iiyama ProLite TF4338MSC-B2AG User Manual [pl]

INSTRUKCJA OBSŁUGI
Bardzo dziękujemy za wybranie monitora LCD fi rmy iiyama. Zalecamy, abyś poświęcił kilka minut i dokładnie przeczytał tę krótką, lecz wyczerpującą instrukcję, zanim zainstalujesz i włączysz monitor. Przechowuj tę instrukcję w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
POLSKI
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z WYMAGANIAMI OZNAKOWANIA CE
Niniejszy monitor LCD jest zgodny z wymaganiami następujących Dyrektyw WE/UE: 2014/30/UE “Dyrektywa EMC”, 2014/35/UE “Dyrektywa niskiego napięcia” i 2011/65/UE “Dyrektywa RoHS”.
Ostrzeżenie
Produkt należy do klasy A. W środowisku domowym może powodować zakłócenia radiowe. Użytkownik musi w takim przypadku podjąć odpowiednie kroki.
IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands
Model Nr. : PLT3238, PLT4338
POLSKI
Rezerwujemy sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia.
Wszystkie znaki towarowe używane w tej instrukcji obsługi stanowią własność ich odpowiednich właścicieli.
SPIS TREŚCI
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO ......................................1
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ............................1
SPECJALNE UWAGI NA TEMAT MONITORÓW LCD ...................3
OBSŁUGA KLIENTA ........................................................................5
CZYSZCZENIE ...............................................................................5
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR .......................................................6
WŁAŚCIWOŚCI ..............................................................................6
KONTROLA ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA ...................................6
SPECJALNE UWAGI DOTYCZĄCE EKRANÓW DOTYKOWYCH ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA
INSTALACJA .................................................................................10
ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA : Pilot ..................................12
PRZYGOTOWANIE PILOTA .........................................................13
GRUNDFUNKTIONEN ..................................................................14
PODŁĄCZANIE MONITORA .........................................................17
USTAWIENIA KOMPUTERA .........................................................19
OBSŁUGA MONITORA ......................................................................21
ZAWARTOŚĆ MENU REGULACJA ..............................................23
REGULACJA PARAMETRÓW EKRANU ......................................28
FUNKCJA ZARZĄDZANIA ENERGIĄ ...........................................31
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ....................................................32
INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU .........................................33
DODATEK .........................................................................................34
DANE TECHNICZNE : ProLite TF3238MSC .................................34
DANE TECHNICZNE : ProLite TF4338MSC .................................35
WYMIARY : ProLite TF3238MSC ..................................................36
WYMIARY : ProLite TF4338MSC ..................................................36
SYNCHRONIZACJA ......................................................................37
MONITORA .......................8
:
..7
POLSKI
Zalecamy recykling starego sprzętu. Wszelkie informacje na ten temat można znaleźć klikając link Poland na międzynarodowej stronie internetowej fi rmy iiyama pod adresem http://www.iiyama.com/recycle
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE
ZAPRZESTAŃ UŻYTKOWANIA MONITORA, GDY CZUJESZ, ŻE WYSTĘPUJE JAKIŚ PROBLEM
Gdy zauważysz jakiekolwiek nienormalne zjawiska, takie jak dym, dziwne dźwięki lub opary, odłącz monitor i natychmiast skontaktuj się z centrum serwisowym fi rmy iiyama. Dalsze używanie monitora może być niebezpieczne i spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIGDY NIE ZDEJMUJ OBUDOWY
Wewnątrz monitora znajdują się obwody wysokiego napięcia. Zdjęcie obudowy może narazić na niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
NIE WKŁADAJ ŻADNYCH PRZEDMIOTÓW DO MONITORA
Nie dopuszczaj do sytuacji, aby we wnętrzu monitora znalazły się jakiekolwiek ciała stałe lub płyny, na przykład woda. W razie takiego zdarzenia, natychmiast odłącz monitor i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym firmy iiyama. Używanie monitora z jakimikolwiek obcymi obiektami wewnątrz może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie.
USTAW MONITOR NA PŁASKIEJ, STABILNEJ POWIERZCHNI
Monitor może spowodować obrażenia ciała w razie upadku lub upuszczenia.
NIE UŻYWAJ MONITORA W POBLIŻU WODY
Nie używaj monitora w miejscach, gdzie mogłoby dojść do spryskania lub oblania monitora wodą, ponieważ mogłoby to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
MONITOR NALEŻY UŻY WAĆ PRZY OKREŚLONYM ZASILANIU
Zadbaj, aby monitor był używany tylko przy określonym zasilaniu energią elektryczną. Korzystanie z zasilania o niewłaściwym napięciu spowoduje nieprawidłowe działanie i może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
CHROŃ PRZEWODY
Nie rozciągaj, ani nie zginaj przewodu zasilającego, ani przewodu sygnałowego. Nie kładź monitora, ani żadnych innych ciężkich przedmiotów na przewodach. W przypadku uszkodzenia, przewody mogą spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIEKORZYSTNE WARUNKI POGODOWE
Zaleca się nie używać monitora w czasie silnej burzy z wyładowaniami, ponieważ ustawiczne zaniki zasilania mogą spowodować nieprawidłowe działanie. Zaleca się także nie dotykać wtyczki w takich okolicznościach, ponieważ mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 1
POLSKI
UWAGA
MIEJSCE USTAWIENIA MONITORA
Nie ustawiaj monitora w miejscach, gdzie mogą wystąpić nagłe zmiany temperatury lub w przestrzeniach wilgotnych, zapylonych lub zadymionych, ponieważ mogłoby to spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie. Należy również unikać takich miejsc, gdzie słońce świeci wprost na monitor.
NIE UMIESZCZAJ MONITORA W MIEJSCACH STWARZAJĄCYH ZAGROŻENIE
W przypadku ustawienia monitora w nieodpowiednim miejscu, monitor może przewrócić się i spowodować obrażenia ciała. Należy także zadbać, aby na monitorze nie były umieszczane żadne ciężkie przedmioty. Wszystkie przewody powinny być ułożone w taki sposób, aby dzieci nie mogły ich pociągać, co mogłoby spowodować obrażenia ciała.
UTRZYMUJ DOBRĄ WENTYLACJĘ
Monitor jest zaopatrzony w szczeliny wentylacyjne, aby chronić go przed przegrzaniem. Zasłonięcie tych szczelin może spowodować pożar. W celu zapewnienia odpowiedniego przepływu powietrza, monitor powinien być ustawiony w odległości przynajmniej 10 cm (lub 4 cale) od jakichkolwiek ścian. W żadnym razie nie wolno usuwać podstawki (stopki) monitora. Usunięcie podstawki spowoduje zablokowanie otworów wentylacyjnych na tyłach obudowy, co może spowodować przegrzanie monitora. Ustawianie monitora na tylnej stronie, na boku lub do góry nogami, lub na dywanie albo innym miękkim materiale może także spowodować zagrożenie.
ODŁĄCZ PRZEWODY PRZED PRZESTAWIENIEM MONITORA
Przed przemieszczaniem monitora wyłącz zasilanie, odłącz kabel zasilający od gniazdka oraz zadbaj o odłączenie przewodu sygnałowego. Jeżeli nie odłączysz tych przewodów, może dojść do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
ODŁĄCZAJ PRZEWODY MONITORA
Gdy monitor ma nie być używany przez długi okres czasu, zaleca się pozostawienie monitora z
POLSKI
odłączonymi przewodami.
PRZY ODŁĄCZANIU PRZEWODU CHWYTAJ WTYCZKĘ
Aby odłączyć kabel zasilający lub kabel sygnałowy, zawsze odłączaj go trzymając za wtyczkę. Nigdy nie ciągnij samego przewodu, ponieważ może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIE DOTYKAJ WTYCZEK WILGOTNYMI DŁONIAMI
Wyjmowanie lub wkładanie wtyczki do gniazda wilgotnymi dłoniami może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym.
UMIESZCZANIE MONITORA NA KOMPUTERZE
Upewnij się, czy komputer jest wystarczająco wytrzymały, aby utrzymać masę monitora, ponieważ w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia komputera.
INNE ZALECENIA
ZALECENIA DOTYCZĄCE ERGONOMII
W celu wyeliminowania zmęczenia oczu nie używaj monitora ustawionego na jasnym tle lub w ciemnym pomieszczeniu. Aby zapewnić optymalne warunki oglądania, monitor powinien być ustawiony na wysokości tuż poniżej poziomu oczu i w odległości 40-60 cm (16-24 cali) od oczu. Kiedy używa się monitora przez długi okres czasu, zalecane jest przerywanie pracy co godzinę na dziesięć minut, ponieważ ciągłe patrzenie na ekran może spowodować przemęczenie wzroku.
2 W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
SPECJALNE UWAGI NA TEMAT MONITORÓW LCD
Przedstawione poniżej objawy są zjawiskami normalnymi w przypadku monitorów LCD i nie

wskazują problemu.
- Przy pierwszym włączeniu monitora LCD, obraz może nie być dopasowany do obszaru
INFO
Ekranu nie wolno używać na wolnym powietrzu.

