iiyama ProLite T1732MSC-B1X User Manual [pl]

INSTRUKCJA OBSŁUGI
Bardzo dziękujemy za wybranie monitora LCD fi rmy iiyama. Zalecamy, abyś poświęcił kilka minut i dokładnie przeczytał tę krótką, lecz wyczerpującą instrukcję, zanim zainstalujesz i włączysz monitor. Przechowuj tę instrukcję w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
POLSKI
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z WYMAGANIAMI OZNAKOWANIA CE
Niniejszy monitor LCD jest zgodny z wymaganiami następujących Dyrektyw WE/UE: 2014/30/UE “Dyrektywa EMC”, 2014/35/UE “Dyrektywa niskiego napięcia”, 2009/125/WE “Dyrektywa ErP” i 2011/65/UE “Dyrektywa RoHS”. Wymogi dotyczące odporności na zakłócanie spełniane są w przypadku użytkowania urządzenia w budynkach mieszkalnych, biurowych i rzemieślniczych, a także małych zakładach, zarówno wewnątrz budynków, jak i poza nimi. Wszystkie miejsca użytkowania urządzenia charakteryzują się dostępem do publicznej sieci zasilania niskim napięciem.
IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands
Model Nr. : PLT1532M / PLT1732M / PLT1932M
POLSKI
Rezerwujemy sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia.
Wszystkie znaki towarowe używane w tej instrukcji obsługi stanowią własność ich odpowiednich właścicieli.
SPIS TREŚCI
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO ......................................1
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ............................1
SPECJALNE UWAGI NA TEMAT MONITORÓW LCD ...................3
OBSŁUGA KLIENTA ........................................................................3
CZYSZCZENIE ...............................................................................3
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR .......................................................4
WŁAŚCIWOŚCI ..............................................................................4
KONTROLA ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA ...................................5
SPECJALNE UWAGI DOTYCZĄCE EKRANÓW DOTYKOWYCH
INSTALACJA NA ŚCIANIE ..............................................................5
ZALECENIA DOTYCZĄCE ZABUDOWY ........................................5
ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA .............................................. 6
PODŁĄCZANIE MONITORA ...........................................................7
USTAWIENIA KOMPUTERA ...........................................................8
REGULACJA KĄTA WIDZENIA ......................................................9
OBSŁUGA MONITORA ......................................................................10
ZAWARTOŚĆ MENU REGULACJA .............................................. 11
REGULACJA PARAMETRÓW EKRANU ......................................16
FUNKCJA ZARZĄDZANIA ENERGIĄ ...........................................19
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ....................................................20
INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU .........................................21
DODATEK .........................................................................................22
DANE TECHNICZNE : ProLite T1532MSC ...................................22
DANE TECHNICZNE : ProLite T1732MSC ...................................25
DANE TECHNICZNE : ProLite T1932MSC ...................................27
WYMIARY : ProLite T1532MSC ....................................................30
WYMIARY : ProLite T1732MSC ....................................................30
WYMIARY : ProLite T1932MSC ....................................................30
SYNCHRONIZACJA ......................................................................31
..5
POLSKI
Zalecamy recykling starego sprzętu. Wszelkie informacje na ten temat można znaleźć klikając link Poland na międzynarodowej stronie internetowej fi rmy iiyama pod adresem http://www.iiyama.com/recycle
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE
ZAPRZESTAŃ UŻYTKOWANIA MONITORA, GDY CZUJESZ, ŻE WYSTĘPUJE JAKIŚ PROBLEM
Gdy zauważysz jakiekolwiek nienormalne zjawiska, takie jak dym, dziwne dźwięki lub opary, odłącz monitor i natychmiast skontaktuj się z centrum serwisowym fi rmy iiyama. Dalsze używanie monitora może być niebezpieczne i spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIGDY NIE ZDEJMUJ OBUDOWY
Wewnątrz monitora znajdują się obwody wysokiego napięcia. Zdjęcie obudowy może narazić na niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
NIE WKŁADAJ ŻADNYCH PRZEDMIOTÓW DO MONITORA
Nie dopuszczaj do sytuacji, aby we wnętrzu monitora znalazły się jakiekolwiek ciała stałe lub płyny, na przykład woda. W razie takiego zdarzenia, natychmiast odłącz monitor i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym firmy iiyama. Używanie monitora z jakimikolwiek obcymi obiektami wewnątrz może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie.
USTAW MONITOR NA PŁASKIEJ, STABILNEJ POWIERZCHNI
Monitor może spowodować obrażenia ciała w razie upadku lub upuszczenia.
NIE UŻYWAJ MONITORA W POBLIŻU WODY
Nie używaj monitora w miejscach, gdzie mogłoby dojść do spryskania lub oblania monitora wodą, ponieważ mogłoby to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
