Ikarus Aerofly 5 User guide [pl]

www.conrad.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Symulator lotów Aerofly 5 Ikarus
Produkt nr: 208940
Copyright © 1998-2012 IPACS
Wersja 5.7.1.9
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 1 z 53
www.conrad.pl
www.conrad.pl
1. Wstęp
Wybór aerofly5 to krok w przyszłość komputerowych symulatorów lotniczych. Bazując na podstawie
sprawdzonej technologii wielokrotnie nagradzanego oprogramowania AeroFly Professional Deluxe,
stworzyliśmy nową wersję w ciągu 4 lat pracy. Poświęcony czas pozwolił dostosować AeroFly do wymagań współczesnych kart graficznych oraz możliwości sprzętowych komputerów PC / MAC.
Podstawowe cechy nowego produktu to:
Profesjonalny symulator lotu Grafika 4D w jakości HD Prawie nieskończona liczba możliwości ustawień oprogramowania Kompatybilność z OpenGL Doskonałe odwzorowanie fizyki lotu oraz szczegółów krajobrazu
2.Wymagania systemowe
Do prawidłowego działania aerofly5 wymagane jest spełnienie następujących wymagań systemowych (poniżej). W trakcie symulacji lotu możesz wyświetlić wartość FPS (ilość klatek na sekundę) za pomocą kombinacji klawiszy Ctrl+l. Wartość FPS powinna wynosić co najmniej 33, aby wyświetlać płynną symulację lotu.
Minimalne wymagania systemowe
• Procesor 100% Intel Pentium 4 lub AMD Athlon64 2.4 GHz
• 1 GB RAM
• 14 GB wolnej przestrzeni na dysku HDD
• Napęd DVD-ROM
• Sterowniki OpenGL 2.1 oraz kartę graficzną 3D z min. 256 MB pamięci RAM (odpowiednik co
najmniej karty NVIDIA 7600GT lub ATI HD3650)
• Windows XP / Windows Vista / Windows 7
• Wolny port USB do podłączenia interfejsu USB-GameCommander Uwaga: System spełniający tylko minimalne wymagania systemowe może spowodować wolne ładowanie i wyświetlanie modeli oraz krajobrazów. Krajobrazy 4D dla płynnego wyświetlania wymagają spełnienia poniższych wymagań systemowych.
Zalecane wymagania systemowe:
• Procesor Intel Core 2 Duo or AMD Athlon64 X2
• Sterowniki OpenGL 3.1 oraz kartę graficzną 3D NVIDIA lub kartę ATI z co najmniej 512 MB.
(odpowiednik co najmniej karty NVIDIA GeForce 8800 or ATI Radeon HD4850)
• 2 GB RAM
• Windows XP / Windows Vista / Windows 7
• Wolny port USB do podłączenia interfejsu USB-GameCommander
3. Instalacja (Microsoft Windows)
Strona 2 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Włóż płytę aerofly5 DVD do napędu DVD ROM. Płyta DVD zawiera Twój 20-cyfrowy kod produktu, którego będziesz potrzebował przy aktywacji oprogramowania.
Kroki instalacji:
Po włożeniu płyty DVED do napędu program instalacyjny uruchomi się automatycznie Po starcie instalatora wybierz pożądany język instalacji aerofly5 Podążaj według instrukcji instalatora
W przypadku gdy instalator nie uruchomi się automatycznie, należy uruchomić proces instalacji ręcznie za pomocą pliku Setup.exe znajdującego się na płycie DVD.
Kliknij “Mój Komputer”, następnie wybraną literę odpowiadającą napędowi DVD Po starcie instalatora wybierz pożądany język instalacji aerofly5 Kliknij prawym klawiszem myszy oraz wybierz opcję „Otwórz” Po starcie instalatora wybierz pożądany język instalacji aerofly5 Podążaj według instrukcji instalatora
Informacja dla użytkowników Windows Vista oraz Windows 7
Instalator aerofly5 przy instalacji w systemach Windows Vista oraz Windows 7domyślnie umieszcza pliki instalacyjne w domyślnym folderze instalacji aplikacji użytkownika. Wymagane jest aby użytkownik udostępnił odpowiednią ilość przestrzeni dyskowej w tej lokalizacji.
5. Kalibracja trasmitera GameCommander
Strona 3 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Podczas pierwszego startu program zostaniesz poproszony o kalibrację transmitera GameCommander. Program aerofly5 uruchomi automatycznie asystenta kalibracji. Kalibracja przebiega w 5 krokach:
Krok 1
Kalibracja zasięgu transmitera. Wszystkie dostępne przełączniki, pokrętła oraz potencjometry powinny być wychylone w maksymalny sposób, w każdym możliwym kierunku oraz z powrotem do wyjściowego położenia.
Krok 2
Doprowadź wszystkie dostępne przełączniki, pokrętła oraz potencjometry z powrotem do wyjściowego położenia.
Strona 4 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Krok 3
aerofly5 współpracuje z transmiterami różnych producentów. Jako że występuje znacząca różnica pomiędzy zakresami pracy urządzeń innych producentów, aerofly5 potrafi automatycznie zidentyfikować dokładnie każdy kanał konfigurowanego transmitera do którego aerofly5 transmituje sygnał.
Konfiguracja może być przeprowadzona poprzez ustawienie każdej z dźwigni joysticka w 4 kierunki (maksymalne wychylenie), według kierunków podanych na szkicu. W ten sposób aerofly5 jest w stanie zidentyfikować 4 podstawowe kierunki wychylenia.
Strona 5 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Uwaga: Jeśli używasz joysticka, który nie posiada dwóch dźwigni (jak w klasycznym gamepadzie), porusz dźwignią na osi, która ma być zdefiniowana jako przepustnica (odpowiednik lewej dźwigni wychylonej do przodu), oraz na osi która ma być zdefiniowana jako lotka (odpowiednik lewej dźwigni wychylonej do prawej). Aby skalibrować ruchy prawej dźwigni kontrolera aerofly5, porusz dźwignią
Twojego kontrolera do przodu oraz w prawo.
Krok 4
Przypisanie funkcji joysticka.
Jeśli sterujesz kontrolerem lotu po raz pierwszy, jest zalecane aby pozostawić ustawienia w pozycji „Mode 2”. W ten sposób możesz sterować przepustnicą za pomocą lewej dźwigni kontrolera oraz kierunkiem lotu za pomocą prawej dźwigni. W przypadku gdy te ustawienia nie są odpowiadające, możesz je zmienić w tym miejscu. Poruszając dźwigniami możesz obserwować, które funkcje kontrolera aerofly5 są przypisane do Twojego kontrolera. Jeśli chcesz dokonać indywidualnego przypisania funkcji kontrolera, wybierz „Advanced Channel Setup“ w menu kontrolera.
Strona 6 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Krok 5
Przyporządkowanie przycisków Twojego kontrolera/klawiatury do najpopularniejszych funkcji kontrolera aerofly5. W programie jest ustawione domyślnie zalecana konfiguracja kontrolera. Aby zmienić tą konfigurację:
Kliknij wybraną opcję pod menu „Function” Użyj wybranego przycisku lub joysticka kontrolera W przypadku wyboru opcji „Keybord” (przypisanie funkcji do klawiatury użytkownika) do
wyboru są tylko klawisze numeryczne 1-9
Sprawdź czy wszystkie funkcje zostały przypisane prawidłowo. Jeśli chcesz zamienić kierunek
/ oś działania danego przycisku kliknij opcję „Invert” w prawej kolumnie menu
Strona 7 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Dalsze szczegóły konfiguracji kontrolera opisano w rozdziale 12, menu “Kontroler”.
6. Aktywacja aerofly5
Po skalibrowaniu urządzenia aerofly5 musi zostać aktywowany aby możliwe był korzystanie ze wszystkich modeli oraz scenerii. Aktywacja jest możliwa tylko przy użyciu interfejsu USB GameCommander i nie jest przypisana do konkretnego komputera (program może być więc instalowany na różnych komputerach). Aktywacja jest anonimowa i jest przeprowadzana tylko jeden raz. Do przeprowadzenia aktywacji potrzebne są: numer seryjny Twojego interfejsu GameCommander oraz klucz produktu umieszczony na dołączonej płycie CD. Aby aktywować aerofly5:
Włącz program Jeśli wcześniej dokonałeś kalibracji, pojawi się okno aktywacji
Strona 8 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Jeśli jest dostępne aktywne połączenie z Internetem, program aktywuje się automatycznie Jeśli połączenie z Internetem nie jest dostępne, kliknij „Offline activation” aby dowiedzieć się
więcej o procesie instalacji offline.
