Bardzo dziękujemy za wybranie
monitora LCD rmy iiyama.
Zalecamy, abyś poświęcił kilka minut i
dokładnie przeczytał tę krótką, lecz
wyczerpującą instrukcję, zanim
zainstalujesz i włączysz monitor.
Przechowuj tę instrukcję w
bezpiecznym miejscu do
wykorzystania w przyszłości.
POLSKI
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z WYMAGANIAMI OZNAKOWANIA CE
Niniejszy monitor LCD jest zgodny z wymaganiami następujących Dyrektyw WE/UE: 2014/30/UE
“Dyrektywa EMC”, 2014/35/UE “Dyrektywa niskiego napięcia”, 2009/125/WE “Dyrektywa ErP” i
2011/65/UE “Dyrektywa RoHS”.
Wymogi dotyczące odporności na zakłócanie spełniane są w przypadku użytkowania urządzenia
w budynkach mieszkalnych, biurowych i rzemieślniczych, a także małych zakładach, zarówno
wewnątrz budynków, jak i poza nimi. Wszystkie miejsca użytkowania urządzenia charakteryzują
się dostępem do publicznej sieci zasilania niskim napięciem.
IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands
Model Nr. : PL2793H / PL2793HS
POLSKI
Zalecamy recykling starego sprzętu. Wszelkie informacje na ten temat można
znaleźć klikając link Poland na międzynarodowej stronie internetowej rmy iiyama
pod adresem http://www.iiyama.com
Rezerwujemy sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia.
Wszystkie znaki towarowe używane w tej instrukcji obsługi stanowią własność ich odpowiednich właścicieli.
ZAPRZESTAŃ UŻYTKOWANIA MONITORA, GDY CZUJESZ, ŻE WYSTĘPUJE JAKIŚ
PROBLEM
Gdy zauważysz jakiekolwiek nienormalne zjawiska, takie jak dym, dziwne dźwięki lub opary, odłącz
monitor i natychmiast skontaktuj się z centrum serwisowym rmy iiyama. Dalsze używanie monitora
może być niebezpieczne i spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIGDY NIE ZDEJMUJ OBUDOWY
Wewnątrz monitora znajdują się obwody wysokiego napięcia. Zdjęcie obudowy może narazić na
niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
NIE WKŁADAJ ŻADNYCH PRZEDMIOTÓW DO MONITORA
Nie dopuszczaj do sytuacji, aby we wnętrzu monitora znalazły się jakiekolwiek ciała stałe lub płyny,
na przykład woda. W razie takiego zdarzenia, natychmiast odłącz monitor i skontaktuj się ze swym
dostawcą lub z centrum serwisowym firmy iiyama. Używanie monitora z jakimikolwiek obcymi
obiektami wewnątrz może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie.
USTAW MONITOR NA PŁASKIEJ, STABILNEJ POWIERZCHNI
Monitor może spowodować obrażenia ciała w razie upadku lub upuszczenia.
NIE UŻYWAJ MONITORA W POBLIŻU WODY
Nie używaj monitora w miejscach, gdzie mogłoby dojść do spryskania lub oblania monitora wodą,
ponieważ mogłoby to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
MONITOR NALEŻY UŻY WAĆ PRZY OKREŚLONYM ZASILANIU
Zadbaj, aby monitor był używany tylko przy określonym zasilaniu energią elektryczną. Korzystanie
z zasilania o niewłaściwym napięciu spowoduje nieprawidłowe działanie i może spowodować pożar
lub porażenie prądem elektrycznym.
CHROŃ PRZEWODY
Nie rozciągaj, ani nie zginaj przewodu zasilającego, ani przewodu sygnałowego. Nie kładź monitora,
ani żadnych innych ciężkich przedmiotów na przewodach. W przypadku uszkodzenia, przewody
mogą spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIEKORZYSTNE WARUNKI POGODOWE
Zaleca się nie używać monitora w czasie silnej burzy z wyładowaniami, ponieważ ustawiczne zaniki
zasilania mogą spowodować nieprawidłowe działanie. Zaleca się także nie dotykać wtyczki w takich
okolicznościach, ponieważ mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 1
POLSKI
UWAGA
MIEJSCE USTAWIENIA MONITORA
Nie ustawiaj monitora w miejscach, gdzie mogą wystąpić nagłe zmiany temperatury lub w przestrzeniach
wilgotnych, zapylonych lub zadymionych, ponieważ mogłoby to spowodować pożar, porażenie prądem
elektrycznym lub uszkodzenie. Należy również unikać takich miejsc, gdzie słońce świeci wprost na monitor.
NIE UMIESZCZAJ MONITORA W MIEJSCACH STWARZAJĄCYH ZAGROŻENIE
W przypadku ustawienia monitora w nieodpowiednim miejscu, monitor może przewrócić się i
spowodować obrażenia ciała. Należy także zadbać, aby na monitorze nie były umieszczane żadne
ciężkie przedmioty. Wszystkie przewody powinny być ułożone w taki sposób, aby dzieci nie mogły
ich pociągać, co mogłoby spowodować obrażenia ciała.
UTRZYMUJ DOBRĄ WENTYLACJĘ
Monitor jest zaopatrzony w szczeliny wentylacyjne, aby chronić go przed przegrzaniem. Zasłonięcie
tych szczelin może spowodować pożar. W celu zapewnienia odpowiedniego przepływu powietrza,
monitor powinien być ustawiony w odległości przynajmniej 10cm (lub 4 cale) od jakichkolwiek ścian.
Po usunięciu stopy, otwory wentylacyjne mogą zostać zasłonięte. Może to doprowadzić do
przegrzania i spowodować uszkodzenia lub pożar. Należy zadbać o to żeby otwory wentylacyjne
zawsze pozostawały odsłonięte. Ustawianie monitora na tylnej stronie, na boku lub do góry nogami,
lub na dywanie albo innym miękkim materiale może także spowodować zagrożenie.