W przypadku użycia kabla dłuższego niż dołączony w zestawie, jakość obrazu może ulec

pogorszeniu. Funkcja dotykowa może nie działać poprawnie jeśli długość kabla przekracza 3 metry.
wyświetlania ze względu na typ używanego komputera. W takim przypadku należy ustawić obraz we właściwym położeniu.
- W zależności od używanego wzoru na pulpicie, możesz stwierdzić niewielką nierównomierność jasności ekranu.
- Ze względu na właściwości ekranu LCD, po przełączeniu wyświetlanego obrazu może utrzymywać się powidok poprzedniego ekranu, jeśli ten sam obraz był wyświetlany przez kilka godzin. W takim przypadku, dzięki zmianie obrazu lub wyłączeniu zasilania na kilka godzin następuje powolna regeneracja ekranu.
POLSKI
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 3
UŻYTKOWANIE
Optymalny czas użytkowania ekranu wynosi 24 godziny na dobę. Ekran można użytkować z trybie pejzaż, portret i face-up (zabudowa w blacie). W przypadku trybu face-up, należy aktywować funkcję wentylatora.
EFEKT WYPALENIA OBRAZU / WIDMO
We wszystkich ekranach LCD może wystąpić zjawisko tzw. wypalenia obrazu. Występuje ono w przypadku dłuższego wyświetlania na ekranie statycznych obrazów. Zjawisko to z czasem ustępuje, ale należy unikać wyświetlania statycznych obrazów przez dłuższy czas.
Aby zapobiec powstawaniu efektowi wypalenia obrazu, należy wyłączyć ekran na tak długo, jak długo wyświetlany był obraz statyczny. Np., jeśli obraz statyczny był wyświetlany przez godzinę i efekt widma jest zauważalny, ekran należy na godzinę wyłączyć.
Dla wszystkich ekranów LFD, iiyama zaleca wyświetlanie ruchomych obrazów i używanie ruchomego wygaszacza ekranu w regularnych odstępach czasu, kiedy ekran nie jest aktywny. Zaleca się też wyłączanie ekranu zawsze, gdy nie jest on używany.
Dobre efekty w zapobieganiu zjawisku wypalenia obrazu dają również używanie funkcji wentylatora oraz ustawienie Podświetlenia i Jasności na niższym poziomie.
DŁUGIE UŻYTKOWANIE W PRZESTRZENI PUBLICZNEJ
Efekt wypalenia obrazu na panelach LCD

Gdy statyczny obraz wyświetlany jest przez kilka godzin, ślady ładunków elektrycznych pozostają w pobliżu diod elektrycznych wewnątrz panelu LCD i mogą spowodować efekt widma.
Zalecenia

Aby zapobiec efektowi wypalenia obrazu i wydłużyć czas użytkowania produktu, zalecamy:
POLSKI
1. Unikać wyświetlania statycznego obrazu przez długi okres czasu, zmieniać non stop wyświetlany obraz statyczny na inny.
2. Wyłączać monitor, kiedy nie jest używany, pilotem lub przy użyciu funkcji menu OSD.
3. W przypadku, gdy monitor jest zainstalowany w środowisku gdzie panuje wysoka temperatura otoczenia lub w zabudowie, używać funkcji wentylatora, wygaszacza ekranu i ustawić niski poziom jasności.
4. Stosowanie odpowiednich systemów wentylacyjnych oraz systemów kontroli warunków klimatycznych.
5. Stanowczo używać aktywnych systemów chłodzących z wentylatorami w przypadku dłuższych czasów użytkowania lub wysokiej temperatury otoczenia.
4 W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
OBSŁUGA KLIENTA
INFO
wyrzucone, prosimy o skontaktowanie się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym fi rmy iiyama w celu uzyskania porady lub zastępczego opakowania.
Gdy musisz zwrócić swoje urządzenie do naprawy, a oryginalne opakowanie zostało

CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE
UWAGA
INFO
OBUDOWA
EKRAN LCD




Jeśli podczas czyszczenia monitora dojdzie do wpadnięcia jakichkolwiek

materiałów lub rozlania na monitor takich płynów jak woda, natychmiast odłącz kabel zasilający i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym fi rmy iiyama.
Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora, należy ze względów bezpieczeństwa wyłączyć zasilanie i odłączyć przewody monitora.
W celu ochrony panelu wyświetlacza LCD nie używaj twardych przedmiotów, aby nie doszło do zarysowania lub zatarcia ekranu. Nigdy nie stosuj żadnego z wymienionych poniżej silnych rozpuszczalników. Powodują one uszkodzenia obudowy i ekranu LCD. Rozcieńczalnik Czysta benzyna Środki czyszczące o działaniu ściernym
Środki do czyszczenia w aerozolu Wosk Rozpuszczalniki kwasowe lub zasadowe
Skutkiem pozostawania obudowy przez długi okres czasu w zetknięciu z jakimikolwiek produktami z gumy lub tworzyw sztucznych może być degeneracja lub odbarwienie materiału obudowy.
Plamy można usuwać za pomocą ściereczki lekko zwilżonej roztworem łagodnego detergentu. Następnie należy wytrzeć obudowę miękką suchą szmatką.
Zaleca się okresowe czyszczenie za pomocą miękkiej, suchej szmatki. Nie należy używać papierowych chusteczek higienicznych, ponieważ mogą one powodować uszkodzenia ekranu LCD.
POLSKI
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 5
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
WŁAŚCIWOŚCI
Obsługuje rozdzielczości do 1920 × 1080
Wysoki kontrast 3000:1 (bez panelu dotykowego) / Jasność 500 cd/m
panelu dotykowego) : ProLite TF3238MSC
Wysoki kontrast 3000:1 (bez panelu dotykowego) / Jasność 450 cd/m2 (bez
panelu dotykowego) : ProLite TF4338MSC
Cyfrowe wygładzanie znaków
Automatyczna konfi guracja
Głośniki Stereo 2 x 8W
Zgodność ze standardem Plug & Play VESA DDC2B

Zgodność z systemami Windows
Zarządzanie energią (zgodność ze standardem VESA DPMS)
Zgodność ze standardem zamocowania VESA (400mm×200mm)
Szkło z powłoką antyrefl eksyjną
POLSKI
KONTROLA ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA
Do opakowania są dołączane wymienione poniżej akcesoria. Sprawdź, czy znajdują się one w opakowaniu razem z monitorem. Jeżeli czegoś brakuje lub coś jest uszkodzone, skontaktuj się ze swym lokalnym dostawcą fi rmy iiyama lub z regionalnym biurem fi rmy iiyama.
Kabel zasilający*
Kabel USB
Bateria (2 sztuki)

Skrócona instrukcja obsługi
UWAGA

Parametry znamionowe przewodu zasilającego dla obszarów, gdzie stosowane
*
jest napięcie 120V w sieci, wynoszą 10A/125V. Jeżeli korzystasz z zasilania o wyższych parametrach znamionowych niż podane powyżej, musi być stosowany kabel zasilający o parametrach znamionowych 10A/250V. Pamiętaj, iż używanie nieoryginalnego kabla zasilającego skutkuje utratą wszelkich praw gwarancyjnych.
Kabel HDMI
Kabel IR Extender

