Iiyama PROLITE T5560MTS, PROLITE L5560S User Manual [de]

BEDIENUNGSANLEITUNG
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer Entscheidung für den iiyama TFT-Monitor und bedanken uns für das Vertrauen, das Sie uns entgegenbringen. Damit Ihre Arbeit nicht durch Fehleinstellungen getrübt wird, bitten wir Sie, sich einige Minuten Zeit zu nehmen und dieses Handbuch durchzulesen, bevor Sie Ihren neuen iiyama TFT-Monitor das erste Mal in Betrieb nehmen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
DEUTSCH
ERKLÄRUNG DER CE-KONFORMITÄT
Dieser LCD Flachbildschirm entspricht den Anforderungen der EG Richtlinien 2004/108/EG, “EMV Richtlinie” und 2006/95/EG, “Niederspannungsrichtlinie” .
ACHTUNG:
Das ist ein Klasse A Produkt. Falls dieses Produkt in häuslichem Umfeld verwendet wird, kann es zu Funkstörungen kommen. Der Benutzer muss dann ggf. entsprechende Gegenmaßnahmen ergreifen.
IIYAMA CORPORATION: Breguetlaan 8, 1438BC Oude Meer The Netherlands
DEUTSCH
Änderungsrechte vorbehalten.
Alle verwendeten Handelsnamen und -marken sind Eigentum der jeweiligen Besitzer.
INHALTSÜBERSICHT
FÜR IHRE SICHERHEIT ....................................................................1
SICHERHEITSHINWEISE.............................................................1
BESONDERE HINWEISE ZU LCD-MONITOREN ........................3
KUNDENDIENST ..........................................................................3
REINIGUNGSHINWEISE ..............................................................3
VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS ........................................4
LEISTUNGSMERKMALE ..............................................................4
PACKUNGSINHAL T ......................................................................4
AUSPACKEN .................................................................................5
SPEZIELLE ANMERKUNGEN ZUR TOUCHBEDIENUNG :
ProLite T5560MTS ........................................................................5
UNKTIONSELEMENTE UND ANSCHLÜSSE : MONITOR ...........6
INSTALLATION .............................................................................9
FUNKTIONSELEMENTE UND ANSCHLÜSSE :
FERNBEDIENUNG .....................................................................10
VORBEREITUNG DER FERNBEDIENUNG ...............................11
GRUNDFUNKTIONEN ................................................................12
MONITOR ANSCHLIESSEN .......................................................15
COMPUTER-EINSTELLUNG ......................................................17
MONITOR BEDIENEN .....................................................................18
MENÜINHALT EINSTELLEN ......................................................20
BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN ................................................31
ENERGIEVERWALTUNG ...........................................................34
FEHLERSUCHE ...............................................................................35
INFORMATIONEN ZUM RECYCLING ...........................................36
ANHANG .........................................................................................37
TECHNISCHE DATEN : ProLite T5560MTS ...............................37
TECHNISCHE DATEN : ProLite L5560S ....................................38
ABMESSUNGEN ........................................................................39
KONFORMES TIMING ................................................................40
DEUTSCH
Wir empfehlen Ihnen, gebrauchte und nicht mehr benötigtes Equipment fachgerecht zu recyceln. Nützliche Informationen hierzu erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler, Ihrem iiyama Service-Center und im Internet unter: www.iiyama.com.
FÜR IHRE SICHERHEIT
SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG
BEI GEFAHR ABSCHALTEN
Sollten Sie irgendwelche unnormalen Erscheinungen wie Rauch, Geräusche oder Gerüche bemerken, schalten Sie sofort den Monitor aus und trennen Sie den Netzstecker vom Gerät. Benachrichtigen Sie dann bitte Ihren Fachhändler oder das iiyama Service-Mitte. Fortgesetzter Bertrieb kann gefährlich sein und zu einem Brand oder zu Stromschlägen führen.
GEHÄUSE NIEMALS ÖFFNEN
Im Innern des Gerätes sind spannungsführende Teile frei zugänglich. Bei Entfernung des Gehäuses setzen Sie sich der Gefahr aus, einen Brand auszulösen oder einen Stromschlag zu erleiden.
KEINE FREMDGEGENSTÄNDE IN DAS GERÄT STECKEN
Bitte führen Sie keine festen Gegenstände oder flüssigen Materialien in den Monitor ein. Im Falle eines Unfalls schalten Sie bitte Ihren Monitor sofort ab und trennen Sie den Netzstecker vom Gerät. Benachrichtigen Sie dann bitte Ihren Fachhändler oder das iiyama Service-Mitte. Sollte sich ein Gegenstand im Innern des Monitors befi nden, kann das zu einem Brand, Kurzschlüssen oder anderen Beschädigungen führen.
STELLEN SIE DEN MONITOR AUF EINE SICHERE UND STABILE UNTERLAGE
Sollten Sie den Monitor fallen lassen, besteht Verletzungsgefahr.
BENUTZEN SIE DEN MONITOR NICHT IN DER NÄHE VON WASSER
Benutzen Sie den Monitor nicht an einer spritzwassergefährdeten Stelle. Sollte Wasser in den Monitor gelangen, kann dies zu Brandgefahr oder Stromschlägen führen.
BEACHTEN SIE DIE RICHTIGE BETRIEBSSPANNUNG
Achten Sie auf die Einhaltung der spezifizierten Spannungswerte. Die Benutzung einer falschen Stromspannung kann zu Fehlfunktionen, Brandgefahr oder Stromschlägen führen.
KABEL SCHÜTZEN
Schützen Sie Ihre Kabel vor mechanischer Belastung (Quetschung, Zug). Beschädigte Kabel führen zu Brandgefahr oder Kurzschlüssen.
WIDRIGE WETTERBEDINGUNGEN
Es empfielt sich, den Monitor nicht während heftiger Gewitter zu benützen, da es durch Spannungsschwankungen zu Fehlfunktionen kommen kann. Um Stromschläge zu vermeiden, ist es ratsam, während solch widriger Witterungsbedingungen das Stromkabel nicht zu berühren.
DEUTSCH
FÜR IHRE SICHERHEIT 1
VORSICHT
UMGEBUNGSBEDINGUNGEN
Installieren Sie den Monitor nicht in Umgebungsbedingungen, wo es rapide Temperaturschwankungen, hohe Luftfeuchtigkeit oder stark staubige Luft gibt, da es sonst zu Brandgefahr, Kurzschlüssen oder anderen Beschädigungen kommen kann. Vermeiden Sie es ebenfalls, den Monitor so aufzustellen, dass er direkter Sonneneinstrahlung oder einer anderen Lichtquelle ausgesetzt wird.
STELLEN SIE DEN MONITOR NICHT AUF EINE WACKLIGE UNTERLAGE
Der Monitor könnte herunterfallen und jemanden verletzen. Bitte legen Sie ebenfalls keine schweren Gegenstände auf den Monitor und achten Sie darauf, dass die Kabel so verlegt sind, dass niemand darüber stolpern kann und sich dabei verletzt.
BELÜFTUNG SICHERSTELLEN
Die Lüftungsschlitze sollen für ausreichende Belüftung sorgen. Achten Sie darauf, dass Sie die Belüftungsschlitze des Monitors nicht verdecken, da ansonsten Brandgefahr besteht. Um ausreichende Belüftung zu gewährleisten, lassen Sie bitte mindestens 10 cm Platz zwischen Monitor und Wand. Entfernen Sie auf keinen Fall den Kipp-/Schwenkfuss. Die Lüfungsschlitze auf der Rückseite des Gehäuses werden blockiert und es kann zu einer Überhitzung des Monitors kommen, wenn der Fuss
DEUTSCH
entfernt wird. Die Aufstellung des Monitors auf dem Rücken, seitlich oder auf dem Kopf liegend kann zu Beschädigungen führen. Achten Sie darauf, dass Sie den Monitor auf eine feste Unterlage stellen.
ENTFERNEN SIE DIE KABEL, BEVOR SIE DEN MONITOR TRANSPORTIEREN
Wenn Sie den Monitor bewegen, müssen Sie vorher den Monitor ausschalten, den Netzstecker ziehen und darauf achten, dass das Signalkabel abgezogen ist. Wenn Sie die Kabel nicht entfernen, könnte dies zu Brandgefahr oder Kurzschlüssen führen.
NETZSTECKER ZIEHEN
Sollten Sie den Monitor über langere Zeit nicht benützen, raten wir das Gerät vom Stromnetz zu trennen, um Unfallgefahren zu vermeiden.
AUS- UND EINSTECKEN
Nehmen Sie beim Aus- und Einstecken immer den Stecker in die Hand. Ziehen Sie niemals an der Stromleitung, sondern immer am Stecker, ansonsten könnte dies zu Brandgefahr oder Stromschlägen führen.
BERÜHREN SIE DEN STECKER NICHT MIT FEUCHTEN HÄNDEN
Ausstecken des Monitors mit nassen Händen kann zu einem Stromschlag führen.
WENN SIE DEN MONITOR AUF IHREN COMPUTER STELLEN MÖCHTEN
vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer stabil genug ist um das Gewicht des Monitors zu tragen, ansonsten könnte dies zu Beschädigungen an Ihrem Computer führen.
SONSTIGES
ERGONOMISCHE HINWEISE
Um eine Ermüdung der Augen auszuschliessen, sollten Sie den Monitor nicht vor einem grellen Hintergrund oder in einem dunklen Raum benutzen. Um optimalen Sehkomfort zu gewährleisten, sollte die Oberkante des Monitors knapp unterhalb Ihrer Augenhöhe liegen und der Abstand zwischen Augen und Monitor 40-60 cm betragen. Wenn Sie den Monitor länger benutzen, sollten Sie mindestens 10 Minuten pro Stunde nicht in den Monitor schauen, um eine Überanstrengung der Augen zu vermeiden.
2 FÜR IHRE SICHERHEIT
BESONDERE HINWEISE ZU LCD-MONITOREN
Die folgenden Symptome stellen keine Störung dar, sondern sind normal:
HINWEIS
Wenn Sie das erste Mal Ihren LCD-Monitor anschalten, kann es bedingt durch Ihren