ODŁĄCZ PRZEWODY PRZED PRZESTAWIENIEM MONITORA
Przed przemieszczaniem monitora wyłącz zasilanie, odłącz abel zasilający od gniazdka oraz zadbaj
o odłączenie przewodu sygnałowego. Jeżeli nie odłączysz tych przewodów, może dojść do pożaru
lub porażenia prądem elektrycznym.
ODŁĄCZAJ PRZEWODY MONITORA
Gdy monitor ma nie być używany przez długi okres czasu, zaleca się pozostawienie monitora z
odłączonymi przewodami.
PRZY ODŁĄCZANIU PRZEWODU CHWYTAJ WTYCZKĘ
Aby odłączyć zasilacz, kabel zasilający lub kabel sygnałowy, zawsze odłączaj je trzymając za
wtyczkę. Nigdy nie ciągnij samego przewodu, ponieważ może to spowodować pożar lub porażenie
prądem elektrycznym.
NIE DOTYKAJ WTYCZEK WILGOTNYMI DŁONIAMI
Wyjmowanie lub wkładanie wtyczki do gniazda wilgotnymi dłoniami może być przyczyną porażenia
POLSKI
prądem elektrycznym.
UMIESZCZANIE MONITORA NA KOMPUTERZE
Upewnij się, czy komputer jest wystarczająco wytrzymały, aby utrzymać masę monitora, ponieważ w
przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia komputera.
UWAGA NA RĘCE I PALCE!
Zachowaj ostrożność przy zmianie kąta ustawienia monitora, aby nie przygnieść sobie palców albo dłoni.
Zachowaj ostrożność, by nie przytrzasnąć palców w czasie regulacji wysokości stopki i kąta
nachylenia.
(Tylko w przypadku monitorów z regulacją wysokości.)
UWAGA ODNOŚNIE UŻYTKOWANIA 24/7
Monitor nie został zaprojektowany do użytku 24/7 w dowolnym środowisku.
UWAGA DOTYCZĄCA MONTAŻU NA ŚCIANIE
Ten produkt nie jest przeznaczony do zastosowań digital signage (elektronicznych nośników
reklamowych), takich jak montaż na ścianie.
INNE ZALECENIA
ZALECENIA DOTYCZĄCE ERGONOMII
W celu wyeliminowania zmęczenia oczu nie używaj monitora ustawionego na jasnym tle lub w
ciemnym pomieszczeniu. Aby zapewnić optymalne warunki oglądania, monitor powinien być
ustawiony na wysokości tuż poniżej poziomu oczu i w odległości 40-60 cm (16-24 cali) od oczu.
Kiedy używa się monitora przez długi okres czasu, zalecane jest przerywanie pracy co godzinę na
dziesięć minut, ponieważ ciągłe patrzenie na ekran może spowodować przemęczenie wzroku.
2 W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
SPECJALNE UWAGI NA TEMAT MONITORÓW LCD
Przedstawione poniżej objawy są zjawiskami normalnymi w przypadku monitorów LCD i nie
wskazują problemu.
INFO
Przy pierwszym włączeniu monitora LCD, obraz może nie być dopasowany do
obszaru wyświetlania ze względu na typ używanego komputera. W takim przypadku
należy ustawić obraz we właściwym położeniu.
W zależności od używanego wzoru na pulpicie, możesz stwierdzić niewielką
nierównomierność jasności ekranu.
Ze względu na właściwości ekranu LCD, po przełączeniu wyświetlanego obrazu
może utrzymywać się powidok poprzedniego ekranu, jeśli ten sam obraz był
wyświetlany przez kilka godzin. W takim przypadku, dzięki zmianie obrazu lub
wyłączeniu zasilania na kilka godzin następuje powolna regeneracja ekranu.
OBSŁUGA KLIENTA
INFO
Gdy musisz zwrócić swoje urządzenie do naprawy, a oryginalne opakowanie
zostało wyrzucone, prosimy o skontaktowanie się ze swym dostawcą lub z centrum
serwisowym rmy iiyama w celu uzyskania porady lub zastępczego opakowania.
CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE
UWAGA
INFO
OBUDOWA
EKRAN
LCD
Plamy można usuwać za pomocą ściereczki lekko zwilżonej roztworem łagodnego
detergentu. Następnie należy wytrzeć obudowę miękką suchą szmatką.
Zaleca się okresowe czyszczenie za pomocą miękkiej, suchej szmatki.
Nie należy używać papierowych chusteczek higienicznych, ponieważ mogą one
powodować uszkodzenia ekranu LCD.
Jeśli podczas czyszczenia monitora dojdzie do wpadnięcia jakichkolwiek
materiałów lub rozlania na monitor takich płynów jak woda, natychmiast odłącz
kabel zasilający i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym
rmy iiyama.
Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora, należy ze względów
bezpieczeństwa wyłączyć zasilanie i odłączyć przewody monitora.
W celu ochrony panelu wyświetlacza LCD nie używaj twardych przedmiotów,
aby nie doszło do zarysowania lub zatarcia ekranu.
Nigdy nie stosuj żadnego z wymienionych poniżej silnych rozpuszczalników.
Powodują one uszkodzenia obudowy i ekranu LCD.
Rozcieńczalnik
Czysta benzyna
Środki czyszczące o działaniu ściernym
Skutkiem pozostawania obudowy przez długi okres czasu w zetknięciu
z jakimikolwiek produktami z gumy lub tworzyw sztucznych może być
degeneracja lub odbarwienie materiału obudowy.
Środki do czyszczenia w aerozolu
Wosk
Rozpuszczalniki kwasowe lub zasadowe
Zgodność ze standardem zamocowania VESA (100mm×100mm)
Miejsce na blokadę zabezpieczającą
KONTROLA ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA
POLSKI
Wraz z monitorem LCD dostarczane są wymienione poniżej akcesoria. Sprawdź, czy znajdują się
one w opakowaniu. Jeżeli brakuje któregoś z poniższych elementów lub jest on uszkodzony, należy
powiadomić o tym sprzedawcę lub najbliższego przedstawiciela rmy iiyama.