Zacisk

®
XP/Vista/7/8/8,1/10
Kabel DisplayPort
Pilot

Instrukcja bezpieczeństwa
2
(bez
6 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
SPECJALNE UWAGI DOTYCZĄCE EKRANÓW DOTYKOWYCH
UWAGA
Dotykanie powierzchni ekranu przedmiotami szpiczastymi, o ostrych krawędziach lub metalowymi może trwale uszkodzić monitor. Może to prowadzić do unieważnienia gwarancji. Zalecamy używanie rysika z przewodzącą gumową końcówką(o promieniu 8,0 lub większym) lub palca.
POLSKI
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 7
ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA
<Przyciski obsługi>
:
MONITORA
POLSKI
Power Indicator
Lewy / - przycisk
Prawy / + przycisk Przycisk W górę Przycisk W dół MENU Przycisk Menu ENTER/
SOURCE
VIDEO
<Przód>
Green Orange Arządzanie energią
Przycisk Power
Przycisk Wejdź / Wejście sygnału
Normalne działanie
8 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
<Tył>
DVI
HDMI
HDMI
D-Sub RS232 USB
DP
External
Line in/out RJ45
IR
IR Sensor Kontrolka pilota
HDMII
HDMI1 HDMI2
Złącze HDMI
DVI DVI-D Złącze DVI-D DP DisplayPort Złącze DisplayPort D-sub VGA Złącze VGA RS232C RS232C 9pin Złącze RS232C USB USB Touch Złącze USB External IR Mini jack Złącze IR Line In Mini Jack Złącze Wejście Audio Line Out * Mini Jack Gniazdo słuchawkowe RJ45 RJ45 Złącze RJ45 AC SWITCH
(ON) / (OFF)
AC IN AC-INLET
MAIN POWER
Wyłącznik główny
Gniazdo zasilania prądem przemiennym( : Prąd przemienny) (AC-IN)
SPEAKERS Głośniki
* Dostępne tylko dla modelu HDMI i DisplayPort sygnał.
AC-IN
POLSKI
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 9
INSTALACJA
UWAGA
Postępuj zgodnie z instrukcją obsługi wybranego mocowania. Wszelkie pytania kieruj do
wykwalifi kowanych specjalistów.
Do przenoszenia monitora potrzebne są conajmniej dwie osoby.
Przed instalacją upewnij się, że ściana wytrzyma ciężar monitora i mocowania.
[WALL MOUNTING]
Uchwyt
L
UWAGA
Jeśli chcesz powiesić monitor na ścianie, użyj śruby M6 z podkładką. Jej długość dostosuj do grubości uchwytu tak, aby długość śruby “L” wynosiła 10 mm. Dłuższa śruba może uszkodzić części elektryczne wewnątrz monitora i w konsekwencji doprowadzić do porażenia prądem lub uszkodzenia monitora.
[FAN]
POLSKI
UWAGA
Jeśli ekran używany jest w pozycji face-up, należy włączyć funkcję wentylator. Jeśli wentylator nie jest używany, temperatura rośnie i cykl życia produktu może ulec skróceniu. Jeśli ekran jest umieszczony w zewnętrznej zabudowie, należy zainstalować w niej urządzenie chłodzące. Kurz i brud mogą przywierać do wentylatora i osłabiać jego działanie, co może skutkować skróceniem cyklu życia produktu. Należy regularnie go czyścić.
Śruba
Obudowa
10 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
[Obrót obrazu]
Zestaw dotykowy jest przystosowany do wyświetlania obrazu zarówno w trybie krajobrazowym jak i portretowym.
ProLite TF3238MSC
Dostępny
A
Krajobrazowy
ProLite TF4338MSC
Dostępny
Niedostępny
A
A
A
Portretowego
POLSKI
Niedostępny
A
A
Portretowego
A
Krajobrazowy
A
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 11
ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA : PILOT
ON/OFF Włączenie i wyłączenie monitora. INPUT Wybór źródła.
Number (1-9) / Input source
Number (7) / MODE
EXIT
OK
INFO
POLSKI
MENU
Number (0)/ MUTE
Pełnią funkcję przycisków do wyboru wejścia sygnału kiedy Menu nie jest wyświetlane. (VGA/DVI/HDMI-1/HDMI-2/DP)
Wybierz tryb obrazu.
Powrót do poprzedniego lub wyjście z Menu OSD.
Nawaigacja po menu i ustawieniach.
: Przycisk W górę
: Przycisk W dół : Lewy przycisk : Prawy przycisk (VOLUME-): Zmniejsz głośność. (VOLUME+): Zwiększ głośność.
Potwierdzenie lub zapis wybranych ustawień.
Wyświetlenie informacji o źródle i rozdzielczości.
Uruchomienie menu OSD. Jeśli OSD jest otwarte, przycisk wyświetla poprzednie podmenu. Aprire il menù sullo schermo. Quando il menù è aperto premere questo tasto per selezionare il menù precedente.
Włącza i wyłącza wyciszenie kiedy Menu nie jest wyświetlane.
12 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
PRZYGOTOWANIE PILOTA
Aby korzystać z pilota włóż do środka dwie baterie.
UWAGA
Do pilota używaj wyłącznie baterii wymienionych w instrukcji obsługi. Nie mieszaj starych i nowych baterii. Upewnij się, że baterie wkładasz zgodnie z oznaczeniem “+” i “-“. Uszkodzone baterie mogą spowodować plamy, pożar lub inne uszkodzenia.
Odsuń i usuń osłonę baterii w kierunku jak pokazano na obrazku.
Włóż do środka dwie baterie AAA zgdonie z oznaczeniem plus i minus pokazanym na pilocie.
Batterie x 2
POLSKI
Zasuń z powrotem osłonę na miejsce jak pokazano na obrazku.
INFO
Wymień baterie jeśli pilot nie działa. Użyj suchych baterii AAA.
Używaj pilota kierując go w stronę kontrolki pilota na monitorze.
Pilot innej marki nie będzie działał z monitorem. Używaj wyłącznie pilota dostarczonego
z monitorem.
Zużyte baterie poddaj utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami.
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 13
GRUNDFUNKTIONEN
Uruchomienie monitora
Aby uruchomić monitor naciśnij przycisk POWER na monitorze lub pilocie. Wskaźnik stanu
zmienia wówczas kolor na Zielony. Ponowne naciśnięcie przycisku POWER na monitorze lub pilocie wyłącza monitor. Wskaźnik stanu zmienia wówczas kolor na Pomarańczowy.
INFO
Nawet w trybie power management (zarządzania energią) lub po wyłączeniu monitora przy pomocy przysisku POWER, monitor pobiera niewielką ilośc prądu. Wyjmij kabel zasilający monitora z gniazdka kiedy go nie używasz (np. na noc), aby uniknąć niepotrzebnego poboru prądu.
[Pilota][Monitora]
POLSKI
Wyświetlenie menu OSD
Menu OSD (ekranowe) wyświetlane jest po naciśnięciu przycisku MENU na monitorze lub pilocie.
Aby je wyłączyć naciśnij przycisk EXIT na pilocie.
[Pilota][Monitora]
14 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
Przełączanie między opcjami
Aby poruszać się między różnymi ustawieniami naciskaj przyciski / kiedy menu OSD jest
wyświetlane.
[Pilota][Monitora]
Wybór danej opcji menu
Aby wejśc w dane menu lub wybrać konkretne ustawienie naciskaj przyciski
OSD jest wyświetlane.
/ kiedy menu
POLSKI
[Pilota][Monitora]
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 15
Regulacja głośności
Aby regulować głośność naciśnij / na pilocie, kiedy menu OSD nie jest wyświetlane.
[Monitora]
Zmiana wejścia sygnału
Naciśnij przycisk VIDEO SOURCE na monitorze lub przycisk INPUT na pilocie, aby wyświetlić
POLSKI
menu wejścia sygnału, kiedy menu nie jest wyświetlane na ekranie. Naciśnij przyciski przycisk Input source, aby zmienić wejście sygnału.
[Pilota]
[Pilota][Monitora]
/ lub
16 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
PODŁĄCZANIE MONITORA
Upewnij się, czy komputer i monitor są wyłączone. Przewodem sygnałowym połącz monitor z komputerem. Przewodem USB połącz monitor z komputerem. Podłącz kabel zasilający najpierw do monitora, a następnie do gniazdka elektrycznego. Włącz monitor (Wyłącznik główny i Przełącznik zasilania) i komputer.
UWAGA
Przewody sygnałowe używane do łączenia komputera z monitorem mogą być
różne w zależności od typu używanego komputera. Nieprawidłowe połączenie może spowodować poważne uszkodzenie zarówno monitora, jak i komputera. Kabel dostarczany wraz z monitorem to standardowy kabel z złączem. Jeżeli potrzebny jest specjalny kabel, skontaktuj się ze swym sprzedawcą lub najbliższym przedstawicielem fi rmy iiyama. W przypadku podłączenia do komputera Macintosh, skontaktuj się ze swym