7. Wgrywanie modeli
Wgraj model klikając opcję „Model“ a następnie „Load Aircraft“ w głównym menu aerofly5.
Strona 9 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Lista folderów/ filtrowanie (lewy górny róg)
Wybierz samolot/helikopter do wyświetlenia. Możesz modyfikować folder “Favorites” (Ulubione) klikając prawym klawiszem myszy wybrany samolot/helikopter oraz wybierając „Add to Favorites“ w
menu kontekstowym.
Folder „Recently Flown“ (Ostatnio oblatywane) zawiera ostatnich 9 modeli, których ostatnio używałeś.
Moduł “Display mode” (lewy dolny róg)
Przełącz pomiędzy widokiem ikon oraz szczegółowymi danymi o modelach.
Moduł “Sort by” (prawy dolny róg)
Sortowanie widoku modeli według nazwy, rozmiarów, kryteriów.
Podgląd wybranego modelu (prawa strona)
W prawym górnym rogu możesz zobaczyć podgląd wybranego modelu z dokładnym opisem.
Moduł “Available configurations” (prawa strona, środek)
Domyślne ustawienie tego pola nie jest aktywowane. Dopiero po dokonaniu wybranej modyfikacji danego modelu za pomocą edytora modeli, możesz wybrać pożądaną konfigurację do wgrania.
Strona 10 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
8. Wgrywanie scenerii
Wgrywaj scenerię poprzez kliknięcie “Scenery“ a następnie „Load Scenery“ w menu głównym aerofly5.
Opis modułów znajdziesz w punkcie 7. „Wgrywanie modeli”
Dostępne typy zawodów:
Symbol: Nazwa: Skrót:
“Balloon Pop” (Przebijanie balonów) B
“Limbo” (Poprzeczka) L
“Pylon Race” (Wyścig między pylonami) P
“Air-Race” (Wyścig) A
“Landing Contest” (Lądowanie) S
“Autorotation landing” (Precyzyjne lądowanie z autorotacją ) R
Strona 11 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
9. Menu “Quick launch” (Szybki dostęp)
Użyj prawego przycisku myszy aby przejść do najpopularniejszych funkcji programu. Kliknij dowolny obszar ekranu prawym przyciskiem myszy – pojawi się menu szybkiego dostępu:
Wybierz pożądaną funkcję kliknięciem lewego przycisku myszy.
Menu podfunkcji
Moduły „Information Window“, „Instruments“ oraz „Camera mode“ są podzielone na 4 sekcje, z których każda kontroluje odpowiadające im podfunkcje.
Strona 12 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
10. Instrumenty, okno informacyjne
Możesz aktywować następujące instrumenty oraz informacje w postaci małych transparentnych okienek w menu „View“ lub poprzez użycie menu “Quick launch”:
Informacje:
• “Binoculars” (Lornetka)
• “Flight information” (Informacje o locie)
• “Transmitter” (Status transmitera)
• “Model functions” (Funkcje danego modelu)
• “Console” (Konsola)
Instrumenty:
• “Compass/Wind”
• “Variometer”
• “Tachometer”
• “Landing aid”
Uwaga: Okienko pojawia się domyślnej pozycji program. Jest możliwe przesunięcie okienka za pomocą przeciągnięcia kursorem myszki.
10.1 Wariometr
Ten instrument, istotny dla oceny parametrów lotu wskazuje prędkości pionową jednostki, czyli prędkości wznoszenia się lub opadania. Wyświetlone są również następujące parametry:
• Vz: Absolutna prędkość wznoszenia/opadania
• ASL: Wysokość nad poziomem morza (NN)
• AGL: Wysokość nad poziomem gruntu
• dH: Różnica w wysokości względem punktu startu
• Time: Długość lotu od ostatniego startu
Strona 13 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Dodatkowo w przypadku modelu szybowca, ikonka głośnika umożliwia odbieranie oraz emitowanie sygnałów akustycznych.
10.2 Okno funkcji modelu
Okno pokazuje menu funkcji dla wybranego modelu oraz ich przyporządkowanie. Standardowe funkcje takie jak przepustnica nie są tutaj wylistowane.
Przycisk aktywacji jest umieszczony pod belką z nazwą funkcji. Kliknij przycisk aby
dostosować daną funkcję.
Pamiętaj że nie wszystkie modele mają przyporządkowane funkcje specjalne. Okno funkcji pozostaje ukryte tak długo jak nie będzie wywołane przyciskiem myszki.
Okno menu pokazuje, które sygnały kontrolera aktualnie są przekazywane do Twojego modelu. Najczęściej występujące sygnały to:
Model samolotu: Podwozie samolotu, hamulce, klapy, zaczep holowniczy, pompa dymu, funkcje specjalne. Model helikoptera: Silnik helikoptera, klapy, tryb lotu, autorotacja.
Uwaga: Autorotacja jest wyłączona w modelach helikopterów w trybie lotu ‘N’ (Normal), tak długo jak nie aktywujesz odpowiadającego potencjometru lub przypisanego klawisza. Aby aktywować tryb 3D lub tryb lotu przełącz na tryb ‘flight mode’ - ‘A’ (Acro).
Uwaga: Aby ułatwić operowanie modelem, aerofly5 jest wyposażony w automatyczny mechanizm aktywacji podwozia, hamulca oraz funkcji holowania: Kiedy model jest restartowany (na przykład po wciśnięciu spacji, ‘B’ lub ‘D’), wymienione funkcje zostają zresetowane do ich domyślnej wartości. W takim wypadku (niezależnie od pozycji przełącznika) podwozie zostaje automatycznie wypuszczone. Natomiast w wypadku kiedy przełącznik podwozia jest przełączony z powrotem w pozycję ‘Retract’ (‘Wsuń’), automatyczna funkcja wysuwania podwozia jest dezaktywowana.
Po ponownym umiejscowieniu modelu wszystkie zaczepy holownicze pozostają zamknięte oraz hamulec otwarty – teraz możesz wystartować.
10.3 Asystent lądowania
Asystent lądowania wprowadzony w obecnej wersji aerofly5 służy ułatwieniu podejścia do lądowania i właściwego lądowania (przyziemienia) po krótkiej praktyce.
Strona 14 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Okno asystenta lądowania pokazuje schematyczną ścieżkę podejścia do lądowania symulując widok z kokpitu samolotu. Zielone prostokąty oznaczają prawidłowy korytarz podejścia do lądowania. W tle jest widoczna linia horyzontu, oraz na ziemi schematyczna oś podejścia z podziałką. Aby wylądować, wykonaj następujące kroki:
• Będąc w odpowiedniej odległości, postaraj się wyśrodkować lot nad schematyczną osią wyświetloną na ziemi.
• Kontroluj wysokość oraz prędkość opadania aby pozostać przez cały czas wewnątrz zielonych prostokątów oznaczających korytarz lądowania. Cały czas obserwuj tylko okno asystenta lądowania.
• W trakcie ostatnich sekund lotu (zbliżając się do ostatniego zielonego prostokąta) obserwuj sam model aby płynnie przyziemić.
10.4 Konsola
W lewym dolnym rogu okna aerofly5 jest dostępne okno komunikatów konsoli.
Konsola zawiera informacje o aktualnie wybranej kamerze, jak również wyświetla kolejne kroki
wykonywanych ewolucji lub kolejne przeszkody.
Strona 15 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
11. Tryby kamery
aerofly5 oferuje 4 różne tryby pracy kamery. Możesz je aktywować używając klawisze F5 do F8.
11.1 Ustawianie pola widzenia
We wszystkich trybach kamery możesz minimalizować i maksymalizować pole widzenia kamery za pomocą klawiszy ‘A’ (oddalenie pola widzenia) oraz ‘Y’ (przybliżenie pola widzenia).
11.2 Wybór pozycji startowej
Każda wybrana sceneria lotu pozwala wybrać różne momenty startowe. W sceneriach 4D dodatkowe pozycje są dostępne również dla widza. Użyj klawisz ‘V’ oraz ‘B’ aby przełączyć pomiędzy tymi
pozycjami. Po znalezieniu odpowiedniej pozycji, wciśnij Spację aby wystartować ponownie model z wybranej pozycji. W celu umiejscowienia widza w scenerii, użyj klawisza Page Up/Down. Klawisze ‘V’ oraz ‘B’ służą tylko przełączaniu pomiędzy pozycjami samego modelu (opisano poniżej).
