IIYAMA XB24B7HS, X24B7HS User guide

INSTRUKCJA OBSŁUGI
Bardzo dziękujemy za wybranie monitora LCD rmy iiyama. Zalecamy, abyś poświęcił kilka minut i dokładnie przeczytał tę krótką, lecz wyczerpującą instrukcję, zanim zainstalujesz i włączysz monitor. Przechowuj tę instrukcję w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
POLSKI
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z WYMAGANIAMI OZNAKOWANIA CE
Niniejszy monitor LCD jest zgodny z wymaganiami następujących Dyrektyw WE/UE: 2014/30/UE “Dyrektywa EMC”, 2014/35/UE “Dyrektywa niskiego napięcia”, 2009/125/WE “Dyrektywa ErP” i 2011/65/UE “Dyrektywa RoHS”. Wymogi dotyczące odporności na zakłócanie spełniane są w przypadku użytkowania urządzenia w budynkach mieszkalnych, biurowych i rzemieślniczych, a także małych zakładach, zarówno wewnątrz budynków, jak i poza nimi. Wszystkie miejsca użytkowania urządzenia charakteryzują się dostępem do publicznej sieci zasilania niskim napięciem.
IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands
Model Nr. : PL2481H
POLSKI
Zalecamy recykling starego sprzętu. Wszelkie informacje na ten temat można znaleźć klikając link Poland na międzynarodowej stronie internetowej rmy iiyama pod adresem http://www.iiyama.com
Rezerwujemy sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia.
Wszystkie znaki towarowe używane w tej instrukcji obsługi stanowią własność ich odpowiednich właścicieli.
SPIS TREŚCI
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO ......................................1
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ............................1
SPECJALNE UWAGI NA TEMAT MONITORÓW LCD ...................3
OBSŁUGA KLIENTA ........................................................................3
CZYSZCZENIE ...............................................................................3
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR .......................................................4
WŁAŚCIWOŚCI ..............................................................................4
KONTROLA ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA ...................................4
INSTALACJA ...................................................................................5
MONTAŻ I DEMONTAŻ STOPKI : ProLite XB2481HS ...................7
MONTAŻ I DEMONTAŻ STOPKI : ProLite X2481HS ......................8
ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA : ProLite XB2481HS .............9
ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA : ProLite X2481HS .............10
PODŁĄCZANIE MONITORA : ProLite XB2481HS ........................11
PODŁĄCZANIE MONITORA : ProLite X2481HS ..........................12
USTAWIENIA KOMPUTERA .........................................................13
REGULACJA WYSOKOŚCI I KĄTA WIDZENIA : ProLite XB2481HS
REGULACJA KĄTA WIDZENIA : ProLite X2481HS ......................14
OBSŁUGA MONITORA ......................................................................15
ZAWARTOŚĆ MENU REGULACJA ..............................................16
REGULACJA PARAMETRÓW EKRANU ......................................22
FUNKCJA ZARZĄDZANIA ENERGIĄ ...........................................25
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ....................................................26
INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU .........................................27
DODATEK .........................................................................................28
DANE TECHNICZNE : ProLite XB2481HS ...................................28
DANE TECHNICZNE : ProLite X2481HS......................................29
WYMIARY : ProLite XB2481HS ....................................................30
WYMIARY : ProLite X2481HS .......................................................30
SYNCHRONIZACJA ......................................................................31
..13
POLSKI
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE
ZAPRZESTAŃ UŻYTKOWANIA MONITORA, GDY CZUJESZ, ŻE WYSTĘPUJE JAKIŚ PROBLEM
Gdy zauważysz jakiekolwiek nienormalne zjawiska, takie jak dym, dziwne dźwięki lub opary, odłącz monitor i natychmiast skontaktuj się z centrum serwisowym rmy iiyama. Dalsze używanie monitora może być niebezpieczne i spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIGDY NIE ZDEJMUJ OBUDOWY
Wewnątrz monitora znajdują się obwody wysokiego napięcia. Zdjęcie obudowy może narazić na niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
NIE WKŁADAJ ŻADNYCH PRZEDMIOTÓW DO MONITORA
Nie dopuszczaj do sytuacji, aby we wnętrzu monitora znalazły się jakiekolwiek ciała stałe lub płyny, na przykład woda. W razie takiego zdarzenia, natychmiast odłącz monitor i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym firmy iiyama. Używanie monitora z jakimikolwiek obcymi obiektami wewnątrz może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie.
USTAW MONITOR NA PŁASKIEJ, STABILNEJ POWIERZCHNI
Monitor może spowodować obrażenia ciała w razie upadku lub upuszczenia.
NIE UŻYWAJ MONITORA W POBLIŻU WODY
Nie używaj monitora w miejscach, gdzie mogłoby dojść do spryskania lub oblania monitora wodą, ponieważ mogłoby to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
MONITOR NALEŻY UŻY WAĆ PRZY OKREŚLONYM ZASILANIU
Zadbaj, aby monitor był używany tylko przy określonym zasilaniu energią elektryczną. Korzystanie z zasilania o niewłaściwym napięciu spowoduje nieprawidłowe działanie i może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
CHROŃ PRZEWODY
Nie rozciągaj, ani nie zginaj przewodu zasilającego, ani przewodu sygnałowego. Nie kładź monitora, ani żadnych innych ciężkich przedmiotów na przewodach. W przypadku uszkodzenia, przewody mogą spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIEKORZYSTNE WARUNKI POGODOWE
Zaleca się nie używać monitora w czasie silnej burzy z wyładowaniami, ponieważ ustawiczne zaniki zasilania mogą spowodować nieprawidłowe działanie. Zaleca się także nie dotykać wtyczki w takich okolicznościach, ponieważ mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 1
POLSKI
UWAGA
MIEJSCE USTAWIENIA MONITORA
Nie ustawiaj monitora w miejscach, gdzie mogą wystąpić nagłe zmiany temperatury lub w przestrzeniach wilgotnych, zapylonych lub zadymionych, ponieważ mogłoby to spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie. Należy również unikać takich miejsc, gdzie słońce świeci wprost na monitor.
NIE UMIESZCZAJ MONITORA W MIEJSCACH STWARZAJĄCYH ZAGROŻENIE
W przypadku ustawienia monitora w nieodpowiednim miejscu, monitor może przewrócić się i spowodować obrażenia ciała. Należy także zadbać, aby na monitorze nie były umieszczane żadne ciężkie przedmioty. Wszystkie przewody powinny być ułożone w taki sposób, aby dzieci nie mogły ich pociągać, co mogłoby spowodować obrażenia ciała.
UTRZYMUJ DOBRĄ WENTYLACJĘ
Monitor jest zaopatrzony w szczeliny wentylacyjne, aby chronić go przed przegrzaniem. Zasłonięcie tych szczelin może spowodować pożar. W celu zapewnienia odpowiedniego przepływu powietrza, monitor powinien być ustawiony w odległości przynajmniej 10 cm (lub 4 cale) od jakichkolwiek ścian. Po usunięciu stopy, otwory wentylacyjne mogą zostać zasłonięte. Może to doprowadzić do przegrzania i spowodować uszkodzenia lub pożar. Należy zadbać o to żeby otwory wentylacyjne zawsze pozostawały odsłonięte. Ustawianie monitora na tylnej stronie, na boku lub do góry nogami, lub na dywanie albo innym miękkim materiale może także spowodować zagrożenie.
ODŁĄCZ PRZEWODY PRZED PRZESTAWIENIEM MONITORA
Przed przemieszczaniem monitora wyłącz zasilanie, odłącz kabel zasilający od gniazdka oraz zadbaj o odłączenie przewodu sygnałowego. Jeżeli nie odłączysz tych przewodów, może dojść do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
ODŁĄCZAJ PRZEWODY MONITORA
Gdy monitor ma nie być używany przez długi okres czasu, zaleca się pozostawienie monitora z odłączonymi przewodami.
POLSKI
PRZY ODŁĄCZANIU PRZEWODU CHWYTAJ WTYCZKĘ
Aby odłączyć zasilacz, kabel zasilający lub kabel sygnałowy, zawsze odłączaj je trzymając za wtyczkę. Nigdy nie ciągnij samego przewodu, ponieważ może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIE DOTYKAJ WTYCZEK WILGOTNYMI DŁONIAMI
Wyjmowanie lub wkładanie wtyczki do gniazda wilgotnymi dłoniami może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym.
UMIESZCZANIE MONITORA NA KOMPUTERZE
Upewnij się, czy komputer jest wystarczająco wytrzymały, aby utrzymać masę monitora, ponieważ w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia komputera.
UWAGA NA RĘCE I PALCE!
Zachowaj ostrożność przy zmianie kąta ustawienia monitora, aby nie przygnieść sobie palców albo dłoni.
Zachowaj ostrożność, by nie przytrzasnąć palców w czasie regulacji wysokości stopki i kąta
nachylenia.
(Tylko w przypadku monitorów z regulacją wysokości.)
UWAGA ODNOŚNIE UŻYTKOWANIA 24/7
Monitor nie został zaprojektowany do użytku 24/7 w dowolnym środowisku.
INNE ZALECENIA
ZALECENIA DOTYCZĄCE ERGONOMII
W celu wyeliminowania zmęczenia oczu nie używaj monitora ustawionego na jasnym tle lub w ciemnym pomieszczeniu. Aby zapewnić optymalne warunki oglądania, monitor powinien być ustawiony na wysokości tuż poniżej poziomu oczu i w odległości 40-60 cm (16-24 cali) od oczu. Kiedy używa się monitora przez długi okres czasu, zalecane jest przerywanie pracy co godzinę na dziesięć minut, ponieważ ciągłe patrzenie na ekran może spowodować przemęczenie wzroku.
2 W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
SPECJALNE UWAGI NA TEMAT MONITORÓW LCD
Przedstawione poniżej objawy są zjawiskami normalnymi w przypadku monitorów LCD i nie wskazują problemu.
Przy pierwszym włączeniu monitora LCD, obraz może nie być dopasowany do
INFO