Kabel zasilający*
Podstawa stopki ze śrubą*3
Śruba 2 szt. (do ramię stopki)*4 Śrubokręt
Skrócona instrukcja obsługi
UWAGA
4 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
1
*1 Parametry znamionowe kabel zasilającego dla obszarów, gdzie stosowane
jest napięcie 120V w sieci, wynoszą 10A/125V. Jeżeli korzystasz z zasilania o
wyższych parametrach znamionowych niż podane powyżej, musi być stosowany
kabel zasilający o parametrach znamionowych 10A/250V. Pamiętaj, iż używanie
nieoryginalnego kabla zasilającego skutkuje utratą wszelkich praw gwarancyjnych.
Konieczne jest używanie zatwierdzonego kabel zasilającego o specykacji równej lub
lepszej od H05VVF, 3G, 0,75mm2.
*2 Tylko dla ProLite XUB2793HSU / ProLite XU2793HSU
*3 Tylko dla ProLite XUB2793HSU / ProLite XUB2793HS
4
*
Tylko dla ProLite XU2793HSU / ProLite XU2793HS
Kabel HDMI
Podstawa stopki*4
Kabel USB*
Ramię stopki
Instrukcja bezpieczeństwa
2
KORZYSTANIE Z RAMIENIA LUB STOJAKA
Ś
ruba
UWAGA
Przed instalacją upewnij się, że ściana, suficie lub ramię pulpitu wytrzyma ciężar
monitora i mocowania.
Zakres regulacji kąta : do 23° w tył i 5° do przodu
5°
23°
< RAMIĘ WYŚWIETLACZA LUB RAMIĘ STOJAKA NA BIURKO >
UWAGA
Aby zamocować monitor, biorąc pod uwagę grubość stopnia montażowego, w przypadku
korzystania z ramienia wyświetlacza lub stojaka na biurko, należy dokręcić śruby M4 (4 szt.), których
długość “L” wynosiła 7 mm. Dłuższa śruba może uszkodzić części elektryczne wewnątrz monitora i
w konsekwencji doprowadzić do porażenia prądem lub uszkodzenia monitora.
Uchwyt
L
Obudowa
POLSKI
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 5
[OBRÓT OBRAZU]
ProLite XUB2793HSU / ProLite XUB2793HS
●
Zestaw dotykowy jest przystosowany do wyświetlania obrazu zarówno w trybie krajobrazowym jak i
portretowym.
Aby odpowiednio obrócić równieże zawartość całego ekranu, potrzebne jest odpowiednie
oprogramowanie.
Dostępny
A
A
Krajobrazowy
Portretowy
Wskaźnik zasilania
Z Stojak:
Ustaw maksymalną wysokość panelu LCD przed obrotem panelu.
UWAGA
POLSKI
ProLite XU2793HSU / ProLite XU2793HS
●
Zaprojektowany, do używania w trybie krajobrazowym.
Dostępny
Próba obracania panelu siłą bez regulacji wysokości stojaka może spowodować
uszkodzenie panelu lub stojaka.
Niedostępny
Niedostępny
A
Wskaźnik zasilania
Wskaźnik zasilania
A
A
Krajobrazowy
Wskaźnik zasilania
6 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
A
Portretowy
A
Wskaźnik zasilania
A
MONTAŻ I DEMONTAŻ STOPKI : ProLite XUB2793HSU / ProLite XUB2793HS
UWAGA
Umieścić monitor na stabilnej powierzchni. Monitor może spowodować obrażenia
ciała lub uszkodzenia w razie upadku lub upuszczenia.
Nie narażaj monitora na większe wstrząsy, gdyż może to doprowadzić do jego
uszkodzenia.
Przed zdemontowaniem lub zamontowaniem stojaka odłącz przewody monitora, aby
uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia.
<Montaż>
Umieść kawałek miękkiego materiału na stole, by zabezpieczyć monitor przed zadrapaniem.
Połóż monitor płasko na stole przodem do dołu.
Zainstaluj Ramię stopki na monitorze, a następnie dokręć „śrubę skrzydełkową” za pomocą
dostarczonego śrubokręta aby ją zabezpieczyć.
Ramię stopki
Śruba skrzydełkowa do Ramię stopki
Zainstaluj Podstawa stopki na Ramię stopki, a następnie dokręć „śrubę skrzydełkową”, aby ją
zabezpieczyć.
Ramię stopki
POLSKI
Podstawę
stopki
Śruba skrzydełkowa do Podstawę stopki
<Demontaż>
Umieść kawałek miękkiego materiału na stole, by zabezpieczyć monitor przed zadrapaniem.
Połóż monitor płasko na stole przodem do dołu.
Poluzuj „śrubę skrzydełkową”, aby wyjąć Podstawę stopki z Ramię stopki.
Poluzuj „śrubę skrzydełkową” za pomocą dostarczonego śrubokręta aby wyjąć Ramię stopki z
monitora.
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 7
MONTAŻ I DEMONTAŻ STOPKI : ProLite XU2793HSU / ProLite XU2793HS
Umieść monitor na stabilnej powierzchni. Monitor może spowodować obrażenia ciała
UWAGA
<Montaż>
Umieść kawałek miękkiego materiału na stole,
by zabezpieczyć monitor przed zadrapaniem.
Połóż monitor płasko na stole przodem do
dołu.
Przytrzymaj monitor i wciśnij Ramię stopki.
Dokręć ją przy pomocy dołączonej śrub i
śrubokręta.
Przymocuj Podstawę stopki do Ramię stopki.
lub uszkodzenia w razie upadku lub upuszczenia.
Nie narażaj monitora na większe wstrząsy, gdyż może to doprowadzić do jego
uszkodzenia.
Przed zdemontowaniem lub zamontowaniem stojaka odłącz przewody monitora, aby
uniknąć uszkodzeń lub porażenia prądem elektrycznym.