11.3 Podstawowy tryb kamery ( klawisz F5 )
To jest standardowy tryb widoku kamery dla wszystkich modeli. Kamera jest ustawiona na stałe w taki sposób żeby pokazywać tylko aktywnie wybrany model. Dostępne są następne opcje kierowania kamerą:
• Klawisz strzałki Lewa /Prawa: Obrót kamery wokół modelu.
• Klawisz strzałki Góra /Dół: Przybliżenie /oddalenie kamery.
• Klawisz Page up / down: Zmiana wysokości kamery (wyżej/niżej)
11.4 Tryb kamery śledzącej (klawisz F6)
W tym trybie kamera podąża za lecącym modelem. Dostępne są następne opcje kierowania kamerą:
• Klawisz strzałki Góra /Dół: Sterowanie odległością od modelu.
• Klawisz Pos1/Exit: Maksymalne przybliżenie / oddalenie kamery
11.5 Kamera wycentrowana nad modelem (klawisz F7)
Kamera jest umiejscowiona tuż nad modelem i podąża za środkiem ciężkości samolotu. Tryb jest zalecany do lotu, może natomiast nie być optymalny do startu / lądowania. Dostępne są następne opcje kierowania kamerą:
• Klawisz strzałki Lewa /Prawa: Obrót kamery wokół modelu.
• Klawisz strzałki Góra /Dół: Przybliżenie /oddalenie kamery.
• Klawisz Page up / down: Zmiana wysokości kamery (wyżej/niżej)
• Klawisz Pos1/Exit: Kamera umieszczona z przodu / z tyłu modelu.
11.6 Tryb widoku z kokpitu ( klawisz F8 )
Kamera symuluje widok pilota z kokpitu modelu. Ruch kamery jest identyczny z kierunkiem lotu modelu. W tym trybie możliwe są dodatkowe funkcje, które można wywołać wciskając naprzemiennie klawisz F8.
Strona 16 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
1. Tryb 1 – kamera zintegrowana ze środkiem ciężkości modelu. Możesz rotować kamerą
klawiszami strzałek, Page Up/Down.
2. Tryb 2 – kamera umieszczona tuż przed modelem, podążająca za kierunkiem lotu. Model w
tym trybie nie jest widoczny.
3. Tryb 3 – dodatkowy tryb kamery przeznaczony dla specjalnych typów modeli w ustalonym
kątem widzenia. Możesz rotować kamerą klawiszami strzałek, Page Up/Down.
11.7 Wpływ ustawień kamery na parametry lotu
Tryby kamery posiadają rożne, indywidualne ustawienia. Aby dokonać ich modyfikacji wybierz opcję „Camera setup” w menu „View”. Wybór odpowiednich parametrów może mieć kluczowy wpływ na zachowanie modelu w trakcie lotu oraz jego kontrolę. Poniżej znajdują się wskazówki dla poszczególnych trybów kamery:
Pole widzenia (opcja “Field of view):
“Wide” – szerszy kąt widzenia kosztem mniejszej sylwetki modelu. Im więcej jesteś w stanie objąć scenerii tym dokładniej jesteś w stanie obserwować zmiany kierunku lotu modelu, stąd też model wydaje się być bardziej zwrotny. „Narrow” – węższy kąt widzenia, zmiany kierunku i wysokości lotu modelu są trudniej zauważalne, jednak model jest lepiej widoczny na większych dystansach. Automatyczny zoom (opcja “Auto zoom”): Gry ta opcja jest aktywowana, pole widzenia patrzącego jest adaptowane automatycznie do odległości w jakiej znajduje się model (blisko od patrzącego – ustawiany jest automatycznie szeroki kąt widzenia; daleko od patrzącego – ustawiany jest automatycznie węższy kąt widzenia) .
Automatyczna wysokość (opcja “Height dependence”):
Z powodu ograniczonego pola widzenia czasami jest trudno ocenić rzeczywistą wysokość na jakiej znajduje się model względem obserwatora. Jeśli funkcja jest aktywowana, model jest przesunięty do góry lub do dołu w zależności od położenia modelu względem obserwatora. Dzięki tej funkcji model jest położony zawsze bliżej górnej krawędzi ekranu, aby obserwator lepiej mógł ocenić wysokość względem ziemi.
Strona 17 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Opóźnienie kamery (opcja “Camera delay”):
Funkcja pozwala uzyskać większą dynamikę kamery – ten widok pozwala śledzić model z pewnym opóźnieniem zmiany prędkości oraz wysokości modelu, dzięki czemu każda zmiana tych parametrów może być wcześniej zauważona.
12. Poruszenie kamerą oraz modelem
Aby przesunąć kamerę i model, użyj kursora myszki – w ten sposób ustawisz pozycję startową elementów.
Uwaga: Poniższe funkcje są dostępne tylko w trybie “Fixed view mode” (klawisz F5) lub w trybie “Walk Mode” (klawisz „W”).
Porusznie kamerą
Kliknij myszką w obrębie okna. Kursor zamieni się w ikonkę oka ze strzałkami. Przytrzymaj wciśnięty lewy przycisk myszy, oraz przesuń kursor aby obrócić kamerę. Aby zogniskować kamerę z powrotem na modelu, wciśnij F5.
Ustawianie modelu
Przesuń myszkę na środek modelu. Kursor zamieni się w krzyżyk z czterema strzałkami. Przytrzymaj lewy klawisz myszki oraz porusz kursorem aby przesunąć model w pożądane miejsce.
Strona 18 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Obracanie modelu
Przesuń myszkę na krawędź modelu. Kursor zamieni się w koło z rotujących strzałek. Przytrzymaj lewy klawisz myszki oraz porusz kursorem aby obrócić model w pożądane miejsce.
Podnoszenie / opuszczanie modelu
Przesuń myszkę pod lub nad model. Kursor zamieni się w strzałki skierowane w górę i w dół. Przytrzymaj lewy klawisz myszki oraz porusz kursorem aby przesunąć model w górę lub w dół.
13. Menu „Controller“
Menu „Controller“ odpowiada za konfigurację transmitera GameCommander lub pada / joysticka.
Strona 19 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Wyszukiwanie nowych kontrolerów (opcja „Scan for new controllers”)
Wybierz tą pozycję jeśli chcesz połączyć program z kolejnym kontrolerem. Po wyszukaniu dostępnych urządzeń, kontrolery są wyświetlone w menu i mogą być wykorzystane w dowolnym momencie po
wybraniu.
Przypisywanie kontrolerów
W menu pod opcjami “Controller Player 1” oraz “Controller Player 2” możesz przypisać kontroler do gracza. Wszystkie wyszukane kontrolery są wyświetlone do selekcji.
Tryb kontrolera (opcja „Controller mode”)
Przypisanie urządzeń do każdego gracza.
Przypisywanie przycisków (opcja “Assign sliders”)
Otwiera odpowiadające okno w trybie “Easy setup” w którym możesz przypisać przyciski do najczęściej używanych funkcji modelu. (Zobacz też krok 5 w punkcie 4.)
Konfiguracja kanałów (opcja “Advanced channel setups”)
To menu zawiera zaawansowane opcje, w których profesjonalni użytkownicy mają dostęp do
wszystkich opcji modeli.
Początkowa konfiguracja kontrolera (opcja “Initial controller setup”)
Tutaj możesz wyświetlić zmiany dokonane w menu “Easy setup”. (Zobacz też punkt 4.)
Strona 20 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Opcja “Calibrate and Configure”: Pozwala na ponowne uruchomienie menu „Easy Setup”. Opcja ”Calibrate only”: Uruchamia ponownie tylko tryb kalibracji. (Kroki 1 i 2 z menu “Easy Setup”) Opcja “Mode selection”: Pozwala na ponowny dostęp do kroku 4 menu “Easy Setup”, w którym możesz wybrać tryby pracy transmitera, oraz zobaczyć przypisanie przycisków do funkcji modelu.
13.1 Zaawansowane ustawienia kanałów (channels)
aerofly5 oferuje wiele zaawansowanych opcji konfiguracji kanałów (okno ”Advanced Channel Setups”):
Opcja “Select mode (1)”:
W lewym górnym rogu wybierz tryb pracy transmitera w zależności od typu modelu.
Opcja “Channel display (2)”:
Lista dostępnych kanałów wspieranych przez Twój transmiter. Porusz dźwignią transmitera aby wyświetlić przypisany kanał. Uwaga: w przypadku joysticków wyświetlone zostaną tylko analogowe osie kierunków zamiast przycisków.