obszaru wyświetlania ze względu na typ używanego komputera. W takim przypadku należy ustawić obraz we właściwym położeniu. W zależności od używanego wzoru na pulpicie, możesz stwierdzić niewielką

nierównomierność jasności ekranu. Ze względu na właściwości ekranu LCD, po przełączeniu wyświetlanego obrazu może

utrzymywać się powidok poprzedniego ekranu, jeśli ten sam obraz był wyświetlany przez kilka godzin. W takim przypadku, dzięki zmianie obrazu lub wyłączeniu zasilania na kilka godzin następuje powolna regeneracja ekranu.
OBSŁUGA KLIENTA
Gdy musisz zwrócić swoje urządzenie do naprawy, a oryginalne opakowanie
INFO

zostało wyrzucone, prosimy o skontaktowanie się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym rmy iiyama w celu uzyskania porady lub zastępczego opakowania.
CZYSZCZENIE
Jeśli podczas czyszczenia monitora dojdzie do wpadnięcia jakichkolwiek
OSTRZEŻENIE
UWAGA
INFO
OBUDOWA
EKRAN LCD

materiałów lub rozlania na monitor takich płynów jak woda, natychmiast odłącz kabel zasilający i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym rmy iiyama.
Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora, należy ze względów bezpieczeństwa

wyłączyć zasilanie i odłączyć przewody monitora. W celu ochrony panelu wyświetlacza LCD nie używaj twardych przedmiotów, aby

nie doszło do zarysowania lub zatarcia ekranu. Nigdy nie stosuj żadnego z wymienionych poniżej silnych rozpuszczalników.

Powodują one uszkodzenia obudowy i ekranu LCD. Rozcieńczalnik Czysta benzyna Środki czyszczące o działaniu ściernym
Skutkiem pozostawania obudowy przez długi okres czasu w zetknięciu z
jakimikolwiek produktami z gumy lub tworzyw sztucznych może być degeneracja lub odbarwienie materiału obudowy.
Plamy można usuwać za pomocą ściereczki lekko zwilżonej roztworem łagodnego detergentu. Następnie należy wytrzeć obudowę miękką suchą szmatką.
Zaleca się okresowe czyszczenie za pomocą miękkiej, suchej szmatki. Nie należy używać papierowych chusteczek higienicznych, ponieważ mogą one powodować uszkodzenia ekranu LCD.
Środki do czyszczenia w aerozolu Wosk Rozpuszczalniki kwasowe lub zasadowe
POLSKI
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 3
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
WŁAŚCIWOŚCI
Obsługuje rozdzielczości do 1920 × 1080
Wysoki kontrast 3000:1 (typowy), dostępna funkcja Adv. Contrast / Jasność 250

Zgodność z systemami Windows
POLSKI
Wraz z monitorem LCD dostarczane są wymienione poniżej akcesoria. Sprawdź, czy znajdują się one w opakowaniu. Jeżeli brakuje któregoś z poniższych elementów lub jest on uszkodzony, należy powiadomić o tym sprzedawcę lub najbliższego przedstawiciela rmy iiyama.
  
UWAGA
2
cd/m
(typowy) / szybki czas reakcji 6ms (gray - gray) Cyfrowe wygładzanie znaków Automatyczna konguracja Głośniki Stereo 2 x 2W
Zgodność ze standardem Plug & Play VESA DDC2B
®
7/8,1/10 Zarządzanie energią (zgodność ze standardem VESA DPMS) Zgodność ze standardem zamocowania VESA (100mm×100mm) Miejsce na blokadę zabezpieczającą
KONTROLA ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA
Kabel zasilający* Podstawa stopki ze śrubą* Uchwytu Kablowego*
1

1
*
Parametry znamionowe przewodu zasilającego dla obszarów, gdzie stosowane jest napięcie 120V w sieci, wynoszą 10A/125V. Jeżeli korzystasz z zasilania o wyższych parametrach znamionowych niż podane powyżej, musi być stosowany kabel zasilający o parametrach znamionowych 10A/250V. Pamiętaj, iż używanie nieoryginalnego kabla zasilającego skutkuje utratą wszelkich praw gwarancyjnych.
Konieczne jest używanie zatwierdzonego kabla zasilającego o specykacji równej
lub lepszej od H05VVF, 3G, 0,75mm².
2
*
Tylko dla ProLite XB2481HS.
3
*
Tylko dla ProLite X2481HS.
Kabel DVI-D
2
 Podstawa stopki*3
3
Instrukcja bezpieczeństwa  Skrócona instrukcja obsługi