Computer eintreten, dass das wiedergegebene Bild nicht in richtiger Grösse auf dem Monitor dargestellt wird. In diesem Fall stellen Sie bitte die Bildgrösse richtig ein. Aufgrund der Eigenschaften von Fluoreszenzlicht kann es bei Ersteinschaltung zu

Bildschirmfl ackern kommen. Schalten Sie das LCD kurz aus und wieder ein, um diesen Zustand zu beheben. Leicht ungleiche Helligkeit je nach verwendetem Desktop-Layout.

Sollten Sie nachdem Sie ein Bild über Stunden unverändert angezeit haben, auf ein

neues Bild wechseln, kommt es bauartbedingt zu einem sogenannten Geisterbild. Dieses Geisterbild verschwindet nach einiger Zeit von selbst oder Sie schalten das Gerät für einen längeren Zeitraum aus. Bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder das iiyama Service-

Mitte in Deutschland für einen Ersatz der Hintergrundbeleuchtung, wenn der Bildschirm schwarz ist, flackert oder nicht leuchtet. Versuchen Sie niemals, die
Hintergrundbeleuchtung selber auszuwechseln.
KUNDENDIENST
Die im LCD-Monitor verwendete Hintergrundbeleuchtung ist ein Verbrauchsartikel. Für
HINWEIS

die Garantie diese Gerätes wenden Sie sich bitte an das lokale iiyama Service-Mitte. Die Adresse fi nden Sie im beigelegten Monitorpass oder auf www.iiyama.de. Sollten Sie den Monitor f ür eine Servic e-Reparatur versenden müssen und Sie v erfügen

nicht mehr über die Originalver packung, so wenden Sie sich bitt e an lhren Fachhändler, der Ih nen bei d e r Beschaff ung einer Ersatz-Verpackung be hilfl ich sein wird.
DEUTSCH
REINIGUNGSHINWEISE
ACHTUNG
VORSICHT
HINWEIS
GEHÄUSE
LCD SCHIRM
Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen immer den Netzstecker, bevor Sie den Monitor reinigen.

Sollten während der Reinigung fl üssige oder feste Materialien in den Monitor gelangt

sein, schalten Sie bitte Ihren Monitor sofort ab und ziehen Sie den Netzstecker ab. Benachrichtigen Sie dann bitte Ihren Fachhändler.
Die Bildschirmoberfl äche nicht mit einem rauhen Gegenstand reinigen.

Verwenden Sie unter keinen Umständen scharfe Reinigungsmittel wie nachfolgend

aufgeführt. Diese Mittel beschädigen die Bildschirmoberfl äche und greifen das Finish an.
Verdünner Scheuermilch Reinigungsbenzin Sprühreiniger Wachs Säuren oder Laugen
Längerer Kontakt des Gehäuses mit Gummi- oder Kunststoffprodukten kann das

Finish angreifen.
Flecken können mit einem feuchten, weichen Tuch entfernt werden. Zum Anfeuchten nehmen Sie eine schwache Spülmittellösung.
Wir empfehlen das Display regelmässig mit einem trockenen weichen Tuch zu reinigen. Bitte benutzten Sie keine Papiertücher, dies könnte das LCD beschädigen.
FÜR IHRE SICHERHEIT 3
VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS
LEISTUNGSMERKMALE
Unterstützt Aufl ösungen von bis zu 1920 × 1080
Hoher Kontrast 3000:1 (Typisch: Mit Touchpanel) / Helligkeit 350cd/m
Mit Touchpanel) : ProLite T5560MTS
Hoher Kontrast 4000:1 (Typisch: Mit Touchpanel) / Helligkeit 450cd/m
Mit Touchpanel) : ProLite L5560S
Digitale Weichzeichnung von Schrift
Automatisches Setup
Stereo-Lautsprecher
Zwei 10W-Stereo-Lautsprecher
Konform mit Plug & Play VESA DDC2B

DEUTSCH
Konform mit Windows
Energieverwaltung (konform mit VESA DPMS)
Konform mit VESA-Montage-Standard (600mm×300mm, 600mm×400mm)
PACKUNGSINHALT
®
95/98/2000/Me/XP/Vista/7
2
(Typisch:
2
(Typisch:
Folgendes Zubehör sollte im Paket enthalten sein. Sehen Sie nach, ob alle Teile mit dem Monitor geliefert wurden. Falls etwas fehlen oder beschädigt sein sollte, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren iiyama-Händler vor Ort oder eine regionale iiyama-Vertretung.
Netzkabel*
USB Kabel*
iiyama Logo Sticker

ACHTUNG
4 VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS
1

2

1
Die Werte für das Netzkabel, das in Gegenden mit einer Stromversorgung von 120V
*
geliefert wird, sind 10A/125V. Wenn Sie ein Netzteil mit höheren Werten verwenden, müssen Sie ein Netzkabel mit Werten von 10A/250V benutzen.
Wenn Sie allerdings ein Netzkabel verwenden, das nicht von iiyama bereitgestellt
wird, haben Sie kein Anrecht auf jegliche durch Garantien abgedeckte Schadensersatzansprüche, falls es zu Problemen oder Schäden kommen sollte.
2
Zubehör für ProLite T5560MTS.
*
D-Sub-Signalkabel
Fernbedienung