Strona 21 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Opcja “Disk space (3)”:
Zdefiniuj własne ustawienia oraz zapisz je, a następnie przypisuj je z listy dostępnych, zapisanych ustawień. Aby zapisać ustawienie, wybierz „Memory 1” oraz wpisz nazwę. Jeśli chcesz zapisać kolejne ustawienie, wybierz „Memory 2” oraz wpisz kolejną nazwę, wprowadź pożądane zmiany w konfiguracji, oraz kliknij „Save”.
Opcja “Function bars (4)” - przyciski funkcyjne:
Wyświetla listę funkcji aerofly5. Funkcje są posortowane według typów modeli, helikopterów etc. Znaki „+” i „-” służą do wyświetlania / ukrywania elementów listy. Automatyczne przypisanie: kliknij przycisk “Function” – pojawi się małe okno. Porusz dźwignią, suwakiem lub wciśnij przycisk 0-9 aby przypisać funkcję do określonego klawisza / sterownika.
Opcja “Channel assignment (5)” - przypisanie kanałów:
Przypisz kanał poprzez kliknięcie myszką (podobnie jak w Aerofly Pro Deluxe).
Opcja “Assignment (6)” - przypisanie:
Wybrany kanał pojawi się jeszcze raz jako tekst. Ta kolumna jest istotna tylko jeśli chcesz przypisać funkcję do klawiatury lub przycisku. Aby to zrobić, wybierz opcję „Keyboard” (klawiatura) lub „Button” (przycisk). Niektóre funkcje jak na przykład “Helicopter Engine” posiadają również opcję „Automatic”. Wybierz tą opcję aby automatycznie kontrolować silnik modelu.
Opcja “Keys/buttons (7)”:
W tej kolumnie pokazano przegląd klawiszy/przycisków oraz ich przypisania do funkcji. Jeśli kanał nie ma przypisanej funkcji, pole pozostaje puste. Automatycznie przypisanie: kliknij ikonkę przycisku – pojawi się małe okno informacyjne. Kliknij przycisk 0-9 lub przycisk na joysticku aby przypisać funkcję.
Opcja “Function mode (8)”:
Wyświetla dwie możliwości:
• Tryb analogowy (jeśli kanał jest przypisany do funkcji)
“Standard”: Cały kanał jest przypisany do funkcji. “Upper half”: Tylko górny zakres kanału jest w użyciu. “Lower half”: Tylko dolny zakres kanału jest w użyciu. Przykładowo: aby kontrolować dwie różne funkcje A i B za pomocą pokrętła o 3 możliwych ustawieniach, przypisz odpowiedni kanał do dwóch wybranych funkcji, następnie wybierz górny
zakres dla funkcji A i dolny zakres dla funkcji B.
• Tryb cyfrowy (jeśli kanał jest przypisany do funkcji)
“On/off switch”: Użyj aby przełączyć pozycję “włączony” / “wyłączony” “3-way switch”: Użyj aby przełączyć pomiędzy zakresem -100, 0, +100, etc. “Hold = On”: Wybór funkcji do zakresu +100 jeśli klawisz jest włączony
Strona 22 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
“Step '+/-'”: lewy przycisk przesuwa wartość w lewo (-), prawy w prawo (+). “Move '+/-'”: lewy przycisk przesuwa płynnie wartość funkcji w lewo (-), prawy w prawo (+).
“Virtual analog”: symuluje kanał analogowy za pomocą jednego lub dwóch przycisków. Im dłużej przycisk jest włączony, tym większe jest odchylenie.
Przykładowo: Klapy mogą być podniesione lub opuszczone płynnie z użyciem opcji “Move '+/-'”: oraz poprzez przypisanie dwóch przycisków. Ewentualnie jest możliwe operowanie podnoszeniem klap za pomocą przycisku i opcji “3-way switch” – możliwe jest wtedy sterowanie dwoma opcjami za pomocą
jednego przycisku.
Zaczep holowniczy jest logicznie zdefiniowany jako “Hold = On”, więc może być otwarty natychmiast po wciśnięciu jednego przycisku. Hamulec ręczny może być sterowany według logiki “Virtual analog”. Im dłużej wciśnięty przycisk, tym
silniejszy jest efekt hamowania.
Opcja Inv (9):
Dla kanałów analogowych kierunek ruchu może być odwrócony za pomocą tej opcji.
Opcja “Expo/Rate” (10):
Funkcja “Expo” może być wybrana na skali od 0 do 100, Expo = 0: Bez zmian– ustawienie drążka = ustawienie serwa Expo = 100: Dokładne dopasowanie pracy serwa (długie wychylenie drążka) Rekomendujemy ustawienie Expo = 50.
Funkcja “Rate” może być wybrana na skali od 20 do 150 i odnosi się do skali działania danej funkcji, na przykład: ‘Rate = 40’ oznacza, że ruch serwa będzie wynosił tylko 40% maksymalnego wychylanie odpowiadającego drążka sterującego.
Opcja “Dual-Rate”(11):
Przełącz pomiędzy funkcjami Expo i Rate w trakcie lotu. Uwaga: Najpopularniejsze transmitery mają z reguły wbudowaną opcję Dual-Rate. W takim wypadku
korzystanie z tego ustawienia w aerofly5 nie jest konieczne.
Przypisz tą funkcję klikając na przycisk ‘D-R’ oraz wybierając pożądany kontroler interfejsu. Jeśli teraz poruszyć przypasanym przełącznikiem, wszystkie wartości ustawione w Expo i Rate będą przełączać się pomiędzy domyślnym ustawieniem (czarny) oraz ustawieniem Dual-Rate (niebieski). Teraz dopasuj ustawienia obydwu funkcji Expo i Rate dla każdej funkcji modelu.
13.2 Konfigurowanie silnika helikoptera
Standardowa aerofly5 posiada domyślną konfigurację dla kontroli silników wszystkich modeli helikopterów.
Strona 23 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Funkcja “Helicopter engine 'Automatic'” (domyślna):
'Automatic' (automatyczna): w zależności od wybranego trybu lotu, obroty silnika wzrastają
automatycznie.
Opcja “'Normal' flight mode”:
Dodatni przedział oznacza więcej ciągu, ujemny przedział mniej ciągu (liniowa krzywa ciągu) Ten tryb używany jest do włączania silnika oraz zawisu.
Opcja “Flight mode 'Acro'” (Idle Up):
Zarówno dodatni jak i ujemny przedział ciągu oznacza wzrost ciągu ( krzywa ciągu w kształcie „V”). Ten tryb jest odpowiedni dla odwróconego lotu oraz akrobacji.
Opcja autorotacji “Autorotation”:
Wirnik nie jest podłączony do silnika i nie reaguje na zmianę przepustnicy.
Manualna konfiguracja silnika helikoptera:
Jeśli chcesz kontrolować prędkość manualnie lub używać przepustnicy helikoptera z poziomu transmitera, przypisz kanał transmitera na którym przekazywany jest sygnał do funkcji „Helicopter Engine”.
Tutaj funkcja “Flight mode” jest istotna, o ile bezpośrednio sterujesz silnikiem modelu. Funkcja autorotacji działa tutaj standardowo, oddzielając główny wirnik od silnika.
13.3 Konfiguracja kontrolera dla szybowca (silnik)
Domyślne ustawienia są następujące: Drążek przepustnicy kierowany od położenia centralnego do góry: Kontrola silnika ( o ile szybowiec
posiada silnik)
Drążek przepustnicy kierowany od położenia centralnego do dołu: Hamulec aerodynamiczny
Klawisz '6': Wsuń/Wysuń rozkładane śmigło
Strona 24 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Funkcję “Wsuń/Wysuń rozkładane śmigło” znajdziesz w liście opcji pod “Special functions”.
Manualna konfiguracja szybowca (opcja 'Advanced channel setups'):
Dla modeli szybowców jest możliwa indywidualna konfiguracja opcji (okno 'Advanced channel
setups'):
Pomocniczy kontroler silnika jest przypisany do wolnego pokrętła transmitera (w tym przypadku
kanał 7). Hamulec aerodynamiczny może być teraz przypisany do funkcji “Full Stick Travel” (ustaw funkcję „Defoult”, zaznacz opcję „Invert” jeśli chcesz użyć drążka do hamowania). Rozkładanie i chowanie śmigła może być przypisane do tego samego kanału, który np. kontroluje silnik lub inną funkcję.
14. Tryb dwóch graczy.
Tryb dwóch graczy wymaga co najmniej jednego komputera PC, który spełnia podstawowe wymagania sprzętowe.