Kabel audio

Ramię stopki*3
4 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
INSTALACJA
Ś
ruba
OSTRZEŻENIE
Przed instalacją upewnij się, że ściana, suficie lub ramię pulpitu wytrzyma

ciężar monitora i mocowania.
[MONTAŻ NAŚCIENNY]
OSTRZEŻENIE
Jeśli chcesz powiesić monitor na ścianie, użyj śruby M4 z podkładką. Jej

długość dostosuj go grubości uchwytu tak, aby długość śruby “L” wynosiła 7mm. Dłuższa śruba może uszkodzić części elektryczne wewnątrz monitora i w konsekwencji doprowadzić do porażenia prądem lub uszkodzenia monitora.
Uchwyt
L
Obudowa
POLSKI
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 5
[OBRÓT OBRAZU]
ProLite XB2481HS
Zestaw dotykowy jest przystosowany do wyświetlania obrazu zarówno w trybie krajobrazowym jak i portretowym. Aby odpowiednio obrócić równieże zawartość całego ekranu, potrzebne jest odpowiednie oprogramowanie.
Dostępny
A
A
Krajobrazowy
Portretowy
Wskaźnik zasilania
Z Stojak:
Ustaw maksymalną wysokość panelu LCD przed obrotem panelu.
UWAGA
POLSKI
ProLite X2481HS
Zaprojektowany, do używania w trybie krajobrazowym.

Próba obracania panelu siłą bez regulacji wysokości stojaka może spowodować

uszkodzenie panelu lub stojaka.
Dostępny
Niedostępny
A
Niedostępny
Wskaźnik zasilania
Wskaźnik zasilania
A
A
Krajobrazowy
Wskaźnik zasilania
6 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
A
Portretowy
A
Wskaźnik zasilania
A
MONTAŻ I DEMONTAŻ STOPKI : ProLite XB2481HS
UWAGA
Umieścić monitor na stabilnej powierzchni. Monitor może spowodować obrażenia

ciała lub uszkodzenia w razie upadku lub upuszczenia. Nie narażaj monitora na większe wstrząsy, gdyż może to doprowadzić do jego

uszkodzenia. Przed zdemontowaniem lub zamontowaniem stojaka odłącz przewody monitora, aby

uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia.
<Montaż>
Umieść kawałek miękkiego materiału na stole, by zabezpieczyć monitor przed zadrapaniem.
Połóż monitor płasko na stole przodem do dołu.
Zamocuj Podstawę stopki postępując zgodnie z rysunkiem pokazanym poniżej. Użyj śruby dostarczonej z monitorem do przymocowania podstawy do stopki monitora.
Podstawa stopki
Haczyk
Podstawa stopki
POLSKI
Śruba ds. Podstawę stopkę
<Demontaż>
Umieść kawałek miękkiego materiału na stole, by zabezpieczyć monitor przed zadrapaniem.
Połóż monitor płasko na stole przodem do dołu.
Poluzuj śrubę, aby wyjąć podstawę stopki z monitora.
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 7
MONTAŻ I DEMONTAŻ STOPKI : ProLite X2481HS
Uchwytu Kablowego
UWAGA
<Montaż>
Umieść kawałek miękkiego materiału na stole, by
zabezpieczyć monitor przed zadrapaniem. Połóż monitor płasko na stole przodem do dołu.
Przytrzymaj monitor i wciśnij Ramię stopki. Przymocuj Podstawę stopki do Ramię stopki.
Nałóż Uchwyt na kable.
<Demontaż>
POLSKI
Umieść kawałek miękkiego materiału na stole, by
zabezpieczyć monitor przed zadrapaniem. Połóż monitor płasko na stole przodem do dołu.
Przytrzymaj Haczyki do wewnątrz, aby wyciągnąć
Podstawę stopki.
Wewnątrz Ramię stopki znajdują się dwie blokady.
Zowlnij je przy użyciu patyczka. Usuń Ramię stopkę.
Umieść monitor na stabilnej powierzchni. Monitor może spowodować obrażenia ciała

lub uszkodzenia w razie upadku lub upuszczenia. Nie narażaj monitora na większe wstrząsy, gdyż może to doprowadzić do jego

uszkodzenia. Przed zdemontowaniem lub zamontowaniem stojaka odłącz przewody monitora, aby