Ramię stopki
POLSKI
<Demontaż>
Umieść kawałek miękkiego materiału na stole,
by zabezpieczyć monitor przed zadrapaniem.
Połóż monitor płasko na stole przodem do
dołu.
Przytrzymaj Haczyki do wewnątrz, aby
wyciągnąć Podstawę stopki.
Wyjmij śruby naciśnij Haczyk z tyłu monitora
aby móc odłączyć Ramię stopki od z monitora.
Haczyk
8 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
Śruby
Śruba mocująca ramię stopki
Podstawa stopki
Haczyki
ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA :
ProLite XUB2793HSU / ProLite XUB2793HS
<Przód><Tył>
Aan/uit knop ( )
Wskaźnik zasilania
Niebieski: Normalne działanie
INFO
Pomarańczowy: Tryb czuwania
Przycisk Menu (MENU)
W górę / Głośność ( / )*
W dół / trybu ECO ( / )*
Przycisk Wybór wejścia / Wyjdź (INPUT / EXIT)*
Głośniki
Miejsce na blokadę zabezpieczającą
Mocując odpowiedni kabel zabezpieczający z blokadą ochronisz monitor przed
INFO
kradzieżą lub przestawieniem.
Gniazdo słuchawkowe ()
Złącze HDMI (HDMI)
Złącze DisplayPort (DP)
Otwór na kabel
Gniazdo zasilania prądem przemiennym (: Prąd przemienny) (AC POWER IN)
ProLite XUB2793HSU:
ProLite XUB2793HSU:
ProLite XUB2793HSU:
* Możesz pominąć elementy Menu i bezpośrednio wyświetlić daną opcję lub skalę regulacji.
Upewnij się, czy komputer i monitor są wyłączone.
Przewodem sygnałowym połącz monitor z komputerem.
Podłącz kabel zasilający najpierw do monitora, a następnie do gniazdka elektrycznego.
Włącz monitor i komputer.
INFO
[Przykład podłączenia]
Upewnij się, że instalacja w budynku ma wyłącznik automatyczny 120/240 V, 20 A (maksymalnie).
Przewody sygnałowe używane do łączenia komputera z monitorem mogą być różne w
zależności od typu używanego komputera. Nieprawidłowe połączenie może spowodować
poważne uszkodzenie zarówno monitora, jak i komputera. Kabel dostarczany wraz
z monitorem to standardowy kabel z złączem. Jeżeli potrzebny jest specjalny kabel,
skontaktuj się ze swym sprzedawcą lub najbliższym przedstawicielem rmy iiyama.
Należy zadbać o dokręcenie śrub zabezpieczających na obu końcach przewodu sygnałowego.
Wtykowe urządzenia klasy I typ A muszą być podłączone do uziemienia ochronnego.
Gniazdko sieciowe powinno być zainstalowane w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo
dostępne.
Nadmierne ciśnienie akustyczne w słuchawkach może spowodować uszkodzenie/utratę słuchu.
<Tył>
Mysz* Klawiatura*
Kabel USB
(Akcesoria)*
Kabel zasilający (Akcesoria)
* Dostępne tylko dla modelu ProLite XUB2793HSU.
[ Uchwyt na kable ]
Przełóż kable przez Otwór na kable, aby je połączyć.
Kabel DisplayPort
(Niedołączony)
Kabel HDMI (Akcesoria)
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 11
POLSKI
Komputer
Sprzęt AV itp.
PODŁĄCZANIE MONITORA :
ProLite XU2793HSU / ProLite XU2793HS
Upewnij się, czy komputer i monitor są wyłączone.
Przewodem sygnałowym połącz monitor z komputerem.
Podłącz kabel zasilający najpierw do monitora, a następnie do gniazdka elektrycznego.
Włącz monitor i komputer.
INFO
Upewnij się, że instalacja w budynku ma wyłącznik automatyczny 120/240 V, 20 A
(maksymalnie).
Przewody sygnałowe używane do łączenia komputera z monitorem mogą być różne w
zależności od typu używanego komputera. Nieprawidłowe połączenie może spowodować
poważne uszkodzenie zarówno monitora, jak i komputera. Kabel dostarczany wraz
z monitorem to standardowy kabel z złączem. Jeżeli potrzebny jest specjalny kabel,
skontaktuj się ze swym sprzedawcą lub najbliższym przedstawicielem rmy iiyama.
Należy zadbać o dokręcenie śrub zabezpieczających na obu końcach przewodu sygnałowego.
Wtykowe urządzenia klasy I typ A muszą być podłączone do uziemienia ochronnego.
Gniazdko sieciowe powinno być zainstalowane w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo
dostępne.
Nadmierne ciśnienie akustyczne w słuchawkach może spowodować uszkodzenie/utratę słuchu.
[Przykład podłączenia]
POLSKI
Kabel zasilający
(Akcesoria)
<Tył>
Kabel USB
(Akcesoria)*
Kabel DisplayPort
(Niedołączony)
Mysz* Klawiatura*
* Dostępne tylko dla modelu ProLite XU2793HSU.
12 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
Komputer
Sprzęt AV itp.
Kabel HDMI (Akcesoria)
ODŁĄCZANIE MONITORA
Upewnij się, czy komputer i monitor są wyłączone.
Najpierw odłącz źródło zasilania, a następnie odłącz kabel zasilający monitor.
Odłącz kabel USB od komputera i monitora.
Odłącz komputer od monitora poprzez odłączenie kabla sygnałowego.
USTAWIENIA KOMPUTERA
Synchronizacja sygnałów
Patrz tabela synchronizacji dla podstawowych rozdzielczości w rozdziale SYNCHRONIZACJA na
stronie 30.
POLSKI
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 13
Monitora
REGULACJA WYSOKOŚCI I KĄTA WIDZENIA :
ProLite XUB2793HSU / ProLite XUB2793HS
Optymalna praca przy monitorze polega na
bezpośrednim, prostopadłym patrzeniu na ekran,
następnie dostosuj wysokość i kąt monitora do
własnych upodobań.