14.1 Podłącz drugi kontroler
1. Może to być inny transmiter, GameCommander, joystick lub game pad
2. Wybierz pierwszą opcję “Scan for new controllers“ w menu “Controller”. Pojawi się lista dostępnych urządzeń:
Strona 25 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Wybierz nowe urządzenie oraz kliknij 'Calibrate and configure' aby przejść do kolejnego kroku konfiguracji. (patrz pkt 4.)
3. Załaduj drugi model wybierając pozycję „Load Second Aircraft“ w menu „Model“. (patrz też pkt 6.)
4. Przypisz nowy kontroler do drugiego modelu wybierając nowe urządzenie w „Controller Player 2“ w menu „Controllers“.
14.2 Tryb “Split-screen” (dzielony ekran)
W domyślnym ustawieniu, ekran jest podzielny wertykalnie kiedy wgrany jest model drugiego gracza. Lewa połowa ekranu jest przypisana do gracza 1, prawa połowa przypisana graczowi 2. Jeśli chcesz podzielić ekran horyzontalnie (podział poprzeczny ekranu), wciśnij klawisz „S”, lub kliknij menu „View” , następnie „Split screen”
14.3 Holowanie szybowca
Aby holować szybowiec, zobacz punkt 14.6.
15. Tryb zawodów oraz tryby treningowe
Tryb treningu oraz zawodów dostępne są dla scenerii przypisanej dla danego modelu w menu „Extras”.
Strona 26 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Wybierz pożądany tryb treningu lub zawodów a następnie pojawi się okno asystenta.
15.1 Tryb “Torque trainer”
Wybierz pożądany model. W menu wybierz „Torque Trainer“. Kliknij przycisk startu lub wciśnij spację aby aktywować tryb treningu.
Strona 27 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Domyślne ustawienia pozwalają na kontrolę steru wysokości oraz orczyka. Tryb trenera pozwala też automatycznie opanować model kiedy puścisz drążek sterowania. Trenuj lot z wykorzystaniem jednej opcji – np. steru wysokości, testując reakcję steru na zachowanie modelu. Po przetrenowaniu pracy z pojedynczymi kontrolerami, spróbuj lotu z wykorzystaniem równocześnie dwóch kontrolerów. Szczególną rolę odgrywają lotki (opcja „Aileron”). Kontrolowane przez tryb trenera zawsze naprowadzają model na stabilny kurs. Jeśli sam chcesz przejąć kontrolę nad lotkami, ustaw menu opcji „Aileron” na „manual”. Kiedykolwiek zmieniasz opcję w menu „Torque Trainer“, program przejmuje kontrolę nad modelem na 3 sekundy, abyś miał czas wygodnie ułożyć dłonie na kontrolerze.
15.2 Tryb “Spot landing” (lądowanie w punkt)
Wybierz model oraz scenerię która umożliwia rozgrywanie zawodów w trybie „Spot landing” (lądowanie w określonym punkcie). W menu wybierz „Contest Spot Landing“. Model zostanie automatycznie przeniesiony w pozycję startową.
Wystartuj i staraj się wylądować jak najwięcej razy na przedstawionej linii lądowania w zadanym czasie. Punkty, które zdobędziesz, zostaną zsumowane.
15.3 Tryb “Pylon race” (wyścig pomiędzy pylonami)
Wybierz pożądany model oraz scenerię posiadającą tryb “Pylon race”. W menu wybierz opcję „Pylon Race“. Twój model zostanie automatycznie umiejscowiony w pozycji startowej. W wybranej scenerii 4D, zobaczysz przegląd całej trasy wyścigu. Kliknij opcję „Help” aby wyświetlić / ukryć przewodnik po wyścigu. Wciśnij “Start” w oknie zawodów lub spację aby zacząć wyścig. Punkty karne: Aby wyścig był bardziej emocjonujący, gracz który ominie jeden lub więcej pylonów nie zostanie zdyskwalifikowany od razu. Jako karę, gracz będzie pozbawiony możliwości sterowania przepustnicą przez określony w karze czas.
Strona 28 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
15.4 Tryb “Air race” (Wyścig)
Wybierz pożądany model oraz scenerię 4D, posiadającą tryb “air race”. W menu wybierz opcję „Pylon Race“. Wgrana zostanie plansza zawierająca kilka bram powietrznych, następnie Twój model zostanie ustawiony w pozycji startowej. W wybranej scenerii 4D, zobaczysz przegląd całej trasy wyścigu. Kliknij opcję „Help” aby wyświetlić / ukryć przewodnik po wyścigu. Wciśnij “Start” w oknie zawodów lub spację aby zacząć wyścig.
Punkty karne: Aby wyścig był bardziej emocjonujący, gracz który ominie jeden lub więcej pylonów nie zostanie zdyskwalifikowany od razu. Jako karę, gracz będzie pozbawiony sterowania przepustnicą przez określony w karze czas.
15.5 Tryb “Dynamic soaring” (Dynamiczne wznoszenie)
Wybierz pożądany model szybowca oraz scenerię, posiadającą tryb “Dynamic soaring” (np. Creek Island, Norrison Island, Parker Mountain). W menu wybierz opcję “Dynamic soaring” w menu
“Extras”. Twój model zostanie ustawiony w pozycji startowej oraz wiatr zostanie przestawiony w tryb dostosowany do dynamicznego wznoszenia szybowca. Wybierz ten element menu aby wypróbować wszystkie pozycje dostępne do rozpoczęcia zawodów.
Uwaga: Tryb dynamicznego wznoszenia jest przeprowadzany na zawietrznej stronie grani (lewa
strona na zdjęciu). Pozycje startowa są wybrane tak żeby model startował zawsze pod wiatr. Lataj zawsze w prądzie wznoszącym, gdy wytracasz prędkość, nurkujesz, lub skręcasz, kieruj się zawsze na wiatr aby zyskiwać wysokość.
Strona 29 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
15.6 Tryb “Glider tow” (Holowanie szybowca)
Wybierz pożądany model szybowca oraz samolot holujący (np. Wilga). W menu wybierz opcję „Glider Tow” w „Extras” lub kliknij „F” aby ustawić modele od razu w pozycję do holowania. Przed rozpoczęciem holowania odsuwając powoli model holujący od szybowca napnij linę holowniczą.
Uwaga: połączenie dwóch modeli w zestaw holowniczy jest możliwe również na planszach nie posiadających predefiniowanego trybu pozycji holowania (brak trybu „Glider Tow”). W tym wypadku holowanie również jest możliwe, ale wymaga ustawienia modeli w odpowiedniej odległości, na płaskim podłożu.
15.7 Tryby “Winch launch” oraz “helper”
Dla modeli szybowców przewidziano dwie innowacje: narzędzia “Winch launch” oraz “helper”, które ułatwiają wzbicie modelu w powietrze. Wybierz pożądany model szybowca, przejdź przez wszystkie dostępne pozycje startowe (klawisze ‘B’ lub ‘V’). Wciśnij spację aby wystartować z wybranej pozycji.
Aby zrestartować, wciśnij ponownie spację.
Strona 30 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Uwaga: Jeśli wyrzutnie startowe nie są dostępne w danej scenerii, ciągle możesz wystartować model manualnie (2 m lub 50 m) z użyciem klawisza ‘J’ lub ‘H’.
16. Konfiguracja symulatora wiatru
Aerofly5 posiada rozbudowany moduł symulowania wiatru, uwzględniający również ukształtowanie terenu (lot pod wiatr, z wiatrem, załamania wiatru oraz zawirowania zaśmigłowe oraz spowodowane przelatującymi modelami) jak również zmienne wiatry wynikające ze zmiany warunków podłogowych
(turbulencje, ruchy konwekcyjne mas powietrza: powstawanie, wzrost, rozpraszanie, spadek prądów termicznych) . Symulacja wiatru uwzględnia następujące opcje konfiguracji:
Strona 31 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Opcja “Wind default settings” (domyślne ustawienia): Wybierz domyślne ustawienia z listy. Opcja “Average speed” (średnia prędkość): Wybierz prędkość wiatru.
Pamiętaj że będzie to średnia wartość. W zależności od wariacji typu wiatru i terenu (zobacz poniżej) prędkość wiatru będzie się zmieniać ze względu na poniższe warunki.
Opcja “Mean direction:” (główny kierunek): Zdefiniuj kierunek wiatru. W kolejnym kroku ustaw
także wariacje kierunku.