sprzedawcą lub najbliższym przedstawicielem firmy iiyama w celu uzyskania odpowiedniego złącza przejściowego. Upewnij się, że śruby mocujące są dobrze dokręcone na obu końcach kabla

sygnałowego. Po podłączeniu kablem USB poczekaj 5 sekund i funkcja dotykowa jest gotowa do

użycia.Monitor rozpoznaje dotyk wykonywany rysikiem, palcem lub jakimkolwiek innym przedmiotem.
[Przykład połączenia]
<Tył>
Kabel IR Extender (akcesoria)
Kabel HDMI (niedołączony)
Kabel DVI-D (niedołączony)*
Kabel DisplayPort (akcesoria)
Kabel VGA (niedołączony)*
Kabel RS232C (niedołączony)
Komputer
Sprzęt AV etc.
*
Cable is not supplied with the monitor. If you use low quality Cable, it may cause a result of electro-
Kabel USB (akcesoria)
Kabel Audio (niedołączony)
Kabel HDMI (akcesoria)
Kabel LAN(RJ45) (niedołączony)
Kabel zasilający (akcesoria)
Router
magnetic interference. Please contact the iiyama Support Centre in your country if you wish to connect the monitor via the VGA or DVI input.
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 17
POLSKI
[ Połączenie sieciowe ]
Połączenie z siecią LAN
Aby monitor został podłączony do sieci LAN.
1. Połącz kablem RJ45 monitor z przełącznikiem lub routerem.
2. Wejdź w ustawienia menu OSD > Ustawienia sterowania. Wybierz LAN.
3. Wejdź w kolejne ustawianie menu OSD > Ustawienia sieci > Adres IP DHCP lub ręcznie
Setup
• Będąc w środowisku DHCP, proszę podświetlić Auto Setup i wybrać On. Zostaną wyświetlone adres IP, maska podsieci, domyślna bramka i główne ustawienia DNS.
• Nie będąc w środowisku DHCP, proszę podświetlić Auto Setup i wybrać Off. Proszę skontaktować się ze swoim administratorem ITS, aby uzyskać informacje o adresie IP, masce podsieci, domyślnej bramce i głównych ustawieniach DNS i wprowadzić je.
Sterowanie monitorem
Po ustawieniu prawidłowego adresu IP, jeśli monitor jest włączony lub znajduje się w trybie stand-by, możesz używać dowolnego monitora podłączonego do tej samej sieci aby sterować monitorem.
• Nie można sterować monitorem przez port RS-232C jeśli używana jest sieć LAN.
INFO
• Rekomendujemy używanie wersji 51.0.2704.103 Google Chrome lub wyższej.
1. Wprowadź adres IP monitora w pasku adresu przeglądarki i naciśnij ENTER.
2. Zostanie wyświetlona strona z ustawieniami.
INFORMACJE / OBRAZ&DŹWIĘK / EKRAN / USTAWIENIA / HARMONOGRAM / SIEĆ
POLSKI
18 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
USTAWIENIA KOMPUTERA
Synchronizacja sygnałów
Patrz tabela synchronizacji dla podstawowych rozdzielczości w rozdziale SYNCHRONIZACJA na
stronie 37.
Windows XP/Vista/7/8/8,1/10 Plug & Play
Monitor LCD fi rmy iiyama jest zgodny ze standardem VESA DDC2B. Funkcja Plug & Play działa w
systemach operacyjnych Windows XP/Vista/7/8/8,1/10 dzięki przyłączeniu komputera zgodnego ze standardem DDC2B za pomocą dostarczonego przewodu sygnałowego.
Odpowiedni sterownik monitora dla sytsemów Windows XP można pobrać przez Internet ze
strony http://www.iiyama.pl (do pobrania przy każdym z modeli).
Aby uzyskać dodatkowe informacje o sposobie pobierania sterownika dla monitora z

INFO
ekranem dotykowym, należy odwiedzić wspomnianą powyżej witrynę internetową. W większości przypadków systemów operacyjnych Macintosh lub Unix nie są wymagane

sterowniki monitorów. Aby uzyskać więcej informacji, najpierw należy skontaktować się z dostawcą komputera.
Włączanie monitora
Najpierw włącz monitor, następnie komputer.
POLSKI
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 19
MULTI-TOUCH :

Monitor jest zgodny z Plug & Play VESA DDC2B Funkcja multi-touch działa pod systemami Windows7/8/8,1/10 po podłączeniu monitora
dołączonym kablem USB do komputera zgodnego ze standardem DDC2B.
System operacyjny kompatybilny z funkcją Touch:

Wersja OS (Windows) Obsługiwana ilość punktów dotykowych
Info
Wersja OS (Linux Distribution) Obsługiwana ilość punktów dotykowych Obsługiwana wersja Kernel Info
Wersja OS (Mac OS)
Obsługiwana ilość punktów dotykowych
POLSKI
Info
Windows
Win 10 Win8 Win7 XP
multi-touch
Sterownik skrzynki Windows
(Sterownik SiS jest zbędny)
pojedynczy dotyk
Android
7.0 6.0 5.0 ~ 5.1 4.0 ~ 4.4
multi-touch
4.4 3.18 3.0~3.14 3.0~4.4
Sterownik obsługujący multi-touch
Mac OS
10.9 (Mavericks) 10.10 (Yosemite)
10.11
(El Capitan)
single-touch
Podobnie jak gesty Apple trackpad: 2-gesty: przybliż, oddal, przesuń 4-gest: pokaż pulpit
Podobnie jak gesty Apple trackpad: 2-gesty: przybliż, oddal, przesuń 4-gest: pokaż pulpit Sterownik i instrukcję dostarczy Państwu Serwis iiyama.
Podobnie jak gesty Apple trackpad: 2-gesty: przybliż, oddal, przesuń 4-gest: pokaż pulpit Sterownik i instrukcję dostarczy Państwu Serwis iiyama.
Linux
10.12 (Sierra)
10.13 (High Sierra)
Sterownik i instrukcję dostarczy Państwu Serwis iiyama.
20 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
OBSŁUGA MONITORA
W celu zapewnienia najlepszego obrazu, monitor LCD fi rmy iiyama otrzymał w fabryce predefi niowane ustawienia synchronizacji (patrz str. 37). Możesz także dostosować obraz wykonując przedstawione poniżej operacje na przyciskach. Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji na temat regulacji obrazu, zapoznaj się z tematem REGULACJA PARAMETRÓW EKRANU na stronie 28
Naciśnij przycisk MENU, aby uruchomić funkcję Menu ekranowego (OSD). Są tutaj
dodatkowe pozycje menu, które można przełączać przyciskami
Obraz
Tryb obrazu
3RGĞZLHWOHQLH
.RQWUDVW
-DVQRĞü
6DWXUDFMD
Faza
2VWURĞü
7HPSNRORUyZ
3U]\ZUyü
=PuHĔ
Wybierz pozycję MENU i naciśnij przycisk OK na pilocie lub przycisk ENTER na monitorze,
ENTER
/OK
by w nią wejść. Następnie użyj przycisków
Naciśnij ponownie przycisk OK na pilocie lub przycisk
przycisków
/ dokonaj odpowiedniej regulacji lub ustawienia.
6WDQGDUG
100
80
50
50
50
5
8Ī\WNRZQLND
:HMGĨ
/
EXIT
:\MGĨ
aby podświetlić wybraną opcję.
ENTER
na monitorze. Używając
Naciśnij przycisk EXIT, aby opuścić menu, a wprowadzone ustawienia zostaną
automatycznie zapisane.
Na przykład, aby dokonać korekty położenia w pionie, wybierz pozycję menu "Ekran", a następnie naciśnij przycisk OK na pilocie. Potem użyj przycisków Naciśnij przycisk OK na pilocie. Potem użyj przycisków Wtedy użyj przycisków
/ do zmiany ustawienia położenia w pionie. Położenie całego
/ wybierz "Poł. pion.".
/ wybierz "Ustawienia".
wyświetlanego obrazu będzie zmieniać się na bieżąco zgodnie z wprowadzanymi zmianami.
Ekran
Format
Ustawienia
Funkcja dotyk.
Normalny
:\á
Ekran
$XWRNRQILJ
Faza
Taktowanie
3RáSR]
3RáSLRQ
.
/ .
34
0
50
50
POLSKI
=PuHĔ
ENTER
:HMGĨ
/OK
EXIT
:\MGĨ
=PuHĔ
ENTER
:HMGĨ
/OK
EXIT
:\MGĨ
Na koniec naciśnij przycisk EXIT, który kończy regulację, a wszystkie zmiany są zapisywane w pamięci.
INFO
Również naciśnięcie przycisku EXIT powoduje szybkie wyłączenie Menu ekranowego.