Sicherheits-Führer
HDMI Kabel
Touch-/Bedienstift*

Hilfe zur Inbetriebnahme
2
AUSPACKEN
Stellen sie die Monitorverpackung in eine stabile und saubere Umgebung auf.
Stellen sie die Verpackung in eine senkrechte Position und öffnen sie diese von oben, so dass Sie
das obere Schaumstoffkissen entfernen könnten.
Entfernen sie die seitlichen weißen (4) Handgriffe und
schneiden sie die Transportbänder auf.
Entfernen sie das obere Schaumstoffkissen und
nehmen das Zubehör und den Monitor heraus.
Ziehen Sie den Griff
ACHTUNG
Das Transportieren und Bewegen des Monitors sollte mindestens durch zwei Personen erfolgen, andernfalls könnte er umkippen und. zerstört werden oder zu ernsthafte Verletzungen führen. Für das Transportieren/Bewegen des Monitors, bitte die weißen Handgriffe aufbewahren.
SPEZIELLE ANMERKUNGEN ZUR TOUCHBEDIENUNG : ProLite T5560MTS
DEUTSCH
ACHTUNG
Bitte benutzen sie keine Spitzen-, Schneidenden- oder Metallgegenstände um den Touch zu bedienen, dieses könnte zu Beschädigungen bzw. Dauerschäden am Gerät führen. Schäden am Touchscreen die durch eine unsachgemäse Bedienung hervorgerufen werden, sind von der Garantie ausgeschlossen. Zur Bedienung empfehlen wir einen Plastikstift (> R 0,8 mm) oder die Finger zu verwenden.
VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS 5
UNKTIONSELEMENTE UND ANSCHLÜSSE : MONITOR
Bedienleiste
<
Ein-/ Ausschaltaste
SOURCE Eingabequelle-Taste
Taste Rechts
Taste Links Taste Oben Taste Unte
MENU / EXIT Menü/Beenden-Taste
DEUTSCH
<Frontseite>
>
Grün Normale Betrieb
Energieverwaltung
Orange
Ein/Aus-Anzeig
Aus
Sensor für die Fernbedienung Sensor für die Fernbedienung
6 VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS
LCD ausgeschaltet und LED-FUNKTION im Menü an. “FRONT LED EIN”
AUS LCD eingeschaltet und LED-FUNKTION im Menü aus. “FRONT LED AUS”
Cal.* Kalibrierungstaste Touch USB* Touch USB Anschluss
* Nur bei ProLite T5560MTS verfügbar.
<Rechte Seite>
Cal.
Touch USB
DEUTSCH
VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS 7
DEUTSCH
HDMI1
HDMI2
<Rückseite>
RS485
RS485
RS232C
SPDIF
PC
IR
VGA
DVI
Audio
Out
Extender
In
In
Component Video
Out
L R
Component Audio
L R
VideoS-Video
Composite Audio
AC OUT
100-200V2A
ON
AC IN
OFF
HDMI1 HDMI HDMI2 HDMI
HDMI Anschluss
HDMI Anschluss DVI DVI-D 24pin 24-poliger DVI-D Anschluss VGA D-SUB mini 15pin 15-poliger D-SUB Mini-Anschluss
PC Audio In Mini Jack Audioanschluss IR Extender Mini Jack IR Extender Anschluss SPDIF Out SPDIF SPDIF Ausgang Anschluss Component Video RCA G(Y)/B(Pb)/R(Pr) Component Video Anschluss Component Audio RCA L/R Component Audio Anschluss S-Video Mini Din 4pin S-Video Video RCA Video
Anschluss
Anschluss Composite Audio RCA L/R Composite Audio Anschluss AC OUT AC-Anschluss (AC-OUT) AC IN AC-Anschluss (AC-IN)
(ON) / (OFF) Hauptschalter
RS232C In D-SUB 9pin RS232C
Anschluss RS485 In RJ-45 RS485 Eingang Anschluss RS485 Out RJ-45 RS485 Ausgang Anschluss Handles Handgriffe
8 VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS
INSTALLATION
ACHTUNG
Für eine Montage der Halterung befolgen Sie die Installationshinweise des jeweiligen Herstellers.
Für die Wartung und Service dieser, ist der Hersteller der Halterung zuständig.
Für das transportieren und bewegen des Monitors sind mindestens zwei Personen erforderlich.
Bevor sie den Monitor an die Wand installieren, stellen Sie sicher das die Traglast der Wand
ausreichend ist.
Längere Schrauben könnten einen elektrischen Kurzschluss erzeugen bzw. das Gerät zerstören.
Falls nötig entfernen sie die Schrauben (M8x15 x6) und benutzen diese ggf. wieder.
Schraube (M8 x15) x6
DEUTSCH
VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS 9
FUNKTIONSELEMENTE UND ANSCHLÜSSE : FERNBEDIENUNG
VGA / DVI / HDMI1 / COMP1 / AV1(VIDEO1) / HDMI2
ECO+
MENU
DEUTSCH
10 VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS
ECO-
P-SOURCE Auswählen der PIP Signalquelle.
MENU
EXIT OSD Menü schließen.
INFO
PIP S-V Auswählen der S-Video Quellen. SWAP Hauptbild und PIP-BILD tauschen. ENTER Markierte Position / Funktion auswählen.
SCALING
FREEZE Aktuelles Bild einfrieren. MUTE Audio AUS. BRIGHT Helligkeit einstellen. CONTRAST Kontrast einstellen. AUTO AUTO Bildanpassung. SOURCE Signalquelle wählen. VOLUME- Lautstärke verringern. VOLUME+ Lautstärke erhöhen. Für dieses Model nicht verfügbar.
Schaltet den Monitor Ein oder Aus.
Signalquelle auswählen.
Reduziert die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung.
Erhöht die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung.
Öffnet das OSD Menü des Monitors. Wird das OSD Menü bereits dargestellt wird durch betätigen dieser Taste das vorherige SUB Menü dargestellt.
Ermöglichen die Navigation durch ein Untermenü oder durch Einstellungen.
: Taste Oben
: Taste Unten : Taste Links : Taste Rechts
Gibt Informationen zur Signalquelle und Aufl ösung.
Schaltet die PIP Funktionen EIN oder AUS.
Bildformat umschalten. Auto / Native / 4x3 / 16x9 / 16x10 / Letter Box
VORBEREITUNG DER FERNBEDIENUNG
Legen sie die zwei Batterien ein um die Fernbedienung zu benutzen.
ACHTUNG
Verwenden Sie für die Fernbedienung ausschließlich Batterien des hier spezifi zierten Typs. Legen Sie niemals alte und neue Batterien gemeinsam in die Fernbedienung ein. Vergewissern Sie sich, dass die Polung der Batterie der Abbildung entspricht. Auslaufende Batteriefl üssigkeit könnte zu einer Beschädigung der Fernbedienung und zu einer Verletzung des Anwenders führen.
Entfernen sie die Batterie-Abdeckung, Drücken Sie sie nach hinten in Pfeilrichtung.
Legen Sie die zwei AAA Batterien ein. Achten sie beim Einlegen auf die angezeigte Polarität in der
Fernbedienung.
DEUTSCH
Schließen sie die Fernbedienung erneuert.
Bitte ersetzen Sie die Batterie der Fernbedienung wenn diese, selbst bei einem geringen
HINWEIS
Abstand zum Empfangssensor des LC Displays keine Funktion zeigt.
Verwenden Sie ausschließlich Batterien des Typs AAA.
Bitte richten Sie die Fernbedienung immer Richtung Empfangssensor des LC Displays.
Dies gewährleistet die beste Funktion.
Bitte verwenden Sie ausschliesslich die im Lieferumfang enthaltene original iiyama
Fernbedienung. Andere auf dem Markt erhältliche Fernbedienungen werden mit diesem LC Display nicht funktionieren.
Gebrauchte Batterien müssen fachgerecht entsorgt werden. Bitte die lokalen Richtlinien
beachten.
Batterie x 2 (Nicht enthalten)
VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS 11
GRUNDFUNKTIONEN
Monitor Ein- oder Ausschalten
Die Monitor ist eingeschaltet und die POWER-
LED Anzeige wechselt auf Grün, wenn Sie die Power Taste am Monitor oder der Fernbedienung betätigen. Der Monitor ist ausgeschaltet und die POWER-LED Anzeige wechselt auf orange, wenn Sie die Power Taste am Monitor oder der Fernbedienung betätigen.
Drücken Sie erneuert die Powertaste um den
Monitor einzuschalten.
HINWEIS
Auch bei Verwendung des Power-Management­Modus oder durch Ausschalten an der Power
DEUTSCH
Taste, wird der Monitor eine geringe Menge an Strom verbrauchen. Trennen Sie das Netzkabel von der Stromversorgung, wenn der Monitor nicht in Gebrauch ist, z.B. während der Nacht, um unnötigen Stromverbrauch zu vermeiden.
Anzeigen der Menu Einstellungen
Das Menü-erscheint auf dem Bildschirm,
wenn Sie die MENU-Taste am Monitor oder der Fernbedienung drücken. Das Menü wird ausgeblendet wenn Sie die EXIT-Taste am Monitor oder der Fernbedienung erneuert drücken.
[Monitor] [Fernbedienung]
MENU
[Monitor] [Fernbedienung]
12 VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS
MENU
Den Cursor vertikal bewegen
Wählen Sie eine Einstellung durch Drücken der
/ -Taste, während das Menü am Bildschirm
angezeigt wird.
[Monitor] Fernbedienung]
MENU
DEUTSCH
Den Cursor horizontal bewegen
Wählen oder Bestätigen Sie eine Einstellung
durch Drücken der
/ Button, während der
Menü am Bildschirm angezeigt wird.
[Monitor] [Fernbedienung]
MENU
VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS 13
Einstellen der Lautstärke
Drücken Sie die Volume + /- Taste auf der
Fernbedienung um die Lautstärke zu verändern, wenn kein Menü auf dem Bildschirm angezeigt wird.
DEUTSCH
[Fernbedienung]
MENU
Wählen des Eingangssignal
Drücken Sie nacheinander die Source-Taste am
Monitor oder der Fernbedienung bis der richtige Eingang angezeigt wird.
14 VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS
[Monitor] [Fernbedienung]
MENU
MONITOR ANSCHLIESSEN
Schalten Sie sowohl Computer als auch Monitor aus.
Schließen Sie den Computer mit dem Signalkabel an den Monitor an.
Benutzen sie das USB Kabel um den Monitor mit dem Computer zu verbinden. *
Schließen Sie das Netzkabel erst an den Monitor und dann an das Netzteil an. Schalten Sie Ihren Monitor (Hauptschalter und Ein/Aus-Schalter) sowie Computer ein.
HINWEIS
Spiele Konsole ect.
Die Signalkabel, die zum Anschließen des Computers und des Monitors verwendet werden,