Opcja “Wind variation” (wariacje siły i kierunku wiatru): zdefiniuj jak wiatr będzie się różnił w sile i kierunku w danym okresie czasu. 0% jest odpowiednikiem maksymalnie stałego wiatru (jak np. wiatr na morzu) 100% jest odpowiednikiem maksymalnie zmiennego wiatru 20% jest wartością domyślną. Opcja “Turbulence” (turbulencje): Określa krótkoterminowe zmiany siły i kierunku wiatru. 0% jest odpowiednikiem maksymalnie niezmiennego ruchu powietrza. 100% jest odpowiednikiem maksymalnych fluktuacji ruchu powietrza.
20% jest wartością domyślną. Pamiętaj że turbulencje wzrastają wraz z wzrostem ogólnej siły wiatru. Turbulencja o wartości 50% przy wietrze o minimalnej sile jest ledwie zauważalna, natomiast przy ustawieniu dużej siły wiatru może być bardzo odczuwalna. Opcja “Thermals” (prądy termiczne): kontroluj siłę wznoszących prądów termicznych powietrza. Pamiętaj że prądy termiczne zależą od światła słonecznego, uksztaltowania terenu oraz siły wiatru. Słoneczne południowe zbocza mają zatem wyraźnie lepsze warunki dla powstawania prądów wznoszących niż tereny zacienione. Silny wiatr tłumi cyrkulację termiczną.
Strona 32 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Opcja “Show wind field”: Zaznacz tą opcję aby wyświetlić parametry wiatru podczas symulatora lotu. Zielone strzałki będą oznaczać wiatry wznoszące. Pilot szybowca powinien unikać czerwonych strzałek. Uwaga: Kliknij kompas (po prawej) aby ustawić kierunek i siłę głównego wiatru. Jednocześnie, możesz uzyskać dostęp do dynamicznego podglądu (zielona strzałka) jak silny będzie wiatr w aktualnym położeniu kamery i jak będzie się zmieniał.
17. Ustawianie warunków lotu
aerofly5 ze sceneriami 4D oferuje unikalną możliwość sterowania czasem i pogodą. Po prostu kliknij myszką aby przełączyć pomiędzy słonecznym porankiem a pochmurnym popołudniem, lub mglistą nocą.
Opcja “Daytime” (pora dnia): Wybierz porę dnia (wysokość słońca). Opcja “Weather presetting” (ustawienia pogody): Wybierz domyślne ustawienia pogody dla
wybranej scenerii z listy domyślnych ustawień. Opcja “Haze/Fog” (mgła) : Wybierz natężenie mgły oraz przejrzystości powietrza. Lewa strona suwaka („clear”) oznacza maksymalną przejrzystość, prawa strona („fog”) maksymalne zamglenie. Opcja “Clouds” (chmury): Wybierz typ chmur do wyświetlenia w scenerii. Ustaw pożądane parametry dla wybranych typów chmur. Konfiguruj opcje: „Cloud” – typ chmur „Altitude” – wysokość chmur (wysokość NPM) „Coverage” – pokrycie nieba chmurami (w %) „Altitude variation” – zróżnicowanie wysokości wybranej warstwy chmur (wartość względna w
metrach)
Strona 33 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Uwaga: Ustawienia z wysokim natężeniem chmur mają duże przełożenie na wymagania sprzętowe komputera, w zależności od posiadanej konfiguracji komputera im więcej chmur wyświetlasz, tym mniej wydajniej będzie wyświetlana grafika.
18. Zapis i odtwarzanie przebiegu lotu
Z aerofly5 możesz łatwo zapisywać i odtwarzacz przebieg lotów. Możesz też udostępniać swoje nagrania innym użytkownikom aerofly5. Aby zapisać nagranie, wybierz opcję „Recording Window” w menu „Recording” – pojawi się okno z następującymi funkcjami:
Opcja “File name” (nazwa pliku) wpisz nazwę pliku bieżącego nagrania. Opcja “Description” (opis pliku) wpisz opis pliku bieżącego nagrania. (opcjonalnie) Opcja “Rec” rozpoczyna nagrywanie. Opcja “Play” odtwarza zapisane nagranie. Opcja “Pause” pauzuje odtwarzane nagranie. Opcja “Stop” zatrzymuje zapis nagrywania. Opcja “Load” Otwiera zapisane nagranie. Pamiętaj że tylko nagrania zapisane w danej scenerii mo
być załadowane przy pomocy tej opcji.
Opcja “Save” Zapisuje bieżące nagranie w pliku (nazwa i opis pliku są ustawione w kroku 1 i 2). Opcja “Cancel” Zamyka tryb nagrywania bez zapisania pliku. Opcja “Look at recording” Kamera podąża za zapisanym modelem, nie za aktualnie wybranym
modelem (jak w trybie symulacji) Opcja “Hide my model” Obecnie wybrany model jest ukryty, widoczne jest tylko samo nagranie.
Uwaga: Wciśnij ‘R’ aby kontrolować nagrywanie. Wciśnij ‘R’ aby zacząć nowe nagrywanie, wciśnij ‘R’
ponownie aby je wstrzymać.
Strona 34 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
18.1 Wymiana plików z innymi użytkownikami.
Jeśli chcesz wymienić się plikami z innymi użytkownikami aerofly5, skopiuj wybrane pliki w folderze „Recordings” (folder ten znajduje się w lokalizacji instalacji aerofly5), następnie skopiuj te pliki do folderu „Recordings” wybranego użytkownika.
19. Multiplayer mode
Tryb multiplayer w aerofly5 umożliwia podłączenie do 16 osób. Wymagane jest połączenie w protokole TCPIP oraz połączenie kablem LAN. Połączenie przez Internet jest możliwe, jednakże wymagane jest połączenie w standardzie DSL-2000 lub szybsze.
19.1 Tryb czatu głosowego
Aerofly5 oferuje tryb czatu głosowego w trakcie trybu multiplayer. Opcja czatu głosowego jest dużym ułatwieniem szczególnie w trackie wykonywania skomplikowanych akrobacji lotniczych. Korzystanie z czatu wymaga posiadania mikrofonu i słuchawek.
19.2 Logowanie do sesji trybu multiplayer Log in into a multiplayer session
Aby podłączyć się do sesji multiplayer, kliknij “Join” w menu “Multiplayer”. Pojawi się następujące okno:
Strona 35 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
aerofly5 wykorzystuje centralny serwer służący do wymiany danych oraz otwartych sesji. Jeśli chcesz dołączyć do otwartej sesji, kliknij „Search Internet” aby połączyć się z serwerem. Wylistowane zostaną wszystkie otwarte sesje.
Uwaga: Aby połączyć się z serwerem aerofly4 musisz mieć otwarte porty UDP od 7000 do 7020. Jeśli masz aktywny Firewall, sprawdź czy nie są blokowane porty 7000 do 7020 dla przychodzących i wychodzących sygnałów. Jeśli chcesz połączyć się przez sieć lokalną (LAN) kliknij „Search Local Network”
Opcja “Connection Speed” (prędkość połączenia):
W opcji “Connection speed” możesz wybrać pomiędzy połączeniem Internetowym oraz LAN. Ustawienie determinuje ilość danych wysyłanych w trakcie sesji. Zalecane jest ustawienie wysyłania danych dostosowane do szybkości Twojego łącza.
19.3 Okno “Multiplayer-Info”
Okno służy dla przeglądu wszystkich połączonych użytkowników. Okno otwiera się za każdym razem kiedy łączysz się z sesją. Okno pokazuje wszystkich podłączonych użytkowników, ich wybrane modele, odległości, wysokość oraz prędkość.
Dostępne informacje:
Player Name: Nazwa zdalnego użytkownika.
Volume: Regulacja poziomu dźwięku czatu głosowego.
Show: Umożliwia włączanie / wyłączaniu widoczności danego użytkownika w trakcie sesji.
Look At: Wybór opcji pozwala śledzić jednego, wybranego użytkownika.
Distance: Odległość od modelu zdalnego użytkownika.
Altitude: Wysokość nad ziemią zdalnego użytkownika.
Speed: Prędkość zdalnego użytkownika.
Za pomocą opcji “Mic sensitivity” możesz ustawić poziom, powyżej którego mikrofon automatycznie wykryje Twój głos.
Strona 36 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Oprócz okna “Multiplayer-Info” możesz użyć także okna podglądu “Radar window”. Za pomocą tego okna możesz podejrzeć pozycję innych użytkowników w ramach danej sesji.
19.4 Ustawienia w trakcie sesji “Multiplayer”
W takcie sesji masz ograniczony dostęp do konfiguracji ustawień połączenia. Pierwszy użytkownik otwierający nową sesję staje się tak zwanym Master`em. Master może kontrolować ustawienia wiatru, pory dnia, oraz innych ustawień środowiska. Nie jest możliwa zmiana scenerii. Każdy użytkownik ma możliwość zmiany swojego modelu.