Przy zmianie wysokości i kąta nachylenia panela
przytrzymaj podstawkę monitora jedną ręką, aby
uniknąć przewrócenia urządzenia.
Panel LCD można ustawić na maksymalnej
wysokości 150 mm. Kąty nachylenia względem
użytkownika mogą wynosić do 45° w lewo i
prawo, do 23° w tył i 5° do przodu.
UWAGA
Podczas zmiany wysokości lub kąta
nachylenia panela nie dotykaj ekranu
LCD. W przeciwnym razie istnieje
ryzyko uszkodzenia ekranu.
Zachowaj ostrożność przy zmianie
wysokości lub kąta ustawienia
monitora, aby nie przygnieść sobie
palców albo dłoni.
Zachowaj ostrożność, by nie
przytrzasnąć palców w czasie
regulacji wysokości stopki i kąta
nachylenia.
5°
45°45°
23°
150mm
POLSKI
14 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
Stopka
REGULACJA KĄTA WIDZENIA : ProLite XU2793HSU / ProLite XU2793HS
Optymalna praca przy monitorze polega na bezpośrednim,
prostopadłym patrzeniu na ekran.
Przytrzymaj podstawę tak by monitor nie przewrócił się
podczas ustawiania kąta nachylenia monitora.
Istnieje możliwość zmiany kąta nachylenia monitora o 23° w
tył i 5° do przodu.
Aby zapewnić korzystną dla zdrowia i rozluźnioną pozycję
ciała, kiedy korzysta się z monitora na stanowisku roboczym
z monitorem ekranowym, zalecany kąt pochylenia nie
powinien przekraczać 10°. Dostosuj kąt monitora do własnych
preferencji.
5°
23°
INFO
Nie dotykaj ekranu LCD przy zmianie kąta ustawienia
monitora. Może to spowodować uszkodzenie lub
pęknięcie ekranu LCD.
Zachowaj ostrożność przy zmianie kąta ustawienia
monitora, aby nie przygnieść sobie palców albo dłoni.
POLSKI
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 15
OBSŁUGA MONITORA
W celu zapewnienia najlepszego obrazu, monitor LCD rmy iiyama otrzymał w fabryce predeniowane
ustawienia synchronizacji (patrz str. 30). Możesz także dostosować obraz wykonując przedstawione
poniżej operacje na przyciskach.
Naciśnij przycisk MENU, aby uruchomić funkcję Menu ekranowego (OSD). Są tutaj
dodatkowe pozycje menu, które można przełączać przyciskami / .
Wybierz pozycję menu, zawierającą ikonę regulacji dotyczącą regulacji, jaką
chcesz przeprowadzić. Naciśnij przycisk MENU. Następnie użyj przycisków
/ do wyróżnienia ikony żądanej regulacji.
Naciśnij ponownie przycisk MENU. Używając przycisków / dokonaj
odpowiedniej regulacji lub ustawienia.
Naciśnij przycisk EXIT, aby opuścić menu, a wprowadzone ustawienia zostaną
automatycznie zapisane.
Na przykład, aby dokonać korekty położenia OSD w pionie, wybierz pozycję „OSD”, a następnie
naciśnij przycisk MENU. Potem użyj przycisków / wybierz „Pozycja pionowa”.
Po naciśnięciu przycisku MENU pojawi się ekran regulacji. Wtedy użyj przycisków / do
zmiany ustawienia położenia OSD w pionie. Pozycja menu OSD w pionie będzie się zmieniać w
miarę przeprowadzanych ustawień.
POLSKI
Regulacje obrazu
Ustawienia kolorów
Ustawienia obrazu
OSD
Ekstra
Ustawienia menu OSD
Pozycja pozioma
Pozycja pionowa
Wygaszenie OSD
Tło menu OSD
OSD Rotate
Język
ProLite XUB2793HSU
90
WłączWyłącz
0°
Polski
Na koniec naciśnij przycisk EXIT, który kończy regulację, a wszystkie zmiany są zapisywane w pamięci.
UWAGA
W przypadku wstrzymania operacji na przyciskach podczas przeprowadzania regulacji, Menu
ekranowe zniknie po upływie okresu czasu zdefiniowanego w ustawieniu Wygaszenie OSD.
Również naciśnięcie przycisku EXIT powoduje szybkie wyłączenie Menu ekranowego.
W chwili zniknięcia Menu ekranowego następuje zapisanie w pamięci wszelkich wprowadzonych
zmian. Należy unikać wyłączania zasilania, kiedy korzysta się z Menu ekranowego
Wszelkie ustawienia obowiązują zawsze dla wszystkich rozdzielczości.
16 OBSŁUGA MONITORA
.
ZAWARTOŚĆ MENU REGULACJA
Direct
Direct
Jasność
Kontrast
Eco
Kontrast ACR
Overdrive
Wyłącz
Wyłącz
Włącz
Wyłącz
i-Style Color
Standard
Technologia X-Res
Wyłącz
ProLite XUB2793HSU
Regulacje obrazu
Ustawienia obrazu
Ustawienia kolorów
Ekstra
OSD
Regulacje obrazu
Picture Adjust
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Jasność *
1,2
Brightness
Kontrast *
1
Contrast
i-Style Color *
i-Style Color
Kontrast ACR *
Adv. Contrast
INFO
Funkcja Kontrast podwyższony reguluje jasność obrazu i poziom kontrastu w czasie
oglądania lmów.
Regulacje Kontrast, Jasność, i-Style Colour, Gamma i Temp. kolorów (Color Temp.) są
niedostępne, kiedy włączona jest funkcja Kontrast podwyższony.
1
Eco *
Eco
1,2,3
1
Zbyt ciemny obraz
Zbyt jasny obraz
Zbyt mdły obraz
Zbyt intensywny obraz
Wyłącz
O
Standard
Standard
Gry Game
Film Cinema
Krajobraz Scenery
Tekst Text
Włącz On
Powrót do ustawień dokonanych w regulacjach
koloru (z wyłączeniem i-style Colour).