W chwili zniknięcia Menu ekranowego następuje zapisanie w pamięci wszelkich wprowadzonych

zmian. Należy unikać wyłączania zasilania, kiedy korzysta się z Menu ekranowego Regulacje parametrów Po

ł. poziome/pionowe
, Częst. zegara oraz Faza są zapisywane dla
.
każdego kaktowania sygnałów oddzielnie. Z wyjątkiem tych parametrów, wszystkie pozostałe regulacje posiadają tylko jedno ustawienie, które dotyczy wszystkich wartości taktowania sygnałów.
OBSŁUGA MONITORA 21
[BLOKADA]
Przyciski obsługi:

Aby włączyć/wyłączyć blokadę przycisków obsługi naciśnij i przytrzymaj wciśnięte przyciski MENU i
Przycisk Power:

Aby zablokować/odblokować przycisk Power naciśnij i przytrzymaj wciśnięte przyciski Menu i Enter przez około 5 sekund, kiedy Menu nie jest wyświetlane.
Pilota:

Aby zablokować/odblokować pilota naciśnij i przytrzymaj wciśnięte przyciski Menu i około 5 sekund, kiedy Menu nie jest wyświetlane.
* Dostępne tylko dla Obsługi.
przez około 5 sekund, kiedy Menu nie jest wyświetlane.
przez
FUNKCJA POMIJANIA DOTYKU WYKONANEGO RĘKĄ :