19.5 Tworzenie nowego połączenia / sesji
W celu stworzenia sesji, aplikacja serwera aerofly5 musi być uruchomiona na lokalnym komputerze. Sesja serwera może być uruchomiona bezpośrednio za pomocą aerofly5 lub za pomocą oddzielnej aplikacji „aerofly5 server”. Uruchom serwer aerofly5 klikając „aerofly5 multiplayer Server“ w folderze startowym aerofly5. Pojawi się okno konfiguracji. Możesz też kliknąć “Host” w menu “Multiplayer”.
Strona 37 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Name of Session: Nazwa sesji widoczna również dla innych użytkowników.
Your player name: Nazwa gracza widoczna dla innych użytkowników.
Max. number of players: Maksymalna liczba graczy. Domyślna wartość to 8, maksymalna liczba przy standardowej wydajności łącza to 16 graczy. Większa liczba jest możliwa w zależności od wydajności łącza.
Port Number: Numer portu – ustaw numer portu dla przychodzących i wychodzących połączeń na
Twoim PC lub routerze.
Connection speed: Wybierz pomiędzy LAN oraz Internet. Połączenie przez Internet wykorzystuje mniejszą liczbę danych niż połączenie przez LAN.
Password (opcjonalnie): Opcjonalnie ustaw hasło dla otwieranej sesji.
Voicechat: Opcja czatu głosowego. Ta funkcja domyślnie używa aktualnie wybranego portu plus 1 (jeśli w opcji Port Number wpisałeś wartość 8000, funkcja Voicechat będzie używała portu 8001).
Pozostali gracze będą mogli podłączyć się do sesji jak tylko włączony zostanie serwer aerofly5.
Strona 38 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
20. Edytor modeli
Zmodyfikuj swój model i dostosuj go do Twoich wymagań. Uwaga: ze względu na liczne możliwości konfiguracyjne, jest bardzo łatwo przekroczyć bezpieczne ustawienia lotu danego modelu. Nie mniej jednak przy każdym ustawieniu jest możliwy powrót do domyślnych ustawień.
20.1 Otwórz editor modeli
Wybierz opcję „Edit Aircraft“ w menu „Model“ – pojawi się następujące okno:
20.2 Wprowadzenie
Wszystkie element menu są wyświetlone po lewej stronie podobnie do struktury folderów. Kliknij na wybrany komponent lub część komponentu, a po prawej stronie pojawi się edytor opcji dla
wybranego elementu.
Revert All Parts – resetuj wszystkie zmiany od ostatniego otwarcia okna edytora. Save as – zapisuje wybrany model i wprowadza nową nazwę i opis. Save – zapisuje model pod obecną nazwą. Test – zamyka edytor i przechodzi do trybu testu modelu w symulatorze. Cancel – zamyka edytor bez zapisywania zmian.
Strona 39 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Revert Part resetuje wszystkie zmiany dla wybranego komponentu. Uwaga: Nie możesz nadpisywać standardowych modeli dostarczonych z aerofly5. Edycje tych modeli powinny być zapisywane jako nowe modele.
20.3 Zapisywanie i kasowanie zapisanych modeli.
Wybierz opcję “Save As” w edytorze modeli lub “Save Aircraft as” w menu “Model” aby otworzyć okno, w którym możesz zapisać bieżące ustawienia lub skasować konfigurację której nie będziesz więcej potrzebował.
Lista wyświetla wszystkie istniejące konfiguracje dla modeli. Domyślne konfiguracje aerofly5 są podświetlone na szaro i nie są dostępne do edycji. Kliknij na wybraną konfigurację, następnie “Save” aby ją nadpisać.
(new) – Kliknij aby stworzyć nową konfigurację, wpisz nazwę oraz opis. Save – Wpisz nazwa oraz krótki opis, wprowadź nazwę oraz kliknij “Save” Delete – Kliknij wybraną konfigurację na liście (selekcja zaznaczy się na niebiesko), kliknij ‘Delete’ aby
usunąć konfigurację.
20.4 Otwórz zmienione modele/konfigurację
Zmienione przez Ciebie modele są wyświetlone w oknie pod menu “Available Configurations“. Wybierz konfigurację którą chcesz otworzyć.
Strona 40 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
20.5 Przykład: Edycja modelu samolotu
W tym przykładzie, waga, środek ciężkości, śmigło, moc silnika oraz wychylenie steru modelu Edge 540T wymagają Twoich zmian. Załaduj model ”Edge 540T (Standard)” oraz wybierz opcję „Edit Model“ w menu „Model“ aby otworzyć edytor:
Po lewej stronie wybierz opcję „General Parameters“. Waga całkowita modelu oraz środek grawitacji (mierzony od początku modelu) pojawią się po prawej stronie (TotalMass – masa całkowita, CG – środek ciężkości):
Wpisz 12 kg dla opcji “Total Mass” oraz przesuń środek grawitacji “CG” lekko do przodu wpisując
0,22.
Strona 41 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Zmień parametry śmigła wpisując wartości przekątnej oraz skoku. Pamiętaj że te wartości są zwykle podawane w calach, stąd edytor wymaga wprowadzenia wartości w calach.
Zanim przejdziesz do testowania ustawień, zmień moc silnika: krzywa mocy silnika może być edytowana poprzez przesunięcie (1) punktów kontrolnych krzywej na wykresie, za pomocą przeciągnięcia myszką. Jeśli chcesz dodać kolejny punkt kontrolny, kliknij na linię miedzy dwoma istniejącymi punktami ­pojawi się nowy punkt. Jeśli chcesz tylko zmienić maksymalną moc, wprowadź pożądaną wartość do okienka „PowerMax” (2), w tym wypadku punkty na wykresie dostosują się automatycznie.
Kliknij “Test” (3) aby przetestować model ze zmienionymi parametrami. Pamiętaj, że pomimo iż
zmienione parametry wpływają na parametry lotu, nie są one jeszcze zapisane w programie.
Strona 42 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Zanim zapiszesz model, dostosuj ustawienia wychylenia steru. Otwórz ponownie edytor i wybierz „Servo Rudder” pod menu „Electronics”:
Krzywa obrazująca pracę serwa znajduje się po prawej stronie. Dla każdego położenia drążka (oś: „Input”) pokazane jest odpowiadające położenie serwa (oś: „Output”). W zależności od położenia serwa, krzywa podnosi się lub opada zanim pojawi się prawidłowe ustawienie (jak przedstawiono na przykładzie).
Możesz zmienić krzywą przesuwając punkty kontrolne na wykresie, bądź wprowadzając odpowiednie wartości wewnątrz pól oznaczonych zielonym prostokątem w powyższym menu. Ustawienie „Expo” wpływa na kształt krzywej, aby osiągnąć dokładniejszą kontrolę nad sterem w pobliżu neutralnego położenia steru, bez wpływu na zakres całkowitego wychylenia steru.
Model który teraz stał się cięższy, cały czas toczy się zbyt daleko przy lądowaniu, więc współczynnik tarcia tocznego musi być zwiększony. Wybierz opcję „Expert” po lewej stronie pod menu „Edit Level” aby wyświetlić dalsze parametry modelu:
Strona 43 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Wybierz obydwie funkcje “Left Wheel” oraz “Right Wheel” (lewe oraz prawe koło) pod menu ”Aerodynamics” oraz wprowadź współczynnik toczenia o wartości 0,1 dla każdego koła. Kliknij “Save As” aby zapisać model ze zmienionymi ustawieniami:
Wprowadź nazwę konfiguracji oraz krótki opis. Kliknij „Save” aby zapisać ustawienia i powrócić do
symulacji.
20.6 Przykład: Edycja modelu helikoptera.
W tym przykładzie waga, wznoszenie, krzywe kontrolne oraz żyroskop modelu Vision 90 zostaną
zmienione. Załaduj model helikoptera Vision 90 oraz otwórz edytor.