Ogólny dla środowiska Windows i domyślnych
ustawień monitora.
Do gier.
Do oglądania lmów.
Do wy
świetlania krajobrazów
Do edycji i oglądania tekstu.
Podwyzszony wspolczynnik kontrast.
Wyłącz ONormalne
Wyłącz O
Tryb1 Mode1
Tryb2 Mode2
Tryb3 Mode3
Normalne
Jasność lub podświetlenie są zredukowane.
Jasność lub podświetlenie są zredukowane
bardziej niż w Trybie1 (Mode1).
Jasność lub podświetlenie są zredukowane
bardziej niż w Trybie2 (Mode2).
.
POLSKI
Wykonując poniższe operacje na przyciskach możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić
bezpośrednio opcję.
Eco : Naciśnij przycisk , kiedy nie jest wyświetlane Menu ekranowe.
OBSŁUGA MONITORA 17
Regulacje obrazu
Jasność
Kontrast
Eco
Kontrast ACR
Overdrive
Wyłącz
Wyłącz
Włącz
Wyłącz
i-Style Color
Standard
Technologia X-Res
Wyłącz
ProLite XUB2793HSU
Regulacje obrazu
Ustawienia obrazu
Ustawienia kolorów
Ekstra
OSD
Picture Adjust
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Overdrive *
4
Overdrive
Technologia X-Res
X-Res Technology
1
*
Dostępność każdego elementu zależy od tego, który element jest aktywowany. Więcej informacji
można znaleźć na stronie 23 Matryca korelacji funkcji.
2
*
Dokonaj regulacji parametru Jasność, gdy używasz monitora w ciemnym pomieszczeniu i
Wyłącz O / 1 / 2 / 3 / 4 / 5
Poprawia czas przejścia dla odcieni szarości.
Skutkuje to szybszym czasem reakcji.
Wyłącz O
Miękkie Soft
Średni Middle
Wyostrzone Hard
Normalne
Popraw ostrość krawędzi.
Popraw ostrość krawędzi bardziej niż w opcji Miękkie.
Popraw ostrość krawędzi bardziej niż w opcji Średnie.
odnosisz wrażenie, że obraz jest zbyt jasny.
*3 Regulacja i-Style Colour są niedostępne jeśli włączone jest Red. nieb. św..
*4 Przy włączaniu funkcji Overdrive może wystąpić efekt zatrzymania obrazu.
POLSKI
18 OBSŁUGA MONITORA
Ustawienia kolorów *
50
50
50
ProLite XUB2793HSU
Ustawienia kolorów
Gamma 1
Gamma
Temp. kolorów
Użytkownik
UStaWienia UŻytkownika
Czerwony
Zielony
Niebieski
Zakres RGB
AUTO
RGB
RANGE
Regulacje obrazu
Ustawienia obrazu
Ustawienia kolorów
Ekstra
OSD
1
Color Settings
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
*1 Ustawienia kolorów (Color Settings) są niedostępne jeśli włączone jest Red. nieb. światła.
*2 Dostępność każdego elementu zależy od tego, który element jest aktywowany. Więcej informacji
można znaleźć na stronie 23 Matryca korelacji funkcji.
POLSKI
OBSŁUGA MONITORA 19
Ustawienia obrazu
Regulacje obrazu
Ustawienia obrazu
Ustawienia kolorów
Ekstra
OSD
ProLite XUB2793HSU
Ustawienia obrazu
Ostre i miękkie
Tryb wyświetlana
3
Pełny obraz
Red. nieb. św.
Wyłącz
Image Settings
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Tryb wyświetlana *
1
Video Mode Adjust
Red. nieb. św. *
2
Blue Light Reducer
Format obraz Aspect Zmiana formatu obrazu
Wyłącz O
Tryb 1 Mode1
Tryb 2 Mode2
Tryb 3 Mode3
Pełny ekranPełny obraz Full
Normalne
Niebieskie światło jest zredukowane.
Niebieskie światło jest zredukowane
bardziej niż w Tryb 1.
Niebieskie światło jest zredukowane
bardziej niż w Tryb 2.
1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6
Możesz dokonać zmiany ostrości obrazu w skali
Ostre i miękkie
Sharp and Soft
od 1 do 6 (ostry-miękki). Naciskaj przycisk , aby
zmieniać ostrość obrazu w kolejności liczbowej.
Naciskaj przycisk , aby zmieniać ostrość obrazu w
kolejości odwrotnej.
*1 Jeśli wejściowy obraz video miał proporcje 4:3, 5:4 lub 16:10, to obraz w środku ekranu może być
wyświetlany w proporcjach 4:3, 5:4 lub 16:10.
*2 Nie można aktywować Red. nieb. św. jeśli aktywne są funkcje i-Style Colour, Kontrast
podwyższony lub Eco.
POLSKI
20 OBSŁUGA MONITORA
OSD
ProLite XUB2793HSU
Ustawienia menu OSD
Pozycja pozioma
Pozycja pionowa
Wygaszenie OSD
Język
Polski
Tło menu OSD
Regulacje obrazu
Ustawienia obrazu
Ustawienia kolorów
Ekstra
OSD
OSD Rotate
0°
WłączWyłącz
90
OSD
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Pozycja pozioma
OSD Horizontal Position
Pozycja pionowa
OSD Vertical Position
Wygaszenie OSD
OSD Time
Tło menu OSD
OSD Background
OSD Rotate *
OSD Rotate
Język
Language
OSD jest za bardzo na lewo
OSD jest za bardzo na prawo
OSD zbyt nisko
OSD zbyt wysoko
Możesz ustawić czas wyświetlania OSD display
od 5 do 60 sekund.
Włącz On
Wyłącz O
Tło menu ekranowego stanie się przeźroczyste.
Przywróć tło menu ekranowego.
Obróć menu ekranowe.