uniknąć uszkodzeń lub porażenia prądem elektrycznym.
Ramię stopki
Podstawa stopki
8 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
Haczyki
Cienki patyczek
ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA : ProLite XB2481HS
<Przód>
Przełącznik zasilania ( ) Przycisk Menu (MENU)
Przycisk + / Poziom Dźwięku ( + ) * Przycisk - / Eco ( - ) * Przycisk Autokonguracja / Wejście (AUTO)*
Głośniki Miejsce na blokadę zabezpieczającą
Mocując odpowiedni kabel zabezpieczający z blokadą ochronisz monitor przed
INFO
kradzieżą lub przestawieniem.
Złącze audio ( ) Złącze VGA (D-SUB) Złącze DVI-D (DVI) Złącze HDMI (HDMI) Otwór na kable Gniazdo zasilania prądem przemiennym( : Prąd przemienny) (AC IN)
* Możesz pominąć elementy Menu i bezpośrednio wyświetlić daną opcję lub skalę regulacji.
<Tył>
POLSKI
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 9
ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA : ProLite X2481HS
<Przód>
Przełącznik zasilania ( ) Przycisk Menu (MENU)
Przycisk + / Poziom Dźwięku ( + ) * Przycisk - / Eco ( - ) * Przycisk Autokonguracja / Wejście (AUTO)*
Głośniki
POLSKI
Miejsce na blokadę zabezpieczającą
Mocując odpowiedni kabel zabezpieczający z blokadą ochronisz monitor przed
INFO
kradzieżą lub przestawieniem.
Złącze audio ( ) Złącze VGA (D-SUB) Złącze DVI-D (DVI) Złącze HDMI (HDMI) Otwór montażowy na uchwyt na kable Gniazdo zasilania prądem przemiennym( : Prąd przemienny) (AC IN)
* Możesz pominąć elementy Menu i bezpośrednio wyświetlić daną opcję lub skalę regulacji.
<Tył>
10 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
PODŁĄCZANIE MONITORA : ProLite XB2481HS
kabel DVI-D (akcesoria)
kabel HDMI (niedołączony)
Komputer
kabel VGA (niedołączony)*
kabel Audio (akcesoria)
Sprzęt AV itp.
kabel zasilający
(Akcesoria)
Upewnij się, czy komputer i monitor są wyłączone. Przewodem sygnałowym połącz monitor z komputerem. Połącz monitor ze sprzętem audio wykorzystując kabel audio do komputera, jeśli masz zamiar
korzystać z funkcji audio. Podłącz kabel zasilający najpierw do monitora, a następnie do gniazdka elektrycznego. Włącz monitor i komputer.
INFO
Przewody sygnałowe używane do łączenia komputera z monitorem mogą być różne w
zależności od typu używanego komputera. Nieprawidłowe połączenie może spowodować poważne uszkodzenie zarówno monitora, jak i komputera. Kabel dostarczany wraz z monitorem to standardowy kabel z złączem. Jeżeli potrzebny jest specjalny kabel, skontaktuj się ze swym sprzedawcą lub najbliższym przedstawicielem rmy iiyama.
W przypadku podłączenia do komputera Macintosh, skontaktuj się ze swym sprzedawcą
lub najbliższym przedstawicielem firmy iiyama w celu uzyskania odpowiedniego złącza przejściowego.
Upewnij się, że śruby mocujące są dobrze dokręcone na obu końcach kabla sygnałowego.
Wtykowe urządzenia klasy I typ A muszą być podłączone do uziemienia ochronnego.
Gniazdko sieciowe powinno być zainstalowane w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo
dostępne.
Nadmierne ciśnienie akustyczne w słuchawkach może spowodować uszkodzenie/utratę
słuchu.
[Przykład podłączenia]
<Tył>
POLSKI
* Kabel VGA nie jest standardowo dołączony do monitora. Użycie kabla VGA słabej jakości może
doprowadzić do zakłóceń elektromagnetycznych. Prosimy o kontakt z naszą infolinią jeśli chcecie Państwo podłączyć monitor przez wejście VGA.
[ Uchwyt na kable ]
Przełóż kable przez Otwór na kable, aby je połączyć.
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 11
PODŁĄCZANIE MONITORA : ProLite X2481HS
kabel Audio (akcesoria)
kabel VGA (niedołączony)*
kabel DVI-D (akcesoria)
Komputer
kabel zasilający (Akcesoria)
kabel HDMI (niedołączony)
Sprzęt AV itp.
Upewnij się, czy komputer i monitor są wyłączone. Przewodem sygnałowym połącz monitor z komputerem. Połącz monitor ze sprzętem audio wykorzystując kabel audio do komputera, jeśli masz zamiar
korzystać z funkcji audio. Podłącz kabel zasilający najpierw do monitora, a następnie do gniazdka elektrycznego. Włącz monitor i komputer.
INFO
POLSKI
Przewody sygnałowe używane do łączenia komputera z monitorem mogą być różne w
zależności od typu używanego komputera. Nieprawidłowe połączenie może spowodować poważne uszkodzenie zarówno monitora, jak i komputera. Kabel dostarczany wraz z monitorem to standardowy kabel z złączem. Jeżeli potrzebny jest specjalny kabel, skontaktuj się ze swym sprzedawcą lub najbliższym przedstawicielem rmy iiyama.
W przypadku podłączenia do komputera Macintosh, skontaktuj się ze swym sprzedawcą
lub najbliższym przedstawicielem firmy iiyama w celu uzyskania odpowiedniego złącza przejściowego.
Upewnij się, że śruby mocujące są dobrze dokręcone na obu końcach kabla sygnałowego.
Wtykowe urządzenia klasy I typ A muszą być podłączone do uziemienia ochronnego.
Gniazdko sieciowe powinno być zainstalowane w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo
dostępne.
Nadmierne ciśnienie akustyczne w słuchawkach może spowodować uszkodzenie/utratę
słuchu.
[Przykład podłączenia]
<Tył>
* Kabel VGA nie jest standardowo dołączony do monitora. Użycie kabla VGA słabej jakości może
doprowadzić do zakłóceń elektromagnetycznych. Prosimy o kontakt z naszą infolinią jeśli chcecie Państwo podłączyć monitor przez wejście VGA.
[ Uchwyt na kable ]
Przeprowadź kable przez Uchwytu Kablowego, aby je połączyć.
12 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
USTAWIENIA KOMPUTERA
Monitora
Stopka
45° 45°
Synchronizacja sygnałów
Patrz tabela synchronizacji dla podstawowych rozdzielczości w rozdziale SYNCHRONIZACJA na
stronie 31.
REGULACJA WYSOKOŚCI I KĄTA WIDZENIA : ProLite XB2481HS
Optymalna praca przy monitorze polega na
bezpośrednim, prostopadłym patrzeniu na ekran, następnie dostosuj wysokość i kąt monitora do własnych upodobań.
Przy zmianie wysokości i kąta nachylenia panela
przytrzymaj podstawkę monitora jedną ręką, aby uniknąć przewrócenia urządzenia.
Panel LCD można ustawić na maksymalnej
wysokości 130 mm. Kąty nachylenia względem użytkownika mogą wynosić do 45º w lewo i prawo, do 22º w tył i 5° do przodu.
UWAGA
Podczas zmiany wysokości lub kąta
nachylenia panela nie dotykaj ekranu LCD. W przeciwnym razie istnieje ryzyko uszkodzenia ekranu.
Zachowaj ostrożność przy zmianie
wysokości lub kąta ustawienia monitora, aby nie przygnieść sobie palców albo dłoni.
Zachowaj ostrożność, by nie
przytrzasnąć palców w czasie regulacji wysokości stopki i kąta nachylenia.
130mm
POLSKI
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 13
REGULACJA KĄTA WIDZENIA : ProLite X2481HS
Optymalna praca przy monitorze polega na
bezpośrednim, prostopadłym patrzeniu na ekran.
Przytrzymaj podstawę tak by monitor nie
przewrócił się podczas ustawiania kąta nachylenia monitora.
Istnieje możliwość zmiany kąta nachylenia
monitora o 21° w tył i 4° do przodu.
Aby zapewnić korzystną dla zdrowia i
rozluźnioną pozycję ciała, kiedy korzysta się z monitora na stanowisku roboczym z monitorem ekranowym, zalecany kąt pochylenia nie powinien przekraczać 10 stopni. Dostosuj kąt monitora do własnych preferencji.
UWAGA
POLSKI
Podczas zmiany kąta nachylenia
panela nie dotykaj ekranu LCD. W przeciwnym razie istnieje ryzyko uszkodzenia ekranu.
Zachowaj ostrożność przy zmianie
kąta ustawienia monitora, aby nie przygnieść sobie palców albo dłoni.
14 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
OBSŁUGA MONITORA
PICTURE ADJUST
GEOMETRY
COLOR SETTINGS
OSD
EXTRA
ProLite XB2481HS
IMAGE SETTINGS
PIXEL CLOCK
PHASE
HORIZONTAL POSITION
VERTICAL POSITION
ASPECT
FULL
W celu zapewnienia najlepszego obrazu, monitor LCD rmy iiyama otrzymał w fabryce predeniowane ustawienia synchronizacji (patrz str. 31). Możesz także dostosować obraz wykonując przedstawione poniżej operacje na przyciskach. Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji na temat regulacji obrazu, zapoznaj się z tematem REGULACJA PARAMETRÓW EKRANU na stronie 22
Naciśnij przycisk MENU, aby uruchomić funkcję Menu ekranowego (OSD). Są tutaj
dodatkowe pozycje menu, które można przełączać przyciskami + / - .
Wybierz pozycję menu, zawierającą ikonę regulacji dotyczącą regulacji, jaką
chcesz przeprowadzić. Naciśnij przycisk MENU. Następnie użyj przycisków + / - do wyróżnienia ikony żądanej regulacji.
Naciśnij ponownie przycisk MENU. Używając przycisków + / - dokonaj odpowiedniej
regulacji lub ustawienia.
Naciśnij przycisk AUTO, aby opuścić menu, a wprowadzone ustawienia zostaną
automatycznie zapisane.
Na przykład, aby dokonać korekty położenia w pionie, wybierz pozycję menu Geometry, a następnie naciśnij przycisk MENU. Potem użyj przycisków + / - wybierz Vertical Position. Po naciśnięciu przycisku MENU pojawi się ekran regulacji. Wtedy użyj przycisków + / - do zmiany ustawienia położenia w pionie. Położenie całego wyświetlanego obrazu będzie zmieniać się na bieżąco zgodnie z wprowadzanymi zmianami.
.
POLSKI
Na koniec naciśnij przycisk AUTO, który kończy regulację, a wszystkie zmiany są zapisywane w pamięci.
UWAGA
W przypadku wstrzymania operacji na przyciskach podczas przeprowadzania regulacji, Menu