Strona 44 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Wybierz opcję “General Parameters” oraz wprowadź nowe wartości do pól ”Total Mass” oraz “Engine Power”. Wybierz w menu “Edit Level” opcję “Expert” oraz wybierz opcję “Rotor Head”:
W tym miejscu możesz ustawić wszystkie krzywe kontrolne dostępne dla opcji sterowania skokiem ogólnym („Collective travel”) oraz skokiem okresowym łopat („Cyclic travel”). Ustawione wartości maksymalne mogą być zmniejszone w opcjach krzywej wznoszenia, w zależności od fazy lotu. Wybierz opcję ”Mix Helicopter” na liście parametrów:
Strona 45 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Za pomocą tego parametru możesz ustawić krzywe skoku łopat oraz przepustnicy dla trzech faz lotu: „Normal” (1), „Idle Up” (3) (dla trybu akrobacji) oraz „Autorotation”(5). Pamiętaj, że krzywa przepustnicy jest używana tylko kiedy kanał “Helicopter Engine” pozostaje w ustawieniu “Automatic”, w innym wypadku silnik będzie kontrolowany za pomocą kanału przepustnicy na Twoim
kontrolerze (zobacz 12.2).
Przykłady po lewej stronie zawierają krzywe przepustnicy dla faz lotu „Normal” (1) oraz „Idle Up” (3). Parametry przepustnicy mogą być ustawione pomiędzy “Idle” (down - dół) oraz “Full Throttle” (up – do góry) dla każdej pozycji kontrolera skoku łopat (oś horyzontalna na wykresie). W fazie lotu „Autorotation”(autorotacja) silnik jest zawsze w trybie „Idle” (jałowy) lub wyłączony.
Przykłady po prawej stronie pokazują ustawienia krzywych skoku łopat dla faz lotu “Normal (2)”, „Idle Up” (4) oraz “Autorotation” (5). Oś horyzontalna na wykresie odpowiada znowu pozycji kontrolera skoku łopat, wertykalna oś skokowi łopat na głowicy wirnika. W tym przykładzie skok łopat dla głowicy
wirnika wynosi +-12°, więc górny punkt krzywej wykresu wynosi ekwiwalent +12° skoku, a najniższy punkt wykresu wynosi -12°.
Wybierz opcję „Gyro” (żyroskop) na liście po lewej stronie:
Strona 46 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Opcja „PirouetteSpeed” - Wprowadź prędkość obrotu, którą żyroskop powinien osiągnąć kiedy drążek jest w pełnym wychyleniu. Opcja „GainAngle” pokazuje jak żyroskop reaguje na odchylenie od wyjściowej pozycji oraz jak reaguje ogon. Wprowadź „0” aby dezaktywować funkcję „Heading Hold”. Opcja “GainOmega” oznacza zakres reakcji na rotację. Ustaw tą wartość aby określić pożądaną reakcję ogona, oraz uniknąć występowania wibracji.
Wprowadź nazwę konfiguracji oraz krótki opis. Kliknij „Save” aby zapisać ustawienia i powrócić do
symulacji.
20.7 Konfiguracja parametrów dla części modeli
Opcja “Summary”
Opcja “Total mass” – wpisz całkowitą masę Twojego modelu. Opcja “CG (Center of gravity)” Samoloty: Ustaw pozycję środka ciężkości mierzonej od początkowej krawędzi. Helikopter: Wartość odnosi się do osi wirnika. Wpisz wartość dodatnią aby przesunąć środek ciężkości do przodu.
Opcja “Propeller” (śmigło)
Diameter – Średnica śmigła w calach
Strona 47 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Pitch – skok śmigła w calach Position – środek śmigła. Pierwsza wartość odnosi się do położenia na osi wzdłużnej modelu
(dodatnia – początek, ujemna koniec modelu) ; druga wartość odnosi się do pozycji na osi poprzecznej (szerokości, gdzie wartość dodatnia to strona lewa, ujemna – prawa); trzecia wartość według osi wertykalnej (dodatnia – góra, ujemna – dół) Axis – dopasowanie kata śmigła względem osi wzdłużnej, poprzecznej oraz wertykalnej.
Opcja “Turbine” (turbina)
Maximum Thrust – maksymalna wartość ciągu silnika (w niutonach). RotationInertia – Inercja turbiny – ekwiwalent czasu jakiego potrzebuje silnik aby przyspieszyć od
stanu spoczynkowego do maksymalnej prędkości.
Opcja “Combustion engine” (silnik spalinowy)
Throttle curve – W przypadku silnika spalinowego możesz ustawić krzywą przepustnicy w oparciu o parametry: RPM, moc w kW. Możesz dokonywać konfiguracji przesuwając punkty na krzywej
przepustnicy.
PowerMax – maksymalna moc silnika w kilowatach (kW). ThrottleIdle –bieg jałowy przepustnicy RotationInertia – moment inercji silnika w kilogramach na metr kwadratowy.
Strona 48 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Opcja “Engine (Electric)” (silnik elektryczny)
Idle current – prąd bierny (A) Battery voltage – woltaż baterii (V) Specific RPM – RPM na wolt Resistance – opór elektryczny (Ohm) Brake – Jeśli ta opcja jest aktywowana, silnik będzie szybko zwalniał obroty w przypadku otwarcia
przepustnicy (hamowanie silnikiem). Jeśli opcja jest wyłączona, silnik/śmigło będzie kontynuować bieg (obrót) pod wpływem oporu powietrza (powolne hamowanie modelu silnikiem).
Opcja “Servo” (serwo)
Offset – wartość offset (równoważenie) Min / Max –maksymalne / minimalne odchylenie Expo – czułość na sygnał w położeniu neutralnym. Wartość Expo > 0 – zwiększa stopień czułości i
kontroli nad mniejszymi odchyleniami przy zachowaniu całkowitego odchylenia. Speed – Prędkość wyrażana w 1/wartość prędkości, np. ustawienie wartości 10 oznacza opóźnienie o 0,1 sekundy.
Strona 49 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Ustaw parametry serwa za pomocą krzywej po prawej stronie, przesuwając punkty kontrolne
krzywej.
Opcja “Parts (Rigid Bodies)” (sztywność kadłuba)
W przypadku symulacji lotu model składa się z pojedynczych, sztywnych elementów. Waga, rozstawienie, rozmieszczenie elementów może być dowolnie zmieniane.
Weight – waga pojedynczego elementu w kilogramach. Position – położenie elementu. Pierwsza wartość odnosi się do położenia na osi wzdłużnej modelu
(dodatnia – początek, ujemna koniec modelu) ; druga wartość odnosi się do pozycji na osi poprzecznej (szerokości, gdzie wartość dodatnia to strona lewa, ujemna – prawa); trzecia wartość według osi wertykalnej (dodatnia – góra, ujemna – dół) Span – rozpiętość elementu wzdłuż osi podłużnej, poprzecznej oraz wertykalnej.
Opcja “Joints” (połączenia)
Pojedyncze części modelu są połączone tak zwanymi sprężynami amortyzującymi. Możesz sterować parametrami statyczności i stopnia amortyzacji tych połączeń. Opcja jest dedykowana tylko dla zaawansowanych użytkowników.
Poniższe wskazówki mają zastosowanie do wszystkich parametrów: Im wyższa wartość tym sztywniejsze jest połączenie i tym bardziej jest tłumione. Wartości ‘X’ odnoszą się do ruchu/obrotu względem osi wzdłużnych, wartości ‘Y’ i/lub ‘Z’ do ruchu/obrotu względem osi pionowej.
Strona 50 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Opcja “Wings / tail unit aerodynamics” (aerodynamika skrzydeł/ogona)
Span – rozpiętość dla każdego skrzydła Area – powierzchnia każdego skrzydła PropwashPercentage – wpływ wiatru śmigła na powierzchnię stabilizatora
Opcja “Fuselage aerodynamics” (aerodynamika kadłuba)
Longitudinal drag – opór wzdłużny (wzdłuż kierunku lotu) Lateral drag Drag - opór boczny
Strona 51 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Vertical drag Drag – opór górny / dolny Lateral lift Lift – boczny opór wznoszenia Vertical lift Lift – pionowy opór wznoszenia
Opcja “Wheel” ( koło)
RollingFrictionCoefficient – Współczynnik tarcia na powierzchniach gładkich. BrakeCoefficient – siła hamulca, działa tylko wtedy, kiedy model jest wyposażony w hamulce kół.
Opcja “Gear” (bieg)
ReductionRatio – stopień przełożenia biegu FreeWheel – mechanizm wolnego biegu Efficiency – współczynnik efektywności biegu wyrażony procentowo
Opcja “Rotor head” (głowica wirnika)
Swash plate rotation - Rotacja tarczy sterującej Collective – maksymalny skok całkowity głowicy, może być również edytowany w narzędziu
“Helicopter mixer”
Strona 52 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Cyclic – maksymalny skok okresowy głowicy CyclicPaddle – skok łopatki wirnika, wyrażony w procentach CyclicDirect – skok tarczy sterującej, wyrażony w procentach
Strona 53 z 53
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
Loading...