Ikea 90263346, 80265384 Assembly instructions

IKEA PS 2014
ENGLISH
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
For indoor & outdoor use!
This product is not intended for children under 3 years old due to the content of electrical components. IKEA recommends that only adults should handle the recharging and that children should use the lamp without the adapter/charger. Regularly exam­ine for damage of cord, plug, enclo­sure and other parts. In the event of such damage, the product must not be used with the charger. Important information! Save this instruction!
Technical specification
Inside battery Ni-MH rechargable. 4x1.2V, 2000mAh, AA.
Cleaning
Use a damp cloth, avoid strong deter­gents.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Regularly check the cord, the trans­former, the lamp casing and all other parts for damage. If any part is dam­aged the product should not be used. Suitable for outdoor use, IP 44. Do not place or immerse the lamp in water. The transformer is not to be used within 1,5 m (5’) of a pool or spa. The transformer shall be mounted at least 0,3 m (1’) above ground. When used outdoor the transformer shall be connected to a GFCI pro­tected hooded flush type cover plate receptacle marked “Wet location”.
WARNING:
Do not use an extension cord.
Important information! Keep these instructions for future use.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
2
AA -9 938 27-2
FRANÇAIS
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour une utilisation interieure et exterieure !
Ce produit ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans car il contient des composants électriques. IKEA recommande que seul un adulte procède au chargement de la batterie et que le chargeur/adaptateur soit retiré avant toute utilisation de la lampe par les enfants. Vérifier régu­lièrement l’état du cordon, de la prise et du boîtier et des autres parties du produit. Si une partie est endomma­gée, ne pas utiliser le produit avec le chargeur. Informations importantes à conserver !
Spécifications techniques
Accumulateur Ni-MH rechargeable 4x1,2V, 2000mAh, AA.
Entretien
Utiliser un chiffon humide, éviter les détergents puissants.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Vérifier régulièrement que le câble, le transformateur, le corps de lampe et les autres parties ne sont pas endommagés. Si une de ces pièces est endommagée, ne pas utiliser le produit. Pour une utilisation extérieure, IP 44. Le luminaire ne doit être ni placé ni plongé dans l’eau. Ne pas utiliser le transformateur à moins de 1,5 m d’un étang ou d’une piscine. Le transformateur doit être installé à 0,3 m minimum du sol. Pour une utilisation en extérieur, le transformateur doit être connecté à une prise femelle protégée par un coupe-circuit GFCI et dotée d’un couvercle portant l’indication « Wet location ».
MISE EN GARDE:
Ne jamais utiliser de rallonge.
Information importante. Conserver la notice pour tout utilisation ultérieure.
CONSERVER CES MESURES DE SÉCURITÉ
3
ESPAÑOL
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
¡Para uso en interiores y exteriores!
Este producto no ha sido diseñado para niños menores de 3 años, porque contiene componentes eléctricos. IKEA recomienda que únicamente cambie la batería un adulto y que se retire el adaptador/cargador antes de que utilicen la lámpara los niños. Comprueba con regularidad el estado del cordón, del enchufe, del contene­dor y otras partes del producto. Si una de las partes estuviera dañada, no utilices el producto con el cargador. Información importante. Guárdala.
Especificaciones técnicas.
Acumulador Ni-Mh recargable. 4x1,2V, 2000mAh, AA.
Limpieza
Utiliza un paño humedecido y evita los detergentes fuertes.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Repasar con cierta frecuencia el cable, el transformador, el casqullo y los demás components para compro­bar que no tenga ninguno dañado. Si aparece un componente dañado, no se debe utilizar el producto. Apto para uso en exteriors, IP 44. . Esta lámpara no se debe colocar ni sumergir en agua. No utilizar el transformador a una distancia inferior a 1,5 m de fuentes o piscinas.. Al transformador se debe montar a una altura de mínimo 0,30 m sobre el suelo. Si se utiliza en el exterior, el transfor­mador se debe conectar a un enchufe hembra con toma de tierra, cubierto, empotrado y con una tapa que indi­que “Zona húmeda”.
ADVERTENCIA!
No utilizar alargador.
¡Información importante! Guardar estas instrucciones para el futuro.
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES
4
AA -9 938 27-2
5
6 AA -9 938 27-2
ENGLISH
After approximately 2 years, the rechargeable batteries need to be replaced when the lamp don’t light up. Replace with Ni-MH rechargable
1.2V, 2000mAH, AA type batteries. Light Source is LED (Light Emitting Diods), the LED can not be ex­changed by customer.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
FRANÇAIS
Remplacer les piles rechargeables au bout de 2 ans environ, lorsque la lampe n’éclaire plus. Remplacer par des piles rechargeables Ni-MH, 1,2V, 2000mAH, AA. La source lumineuse de ce produit est composée d’une LED (Diode élec­troluminescente), qui ne peut être changée par le client.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION ULTÉ­RIEURE.
7
ESPAÑOL
Reemplaza las pilas recargables después de unos 2 años, cuando la lámpara no se encienda. Reemplá­zalas por pilas recargables Ni-MH, 1,2V, 2000mAH, AA. La fuente luminosa de este producto es un LED, que el cliente no puede cambiar.
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PARA UN USO POSTERIOR.
8
AA -9 938 27-2
9
10 AA -9 938 27-2
11
ENGLISH
Max. load 130 kg (286 lb)
FRANÇAIS
Charge max. 130 kg (286 lb)
ESPAÑOL
Peso máx. 130 kg (286 lb).
© Inter IKE A Syste ms B.V. 201312
20 13 -10 -16 AA -9 938 27-2
Loading...