können sich je nach benutztem Compter unterscheiden. Bei einer falschen Verbindung kann es zu schwerwiegenden Schäden am Monitor und Computer kommen. Das mit dem Monitor gelieferte Kabel eignet sich für einen standardmäßigen 15-poligen D-Sub­Anschluss. Falls ein besonderes Kabel erforderlich ist, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren iiyama-Händler vor Ort oder eine regionale iiyama-Vertretung.
Wenn Sie den Monitor an einen Macintosh-Computer anschließen möchten,
wenden Sie sich bitte an Ihren iiyama-Händler vor Ort oder eine regionale iiyama-Vertretung, um einen geeigneten Adapter zu erhalten.
Stellen Sie sicher, dass das Signalkabel an beiden Enden festgeschraubt ist.
Verbinden sie niemals das USB Kabel gleichzeitig mit dem Computer. Es können nicht
beide Eingänge gleichzeitig benutzt werden.
[Beispiel für Verbindung]
<Rückseite>
DEUTSCH
HDMI Kabel (Nicht enthalten)
AV Zubehör
HDMI Kabel (Zubehör)
Computer
* Nur bei ProLite T5560MTS verfügbar.
DVI-D Signalkabel (Nicht enthalten)
D-Sub Signalkabel (Zubehör)
Audiokabel (Nicht enthalten)
USBkabel (Zubehör) *
Netzkabel (Zubehör)
VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS 15
[ Verbindungsbeispiel mit Peripheriegeräten ]
ACHTUNG
Schalten Sie den PC und den Monitor ab und trennen Sie alle Komponenten vom Stromnetz bevor Sie den PC mit dem Display verbinden. So vermeiden Sie einen elektrischen Schlag oder eine Beschädigung der Hardware.
HINWEIS
eziehen Sie sich hierbei gleichzeitig auf das Handbuch des Monitors.
Versichern Sie sich, dass die notwendigen Kabel vorhanden sind.
DEUTSCH
RS485
RS232C
RS485
In
Out
PC
VGA
16 VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS
Audio
In
IR
Extender
SPDIF
Out
Component Video
Green
Component Audio
Blue
Red
L R
White
Red
VideoS-Video
S-Video
L R
Composite Audio
Red
White
Yellow
COMPUTER-EINSTELLUNG
Signaltiming
Siehe Seite 40, wenn Sie das gewünschte Signaltiming einstellen möchten: KONFORMES TIMING.
Windows 95/98/2000/Me/XP/Vista/7 Plug & Play
Der iiyama-LCD-Monitor ist mit dem VESA-Standard DDC2B konform. Die Plug & Play-Funktionen
können unter Windows 95/98/2000/Me/XP/Vista/7 benutzt werden, wenn der Monitor mit dem mitgelieferten Signalkabel an einen DDC2B-konformen Computer angeschlossen wird.
Installation unter Windows 95/98/2000/Me/XP: Wenn Sie die Monitorinformationsdatei für iiyama-
Monitore benötigen, können Sie diese aus dem Internet herunterladen.
http://www.iiyama.com
Für zusätzliche Informationen über die Herunterladung des Treibers für den
HINWEIS
Anleitung zur Inbetriebnahme des Gerätes
Schalten sie erst den Monitor an und danach den Computer.
Multitouch Treiber : ProLite T5560MTS
Bitte den Treiber „NW2150 (Multitouch Treiber)“ von der folgenden Webseite herunterladen und
installieren. http://www.nextwindow.com/nextwindow_support/windriver.html Ohne die Treiberinstallation ist die Multitouchfunktion nicht verfügbar.
Touchscreen Treiber Software : ProLite T5560MTS
Berühren sie die Touchscheibe nicht beim Systemstart. Die Touchsoftware und der Computer
werden unter umständen nicht korrekt gestartet. Die Touch Treiber Software funktioniert mit aktiven Energiesparoptionen unter Umständen nicht. Dieses hängt von den Bioseinstellungen ihres Computers ab. Bitte schalten sie die
Energiesparoptionen in solch einem Fall aus.
Touchscreen Einstellungen: ProLite T5560MTS
Drücken Sie den Kalibrierung Knopf an der rechten Seite des Monitors und kalibrieren Sie danach
das Gerät. 4-Punk Kalibrierung: (Hinweis: zur ersten Benutzung ist keine Kalibrierung erforderlich, ob eine
Kalibrierung im Laufe der Zeit erforderlich wird, hängt von der Nutzung ab) I. Drücken Sie die Kal.-Taste neben dem USB-Anschluss oder drücken Sie 6 mal die „Rollen“-
Taste auf Ihrer Tastatur. II. Warten Sie auf den Signalton, der Cursor wird sich automatisch in die linke obere Ecke des
Displays bewegen. III. Berühren Sie den Cursor für 2 Sekunden mit dem Finger, mit Handschuhen oder jedem anderem
Zeiger (ein Signalton ertönt, wenn der Mauszeiger auf dem Cursor platziert ist). Danach
erscheint der Curstor automatisch in der rechten oberen Ecke. IV. Wiederholen Sie den Vorgang ab Punkt drei, bis alle 4 Punkte kalibriert sind. (siehe Bild unten,
die Stellen, an denen der Cursor erscheint).
V. Die Kalibration ist abgeschlossen und der Touchmonitor ist zur Nutzung bereit.

Touchscreen-Monitor besuchen Sie die oben angeführte Internet-Seite. Monitortreiber werden in den meisten Fällen für Macintosh- oder Unix-

Betriebssysteme nicht benötigt. Um weitere Informationen zu erhalten, wenden Sie sich bitte an Ihren Computerhändler.
1 2
3 4
DEUTSCH
VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS 17
MONITOR BEDIENEN
Um das bestmögliche Bild zu bieten, besitzt der iiyama-LCD-Monitor die Voreinstellung TIMING
, die auf Seite 40 erläutert wird. Sie können das Bild auch auf folgende Weise einstellen. Für
weitere Informationen siehe BILDSCHIRM EINSTELLEN auf Seite 31.
Drücken Sie auf die Taste MENU, um das Bildschirm-Menü (OSD) aufzurufen. Es
A
gibt zusätzliche Menüelemente, die mit den Tasten
Bildeinstellungen
Übersicht
Helligkeit
Kontrast
Schärfe
Sättingung
Farbton
Hintegrundbeleuchtung
Farbtemperatur & Gamma
Benutzer
/ geändert werden können.
50
50
12
100
KONFORMES
Wählen Sie den Menüpunkt aus den Sie einstellen möchten. Betätigen Sie die
B
die ENTER Taste, um in das entsprechende Untermenu zu gelangen. Dann betätigen Sie
DEUTSCH
C
/ Tasten um die gewünschte Einstelloption zu markieren.
die
Drücken Sie erneut auf die ENTER-Taste. Verwenden Sie die Tasten
/ um die
gewünschte Einstellung vorzunehmen.
Drücken Sie auf die EXIT-Taste, um das Menü zu beenden.
D
Die vorgenommenenEinstellungen werden dann automatisch gespeichert.
Wenn Sie z.B. die vertikale Position ändern möchten, wählen Sie das Menüelement von Erweiterte Einstellungen. Wählen Sie Bildposition mit den Tasten Verwenden Sie die Tasten
/
, um die Einstellungen für die vertikale Position zu ändern. Hierbei sollte die vertikale Position der allgemeinen Anzeige ebenfalls entsprechend angepasst werden. Drücken Sie zuletzt auf die EXIT-Taste, um den Vorgang zu beenden. Es werden dann alle vorgenommenen Änderungen gespeichert.
Erweiterte Einstellungen
Auto Einstellung
Bildposition
Phase
Takt
Farbton
Power LED
Einbrenneffekt verringern
Baudrate
Monitor ID
Lichtsensor
Werkseinstellung
VGA ADC Einstell.
115200
Nein
46
50
Aus
An
Aus
1
Aus
Nein
HINWEIS
MENU-Taste kann benutzt werden, um vorhergehendes Menü zurückzubringen.

Wenn das Menü während der Einstellung ausgeblendet wird, liegt das daran, dass die OSD Timeout

für die Anzeige des Menüs verstrichen ist.
EXIT-Taste kann benutzt werden, um vorhergehendes Menü zurückzubringen.
Wenn das Menü automatisch ausgeblendet wird, werden alle vorgenommenen Einstellungen automatisch

gespeichert. Während Sie das Menü verwenden, sollte der Monitor nicht ausgeschaltet werden. Einstellungen für Bildposition, Takt und Phase werden für jedes Signaltiming gespeichert. Alle

anderen Einstellungen gelten jeweils für alle Signaltimings.
.
Bildposition
0
0
oder
18 MONITOR BEDIENEN
OSD SPERRE:

Sperren: Drücken Sie ENTER, ENTER, EXIT, EXIT, ENTER und EXIT auf der Fernbedienung, in dieser Reihenfolge, um das OSD zu sperren. Entsperren: Drücken Sie ENTER, ENTER, EXIT, EXIT, ENTER und EXIT auf der Fernbedienung, in dieser Reihenfolge um das OSD zu entsperren.
DEUTSCH
MONITOR BEDIENEN 19
MENÜINHALT EINSTELLEN
Direct
Direct
Direct
Bildeinstellungen
Image Settings
Einstellungselement Problem / Option Zu drückende Taste
Übersicht *
Scheme
DEUTSCH
Helligkeit *
Brightness
Kontrast
Contrast
Schärfe
Sharpness
Sättingung *
Saturation
Farbton *
Hue
Bildeinstellungen
Übersicht
Helligkeit
Kontrast
Schärfe
Sättingung
Farbton
Hintegrundbeleuchtung
Farbtemperatur & Gamma
Benutzer
2
Lebhaft Kino Spiel Sport
1
Zu dunkel
Benutzer
50
50
12
100
Benutzerdefi nierte Einstellungen. Für Landschaft-, Panorama-Bilder. Für Film- und Videoumwelt.
Für PC-Spielumwelt. Für Sportumwelt.
Zu hell Zu matt
Zu intensiv Zu Unscharf
Zu Schart
2
Zu schwach Zu stark
2
Starker "Pink-Stich" Starker "Grün-Stich"
Hintegrundbeleuchtung
Backlight
Farbtemperatur & Gamma
Colour Temperature & Gamma
1
Stellen Sie die Helligkeit ein, wenn Sie den Monitor in einem dunklen Raum verwenden, und die
*
Bildschirmanzeige zu dunkel ist.
2
Nur für COMP1, AV1 und s-v Eingang.
*
Geringe Helligkeit.
Drücken Sie auf die Taste .
Sie können Menüelemente übergehen und eine Einstellungsskala auf folgende Weise direkt anzeigen.
Helligkeit : Drücken Sie auf die BRIGHT Taste (FERNBEDIENUNG), wenn das Menü nicht angezeigt

wird. Kontrast : Drücken Sie auf die CONTRAST Taste (FERNBEDIENUNG), wenn das Menü nicht