0 (Normalne) / +90 (Obróć w prawo)
English
FrançaisFrancuski
Deutsch
Nederlands
Polski
Angielski
Niemiecki
Holenderski
Polski
Ĉesky
ItalianoWłoski
* Dostępne tylko dla modelu ProLite XUB2793HSU / ProLite XUB2793HS.
Czeski
Rosyjski
Japoński
POLSKI
OBSŁUGA MONITORA 21
Ekstra
Direct
Direct
ProLite XUB2793HSU
Ekstra
Przywróć
Nie
Tak
Wyłącz
Wlącz
DDC/CI
Wybór wejścia
AUTO
Logo startowe
Wyłącz
Wlącz
LED
Wyłącz
Wlącz
Informacje
1920 X 1080, 67KHZ, 60HZ, HDMI
Adaptive Sync
Wlącz
Wyłącz
Regulacje obrazu
Ustawienia obrazu
Ustawienia kolorów
Ekstra
OSD
Extra
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Przywróć
Reset
DDC/CI
DDC/CI
Wybór wejścia
Signal Select
INFO
Jeśli dostępne jest tylko jedno źródło sygnału, "Auto" wybierane jest automatycznie.
Tak Yes
Nie No
Wlącz On
Wyłącz O
Auto Auto Automatyczny wybór wejścia sygnału.
HDMI
DisplayPort
Przywracane są ustawienia fabryczne.
Powrót do Menu.
Jeśli dostępnych jest klika źródeł sygnału i zostanie wybrane jedno z nich, opcja "Auto"
jest niedostępna.
Jeśli podłączonych jest kilka wejść sygnału, monitor po wyłączeniu i ponownym włączeniu
może nie rozpoznać ostatnio używanego.
Możliwe jest to tylko w przypadku ustawienia konkretnego wejścia sygnału.
LED
LED
INFO
Włącz On
Wyłącz O
Diodę Wskaźnik Zasilania należy wyłączyć, jeśli jej światło przeszkadza.
Dioda świecąca Wskaźnik Zasilania jest włączona.
Dioda świecąca Wskaźnik Zasilania jest wyłączona.
Logo startowe
POLSKI
Opening Logo
Adaptive Sync
Adaptive Sync
Włącz On
Wyłącz O
Włącz On
Wyłącz O
Logo iiyama wyświetla się gdy monitor jest włączony.
Logo iiyama nie wyświetla się gdy monitor jest
włączony.
Włącz obsługę Adaptive Sync.
Adaptive Sync jest wyłączona.
Wyświetlane są informacje dotyczące bieżącego sygnału
Informacje
Display
Information
wejściowego, doprowadzanego z karty gracznej komputera.
INFO
Więcej informacji na temat rozdzielczości oraz częstotliwości
odświeżania można znaleźć w instrukcji obsługi karty gracznej.
Wykonując poniższe operacje na przyciskach możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić
bezpośrednio opcję.
Wybór wejścia: Naciśnij przycisk INPUT kiedy Menu nie jest wyświetlane, pokaże się następujące
Menu.
22 OBSŁUGA MONITORA
Wybór wejścia
HDMI
AUTO
DP
Wykonując poniższe operacje na przyciskach możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić
Direct
bezpośrednio opcję lub skalę regulacji.
Poziom Dźwięku: Naciśnij przycisk , kiedy nie jest wyświetlane Menu ekranowe.
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Poziom Dźwięku
Volume
: Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez na 1-2 sekundy, kiedy menu OSD nie
Wycisz
Zbyt cicho
Zbyt głośno
jest wyświetlane.
oraz Wyłącz wyciszenie są włączane następująco przez naciskanie
Wycisz
przycisku .
Blokada:
<OSD>
Przytrzymaj wciśnięty przycisk MENU przez 5 sekund, kiedy Menu nie jest wyświetlane, aby
włączyć/wyłączyć to funkcję blokady OSD.
<Power>
Przytrzymaj wciśnięty przycisk INPUT przez 5 sekund, kiedy Menu nie jest wyświetlane, aby
włączyć/wyłączyć to funkcję blokady Power.
Matryca korelacji funkcji
Element do wybrania
Element aktywny
i-Style Colour
Kontrast podwyższony
Eco
: Dostępny
: Niedostępne
–
Kontrast Jasność
––––––
––––––
Regulacje obrazuTemp. kolorów
i-Style
Colour
–
Kontrast
podwyższony
EcoGamma
Temp.
kolorów
POLSKI
OBSŁUGA MONITORA 23
FUNKCJA CZUWANIA
0 0,5W100%
POBÓR MOCY
TRYB NORMALNY
TRYB CZUWANIA
Wskaźnik zasilania
Niebieski
Pomarańczowy
Ten produkt posiada funkcję czuwania. Jeżeli ta funkcja jest aktywna, zapewnia automatyczne
redukowanie niepotrzebnego zużycia energii przez monitor, kiedy komputer nie jest używany.
Monitor przechodzi do trybu czuwania, jak to przedstawiono poniżej. Funkcja czuwania, wraz z
wszelkimi ustawieniami zegarów, jest konfigurowana przez system operacyjny. W podręczniku
systemu operacyjnego możesz sprawdzić kongurację zarządzania energią.
Tryb czuwania
Kiedy zostaną wyłączone sygnał wideo z komputera, monitor przechodzi do trybu czuwania,
który zapewnia obniżenie zużycia energii do poziomu poniżej 0.5W*. Ekran staje się ciemny,
a wskaźnik zasilania zmienia kolor na pomarańczowy. Po ponownym dotknięciu klawiatury lub
myszki następuje wyjście z trybu czuwania i obraz pojawia się po kilku sekundach.
*
* ProLite XUB2793HSU / ProLite XU2793HSU :
Gdy urządzenia USB nie są podłączone.
POLSKI
24 OBSŁUGA MONITORA
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Gdy monitor nie działa prawidłowo, wykonaj poniższe czynności w celu znalezienia
prawdopodobnego rozwiązania problemu.