ekranowe zniknie po upływie okresu czasu zdefiniowanego w ustawieniu Timeout. Również naciśnięcie przycisku AUTO powoduje szybkie wyłączenie Menu ekranowego. W chwili zniknięcia Menu ekranowego następuje zapisanie w pamięci wszelkich wprowadzonych

zmian. Należy unikać wyłączania zasilania, kiedy korzysta się z Menu ekranowego Regulacje parametrów Horizontal / Vertical Position, Pixel Clock oraz Phase są zapisywane dla

.
każdego kaktowania sygnałów oddzielnie. Z wyjątkiem tych parametrów, wszystkie pozostałe regulacje posiadają tylko jedno ustawienie, które dotyczy wszystkich wartości taktowania sygnałów.
OBSŁUGA MONITORA 15
ZAWARTOŚĆ MENU REGULACJA
Direct
Direct
PICTURE ADJUST
GEOMETRY
COLOR SETTINGS
OSD
EXTRA
CONTRAST
BRIGHTNESS
I-STYLE COLOR
MODE1
ON
OFF
STANDARD
ADV. CONTRAST
ECO
ProLite XB2481HS
Picture Adjust Regulacje obrazu
Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Brightness * Jasność
Contrast Kontrast
1
Zbyt ciemny obraz Zbyt jasny obraz
Zbyt mdły obraz Zbyt intensywny obraz
O󰀨 Wyłaczony Normalne Mode1 Mode1 Jasność lub podświetlenie są zredukowane.
Eco Eco
POLSKI
i-Style Color * i-Style Color
Adv. Contrast Adv. Contrast
INFO
Mode2 Mode2
Mode3 Mode3
Standard Standard
2
Text Tekst Internet Internet Game Gry Movie Kino Sport Sport
On Wlaczony
O󰀨 Wyłaczony
Funkcja Adv. Contrast reguluje jasność obrazu i poziom kontrastu w czasie oglądania lmów.
Jasność lub podświetlenie są zredukowane bardziej niż w Trybie1 (Mode1).
Jasność lub podświetlenie są zredukowane bardziej niż w Trybie2 (Mode2).
Ogólny dla środowiska Windows i domyślnych ustawień monitora.
Do edycji i oglądania tekstu. Do środowiska internetowego. Do gier. Do oglądania lmów. Do oglądania sportu.
Podwyzszony wspolczynnik kontrast.
Normalne
Regulacje Contrast, Brightness, Color Settings, Eco i i-Style Color są niedostępne, kiedy włączona jest funkcja Adv. Contrast.
1
Dokonaj regulacji parametru Brightness, gdy używasz monitora w ciemnym pomieszczeniu i
*
odnosisz wrażenie, że obraz jest zbyt jasny.
2
*
Regulacje i-Style Color są niedostępne jeśli włączone jest Blue Light Reducer.
Wykonując poniższe operacje na przyciskach możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić bezpośrednio skalę regulacji.
Eco : Naciśnij przycisk -, kiedy nie jest wyświetlane Menu ekranowe.

16 OBSŁUGA MONITORA
Geometry
PICTURE ADJUST
GEOMETRY
COLOR SETTINGS
OSD
EXTRA
ProLite XB2481HS
IMAGE SETTINGS
PIXEL CLOCK
PHASE
HORIZONTAL POSITION
VERTICAL POSITION
ASPECT
FULL
Geometria
Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Pixel Clock*
1,2
Pixel Clock
1,2
Phase*
Faza
Horizontal Position*
2
Ustawienie poziome
Vertical Position*
2
Ustawienie pionowe
Aspect Aspekt
*1 Zapoznaj się z tematem REGULACJA PARAMETRÓW EKRANU na stronie 22.
2
*
Tylko analogowy sygnał wejściowy.
Obraz zbyt wąski Obraz zbyt szeroki
Służy do korekcji migotania tekstu lub linii
Obraz jest za bardzo na lewo Obraz jest za bardzo na prawo
Obraz zbyt nisko Obraz zbyt wysoko
Full Pełny
Aspect Format
Pełny ekran
Zmiana formatu obrazu
POLSKI
OBSŁUGA MONITORA 17
Color Settings*
PICTURE ADJUST
GEOMETRY
COLOR SETTINGS
OSD
EXTRA
ProLite XB2481HS
COLOR SETTINGS
USER PRESET
GAMMA
COLOR TEMP
MODE1
USER
RED
GREEN
BLUE
Temp. kolorów
Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Gamma Gamma
Color Temp Kolor Temp
Mode2 Mode2 Mode3 Mode3
User Użytkownika
Cool Zimne Normal Normalne
NormalneMode1 Mode1 Wysoki kontrast Ciemny Red Green Blue
Warm Ciepłe sRGB sRGB
sRGB jest międzynarodowym standardem, który deniuje i ujednolica wyświetlanie
INFO

kolorów przez różne urządzenia.
Regulacje Brightness, Contrast, Gamma i Eco są niedostępne, gdy włączony jest
tryb sRGB.
POLSKI
*
Color Settings są niedostępne jeśli włączone jest Blue Light Reducer.
Zbyt słaby Zbyt mocny
18 OBSŁUGA MONITORA
OSD
PICTURE ADJUST
GEOMETRY
COLOR SETTINGS
OSD
EXTRA
ProLite XB2481HS
ON SCREEN DISPLAY SETTINGS
OSD HORIZONTAL POSITION
OSD VERTICAL POSITION
OSD TIME
LANGUAGE
ENGLISH
OSD
Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
OSD Horizontal Position OSD Ustawienie poziome
OSD Vertical Position OSD Ustawienie pionowe
OSD Time Czas OSD
Language Język
OSD jest za bardzo na lewo OSD jest za bardzo na prawo
OSD zbyt nisko OSD zbyt wysoko
Możesz ustawić czas wyświetlania OSD display od 5 do 60 sekund.
English Deutsch Français Francuski Español Hiszpański
Angielski Niemiecki
Italiano Włoski Portuguese
Portugalski Rosyjski Japoński
POLSKI
OBSŁUGA MONITORA 19
Extra
Direct
Direct
PICTURE ADJUST
GEOMETRY
COLOR SETTINGS
OSD
EXTRA
ProLite XB2481HS
EXTRA
RESET
SIGNAL SELECT
OVERDRIVE
AUDIO INPUT
INFORMATION
YES
NO
HDMI
HDMI
ON
OFF
Extra
Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Reset Przywróć
Yes Tak
No Nie
Przywracane są ustawienia fabryczne.
Powrót do Menu.
Auto Automatyczny wybór wejścia sygnału.
Signal Select Wejście
INFO
Jeśli dostępne jest tylko jedno źródło sygnału, AUTO wybierane jest automatycznie.
VGA DVI HDMI
Wybierz Analogowy sygnał wejściowy. Wybierz Cyfrowy (DVI) sygnał wejściowy. Wybierz Cyfrowy (HDMI) sygnał wejściowy.
Jeśli dostępnych jest klika źródeł sygnału i zostanie wybrane jedno z nich, opcja AUTO jest niedostępna. Jeśli podłączonych jest kilka wejść sygnału, monitor po wyłączeniu i ponownym włączeniu może nie rozpoznać ostatnio używanego. Możliwe jest to tylko w przypadku ustawienia konkretnego wejścia sygnału.
Audio Input* Wejście Audio
POLSKI
Overdrive* Overdrive
1
HDMI
LINE IN
2
O󰀨 Wyłaczony / -2 / -1 / 0 / +1 / +2 Poprawia czas przejścia dla odcieni szarości. Skutkuje to szybszym czasem reakcji.
Wybierz wejście HDMI.
Wybierz wejście audio.
Wyświetlane są informacje dotyczące bieżącego sygnału
Information Informacje
wejściowego, doprowadzanego z karty gracznej komputera.
INFO
Więcej informacji na temat rozdzielczości oraz częstotliwości odświeżania można znaleźć w instrukcji obsługi karty gracznej.
*1 Dostępne tylko pod wejściem HDMI.
2
*
Przy włączaniu funkcji Overdrive może wystąpić efekt zatrzymania obrazu.
Wykonując poniższe operacje na przyciskach możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić bezpośrednio skalę regulacji.
Signal Select:

Naciśnij przycisk AUTO kiedy Menu nie jest wyświetlane, pokaże się następujące Menu.
Aby przełączać się między kolejnymi źródłami sygnału, należy naciskać przycisk
AUTO.
20 OBSŁUGA MONITORA
SELECT INPUT SOURCE
Wykonując poniższe operacje na przyciskach możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić
Direct
bezpośrednio skalę regulacji.
Volume: Naciśnij przycisk +, kiedy nie jest wyświetlane Menu ekranowe.

Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Volume Poziom Dźwięku
Auto Adjust: Przytrzymaj wciśnięty przycisk AUTO przez 3-4 sekundy, kiedy Menu nie jest

wyświetlane.
Tylko analogowy sygnał wejściowy
Zbyt cicho Zbyt głośno
Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Auto Adjust * Autokonguracja
* Aby uzyskać najlepsze rezultaty, regulację Auto Adjust należy przeprowadzać korzystając z
obrazu kontrolnego regulacji. Zapoznaj się z tematem REGULACJA PARAMETRÓW EKRANU na stronie 22.
Blue Light Reducer * : Naciśnij i przytrzymaj przycisk + przez 3-4 sekundy, kiedy menu OSD nie

jest wyświetlane. O󰀨 : Normalne Mode1 : Niebieskie światło jest zredukowane. Mode2 : Niebieskie światło jest zredukowane bardziej niż w Mode1. Mode3 : Niebieskie światło jest zredukowane bardziej niż w Mode2.
* Nie można aktywować Blue Light Reducer jeśli aktywne są funkcje i-Style Colour, Adv.Contrast lub
Color Settings.
Automatyczna regulacja parametrów Horizontal / Vertical Position, Pixel Clock oraz Phase.
POLSKI
Blokada:

<OSD>
Włączając monitor naciśnij przycisk MENU, włączy/wyłączy to funkcję blokady przycisków.
<POWER / OSD>
Przytrzymaj wciśnięty przycisk MENU przez 10 sekund, kiedy Menu nie jest wyświetlane, aby włączyć/wyłączyć blokadę przycisków/prądu.
OBSŁUGA MONITORA 21
REGULACJA PARAMETRÓW EKRANU
Kiedy zostanie wybrany PC sygnał wejściowy (Analog input), wykonanie poniższej procedury regulacji obrazu umożliwia uzyskanie żądanej jakości obrazu.
Regulacje parametrów obrazu przedstawione w tej instrukcji obsługi zapewniają ustawienie
położenia oraz zminimalizowanie migotania lub rozmycia obrazu dla konkretnego, używanego komputera.
Monitor zapewnia uzyskanie najlepszej jakości obrazu przy rozdzielczości 1920 × 1080, lecz nie
może zapewnić tego przy rozdzielczościach niższych od 1920 × 1080, ponieważ wtedy następuje automatyczne rozciągnięcie obrazu w celu dopasowania do rozmiarów pełnego ekranu. Podczas normalnego użytkowania monitora zaleca się stosowanie rozdzielczości 1920 × 1080.
Wyświetlany tekst lub linie będą rozmyte lub niejednakowej grubości, kiedy następuje rozciąganie
obrazu ze względu na proces powiększania ekranu.
Lepiej jest dokonywać regulacji położenia i częstotliwości za pomocą elementów sterujących
monitora niż przy użyciu oprogramowania komputera, bądź programów narzędziowych.
Regulacji należy dokonywać po okresie nagrzewania trwającym przynajmniej trzydzieści minut.
Po wykonaniu regulacji Auto Image Adjust może być konieczna dodatkowa regulacja w zależności
od ustawień rozdzielczości i taktowania sygnałów.
Funkcja Auto Image Adjust może nie działać prawidłowo, kiedy wyświetlany jest inny obraz niż
obraz kontrolny regulacji ekranu. W takim przypadku konieczna jest regulacja ręczna.
Istnieją dwie metody regulacji parametrów ekranu. Jedna metoda to automatyczna regulacja parametrów Position, Clock i Phase. Druga metoda polega na ręcznym wykonaniu każdej z tych regulacji. Najpierw wykonaj regulację Auto Image Adjust, kiedy monitor zostanie przyłączony do komputera lub nastąpi zmiana rozdzielczości. Jeśli po wykonaniu regulacji Auto Image Adjust ekran migocze lub jest rozmyty, konieczne jest wykonanie regulacji ręcznych. Obie te regulacje powinny być wykonywane z wykorzystaniem obrazu kontrolnego regulacji ekranu (Test.bmp), który można uzyskać poprzez
POLSKI
witrynę sieci Web rmy IIYAMA (http://www.iiyama.pl - zakładka Serwis - > Pobierz). Wykonanie poniższej procedury regulacji obrazu umożliwia uzyskanie żądanej jakości obrazu. W tej instrukcji obsługi przedstawiono wykonywanie regulacji w środowisku systemu operacyjnego Windows
®
OS.
Ustaw wyświetlanie obrazu w optymalnej rozdzielczości.
Ustaw obraz Test.bmp (obraz kontrolny regulacji ekranu) jako tło pulpitu.
INFO
Dowiedz się w odpowiedniej dokumentacji, jak to zrobić.
W oknie dialogowym ustawiania tła pulpitu wybierz wyświetlanie obrazu na środku.
[Obraz kontrolny regulacji]
Wzór zebry
22 OBSŁUGA MONITORA
Pasek barwny
Obramowanie obrazu
Naciśnij i przytrzymaj przycisk AUTO przez na około 3-4 sekundy. (Auto Adjust)
Dokonaj ręcznej regulacji obrazu wykonując poniższą procedurę, kiedy obraz migocze lub
jest rozmyty lub obraz nie jest dopasowany do rozmiaru ekranu po wykonaniu regulacji Auto Image Adjust.
Dokonaj regulacji położenia w V.Position, tak aby obramowanie obrazu było dopasowane
do obszaru wyświetlania.
1) Dokonaj regulacji położenia w H.Position, tak aby obramowanie obrazu było dosunięte do lewej krawędzi obszaru wyświetlania.
2) Rozciągnij obramowanie obrazu z prawej strony w taki sposób, aby dosunąć ją do prawej krawędzi obszaru wyświetlania poprzez regulację częstotliwości taktowania zegara obrazu (Clock).
POLSKI
INFO
Gdy obramowanie z lewej strony obrazu odsunie się od lewej krawędzi obszaru
wyświetlania podczas regulacji Clock, wykonaj czynności regulacyjne 1) i 2).
Inny sposób wykonania regulacji Clock polega na skorygowaniu pionowych linii
falistych na wzorze zebry obrazu kontrolnego.
Podczas wykonywania regulacji Clock, H.Position oraz V.Position może występować
migotanie obrazu.
Jeżeli po wykonaniu regulacji Clock okaże się, że obramowanie obrazu kontrolnego
jest większe lub mniejsze niż obszar wyświetlania danych, powtórz czynności od
OBSŁUGA MONITORA 23
.
Dokonaj regulacji Phase w celu skorygowania poziomych falistych linii, migotania lub
rozmycia w obszarze wzoru zebry obrazu kontrolnego.
INFO
Jeżeli na części ekranu nadal występuje silne migotanie lub rozmycie, powtórz
czynności
i , ponieważ regulacja Clock może nie być właściwa. Jeśli ekran nadal migocze lub jest rozmyty, ustaw niższą wartość częstotliwości odświeżania (60Hz) i ponownie powtórz czynności regulacyjne od
Dokonaj regulacji H.Position po wykonaniu regulacji Phase, jeśli podczas tej
.
regulacji nastąpiła zmiana położenia w poziomie.
Wykonaj regulację Brightness oraz Color, aby uzyskać żądaną jakość obrazu po
wykonaniu regulacji Clock oraz Phase.
Ustaw z powrotem swoje ulubione tło pulpitu.
POLSKI
24 OBSŁUGA MONITORA
FUNKCJA ZARZĄDZANIA ENERGIĄ
0 0,5W 100%
POBÓR MOCY
TRYB NORMALNY
TRYB ZARZĄDZANIA ENERGIĄ
Funkcja zarządzania energią tego produktu jest zgodna z wymaganiami oszczędzania energii standardów VESA DPMS. Jeżeli ta funkcja jest aktywna, zapewnia automatyczne redukowanie niepotrzebnego zużycia energii przez monitor, kiedy komputer nie jest używany. Aby można było korzystać z tej funkcji, monitor musi być przyłączony do komputera zgodnego ze standardem VESA DPMS. Monitor przechodzi do trybu zarządzania energią, jak to przedstawiono poniżej. Funkcja zarządzania energią, wraz z wszelkimi ustawieniami zegarów, jest kongurowana przez system operacyjny. W podręczniku systemu operacyjnego możesz sprawdzić kongurację zarządzania energią.
Tryb Zarządzanie energią