Pomijanie dłoni to funkcja pozwalająca nie rejestrować dotyku wykonanego przez „dużą
powierzchnię” w trybie palca. Duża powierzchnia to np. dłoń, zaciśnięta pięść, łokieć, ramię. Po dotknięciu ekranu palcem, następuje aktywacja funkcji pomijania dłoni i ekran nie rejestruje
dotyku wykonanego “dużą powierzchnią”.
POLSKI
22 OBSŁUGA MONITORA
ZAWARTOŚĆ MENU REGULACJA
Obraz
Picture
Obraz
Tryb obrazu
3RGĞZLHWOHQLH
.RQWUDVW
-DVQRĞü
6DWXUDFMD
Faza
2VWURĞü
7HPSNRORUyZ
3U]\ZUyü
=PuHĔ
ENTER
6WDQGDUG
100
80
50
50
50
5
8Ī\WNRZQLND
EXIT
:HMGĨ
/OK
:\MGĨ
Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Do wyświetlania obrazów pejzaży. Według własnych ustawień wybranych przez
Regulacje Obrazu.
Do oglądania fi lmów.
Według ustawień dokonanych w Ustawieniach Obrazu.
Tryb obrazu*
Picture Mode
Podświetlenie
Backlight
Kontrast*
3
Contrast
Jasność*
1,3
Brightness
Saturacja*
2
Chroma
Nasycony
3
Standard
Film
Użytkownika
Jasność lub podświetlenie są zredukowane.
Zbyt mdły obraz Zbyt intensywny obraz
Zbyt ciemny obraz Zbyt jasny obraz
Zbyt słaby Zbyt mocny
POLSKI
Faza
Phase
Ostrość
Sharpness
Temp. kolorów*
3
Color Temp.
Przywróć
Reset
1
*
Dokonaj regulacji parametru Brightness, gdy używasz monitora w ciemnym pomieszczeniu i odnosisz wrażenie, że obraz jest zbyt jasny.
2
*
Dostępne tylko dla wejść HDMI i DisplayPort.
3
Kontrast, Jasność, Temp. kolorów i Tryb obrazu są niedostępne, kiedy włączona jest funkcja
*
Kontrast ACR.
Fioletowawy Zielonkawy
obraz Zbyt miękki obraz Zbyt ostry
Zimne Neutralne Ciepłe
Niebieskawa biel Zielonkawa biel Czerwonawa biel
R
Użytkownika
G B
Anuluj OK
Powrót do Menu. Cofnij wszystkie ustawienia Obraz.
Zbyt słaby Zbyt mocny
OBSŁUGA MONITORA 23
Dźwięk
Sound
'ĨZLĊN
Soprany
Basy
Balans
*áRĞQRĞü
:\FLV]
*áRĞQLN
ħUyGáRGĨZLĊNX
3U]\ZUyü
5yZQR
0
0
50
:\á
:HZQĊWU]Q\
$XGLR,Q
=PuHĔ
Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Soprany
Treble
Basy
Bass
Balans
Balance
Głośność
Volume
Wycisz
Mute
Głośnik
POLSKI
Speaker
Źródło dźwięku
Audio Source
Przywróć
Reset
Zbyt mdły obraz Zbyt intensywny obraz
Zbyt mdły obraz Zbyt intensywny obraz
Lewy głośnik głośniejszy. Prawy głośnik głośniejszy.
Zbyt cicho Zbyt głośno
Wył. Wł.
Wewnętrzny Line-out *
Auto Audio-In Anuluj
OK
* Dostępne tylko dla modelu HDMI i DisplayPort sygnał.
ENTER
:HMGĨ
/OK
EXIT
:\MGĨ
Przywraca poprzedni poziom głośności. Czasowo wyłącz dźwięk.
Wybór głośników wbudowanych. Wybór głośników zewnętrznych lub słuchawkowa.
Automatyczny wybór wejścia audio. Wybierz wejście Line-In. Powrót do Menu.
Wyświetla analizator widma dla wybranego źródła dźwięku.
24 OBSŁUGA MONITORA
Ekran
Screen
Ekran
Format
Ustawienia
Funkcja dotyk.
Normalny
:\á
=PuHĔ
ENTER
/OK
:HMGĨ
EXIT
:\MGĨ
Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Powiększ zdjęcie, aby wypełniło obraz w pionie, z
2
1
1
1
zachowaniem oryginalnego format obrazu. Wyświetl wszystkie obrazy w formacie 16:10. Wyświetl wszystkie obrazy w formacie 5:4. Wyświetl wszystkie obrazy w formacie 4:3.
2
Obraz wyświetlany jest w formacie 1:1. Anuluj
4
OK
Powrót do Menu. Automatyczna regulacja parametrów
Poł., Faza oraz Taktowanie.
Służy do korekcji migotania tekstu lub linii
Obraz zbyt wąski Obraz zbyt szeroki
Obraz jest za bardzo na lewo Obraz jest za bardzo na prawo
Obraz zbyt nisko Obraz zbyt wysoko
Powrót do Menu. Włącz funkcję dotykową.
INFO
Ściana wyświetlaczy zostanie wyłączona w
5
Format*
Aspect
Ustawienia*
3
Adjust Screen
Funkcja dotyk.
Touch Feature
Normalne*
16:10* 5:4* 4:3*
Rzeczywisty*
Autokonfi g.*
Faza
Taktowanie
Poł. poz.
Poł. pion.
Wył.
Wł.
celu optymalizacji działnia funkcji dotykowej.
1
*
Dostępne tylko dla wejść HDMI(Video) i DisplayPort.
2
*
Dostępne tylko dla wejść VGA i HDMI(PC).
3
*
Dostępne tylko dla wejściowy VGA.
4
*
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, regulację Autokonfi guracja należy przeprowadzać korzystając z
obrazu kontrolnego regulacji. Zapoznaj się z tematem REGULACJA PARA MET RÓW EKR ANU na stronie 28.
5
*
Przy włączonej funkcji dotykowej, funkcja nie jest dostępna.
POLSKI
OBSŁUGA MONITORA 25
Ustawienia
Setting
Ustawienia
-Ċ]\N
Plan
2V]F]ĊG]HQHUJLL
6WHURZDQLH
6LHü
Zaawansowane
,QIRUPDFMH
3U]\ZUyü
3ROVNL
:\á
:\á
Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Język
Language
Plan
Schedule
Oszczędz. energii*
Power Save
POLSKI
Sterowanie
Control Setting
6
Sieć*
Network Settings
Zaawansowane
Advanced
=PuHĔ
English
ENTER
:HMGĨ
/OK
Angielski
Français Francuski Español Hiszpański Deutsch
1
Dzìś*
Niemiecki Ustawienie daty i czasu.
Rok/Miesiąc/Dzień/Godz./Minuta
EXIT
:\MGĨ
Polski Polski
HolenderskiNederlands
Rosyjski Włoski Italiano
Ustaw godzinę/Ustaw datę Wył.
Pokaż zegar
Timer
Wył.
2
Mocna
Pokaż zegar jest wyłączona.
Wł.
Wyświetl czas.
Ustaw czas wyłączenia ekranu. Wył./Wł.(Ustaw date/Wejście/Wł Timer/Wył Timer)
Oszczędz. energii jest wyłączona. Wszystkie źródła sygnału mogą aktywować przejście
w stan oszczędzania energii, ale tylko sygnał ze źródła VGA może ponownie uruchomić ekran. W przypadku podłączenia innego źródła sygnału konieczne jest naciśnięcie przycisku POWER.
Wył.
RS-232C
LAN
DHCP
Sterowanie jest wyłączona. Wybierz jeśli RS-232 ma być wykorzystywany
do sterowania wyświetlaczem. Wybierz jeśli sterowanie wyświetlaczem ma być
przez LAN. Anuluj
Powrót do Menu.
Po nawiązaniu połączenia automatycznie
Ustaw
wyświetlane są adres IP, maska podsieci, domyślna bramkabramki, Primary DNS i Secondary DNS.
W przypadku braku połączenia, proszę
Ręczne
skontaktować się ze swoim administratorem sieci IT w celu uzyskania i wprowadzenia informacji odnośnie adresu IP, maski podsieci, domyślnej bramki, Primary DNS i Secondary DNS.
Auto-wyszuk. jest wyłączona. Automatycznie wykrywa dostępne
źródła sygnału. Autokonfi g. jest wyłączona. Automatyczna regulacja parametrów
Poł., Faza oraz Taktowanie.
Auto-wyszuk.
Autokonfi g.*
Wył.
Wł.
Wył.
3
Wł.
26 OBSŁUGA MONITORA
Ustawienia
Setting
Ustawienia
-Ċ]\N
Plan
2V]F]ĊG]HQHUJLL
6WHURZDQLH
6LHü
Zaawansowane
,QIRUPDFMH
3U]\ZUyü
3ROVNL
:\á
:\á
=PuHĔ
ENTER
/OK
:HMGĨ
EXIT
:\MGĨ
Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Rotacja OSD
OSD info
Krajobraz Portret Wył.
Wł.
Tryb krajobrazowy Tryb portretowy OSD info jest wyłączona.
Przy zmianie wejścia lub rozdzielczości, na ekranie zostanie wyświetlona informacja o aktualnie używanym źródle sygnału i rozdzielczości.
Normalne Podwyzszony wspolczynnik kontrast.
Logo iiyama nie wyświetla się gdy monitor jest włączony.
Logo iiyama wyświetla się gdy monitor jest włączony.
Przesunięcie pikseli
Wył.
Narysuj kwadrat 4x4 piksele na
Wł.
ekranie.
jest wyłączona.
Aby zapobiec wypaleniu, ustaw czas wyświetlania białego wzoru po przejściu w tryb uśpienia bez sygnału. Wył. / 15minut / 30minut
Zaawansowane
Advanced
Kontrast ACR
DP
Logo startowe
Zapob utrwal obrazu
Wył.
Wł. Niedostępne w tym modelu.
Wył.
Wł.
Przesunięcie pikseli
Biała zmiana papieru
Wentylator włącza się automatycznie, jeśli
Auto
Wentylator*
4
Wył. Wł.
Informacje
Information
Przywróć
All Reset
1
*
Należy ustawić w przypadku używania włącznika czasowego.
2
*
RS-232C może przenieść monitor w dowolnym trybie poza stan oszczędzania energii.
3
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, regulację Autokonfiguracja należy przeprowadzać korzystając z
*
Model/Czas użytk./Wersja oprogr./wersja LAN/Adres IP*
Więcej informacji na temat rozdzielczości oraz częstotliwości
INFO
odświeżania można znaleźć w instrukcji obsługi karty grafi cznej. Anuluj OK
Powrót do Menu. Przywracane są ustawienia fabryczne.
monitor osiągnie temperaturę wewnętrzną 60°C lub wyższą.
Wentylator jest wyłączona. Wentylator jest włączona.
5
obrazu kontrolnego regulacji. Zapoznaj się z tematem REGULACJA PARA METRÓW EK RANU na stronie 28.
4
Jeśli ekran używany jest w pozycji face-up, należy włączyć funkcję wentylator.
*
5
Adres IP jest wyświetlany tylko jeśli kabel LAN jest podłączony.
* *6 Dostępne, gdy wybrana jest opcja LAN w ustawieniach sterowania.
OBSŁUGA MONITORA 27
POLSKI
REGULACJA PARAMETRÓW EKRANU
Kiedy zostanie wybrany PC sygnał wejściowy (Analog input), wykonanie poniższej procedury regulacji obrazu umożliwia uzyskanie żądanej jakości obrazu.
Regulacje parametrów obrazu przedstawione w tej instrukcji obsługi zapewniają ustawienie położenia
oraz zminimalizowanie migotania lub rozmycia obrazu dla konkretnego, używanego komputera.
Monitor zapewnia uzyskanie najlepszej jakości obrazu przy rozdzielczości 1920 × 1080, lecz nie
może zapewnić tego przy rozdzielczościach niższych od 1920 × 1080, ponieważ wtedy następuje automatyczne rozciągnięcie obrazu w celu dopasowania do rozmiarów pełnego ekranu. Podczas normalnego użytkowania monitora zaleca się stosowanie rozdzielczości 1920 × 1080.
Wyświetlany tekst lub linie będą rozmyte lub niejednakowej grubości, kiedy następuje rozciąganie
obrazu ze względu na proces powiększania ekranu.
Lepiej jest dokonywać regulacji położenia i częstotliwości za pomocą elementów sterujących
monitora niż przy użyciu oprogramowania komputera, bądź programów narzędziowych.
Regulacji należy dokonywać po okresie nagrzewania trwającym przynajmniej trzydzieści minut.
Po wykonaniu regulacji Auto Adjust może być konieczna dodatkowa regulacja w zależności od
ustawień rozdzielczości i taktowania sygnałów.
Funkcja Auto Adjust może nie działać prawidłowo, kiedy wyświetlany jest inny obraz niż obraz
kontrolny regulacji ekranu. W takim przypadku konieczna jest regulacja ręczna.
Istnieją dwie metody regulacji parametrów ekranu. Jedna metoda to automatyczna regulacja parametrów Pozycja obrazu, Częst. zegara i Faza. Druga metoda polega na ręcznym wykonaniu każdej z tych regulacji. Najpierw wykonaj regulację Auto Adjust, kiedy monitor zostanie przyłączony do komputera lub nastąpi zmiana rozdzielczości. Jeśli po wykonaniu regulacji Auto Adjust ekran migocze lub jest rozmyty, konieczne jest wykonanie regulacji ręcznych. Obie te regulacje powinny być wykonywane z wykorzystaniem obrazu kontrolnego regulacji ekranu (Test.bmp), który można uzyskać poprzez witrynę sieci Web fi rmy IIYAMA (http://www.iiyama.pl - zakładka Serwis - > Pobierz).
POLSKI
Wykonanie poniższej procedury regulacji obrazu umożliwia uzyskanie żądanej jakości obrazu. W tej instrukcji obsługi przedstawiono wykonywanie regulacji w środowisku systemu operacyjnego Windows
[Obraz kontrolny regulacji]
®
OS.
Ustaw wyświetlanie obrazu w optymalnej rozdzielczości.
Ustaw obraz Test.bmp (obraz kontrolny regulacji ekranu) jako tło pulpitu.
INFO
Dowiedz się w odpowiedniej dokumentacji, jak to zrobić.
Obraz Test.bmp został przygotowany w rozdzielczości 1280 × 1024. W oknie
dialogowym ustawiania tła pulpitu wybierz wyświetlanie obrazu na środku. Jeżeli używasz Microsoft
®
PLUS! 95/98, anuluj ustawienie „Rozciągaj tło pulpitu, aby
dopasować do ekranu”.
Wzór zebry
28 OBSŁUGA MONITORA
Pasek barwny
Obramowanie obrazu
Dostosuj autokonfi gurację.
Dokonaj ręcznej regulacji obrazu wykonując poniższą procedurę, kiedy obraz migocze lub
jest rozmyty lub obraz nie jest dopasowany do rozmiaru ekranu po wykonaniu regulacji Auto Adjust.
Dokonaj regulacji położenia w pionie, tak aby obramowanie obrazu było dopasowane do
obszaru wyświetlania.
1) Dokonaj regulacji położenia w poziomie, tak aby obramowanie obrazu było dosunięte do lewej krawędzi obszaru wyświetlania.
2) Rozciągnij obramowanie obrazu z prawej strony w taki sposób, aby dosunąć ją do prawej krawędzi obszaru wyświetlania poprzez regulację częstotliwości Częst. zegara zegara obrazu.
POLSKI
INFO
Gdy obramowanie z lewej strony obrazu odsunie się od lewej krawędzi obszaru
wyświetlania podczas regulacji Częst. zegara, wykonaj czynności regulacyjne 1) i 2).
Inny sposób wykonania regulacji Częst. zegara polega na skorygowaniu pionowych linii
falistych na wzorze zebry obrazu kontrolnego.
Podczas wykonywania regulacji Częst. zegara, w poziomie oraz w pionie może
występować migotanie obrazu.
Jeżeli po wykonaniu regulacji Częst. zegara okaże się, że obramowanie obrazu
kontrolnego jest większe lub mniejsze niż obszar wyświetlania danych, powtórz czynności od
.
OBSŁUGA MONITORA 29
Dokonaj regulacji Faza w celu skorygowania poziomych falistych linii, migotania lub
rozmycia w obszarze wzoru zebry obrazu kontrolnego.
INFO
Jeżeli na części ekranu nadal występuje silne migotanie lub rozmycie, powtórz
czynności
i , ponieważ regulacja Częst. zegara może nie być właściwa. Jeśli ekran nadal migocze lub jest rozmyty, ustaw niższą wartość częstotliwości odświeżania (60Hz) i ponownie powtórz czynności regulacyjne od
Dokonaj regulacji w poziomie po wykonaniu regulacji Faza, jeśli podczas tej regulacji
.
nastąpiła zmiana położenia w poziomie.
Wykonaj regulację Jasność oraz Color, aby uzyskać żądaną jakość obrazu po wykonaniu
regulacji Częst. zegara oraz Faza.
Ustaw z powrotem swoje ulubione tło pulpitu.
POLSKI
30 OBSŁUGA MONITORA
FUNKCJA ZARZĄDZANIA ENERGIĄ
Funkcja zarządzania energią tego produktu jest zgodna z wymaganiami oszczędzania energii standardów EVESA DPMS. Jeżeli ta funkcja jest aktywna, zapewnia automatyczne redukowanie niepotrzebnego zużycia energii przez monitor, kiedy komputer nie jest używany. Aby można było korzystać z tej funkcji, monitor musi być przyłączony do komputera zgodnego ze standardem VESA DPMS. Monitor przechodzi do trybu zarządzania energią, jak to przedstawiono poniżej. Funkcja zarządzania energią, wraz z wszelkimi ustawieniami zegarów, jest konfi gurowana przez system operacyjny. W podręczniku systemu operacyjnego możesz sprawdzić konfi gurację zarządzania energią.
Tryb Zarządzanie energią