angezeigt wird.
20 MONITOR BEDIENEN
Bildeinstellungen
Image Settings
Farbtemperatur & Gamma
Colour Temperature & Gamma
Bildeinstellungen
Gamma
Farbtemperatur
Red Gain
Green Gain
Blue Gain
Red Offset
Green Offset
Blue Offset
2.2
Benutzer
256
256
256
0
0
0
Einstellungselement Problem / Option Zu drückende Taste
Gamma
Gamma
Farbtemperatur
Colour Temperature
Red Gain
Red Gain
Green Gain
Green Gain
Blue Gain
Blue Gain
Red Offset
Red Offset
Green Offset
Green Offset
Blue Offset
Blue Offset
Aus
2.2 Benutzer 5000K 6500K
7500K 9300K
Gain Rot
Gain Grün
Gain Blau
Offset-Rot
Offset-Grün
Offset-Blau
erhöhter Kontrast Normal
Wechseln zum Gain und Offset Menü. Grünlich weiß Rötliches Weiß Gelbliches Weiß Bläuliches Weiß
DEUTSCH
MONITOR BEDIENEN 21
Bildschirmeinstellungen
Display Settings
Haupt Eingang
Main
Einstellungselement Problem / Option Zu drückende Taste
Bildformat
Aspect Ratio
DEUTSCH
Zoom
Zoom
Auto Scan
Auto Scan
Quelle wählen
Select Source
HINWEIS
Wenn nur einer der Signaleingänge mit der Signalquelle verbunden ist, wird dieser verbundene Eingang automatisch ausgewählt. Die Funktion zur Eingangsauswahl steht nicht zur Verfügung, wenn es über den ausgewählten Anschluss keinen Signaleingang gibt oder wenn der Energieverwaltungsmodus aktiviert ist.
Bildschirmeinstellungen
Haupt Eingang
Bildformat
Zoom
Auto Scan
Quelle wählen
PIP
PIP Modus
PIP Position
Bildformat
Syde by Syde Sklarierung
Auto Scan
Quelle wählen
Full Screen Native Letter Box
Pillar Box Zu leose
Zu laut An
Aus VGA
HDMI1 HDMI2 DVI
Video S-Video
Component
Full Screen
Aus
Aus
Oben Links
Full Screen
Ganzfl ächige Darstellung Darstellung in Originalgröße Querformat Anzeige Portrait Anzeige
Signaleingang automatisch wählen. Signaleingang manuell wählen. Wählen Sie den VGA Eingang.
Wählen Sie den HDMI1 Eingang. Wählen Sie den HDMI2 Eingang. Wählen Sie den DVI Eingang.
Wählen Sie den Video Eingang. Wählen Sie den S-Video Eingang.
Wählen Sie den Component Eingang.
22 MONITOR BEDIENEN
Bildschirmeinstellungen
Display Settings
PIP
PIP
Bildschirmeinstellungen
Haupt Eingang
Bildformat
Zoom
Auto Scan
Quelle wählen
PIP
PIP Modus
PIP Position
Bildformat
Syde by Syde Sklarierung
Auto Scan
Quelle wählen
Full Screen
Aus
Aus
Oben Links
Full Screen
Einstellungselement Problem / Option Zu drückende Taste
PIP Modus *
PIP Mode
Aus Gross PIP
mittel PIP
Klein PIP Side by Side
PIP wird deaktiviert. Das eingeblendete Bild wird in maximaler Grosse
dargestellt. Das eingeblendete Bild wird in Standard Grosse
dargestellt. Das eingeblendete Bild wird in minimaler Grosse
dargestellt. Main screen and sub screen are tiled.
Sie können das eingeblendete Bild zu einer der folgenden fünf PIP Position
PIP Position
Positionen auf dem Display bewegen:
Unten Rechts / Oben Links / Oben Rechts / Unten Links
Bildformat
Aspect Ratio
Syde by Syde Sklarierung
Side by Side Scale
Wenn Side by Side im PIP­Modus gewählt wird.
Auto Scan
Auto Scan
Quelle wählen
Select Source
HINWEIS
Wenn nur einer der Signaleingänge mit der Signalquelle verbunden ist, wird dieser
Full Screen
Letter Box
Pillar Box
Vergrößern
Verkleinern
Haupt Eingang
PIP
Standard
Zurück
An
Aus
VGA
HDMI1
HDMI2
DVI
Video
S-Video
Component
Ganzfl ächige Darstellung. Landscape display
Portrait display Bildvergrößerung. Bildvergrößerung reduzieren. Hauptanzeigebildschirm wählen. Sub-Bildschirm wählen. Diese Funktion auf Werkseinstellungen zurücksetzen. Zurück zum Menü.
Signaleingang automatisch wählen. Signaleingang manuell wählen.
Wählen Sie den VGA Eingang. Wählen Sie den HDMI1 Eingang. Wählen Sie den HDMI2 Eingang. Wählen Sie den DVI Eingang. Wählen Sie den Video Eingang.
Wählen Sie den S-Video Eingang. Wählen Sie den Component Eingang.
verbundene Eingang automatisch ausgewählt. Die Funktion zur Eingangsauswahl steht nicht zur Verfügung, wenn es über den ausgewählten Anschluss keinen Signaleingang gibt oder wenn der Energieverwaltungsmodus aktiviert ist.
MONITOR BEDIENEN 23
DEUTSCH
1
*
PIP = Bild in Bild:
Mit dieser Funktion lassen sich zwei Bilder gleichzeiting auf dem Display anzeigen.
Hauptbildschirm
Bild-in-Bild-Modi
Main Sub
HDMI1
DEUTSCH
HDMI2
VGA
DVI
Component
S-Video
Video
Sub-
Bildschirm
Klein
Sub-
Bildschirm
Mittel
Hauptbildschirm
Syde by Syde
Groß
HDMI1 HDMI2 VGA DVI Component S-Video Video
24 MONITOR BEDIENEN
Audioeinstellungen
Audio Settings
Audioeinstellungen
Lautstärke
Bass
Höhen
Balance
HDMI Audio_Eingang
50
10
10
10
HDMI
Einstellungselement Problem / Option Zu drückende Taste
Lautstärke
Volume
Bass
Bass
Höhen
Treble
Balance
Balance
HDMI Audio_Eingang *
HDMI Audio Input
* Nur mit HDMI verfügbar.
Zu leise Zu laut
Zu schwach
Zu stark
Zu schwach
Zu stark
Rechts/Links Anpassung der Lautstärke.
HDMI
PC
Wählen Sie den HDMI Eingang. Wählen Sie den PC Eingang.
DEUTSCH
MONITOR BEDIENEN 25
Grundeinstellungen
Basic Settings
Grundeinstellungen
OSD Transparenz
OSD Position
OSD Zoom
OSD Rotation
OSD-Sprache
OSD Timeout
Zeitschaltuhr
Uhrzeit
Logo starten
Aus
Querformat
Deutsch
120Sek.
Aus
An
0
Einstellungselement Problem / Option Zu drückende Taste
OSD Transparenz
OSD Transparent
OSD Position
OSD Location
DEUTSCH
OSD Zoom
OSD Zoom
HINWEIS
OSD Rotation
OSD Rotation
OSD-Sprache
OSD Langauge
OSD Timeout
OSD Timeout
Zeitschaltuhr
Sleep Timer
Uhrzeit
Real Time Clock
Logo starten
Start Up Logo
Zu Un-transparent Zu transparent
Menü Position verändern.
An
Aus
Zoom in das OSD. OSD Zoom ist auf AUS (OFF) eingestellt.
OSD Zoom ist deaktiviert, falls die OSD Rotation auf Einstellung Portait gesetzt ist.
Querformat Hochformat English Français Französisch
Normal Das OSD wird um 90 Grad im Uhrzeigersinn gedreht.
Englisch
Deutsch
Deutsch
Polski Polnisch
HolländischNederlands
Russisch
Sie können die Anzeigezeit für das OSD-Menü auf 5 bis 120 Sekunden einstellen.
Wählen Sie einem Zeitraum, nachdem der Monitor sich automatisch in den Stand by Modus schaltet. Aus/15/30/60/90/120min
Stellen von Datum und An- und Ausschalten der Signaltöne.
/ Tasten: um den Cursor horizontal zu bewegen
/ Tasten: Nummern Auswahl, bewegt den Cursor vertikal
MENU Taste: Um in den vorherigen Menüpunkt zu gelangen
An
Aus
Iiyama Logo wird beim Einschalten angezeigt. Iiyama Logo wird beim Einschalten nicht angezeigt.
26 MONITOR BEDIENEN
Erweiterte Einstellungen
Advanced Settings
Erweiterte Einstellungen
Auto Einstellung
Bildposition
Phase
Takt
Farbton
Power LED
Einbrenneffekt verringern
Baudrate
Monitor ID
Lichtsensor
Werkseinstellung
VGA ADC Einstell.
Nein
Aus
Aus
115200
Aus
Nein
An
1
46
50
Einstellungselement Problem / Option Zu drückende Taste
Auto Einstellung *
1,2,4
Automatisch instellen
Nein
Ja
Zurück zum Menü. Bildposition, Takt und Phase automatisch anpassen.
Zu weit links
Bildposition *
Image Position
1
Zu weit rechts Zu weit unten
Zu weit oben
1
Phase *
Phase
1
Takt *
Clock
Farbton *
3
Flesh Tone
Power LED
Power LED
HINWEIS
Wenn sie die Power LED Anzeige stört, schalten sie diese aus.
Einbrenneffekt verringern
IRFM
Baudrate
Baud Rate
Monitor ID
Monitor ID
Lichtsensor
Light Sensor
Zur Korrektur von fl immerndem Text oder
immernden Zeilen
Zu eng Zu weit
Aus
Leise
Mittel
Laut
An
Aus
An
Aus
Flesh Tone-Funktion ausschalten. Hautfarbe stark hervorheben. Hautfarbe mittel hervorheben.
Hautfarbe hoch hervorheben. Die Power LED Anzeige ist eingeschalten. Die Power LED Anzeige ist ausgeschalten.
IRFM-Funktion einschalten. IRFM-Funktion ausschalten.
Baud Rate festlegen, wenn der Monitor über die RS232C-
Schnittstelle verbunden ist.
9600 / 19200 / 38400 / 115200
Monitor-ID festlegen.
1-255
An
Aus
Erhöht die Helligkeit in einer hellen Umgebung, oder verringert diese in dunkler Umgebung.
Light sensor-Funktion ausschalten.
DEUTSCH
MONITOR BEDIENEN 27
Erweiterte Einstellungen
Advanced Settings
Erweiterte Einstellungen
Auto Einstellung
Bildposition
Phase
Takt
Farbton
Power LED
Einbrenneffekt verringern
Baudrate
Monitor ID
Lichtsensor
Werkseinstellung
VGA ADC Einstell.
Nein
Aus
An
Aus
115200
Aus
Nein
1
46
50
Einstellungselement Problem / Option Zu drückende Taste
Werkseinstellung
Factory Reset
VGA ADC Einstell.*
4
VGA ADC Settings
DEUTSCH
1
Nur für analogen Eingang.
*
2
Um beste Ergebnisse zu erzielen, verwenden Sie Auto Setup für die Einstellung. Siehe hierzu
*
BILDSCHIRM EINSTELLEN auf Seite 31.
3
Nur für COMP1, AV1 and s-v Eingang.
*
4
*
Automatische Einstellung und VGA ADC Einstellung sind inaktiv wenn der PIP Modus aktiv ist.
NeinJaZurück zum Menü.
Einstellungen ab Werk werden wiederhergestellt.
Drücken Sie auf die Taste .
28 MONITOR BEDIENEN
Erweiterte Einstellungen
Advanced Settings
VGA ADC Einstell.
VGA ADC Settings
Erweiterte Einstellungen
ADC Mode
Benutz. einst. ADC
ADC Einst. Reset
Benutzer
Einstellungselement Problem / Option Zu drückende Taste
ADC Mode
ADC Mode
Benutz. einst. ADC *
5
User ADC Calibration
ADC Einst. Reset
Restore ADC to Default
4
Benutzereinstellungen für ADC Kalibrierung
*
Benutzer
Standard
Drücken Sie auf
die Taste
Drücken Sie auf
die Taste
Werkseinstellungen Benutzerdefi nierte Einstellung
Ja
Zurück zum Menü.
.
.
Kallibrierung durchführen
Nein Ja
Zurück zum Menü. Benutzer ADC-Kalibrierung
Nein
zurücksetzen.
1. Eine Warnmeldung (siehe Bild unten) wird angezeigt, um sicherzustellen, dass das richtige Bild auf dem Bildschirm dargestellt wird, bevor ADC Kalibrierung beginnt.
i. Das Bild in den grünen Rechtecken was auf beiden Seiten des Bildschirms angezeigt wird, muss
weiß und schwarz sein um eine exakte Kalibrierung durchzuführen. (Die schwarzen und weißen Bilder können mit einem Programm wie z.B. Microsoft PowerPint erzeugt werden.).
ii. Das Weiß in der linken grünen Box muss das hellste Weiß sein. iii. Das Schwarz in der rechten grünen Box muss das dunkelste Schwarz sein.
DEUTSCH
ADC Kalibrierung?
Ja
Nein
2. Wird das richtige Schwarz-, Weiß-Bild dargestellt, Drücken Sie auf "Ja", um die ADC-Kalibrierung zu starten.
3. Während der Kalibrierung wird das folgende Bild angezeigt um den Benutzer auf den Kalibrierungsvorgang hinzuweisen.
4. Die Meldung Kalibrierung ist abgeschlossen, erscheint auf dem Display um den Benutzer hinzuweisen das der Vorgang erfolgreich abgeschlossen ist.
MONITOR BEDIENEN 29
System Status
System Status
System Status
Kanal Information
Haupt Eungang
Quelle
VGA
Auflösung
1920x1080@60.0Hz
System Status
System Status
DEUTSCH
Firmware Version
V0.20d
Einstellungselement Problem / Option Zu drückende Taste
Zeigt Informationen über die aktuelle Signaleingabe von der Grafi kkarte des Computers.
HINWEIS
In der Bedienungsanleitung der Grafi kkarte fi nden Sie weitere Informationen über Änderung und Aktualisierung der Aufl ösung.
30 MONITOR BEDIENEN
BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN
Um die best mögliche Bildqualität unter Verwendung des Analog Einganges zu erhalten, folgen Sie bitte dieser Beschreibung:
Im Handbuch bedeutet “BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN” die Einstellung der Bildposition, die
Minimierung von Flackern oder Verschmieren von Buchstaben oder Linien für den von Ihnen benutzten Monitor. Der Monitor ist für eine optimale Auflösung von 1920 × 1080 entwickelt und kann daher aus
physikalischen Gründen nicht die bestmögliche Darstellung bei kleineren Aufl ösungen darstellen, da hier das Monitorbild entweder auf die maximale Fläche des Panels vergrössert wird oder in der Originalgrösse angezeigt wird. Wir empfehlen, den Monitor im normalen Gebrauch nur mit einer Aufl ösung von 1920 × 1080 Bildpunkten zu betreiben.
Texte oder Linien können verwischt oder in anderen Dicken dargestellt werden, wenn das
Monitorbild vergrössert dargestellt wird. Sie sollten Bildlage über das OSD Monitors anpassen. Veränderung dieser Parameter über den
Computer können zu Darstellungsfehlern führen. Bitte nehmen Sie erst Eingaben vor, wenn das Gerät bereits mindestens 30 Minuten eingeschaltet
ist (“Aufwärmphase”). Nach dem automatischen Set-Up werden eventuell weitere Einstellungen erforderlich, bedingt durch
die gewünschte Aufl ösung oder die Signaleinstellung.
Die Auto Set-up Funktion kann nur korrekt arbeiten, wenn das Test.bmp auf dem Display dargestellt
wird. Anderenfalls muss die Einstellung des Displays via H-GROSE und GELDSTRAFE von Hand vorgenommen werden.
Es gibt zwei Möglichkeiten der Bildschirmeinstellung. Entweder nehmen Sie die automatische Einstellung von Bildposition, Takt und Phase oder Sie stellen alles manuell ein. Wenn der Monitor an einen neuen Computer angeschlossen wird, oder die Aufl ösung gewechselt wird, nutzen Sie das automatische Set-Up. Wenn es bei der Bildwiedergabe flackert, unscharf ist oder die Bildgrösse nicht passt, nachdem Sie das automatische Set-Up haben laufen lassen, dann müssen Sie manuell nachjustieren. Beide Einstellungen sollten unter Verwendung des Testbildes (Test.bmp) vorgenommen werden. Das Testbild erhalten Sie via Internet auf der iiyama Homepage (http://www.iiyama.com/de).
Dieses Handbuch erklärt Einstellungen unter Windows 95/98/2000/Me/XP/Vista/7.
Stellen Sie die empfohlene Aufl ösung des Monitors ein.
A
Richten Sie die Test.bmp als Hintergrundbild ein.
B
Folgen Sie dabei den Anweisungen Ihres Computer-Handbuchs.
HINWEIS
[Einstellungsmuster]
Test.bmp läuft bei einer Aufl ösung von 1280 × 1024. Gehen Sie sicher, daß Sie die
Bildschirmposition in der Dialogbox für den Bildschirmhintergrund auf “zentriert “ eingestellt haben. Wenn Sie Microsoft® PLUS! 95/98 verwenden, löschen Sie bitte die Einstellung “Ausdehnen des Hintergrundbildes über den gesamten Bildschirm”.
DEUTSCH
Zebrastreifen
Farbbalken
Rahmen
MONITOR BEDIENEN 31
Drücken Sie den AUTO Taste, Oder führen Sie das automatische Set-up durch. (Auto
C
Einstellung : Fernbedienung)
Wenn das Bild nach dem automatischen Set-up fl ackert, unscharf ist oder die Bildgrösse
D
nicht richtig passt, dann stellen Sie das Bild durch nachfolgende Prozedur manuell ein.
Stellen Sie die V-Bildposition so ein, dass das obere und untere Ende des Bildschirm-
E
Frames die Bildschirmfl äche ausfüllt.
1) Stellen Sie die H-Bildposition so ein, dass die linke Seite des Bildrandes auf die linke
F
Seite der Bildschirmfl äche wandert.
DEUTSCH
2) Vergrössern Sie die rechte Seite des Bildrandes auf der Bildschirmfl äche, indem Sie die “Takt”-Einstellung verändern.
Wenn die linke Seite des Bildschirmrandes während der “Takt”-Einstellungen nach
HINWEIS
rechts wandert, wiederholen Sie bitte entsprechend Schritt 1) und 2).
Mit der “Takt”-Einstellung können auch vertikale wellenförmige Linien bei Zebra-
Mustern korrigiert werden.
Während der “Takt”-, “H-Bildposition”- und “V-Bildposition”-Einstellungen kann das Bild
ackern.
Sollte nach der “Takt”-Einstellung das dargestellte Bild breiter oder schmäler als die
Displayfl äche sein, wiederholen Sie bitte die Justage ab Punkt C.
32 MONITOR BEDIENEN
Stellen Sie mit der “Phase”-Einstellung horizontale wellenförmige Linien, Flackern oder
G
Schmieren in Zebra-Mustern ein.
HINWEIS
Sollten Teile des Bildes stark verschmiert dargestellt werden oder durch ein starkes
Flackern gestört werden, ist die “Takt” - Einstellung möglicherweise nicht optimal. Wiederholen Sie hierfür bitte die Schritte F und G. Lässt sich das Problem durch optimieren der “Takt” – Einstellung nicht beheben, vermindern Sie bitte die Bildwiederholfrequenz (60Hz) und wiederholen Sie dann die Einstellung ab Schritt C.
Stellen Sie die “H-Bildposition” nach der “Phase”-Einstellung ein, wenn sich die
horizontale Position während der Einstellung verändert.
Stellen Sie Helligkeit und Farbtemperatur nach Ihren Wünschen ein, nachdem Sie die
H
Takt- und Phase-Einstellungen beendet haben. Stellen Sie auch wieder ihren bevorzugten Bildschirmhintergrund ein.
DEUTSCH
MONITOR BEDIENEN 33
ENERGIEVERWALTUNG
Die Funktion zur Energieverwaltung in diesem Produkt entspricht den Anforderungen für VESA DPMS. Wenn die Funktion aktiviert ist, wird unnötiger Stromverbrauch durch den Monitor reduziert, während der Monitor nicht bedient wird. Um diese Funktion nutzen zu können, muss der Monitor an einen VESA DPMS-konformen Computer angeschlossen sein. Der Monitor verhält sich für die Energierverwaltung folgendermaßen. Die Funktion zur Energieverwaltung, einschließlich der Einstellungen für den Timer, wird vom Betriebssystem gesteuert. Lesen Sie die Bedienungsanleitung für das Betriebssystem, um Informationen über die Konfi guration zu fi nden.
Energieverwaltungsmodus

