage, mount only on a surface that is
mechanically sound.
ENGLISH
WARNING
Deviation from the assembly instructions may result in a risk of fire or
electric shock.
FRANÇAIS
Le Code Electrique National (NEC) ne
permet pas qu’un câble dont l’isolation risque d’être endommagée soit
dissimulé. Pour éviter tout risque
d’incendie, ne pas dissimuler le câble
à l’intérieur d’un mur, d’un plafond,
d’une corniche, d’un meuble de cuisine etc. si cela rend la vérification de
l’état du câble plus difficile. Vérifier
régulièrement l’état des câbles. Si
un câble est endommagé, il doit être
remplacé immédiatement.
2
FRANÇAIS
IMPORTANT!
MISE EN GARDE. Ne pas arracher le
luminaire. Cela peut provoquer des
blessures ou l’endommagement du
luminaire ou du support auquel il est
fixé. Pour des raisons de sécurité,
fixer le luminaire à une surface solide
et adaptée.
FRANÇAIS
ATTENTION
Tout écart par rapport aux instructions d’assemblage peut entraîner un
risque d’incendie ou de choc électrique.
AA-274828-2
ESPAÑOL
El Código Nacional Eléctrico (EE.
UU. National Electric Code [NEC]) no
permite ocultar cables donde puedan
pasar desapercibidos daños en su
aislamiento. Para prevenir el riesgo
de incendio, no pases cables por el
interior de paredes, techos, falsos
techos o armarios si quedan inaccesibles para examen. Los cables deben
ser examinados periódicamente y
reemplazados de inmediato cuando
se advierta cualquier daño.
ESPAÑOL
¡ATENCIÓN!
¡ADVERTENCIA! No extaer la lámpara
de la superficie de montaje. Esto puede ocasionar daños a las personas, a
la lámpara y/o a la superficie de montaje. Para reducir el riesgo de daños,
la lámpara sólo se debe montar en
una superficie adecuada y resistente.
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
No seguir las instrucciones de montaje puede resultar en incendio o
descarga eléctrica.
3
ENGLISH
ANSLUTA power supply cord is sold
separately.
ENGLISH
IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
This product has a polarized plug
(one blade is wider than the other) as
a feature to reduce the risk of electric
shock. This plug will fit in a polarized
outlet only one way. If the plug does
not fit fully in the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician. Never use with
an extension cord unless plug can
be fully inserted. Do not attempt to
defeat the safety purpose of the polarized attachment plug. Do not alter
the plug.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRICAL
SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF
PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
4
AA-274828-2
FRANÇAIS
Le câble d’alimentation électrique
ANSLUTA est vendu séparément.
FRANÇAIS
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
fiche ne s’insère pas complètement
dans la prise, inverser la fiche. Si
vous n’arrivez toujours pas à insérer
la fiche dans la prise, consultez un
électricien qualifié. Ne jamais utiliser
un fil de rallonge à moins que la
fiche ne puisse être insérée complètement. Ne jamais tenter de déjouer
le dispositif de sécurité de la fiche.
Ne jamais modifier la fiche.
IMPORTANTES
Ce produit est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large que
l’autre). Pour des raisons de sécurité,
cette fiche ne s’insère que d’une seule
façon dans la prise polarisée. Si la
ESPAÑOL
El cable de alimentación eléctrica
ANSLUTA se vende aparte.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Este producto tiene un enchufe polarizado (una patilla es más ancha que la
otra) para reducir el riesgo de calambres. Este enchufe sólo se podrá
AVERTISSEMENT : POUR EVITER
TOUT RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, INTRODUIRE LA FICHE LARGE
DANS LA FENTE LARGE DE LA
PRISE DE COURANT EN S’ASSURANT QU’ELLE S’INSERE COMPLETEMENT.
enchufar de una forma. Si el enchufe
no se puede introducir completamente en la toma, gíralo. Si sigue
sin poderse enchufar, contactar con
un electricista cualificado Nunca se
debe usar un alargador si el enchufe no se puede enchufar de forma
correcta. Nunca se debe alterar el
dispositivo de seguridad del alargador polarizado. No manipular el
enchufe.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR CALAMBRES, LA PATILLA ANCHA DEL
ENCHUFE DEBE COINCIDIR CON LA
RANURA ANCHA E INTRODUCIRSE
COMPLETAMENTE.
5