Kiedy zostaną wyłączone sygnały synchronizacji pionowej i poziomej z komputera, monitor przechodzi do trybu Zarządzania energią, który zapewnia obniżenie zużycia energii do poziomu poniżej 1,0W. Ekran staje się ciemny, a wskaźnik zasilania zmienia kolor na pomarańczowy. Po ponownym dotknięciu klawiatury lub myszki następuje wyjście z trybu Zarządzania energią i obraz pojawia się po kilku sekundach.
Wakaźnik zasilania
TRYB NORMALNY
Zielony
TRYB ZARZĄDZANIA ENERGIĄ
INFO
Monitor zużywa energię elektryczną nawet po przejściu do trybu zarządzania energią.

Aby uniknąć niepotrzebnego zużywania energii, wyłączaj zasilanie monitora, kiedy nie jest używany, w nocy lub podczas weekendów. Jest możliwe, że będzie włączony sygnał wideo z komputera, kiedy brakuje sygnałów

synchronizacji pionowej lub poziomej. W takiej sytuacji funkcja ZARZĄDZANIE ENERGIĄ może nie działać prawidłowo.
Pomarańczowy
POBÓR MOCY
0 1,0W 100%
POLSKI
OBSŁUGA MONITORA 31
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Gdy monitor nie działa prawidłowo, wykonaj poniższe czynności w celu znalezienia prawdopodobnego rozwiązania problemu.
1. W zależności od występującego problemu wykonaj regulacje przedstawione w punkcie OBSŁUGA MONITORA. Gdy nie zapewnia to przywrócenia obrazu, przejdź do czynności 2.
2. Jeżeli nie możesz znaleźć stosownej pozycji regulacji w punkcie OBSŁUGA MONITORA lub problem nie ustępuje, wykonaj poniższe czynności kontrolne.
3. W przypadku gdy zetknąłeś się z problemem, który nie został opisany poniżej lub nie możesz skorygować tego problemu, zaprzestań użytkowania monitora i skontaktuj się ze swoim dostawcą lub centrum serwisowym fi rmy iiyama w celu uzyskania dodatkowej pomocy.
Problem Sprawdź
Obraz nie
wyświetla się.
(Nie świeci wskaźnik zasilania.)
(Kontrolka zasilania ma kolor niebieski.)
(Wskaźnik zasilania świeci pomarańczowym
POLSKI
światłem.)
Brak synchronizacji
ekranu.
Obraz nie jest na
środku ekranu.
Ekran jest zbyt jasny lub zbyt ciemny.
Czy kabel zasilania jest prawidłowo umieszczony w gnieździe.

Czy zostało włączone zasilanie.

Czy w gnieździe prądu przemiennego jest napięcie. - sprawdź

przyłączając inne urządzenie. Czy jest aktywny wygaszacz ekranu bez obrazu – dotknij klawiatury lub myszki.

Zwiększ kontrast i/lub jasność.

Czy komputer jest włączony.

Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.

Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi monitora.

Czy jest aktywny wygaszacz ekranu bez obrazu – dotknij klawiatury lub myszki.

Czy komputer jest włączony.

Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.

Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi monitora.

Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.

Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi monitora.

Czy poziom sygnału wyjściowego wideo z komputera jest zgodny z

danymi technicznymi monitora.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi

technicznymi monitora.
Czy poziom sygnału wyjściowego wideo z komputera jest zgodny z

danymi technicznymi monitora.
Czy napięcie prądu elektrycznego jest zgodne z danymi technicznymi monitora.
Drga obraz na
ekranie.
Brak dźwięku.
Dźwięk jest zbyt
głośny lub zbyt cichy.
32 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi monitora.

Czy włączony jest sprzęt audio (komputer itp.).

Czy został prawidłowo przyłączony kabel audio.

Czy głośność jest ustawiona.

Czy wyciszenie jest wyłączone.

Czy poziom sygnału wyjściowego audio ze sprzętu audio jest zgodny z

danymi technicznymi monitora.
Czy poziom sygnału wyjściowego audio ze sprzętu audio jest zgodny z

danymi technicznymi monitora.
Problem Sprawdź
Czy został prawidłowo przyłączony kabel audio.
Słychać dziwny
szum.
Monitor nie
reaguje na dotyk.
Monitor nie reaguje prawidłowo na dotyk.

Czy kabel USB są dobrze podłączone?

Czy zainstalowano odpowiedni sterownik?

Czy monitor jest dobrze skalibrowany?

INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU
Nie wyrzucaj swego monitora – przyczynisz się do lepszej ochrony środowiska. Odwiedź naszą witrynę: www.iiyama.com/recycle, aby uzyskać informacje o recyklingu monitorów.
POLSKI
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW / INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU 33
DODATEK
Specyfi kacje i wygląd produktów mogą ulec zmianie bez wcześniejszego zawiadomienia.
DANE TECHNICZNE : ProLite TF3238MSC
Technologia Technologia pojemnościowa 12points
Ekran dotykowy
Kategoria 32"
Panel LCD
Liczba wyświetlanych kolorów Około16,7M
Częstotliwość synchronizacji
Maksymalna rozdzielczość 1920 × 1080, 2,1 megapikseli Złącze sygnału wejściowego VGA, DVI-D, HDMI×2, DisplayPort Złącze sygnału wejściowego audio
POLSKI
LAN RJ45 Port szeregowy RS-232C In Standard Plug & Play VESA DDC2B Sygnał wejściowy synchronizacji Oddzielne sygnały synchronizacji: TTL, dodatni lub ujemny
Sygnał wejściowy wizji
Sygnał wejściowy audio Maks. 2 Vrms Złącze IR Extender Gniazdo słuchawkowa RCA (L/R) Głośniki 8W×2 (głośniki stereo) Maksymalny rozmiar ekranu Szer. 698,40 mm × wys. 392,85 mm / szer. 27,5" × 15,5" wys Źródło zasilania
Zużycie energii*
Wymiary / waga netto
Warunki środowiska
Certyfi katy CB, CE, CU, TÜV-Bauart, cULus
Przepuszczalność światła Twardość 7H Grubość 3mm Transfer danych Przez USB
Technologia paneli Rozmiar Przekątna: 80 cm / 32" Wielkość plamki 0,3637 mm w poziomie × 0,3637 mm w pionie Jasność 500cd/m2 (Typowy: bez panelu dotykowego) Współczynnik kontrastu Kąt widzenia Poziomej: po 178 stopni, pionowej: po 178 stopni (Typowy) Czas reakcji 8ms (gray - gray)
84%
MVA
3000 : 1 (Typowy: bez panelu dotykowego)
Analogowy: Poziomej: 30,0 - 83,0 kHz, pionowej: 50 - 76 Hz Cyfrowy: Poziomej: 30,0 - 83,0 kHz, pionowej: 23 - 76 Hz
mini jack
TM
Analogowy: 0,7 Vp-p (standardowy), 75, dodatni Cyfrowy: Zgodny z DVI (Digital Visual Interface standard wersja.1,0) Cyfrowy: HDMI, DisplayPort
mini jack
Źródło prądu przemiennego o napięciu 100-240 V, 50-60 Hz, 1,2 A 60W (typowe), w trybie zarządzania energią: maksymalnie 1,0W
Klasa efektywności energetycznej: B 748,5 × 450,0 × 68,0 mm / 29,5 × 17,7 × 2,7" (szer. × wys. ×
głęb.), 14,5kg / 31,9 lbs Podczas pracy:
Składowanie:
Temperatura Wilgotność Temperatura Wilgotność
0 do 40°C / 32 do 104°F 90% (bez kondensacji pary wodnej)
-20 do 60°C / 4 to 140°F 90% (bez kondensacji pary wodnej)
*
Nie podłączono urządzeń USB/Audio.
INFO
34 DODATEK
DANE TECHNICZNE : ProLite TF4338MSC
Technologia Technologia pojemnościowa 12points
Ekran dotykowy
Twardość 7H Grubość 3mm Transfer danych Przez USB
Kategoria 43"
Technologia paneli Rozmiar Przekątna: 105 cm / 43" Wielkość plamki 0,4902 mm w poziomie × 0,4902 mm w pionie
Przepuszczalność światła
Panel LCD
Jasność 450cd/m2 (Typowy: bez panelu dotykowego) Współczynnik kontrastu Kąt widzenia Poziomej: po 178 stopni, pionowej: po 178 stopni (Typowy) Czas reakcji 12ms (gray - gray)
Liczba wyświetlanych kolorów Około16,7M
Częstotliwość synchronizacji
Maksymalna rozdzielczość 1920 × 1080, 2,1 megapikseli Złącze sygnału wejściowego VGA, DVI-D, HDMI×2, DisplayPort Złącze sygnału wejściowego audio LAN RJ45 Port szeregowy RS-232C In Standard Plug & Play VESA DDC2B Sygnał wejściowy synchronizacji Oddzielne sygnały synchronizacji: TTL, dodatni lub ujemny
Sygnał wejściowy wizji
Sygnał wejściowy audio Maks. 2 Vrms Złącze IR Extender Gniazdo słuchawkowa RCA (L/R) Głośniki 8W×2 (głośniki stereo) Maksymalny rozmiar ekranu Szer. 941,18 mm × wys. 529,41 mm / szer. 37,1" × 20,8" wys Źródło zasilania
Zużycie energii*
Wymiary / waga netto
Warunki środowiska
Certyfi katy CB, CE, CU, TÜV-Bauart, cULus
84%
IPS
1100 : 1 (Typowy: bez panelu dotykowego)
Analogowy: Poziomej: 30,0 - 83,0 kHz, pionowej: 50 - 76 Hz Cyfrowy: Poziomej: 30,0 - 83,0 kHz, pionowej: 23 - 76 Hz
mini jack
TM
Analogowy: 0,7 Vp-p (standardowy), 75, dodatni Cyfrowy: Zgodny z DVI (Digital Visual Interface standard wersja.1,0) Cyfrowy: HDMI, DisplayPort
mini jack
Źródło prądu przemiennego o napięciu 100-240 V, 50-60 Hz, 1,2 A 75W (typowe), w trybie zarządzania energią: maksymalnie 1,0W
Klasa efektywności energetycznej: A 987,5 × 587,0 × 68,0 mm / 38,9 × 23,1 × 2,7" (szer. × wys. ×
głęb.), 21,6kg / 47,6 lbs Podczas pracy:
Składowanie:
Temperatura Wilgotność Temperatura Wilgotność
0 do 40°C / 32 do 104°F 90% (bez kondensacji pary wodnej)
-20 do 60°C / 4 to 140°F 90% (bez kondensacji pary wodnej)
POLSKI
INFO
*
Nie podłączono urządzeń USB/Audio.
DODATEK 35
WYMIARY : ProLite TF3238MSC
581,0mm/22,9”
400,0mm/15,7”
748,5mm/29,5” 701,0mm/27,6”
225,0mm/8,9”
WYMIARY : ProLite TF4338MSC
POLSKI
672,0mm/26,5”
400,0mm/15,7”
987,5mm/38,9” 943,5mm/37,1”
174,25mm/6,8”
293,75mm/11,6”
68,0mm/2,7”
36,0mm/1,4”
20,0mm/0,8”
450,0mm/17,7”
395,5mm/15,6”
68,0mm/2,7”
36,0mm/1,4”
200,0mm/7,9”
20,0mm/0,8”
330,0mm/13,0”
4xM6 SCREW HOLE (VESA MOUNT)
100,0mm/3,9”
4xM6 SCREW HOLE (VESA MOUNT)
400,0mm/15,7”
174,25mm/6,8”
125,0mm/4,9”
200.0mm/7.9”
293,75mm/11,6”
294,0mm/11,6”
36 DODATEK
587,5mm/23,1”
531,5mm/20,9”
200,0mm/7,9”
367,5mm/14,5”
100,0mm/3,9”
400,0mm/15,7”
193,75mm/7,6”
200,0mm/7,9”
SYNCHRONIZACJA
VESA
SD
HD
Tryb wideo
VGA
SVGA 800 × 600 37,879kHz 60,317Hz 40,000MHz
XGA
SXGA 1280 × 1024
WSXGA+ 1680 × 1050 65,290kHz 59,954Hz 146,250MHz
Full HD 1920 × 1080 67,500kHz 60,000Hz 148,500MHz
480p 60Hz 31,469kHz 59,940Hz 27,000MHz 576p 50Hz 31,250kHz 50,000Hz 27,000MHz 720p 50Hz 37,500kHz 50,000Hz 74,250MHz
720p 60Hz 45,000kHz 60,000Hz 74,250MHz 1080p 24Hz 27,000kHz 24,000Hz 74,250MHz 1080p 30Hz 33,750kHz 30,000Hz 74,250MHz 1080p 50Hz 56,250kHz 50,000Hz 148,500MHz 1080p 60Hz 67,500kHz 60,000Hz 148,500MHz
640 × 480 31,469kHz 59,940Hz 25,175MHz 720 × 400 31,467kHz 70,080Hz 28,320MHz
1024 × 768 48,363kHz 60,004Hz 65,000MHz 1280 × 720 44,720kHz 60,000Hz 74,500MHz
Częstotliwość
pozioma
63,981kHz 60,020Hz 108,000MHz 79,976kHz 75,025Hz 135,000MHz
Częstotliwość
pionowa
Częstotliwość
pasma wizyjnego
POLSKI
DODATEK 37
M199F21
Loading...