Kiedy zostaną wyłączone sygnały synchronizacji pionowej i poziomej z komputera, monitor
przechodzi do trybu Zarządzania energią, który zapewnia obniżenie zużycia energii do poziomu poniżej 0,5W. Ekran staje się ciemny. Po ponownym dotknięciu klawiatury lub myszki następuje wyjście z trybu Zarządzania energią i obraz pojawia się po kilku sekundach.
INFO
Monitor zużywa energię elektryczną nawet po przejściu do trybu zarządzania energią.

Aby uniknąć niepotrzebnego zużywania energii, wyłączaj zasilanie monitora, kiedy nie jest używany, w nocy lub podczas weekendów. Jest możliwe, że będzie włączony sygnał wideo z komputera, kiedy brakuje sygnałów

synchronizacji pionowej lub poziomej. W takiej sytuacji funkcja ZARZĄDZANIE ENERGIĄ może nie działać prawidłowo.
POLSKI
OBSŁUGA MONITORA 25
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Gdy monitor nie działa prawidłowo, wykonaj poniższe czynności w celu znalezienia prawdopodobnego rozwiązania problemu.
1. W zależności od występującego problemu wykonaj regulacje przedstawione w punkcie OBSŁUGA MONITORA. Gdy nie zapewnia to przywrócenia obrazu, przejdź do czynności 2.
2. Jeżeli nie możesz znaleźć stosownej pozycji regulacji w punkcie OBSŁUGA MONITORA lub problem nie ustępuje, wykonaj poniższe czynności kontrolne.
3. W przypadku gdy zetknąłeś się z problemem, który nie został opisany poniżej lub nie możesz skorygować tego problemu, zaprzestań użytkowania monitora i skontaktuj się ze swoim dostawcą lub centrum serwisowym rmy iiyama w celu uzyskania dodatkowej pomocy.
Problem Sprawdź
Czy kabel zasilania jest prawidłowo umieszczony w gnieździe.
Obraz nie wyświetla
się.
Brak synchronizacji
POLSKI
ekranu.
Obraz nie jest na
środku ekranu.
Ekran jest zbyt jasny
lub zbyt ciemny.
Drga obraz na
ekranie.
Brak dźwięku.
Dźwięk jest zbyt
głośny lub zbyt cichy.
Słychać dziwny
szum.
26 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Czy zostało włączone zasilanie.

Czy w gnieździe prądu przemiennego jest napięcie - sprawdź

podłączając inne urządzenie. Czy jest aktywny wygaszacz ekranu bez obrazu – dotknij klawiatury lub myszki.

Zwiększ kontrast i/lub jasność.

Czy komputer jest włączony.

Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.

Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi

monitora. Czy monitor jest w trybie zarządzania energią – dotknij klawiatury lub myszki.

Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.

Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi

monitora. Czy poziom sygnału wyjściowego wideo z komputera jest zgodny z

danymi technicznymi monitora.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi

technicznymi monitora.
Czy poziom sygnału wyjściowego wideo z komputera jest zgodny z

danymi technicznymi monitora.
Czy napięcie prądu elektrycznego jest zgodne z danymi technicznymi
monitora. Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi
monitora.
Czy włączony jest sprzęt audio (komputer itp.).

Czy został prawidłowo przyłączony kabel audio.

Czy głośność jest ustawiona.

Czy poziom sygnału wyjściowego audio ze sprzętu audio jest zgodny z

danymi technicznymi monitora.
Czy poziom sygnału wyjściowego audio ze sprzętu audio jest zgodny z

danymi technicznymi monitora.
Czy został prawidłowo przyłączony kabel audio.

INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU
Nie wyrzucaj swego monitora – przyczynisz się do lepszej ochrony środowiska. Odwiedź naszą witrynę: www.iiyama.com, aby uzyskać informacje o recyklingu monitorów.
POLSKI
INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU 27
DODATEK
Specykacje i wygląd produktów mogą ulec zmianie bez wcześniejszego zawiadomienia.
DANE TECHNICZNE : ProLite XB2481HS
Kategoria 23,6"
Technologia paneli VA Rozmiar Przekątna: 60,0 cm / 23,6"
Panel LCD
Liczba wyświetlanych kolorów Około16,7 mln
Częstotliwość synchronizacji
Maksymalna rozdzielczość 1920 × 1080, 2,1 megapikseli Złącze sygnału wejściowego VGA, DVI-D, HDMI Standard Plug & Play VESA DDC2B Sygnał wejściowy synchronizacji
Sygnał wejściowy wizji
Złącze sygnału wejściowego audio
POLSKI
Sygnał wejściowy audio Maks. 1,0 Vrms Głośniki 2W × 2 (głośniki stereo) Maksymalny rozmiar ekranu Szer. 521,28 mm × wys. 293,22 mm / szer. 20,5" × 11,5" wys. Źródło zasilania
Zużycie energii*
Wymiary / waga netto
Kąt
Warunki środowiska
Certykaty
Wielkość plamki 0,2715 mm w poziomie × 0,2715 mm w pionie Jasność 250cd/m Współczynnik kontrastu Kąt widzenia
3000 : 1 (typowe), funkcja Adv. Contrast dostępna W prawo / w lewo : 89° każdy, w górę / w dół : 89° każdy (Typowy)
2
(typowa)
Czas reakcji 6ms (gray - gray)
Analogowy: Poziomej: 24,0 - 80,0 kHz, pionowej: 56 - 75 Hz Cyfrowy: Poziomej: 30,0 - 80,0 kHz, pionowej: 56 - 75 Hz
TM
Oddzielne sygnały synchronizacji: TTL, dodatni lub ujemny Analogowy: 0,7 Vp-p (standardowy), 75Ω, dodatni
Cyfrowy: Zgodny z DVI (Digital Visual Interface standard wersja.1,0) Cyfrowy: HDMI
Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo)
Źródło prądu przemiennego o napięciu 100-240 V, 50/60 Hz, 1,5 A 25W (typowe), w trybie zarządzania energią: maksymalnie 0,5W
Klasa efektywności energetycznej: B 543,5 × 397,5 - 527,5 × 210,0mm / 21,4 × 15,6 - 20,8 × 8,3"
(szer. × wys. × głęb.), 5,4kg / 11,9lbs Pochylenia: W tył: 22°, Do przodu: 5°
Piwot: W prawo / w lewo: 45° każdy Obrót: Zgodnie ze wskazówkami zegara: 90°
Podczas pracy:
Składowanie:
Temperatura Wilgotność
Temperatura Wilgotność
5 do 35°C / 41 do 95°F 10 do 80% (bez kondensacji pary wodnej)
-20 do 60°C / -4 do 140°F 5 do 85% (bez kondensacji pary wodnej)
CE, TÜV-GS, CU
INFO
* Że nie podłączono żadnych urządzeń audio.
28 DODATEK
DANE TECHNICZNE : ProLite X2481HS
Kategoria 23,6"
Technologia paneli VA Rozmiar Przekątna: 60,0 cm / 23,6"
Panel LCD
Liczba wyświetlanych kolorów Około16,7 mln
Częstotliwość synchronizacji
Maksymalna rozdzielczość 1920 × 1080, 2,1 megapikseli Złącze sygnału wejściowego VGA, DVI-D, HDMI Standard Plug & Play VESA DDC2B Sygnał wejściowy synchronizacji
Sygnał wejściowy wizji
Złącze sygnału wejściowego audio Sygnał wejściowy audio Maks. 1,0 Vrms Głośniki 2W × 2 (głośniki stereo) Maksymalny rozmiar ekranu Szer. 521,28 mm × wys. 293,22 mm / szer. 20,5" × 11,5" wys. Źródło zasilania
Zużycie energii*
Wymiary / waga netto
Kąt pochylenia W tył: 21° , Do przodu: 4°
Warunki środowiska
Certykaty
Wielkość plamki 0,2715 mm w poziomie × 0,2715 mm w pionie Jasność 250cd/m Współczynnik kontrastu Kąt widzenia
3000 : 1 (typowe), funkcja Adv. Contrast dostępna W prawo / w lewo : 89° każdy, w górę / w dół : 89° każdy (Typowy)
2
(typowa)
Czas reakcji 6ms (gray - gray)
Analogowy: Poziomej: 24,0 - 80,0 kHz, pionowej: 56 - 75 Hz Cyfrowy: Poziomej: 30,0 - 80,0 kHz, pionowej: 56 - 75 Hz
TM
Oddzielne sygnały synchronizacji: TTL, dodatni lub ujemny Analogowy: 0,7 Vp-p (standardowy), 75Ω, dodatni
Cyfrowy: Zgodny z DVI (Digital Visual Interface standard wersja.1,0) Cyfrowy: HDMI
Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo)
Źródło prądu przemiennego o napięciu 100-240 V, 50/60 Hz, 1,5 A 25W (typowe), w trybie zarządzania energią: maksymalnie 0,5W
Klasa efektywności energetycznej: B 543,5 × 389,0 × 213,5mm / 21,4 × 15,3 × 8,4" (szer. × wys. × głęb.)
3,7kg / 8,2lbs
Podczas pracy:
Temperatura Wilgotność
5 do 35°C / 41 do 95°F 10 do 80% (bez kondensacji pary wodnej)
Składowanie:
Temperatura Wilgotność
-20 do 60°C / -4 do 140°F 5 do 85% (bez kondensacji pary wodnej)
CE, TÜV-GS, CU
POLSKI
INFO
* Że nie podłączono żadnych urządzeń audio.
DODATEK 29
WYMIARY : ProLite XB2481HS
526,5mm/20,7”
543,5mm/21,4”
298,0mm/11,7”
320,0mm/12,6”
43,5mm/1,7”
397,5mm/15,6” (527,5mm/20,8”)
210,0mm/8,3”
240,0mm/9,5”
543,5mm/21,4”
213,5mm/8,4”
WYMIARY : ProLite X2481HS
( ) : w nawiasach podano wartości maksymalne
POLSKI
526,5mm/20,7”
298,0mm/11,7”
320,0mm/12,6”
43,5mm/1,7”
389,0mm/15,3”
219,5mm/8,6”
30 DODATEK
SYNCHRONIZACJA
Tryb wideo
640 × 480
800 × 600
1024 × 768
1280 × 1024
1440 × 900 55,935kHz 59,887Hz 106,500MHz
1680 × 1050 65,290kHz 60,000Hz 146,250MHz
1920 × 1080
INFO
* Tylko HDMI sygnał wejściowy.
Częstotliwość
pozioma 31,469kHz 59,940Hz 25,175MHz 37,500kHz 75,000Hz 31,500MHz 37,861kHz 72,809Hz 31,500MHz 35,156kHz 56,250Hz 36,000MHz 37,879kHz 60,317Hz 40,000MHz 46,875kHz 75,000Hz 49,500MHz 48,077kHz 72,188Hz 50,000MHz 48,363kHz 60,004Hz 65,000MHz 56,476kHz 70,069Hz 75,000MHz 60,023kHz 75,029Hz 78,750MHz 63,981kHz 60,020Hz 108,000MHz 79,976kHz 75,025Hz 135,000MHz
67,500kHz 60,000Hz 148,500MHz 83,890kHz 74,970Hz 174,500MHz *
Częstotliwość
pionowa
Częstotliwość
pasma wizyjnego
POLSKI
DODATEK 31
M136H21
Loading...