Wenn das H-Sync-Signal, das V-Sync-Signal bzw. die H- und V-Sync-Signale vom Computer nicht aktiv sind, geht der Monitor in den Energieverwaltungsmodus über, in dem der Stromverbrauch auf weniger als 5W (ProLite T5560MTS), 1W (ProLite L5560S) reduziert wird. Der Bildschirm wird dunkel. Sie können den Monitor aus dem Energieverwaltungsmodus in wenigen Sekunden
DEUTSCH
wiederaufwecken, wenn Sie entweder auf die Tastatur drücken oder die Maus bewegen.
Ein/Aus-Anzeig
NORMAL MODUS
Grün
HINWEIS
POWER-MANAGEMENT-MODUS
Selbst wenn sich der Monitor im Energieverwaltungsmodus befindet, verbraucht er

Orange
STROM­AUFNAHME
0 5W (ProLite T5560MTS)
1W (ProLite L5560S)
100%
Strom. Sie sollten den Monitor daher immer ganz ausschalten, wenn Sie ihn für einen längeren Zeitraum, z.B. in der Nacht oder am Wochenende, nicht verwenden, um unnötigen Stromverbrauch zu vermeiden. Es kann u.U. vorkommen, dass das Videosignal vom Computer aktiv ist, das H-

oder V-Sync-Signal dagegen fehlt. In diesem Fall funktioniert die Funktion zur ENERGIEVERWALTUNG u.U. nicht korrekt.
34 MONITOR BEDIENEN
FEHLERSUCHE
Falls der Monitor nicht richtig arbeitet, suchen Sie bitte zuerst an Hand dieser Liste nach der Ursache:
1. Überprüfen Sie die Einstellungen wie im Abschnitt INBETRIEBNAHME beschrieben. Falls der Monitor kein Bild darstellt , gehen Sie zu Punkt 2.
2. Wenn das Problem nicht behoben ist, suchen Sie die Ursache wie unten beschrieben.
3. Sollten Sie ein Problem bemerken, das nicht in der Liste aufgeführt ist und Sie nicht anhand der Vorschläge beheben können, schalten Sie den Monitor aus, trennen Sie den Netzstecker vom Gerät
und wenden Sie sich für weitere Hilfe an Ihren Fachhändler.
Problem Abhilfe
Kein Bild.
The screen is not
synchronized.
Das Bild ist nicht in
der Mitte.
Das Bild ist zu
dunkel oder zu hell.
Das Bild wackelt.
Kein Ton.
Der Sound ist zu
laut oder zu leise.
Seltsame
Geräusche sind zu hören.
Touchscreen zeigt
keine Reaktion.
Die Touchposition
weicht ab.
Steckt das Stromkabel richtig?

Hauptschalter auf ON?

Überprüfen Sie mit Hilfe eines anderen Gerätes, ob überhaupt Strom Steht

der vorhanden ist. Ist der Bildschirmschoner aktiviert? Zur Überprüfung bewegen Sie die Maus

oder drücken Sie eine Taste des Keyboards. Drehen Sie Kontrast und/oder Helligkeit auf.

Ist der Computer eingeschaltet?

Ist das Signalkabel richtig eingesteckt?

Entspricht das Signal Timing den Werten des Monitors?

Falls der Monitor im Power Management Mode ist, bewegen Sie die Maus

oder drücken Sie eine Taste des Keyboards. Ist das Signalkabel richtig eingesteckt (verpolt)?

Entspricht das Signal Timing den Werten des Monitors?

Entspricht der Videoausgangspegel den Spezifi kationen des Monitors?

Entspricht das Signal Timing den Werten des Monitors?

Entspricht der Videoausgangspegel den Spezifi kationen des Monitors?

Entspricht die Spannungsversorgung den Spezifi kationen des Monitors?

Entspricht das Video Timing den Spezifi kationen des Monitors?

Die Audio Geräte (Computer, Soundkarte u.s.w.) sind eingeschalten.

Das Audiokabel ist richtig angeschlossen.

Erhöhen Sie die Lautstärke.

Stummschaltung ist AUS.

Der Level des Audiosignales ihrer Soundkarte ist innerhalb der

Spezifi kationen des Monitors. Der Level des Audiosignales ihrer Soundkarte ist innerhalb der

Spezifi kationen des Monitors. Das Audiokabel ist richtig angeschlossen.