1. W zależności od występującego problemu wykonaj regulacje przedstawione w punkcie OBSŁUGA
MONITORA. Gdy nie zapewnia to przywrócenia obrazu, przejdź do czynności 2.
2. Jeżeli nie możesz znaleźć stosownej pozycji regulacji w punkcie OBSŁUGA MONITORA lub
problem nie ustępuje, wykonaj poniższe czynności kontrolne.
3. W przypadku gdy zetknąłeś się z problemem, który nie został opisany poniżej lub nie możesz
skorygować tego problemu, zaprzestań użytkowania monitora i skontaktuj się ze swoim dostawcą
lub centrum serwisowym rmy iiyama w celu uzyskania dodatkowej pomocy.
Czy kabel zasilania jest prawidłowo umieszczony w gnieździe.
Czy zostało włączone zasilanie.
Czy w gnieździe prądu przemiennego jest napięcie - sprawdź podłączając
inne urządzenie.
Czy jest aktywny wygaszacz ekranu bez obrazu – dotknij klawiatury lub
myszki.
Zwiększ kontrast i/lub jasność.
Czy komputer jest włączony.
Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi
monitora.
Czy monitor jest w trybie czuwania – dotknij klawiatury lub myszki.
Czy komputer jest włączony.
Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi
monitora
Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi
monitora.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi
monitora.
Czy poziom sygnału wyjściowego wideo z komputera jest zgodny z danymi
technicznymi monitora.
Czy napięcie prądu elektrycznego jest zgodne z danymi technicznymi
monitora.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi
monitora.
.
POLSKI
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 25
ProblemSprawdź
Czy włączony jest sprzęt audio (komputer itp.).
Brak dźwięku.
Dźwięk jest zbyt
głośny lub zbyt
cichy.
Czy został prawidłowo przyłączony kabel audio.
Czy głośność jest ustawiona.
Czy wyciszenie jest wyłączony.
Czy poziom sygnału wyjściowego audio ze sprzętu audio jest zgodny z
danymi technicznymi monitora.
Czy poziom sygnału wyjściowego audio ze sprzętu audio jest zgodny z
danymi technicznymi monitora.
Słychać dziwny
szum.
Czy został prawidłowo przyłączony kabel audio.
POLSKI
INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU
Nie wyrzucaj swego monitora – przyczynisz się do lepszej ochrony środowiska.
Odwiedź naszą witrynę: www.iiyama.com, aby uzyskać informacje o recyklingu monitorów.
26 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW / INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU
DODATEK
Specykacje i wygląd produktów mogą ulec zmianie bez wcześniejszego zawiadomienia.
DANE TECHNICZNE : ProLite XUB2793HSU / ProLite XUB2793HS
Technologia paneliIPS (In-Plane-Switching)
RozmiarPrzekątna: 68,5 cm / 27"
Panel
LCD
Liczba wyświetlanych kolorówOkoło16,7 mln
Częstotliwość synchronizacjiPoziomej: 30,0-83,0kHz, Pionowej: 55-76Hz
Natywna rozdzielczość1920 × 1080, 2,1 megapikseli
Maksymalna obsługiwana
rozdzielczość
Złącze sygnału wejściowego
Standard USBUSB3,0 (DC5V, 900mA)Żaden
Ilość portów USB
Typ portu
Sygnał wejściowy wizji
Gniazdo słuchawkowa Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo)
Głośniki2W × 2 (głośniki stereo)
Maksymalny rozmiar ekranuSzer. 597,9 mm × wys. 336,3 mm / szer. 23,5" × 13,2" wys
Źródło zasilania
Zużycie energii *
Wymiary
Waga netto 6,8kg / 15,0lbs6,7kg / 14,8lbs
Kąt
Warunki środowiska
CertykatyCE, UKCA, TÜV-Bauart, VCCI, PSE, EAC
Wielkość plamki0,3114 mm w poziomie × 0,3114 mm w pionie
Jasność
Współczynnik kontrastu
Kąt widzenia
Czas reakcji
300cd/m2 (typowa), 225cd/m2 (Domyślne / Oszczędność energii)
1000 : 1 (typowe), funkcja Kontrast podwyższony dostępna
W prawo / w lewo : 89° każdy, w górę / w dół : 89° każdy (Typowy)
4ms (gray - gray)
Pochylenia: W tył: 23°, Do przodu: 5°
Piwot: W prawo / w lewo: 45° każdy
Obrót: Zgodnie ze wskazówkami zegara / Przeciwnie do
ruchu wskazówek zegara: 90° każdy
Podczas pracy:
Składowanie:
Temperatura
Wilgotność
Temperatura
Wilgotność
Żaden
5 do 35°C / 41 do 95°F
10 do 80% (bez kondensacji
pary wodnej)
-20 do 60°C / -4 do 140°F
5 do 85% (bez kondensacji
pary wodnej)
POLSKI
INFO
* Gdy urządzenia USB nie są podłączone.
DODATEK 27
DANE TECHNICZNE : ProLite XU2793HSU / ProLite XU2793HS
Technologia paneliIPS (In-Plane-Switching)
RozmiarPrzekątna: 68,5 cm / 27"
Panel
LCD
Liczba wyświetlanych kolorówOkoło16,7 mln
Częstotliwość synchronizacjiPoziomej: 30,0-83,0kHz, Pionowej: 55-76Hz
Natywna rozdzielczość1920 × 1080, 2,1 megapikseli
Maksymalna obsługiwana
rozdzielczość
Złącze sygnału wejściowego
Standard USBUSB3,0 (DC5V, 900mA)Żaden
Ilość portów USB
Typ portu
Sygnał wejściowy wizji
Gniazdo słuchawkowa Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo)
Głośniki2W × 2 (głośniki stereo)
Maksymalny rozmiar ekranuSzer. 597,9 mm × wys. 336,3 mm / szer. 23,5" × 13,2" wys
Źródło zasilania