Ist das USB Kabel korrekt angeschlossen?

Ist die Touch Treiber Software installiert?

Wurde die Kalibrierung Funktion durchgeführt?

FEHLERSUCHE 35
DEUTSCH
INFORMATIONEN ZUM RECYCLING
Für besseren Umweltschutz bitte schaffen Sie nicht Ihren Monitor ab. Besichtigen Sie bitte unsere Web site: www.iiyama.com/recycle für die Monitorwiederverwertung.
DEUTSCH
36 INFORMATIONEN ZUM RECYCLING
ANHANG
TECHNISCHE DATEN : ProLite T5560MTS
Touch Screen
Grösse-Kategorie LCD-
Fläche
Technologie Lichtdurchlässi gkeit Schnittstellen
System Grösse Lochabstand Helligkeit Kontrastrate
Optisch 88% USB serielle Übertragung 55" a-Si TFT Active Matrix Diagonal: 55" (138,5cm) 0,21mm H × 0,63mm V
2
350cd/m
(Typisch: Mit Touchpanel)
3000 : 1 (Typisch: Mit Touchpanel) Ansichtbereich Horizontal: 176 Grad, Vertikal: 176 Grad (Typisch) Reaktionszeit
4,5ms (Sxhwarz, Seiss, Schwarz, Typisch)
Anzeigefarben Ca.1,073G Sync-Frequenz Analog: Horizontal: 23,0-92,0kHz, Vertikal: 56-85Hz
Digital: Horizontal: 23,0-92,0kHz, Vertikal: 50-85Hz
Maximale Aufl ösung Eingangsanschluss Eingangsanschluss (Video) Serielle Schnittstelle Plug & Play VESA DDC2B Eingangs-Sync-Signal Eingangs-Videosignal
1920 × 1080, 2,1 Megapixel
15-poliger D-Sub, 24-poliger DVI-D, HDMIx2
RCA, Component, S-Video terminal
RS 232C In, RS-485 In/Out
TM
Separates Sync:TTL, Positiv oder Negativ
Analog: 0,7Vp-p (Standard), 75, Positiv
Digital: DVI (Digital Visual Interface standard Rev.1,0)
Digital: HDMI
Eingangs-Audioanschluss Minibuchse, RCA (L/R)x2 Audio Ausgang Digital Infrarot- Ausgang
SPDIF
IR Extender
Eingangs-Audiosignal Maximal 0,5Vrms Lautsprecher 10W × 2 (Stereolautsprecher) Maximale Bildschirmgröße Netzquelle
1096,6mm B × 680,4mm H / 47,6" B × 26,8" H
100-240VAC, 50/60Hz, 5A
Typisch 273W, Energieverwaltungsmodus: Maximal 5WStromverbrauch*
Abmessungen / Gewicht 1307,0 × 778,0 × 150,5mm / 51,5 × 30,6 × 5,9 " (B×H×T),
56kg / 123,5lbs
Umgebungsbedingungen
Zertifi kate
Betrieb: Temperatur
Speicher:
Temperatur
Luftfeuchtigkeit:
CB, CE, TÜV-SUD
0 bis 35°C / 0 bis 95°F
-20 bis 60°C / -4 bis 140°F 85% (nicht kondensierend)
DEUTSCH
HINWEIS
* USB- oder Audiogeräte sind nicht angeschlossen.
ANHANG 37
TECHNISCHE DATEN : ProLite L5560S
Grösse-Kategorie LCD-
Fläche
System Grösse Lochabstand Helligkeit Kontrastrate
55" a-Si TFT Active Matrix Diagonal: 55" (138,5cm) 0,21mm H × 0,63mm V
2
450cd/m
(Typisch: Mit Touchpanel)
4000 : 1 (Typisch: Mit Touchpanel) Ansichtbereich Horizontal: 176 Grad, Vertikal: 176 Grad (Typisch) Reaktionszeit
4,5ms (Sxhwarz, Seiss, Schwarz, Typisch)
Anzeigefarben Ca.1,073G Sync-Frequenz Analog: Horizontal: 23,0-92,0kHz, Vertikal: 56-85Hz
Digital: Horizontal: 23,0-92,0kHz, Vertikal: 50-85Hz
Maximale Aufl ösung Eingangsanschluss
DEUTSCH
Eingangsanschluss (Video) Serielle Schnittstelle Plug & Play VESA DDC2B Eingangs-Sync-Signal
Eingangs-Videosignal
1920 × 1080, 2,1 Megapixel
15-poliger D-Sub, 24-poliger DVI-D, HDMIx2
RCA, Component, S-Video terminal
RS 232C In, RS-485 In/Out
TM
Separates Sync:TTL, Positiv oder Negativ
Analog: 0,7Vp-p (Standard), 75, Positiv
Digital: DVI (Digital Visual Interface standard Rev.1,0)
Digital: HDMI
Eingangs-Audioanschluss Minibuchse, RCA (L/R)x2 Audio Ausgang Digital Infrarot- Ausgang
SPDIF
IR Extender Eingangs-Audiosignal Maximal 0,5Vrms Lautsprecher 10W × 2 (Stereolautsprecher) Maximale Bildschirmgröße Netzquelle
1096,6mm B × 680,4mm H / 47,6" B × 26,8" H 100-240VAC, 50/60Hz, 5A Typisch 273W, Energieverwaltungsmodus: Maximal 1WStromverbrauch*
Abmessungen / Gewicht 1307,0 × 778,0 × 134,0mm / 51,5 × 30,6 × 5,3 " (B×H×T),
44kg / 97,0lbs
Umgebungsbedingungen
Zertifi kate
Betrieb: Temperatur Speicher:
Temperatur
Luftfeuchtigkeit: CB, CE, TÜV-SUD
0 bis 35°C / 0 bis 95°F
-20 bis 60°C / -4 bis 140°F 85% (nicht kondensierend)
HINWEIS
38 ANHANG
* Audiogeräte sind nicht angeschlossen.
ABMESSUNGEN
1307,0mm/51,5”
1212,0mm/47,7”
1279,5mm/50,4”
732,0mm/28,8”
ProLite T5560MTS ProLite L5560S
MODEL
683,0mm/26,9”
778,0mm/30,6”
B
A
AB 87,0mm/3,4” 150,5mm/5,9” 71,0mm/2,8” 134,0mm/5,3”
753,5mm/29,7”
DEUTSCH
ANHANG 39
KONFORMES TIMING
Timing
fH(kHz)
31.469 59.940 25.175
VGA 640x480
SVGA 800x600
XGA 1024x768
DEUTSCH
*1 bedeuted unterstützt das Timing. * *
WXGA 1360x768 47.712 60.015 85.500 1280x720
VESA
1280x768
1280x800
1152x864 67.500 75.000 108.000
SXGA
SXGA+ 1400x1050 1440x900 WSXGA+ 1680x1050
UXGA 1600x1200 75.000 60.000 162.000 1920x1080 66.587 59.930 138.500 WUXGA 1920x1200 74.038 59.950 154.000 NTSC 15.734 29.970 13.500
SDTV
PAL 15.625 25.000 13.500 480p 31.500 60.000 27.030
EDTV
576p 31.250 50.000 27.000 720p 1280x720
1080i 1920x1080
HDTV
1080p 1920x1080
2
480i bedeuted unterstützt 480i@60Hz(YPbPr).
3
576i bedeuted unterstützt 576i@60Hz(YPbPr).
1280x1024
37.861 72.809 31.500
37.500 75.000 31.500
43.269 85.008 36.000
35.156 56.250 36.000
37.879 60.317 40.000
48.077 72.188 50.000
46.875 75.000 49.500
53.674 85.060 56.250
48.363 60.004 65.000
56.476 70.069 75.000
60.023 75.029 78.750
68.677 84.997 94.500
44.444 59.980 64.000
44.772 59.860 74.500
56.456 74.780 95.750
47.776 59.870 79.500
47.396 59.995 68.250
68.633 84.837 117.500
49.306 59.910 71.000
49.702 59.810 83.000
63.981 60.020 108.000
79.976 75.025 135.000
91.146 85.024 157.500
64.744 59.950 101.000
65.317 59.980 121.750
55.469 59.901 88.750
55.935 59.880 106.500
64.674 59.883 119.000
65.290 59.954 146.250
37.500 50.000 74.250
44.995 59.940 74.176
45.000 60.000 74.250
28.130 50.000 74.250
33.716 59.940 74.176
33.750 60.000 74.250
27.000 24.000 74.250
33.750 30.000 74.250
56.250 50.000 148.500
67.433 59.940 148.352
67.500 60.000 148.500
fV(Hz)
Dot clock
(MHz)
HDMI
VGA
Component(AA)
480i 480i 480i 576i 576i 576i
S-Video(AA)
Composite(AA)
DVI(AA)
40 ANHANG
M080A21
Loading...