MONITOR NALEŻY UŻY WAĆ PRZY OKREŚLONYM ZASILANIU
Zadbaj, aby monitor był używany tylko przy określonym zasilaniu energią elektryczną. Korzystanie z zasilania o niewłaściwym napięciu spowoduje nieprawidłowe działanie i może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
POLSKI
CHROŃ PRZEWODY
Nie rozciągaj, ani nie zginaj przewodu zasilającego, ani przewodu sygnałowego. Nie kładź monitora, ani żadnych innych ciężkich przedmiotów na przewodach. W przypadku uszkodzenia, przewody mogą spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIEKORZYSTNE WARUNKI POGODOWE
Zaleca się nie używać monitora w czasie silnej burzy z wyładowaniami, ponieważ ustawiczne zaniki zasilania mogą spowodować nieprawidłowe działanie. Zaleca się także nie dotykać wtyczki w takich okolicznościach, ponieważ mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 1
UWAGA
MIEJSCE USTAWIENIA MONITORA
Nie ustawiaj monitora w miejscach, gdzie mogą wystąpić nagłe zmiany temperatury lub w przestrzeniach wilgotnych, zapylonych lub zadymionych, ponieważ mogłoby to spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie. Należy również unikać takich miejsc, gdzie słońce świeci wprost na monitor.
NIE UMIESZCZAJ MONITORA W MIEJSCACH STWARZAJĄCYH ZAGROŻENIE
W przypadku ustawienia monitora w nieodpowiednim miejscu, monitor może przewrócić się i spowodować obrażenia ciała. Należy także zadbać, aby na monitorze nie były umieszczane żadne ciężkie przedmioty. Wszystkie przewody powinny być ułożone w taki sposób, aby dzieci nie mogły ich pociągać, co mogłoby spowodować obrażenia ciała.
UTRZYMUJ DOBRĄ WENTYLACJĘ
Monitor jest zaopatrzony w szczeliny wentylacyjne, aby chronić go przed przegrzaniem. Zasłonięcie tych szczelin może spowodować pożar. W celu zapewnienia odpowiedniego przepływu powietrza, monitor powinien być ustawiony w odległości przynajmniej 10 cm (lub 4 cale) od jakichkolwiek ścian. W żadnym razie nie wolno usuwać podstawki (stopki) monitora. Usunięcie podstawki spowoduje zablokowanie otworów wentylacyjnych na tyłach obudowy, co może spowodować przegrzanie monitora. Ustawianie monitora na tylnej stronie, na boku lub do góry nogami, lub na dywanie albo innym miękkim materiale może także spowodować zagrożenie.
ODŁĄCZ PRZEWODY PRZED PRZESTAWIENIEM MONITORA
Przed przemieszczaniem monitora wyłącz zasilanie, odłącz kabel zasilający od gniazdka oraz zadbaj o odłączenie przewodu sygnałowego. Jeżeli nie odłączysz tych przewodów, może dojść do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
ODŁĄCZAJ PRZEWODY MONITORA
Gdy monitor ma nie być używany przez długi okres czasu, zaleca się pozostawienie monitora z
POLSKI
odłączonymi przewodami.
PRZY ODŁĄCZANIU PRZEWODU CHWYTAJ WTYCZKĘ
Aby odłączyć kabel zasilający lub kabel sygnałowy, zawsze odłączaj go trzymając za wtyczkę. Nigdy nie ciągnij samego przewodu, ponieważ może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIE DOTYKAJ WTYCZEK WILGOTNYMI DŁONIAMI
Wyjmowanie lub wkładanie wtyczki do gniazda wilgotnymi dłoniami może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym.
UMIESZCZANIE MONITORA NA KOMPUTERZE
Upewnij się, czy komputer jest wystarczająco wytrzymały, aby utrzymać masę monitora, ponieważ w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia komputera.
UWAGA ODNOŚNIE UŻYTKOWANIA 24/7
Monitor nie został zaprojektowany do użytku 24/7 w dowolnym środowisku.
INNE ZALECENIA
ZALECENIA DOTYCZĄCE ERGONOMII
W celu wyeliminowania zmęczenia oczu nie używaj monitora ustawionego na jasnym tle lub w ciemnym pomieszczeniu. Aby zapewnić optymalne warunki oglądania, monitor powinien być ustawiony na wysokości tuż poniżej poziomu oczu i w odległości 40-60 cm (16-24 cali) od oczu. Kiedy używa się monitora przez długi okres czasu, zalecane jest przerywanie pracy co godzinę na dziesięć minut, ponieważ ciągłe patrzenie na ekran może spowodować przemęczenie wzroku.
2 W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
SPECJALNE UWAGI NA TEMAT MONITORÓW LCD
Przedstawione poniżej objawy są zjawiskami normalnymi w przypadku monitorów LCD i nie wskazują problemu.
INFO
Przy pierwszym włączeniu monitora LCD, obraz może nie być dopasowany do obszaru

wyświetlania ze względu na typ używanego komputera. W takim przypadku należy ustawić obraz we właściwym położeniu. W zależności od używanego wzoru na pulpicie, możesz stwierdzić niewielką

nierównomierność jasności ekranu. Ze względu na właściwości ekranu LCD, po przełączeniu wyświetlanego obrazu może

utrzymywać się powidok poprzedniego ekranu, jeśli ten sam obraz był wyświetlany przez kilka godzin. W takim przypadku, dzięki zmianie obrazu lub wyłączeniu zasilania na kilka godzin następuje powolna regeneracja ekranu. Gdy ekran pozostaje ciemny, migocze lub nie świeci, skontaktuj się ze swym dostawcą

lub centrum serwisowym fi rmy iiyama w celu dokonania wymiany układu podświetlania. Nigdy nie przystępuj do samodzielnych napraw.
OBSŁUGA KLIENTA
Lampa jarzeniowa, stosowana w monitorze LCD może wymagać okresowej wymiany.

INFO
Kwestię objęcia gwarancją tej części prosimy sprawdzić w lokalnym centrum serwisowym fi rmy iiyama. Gdy musisz zwrócić swoje urządzenie do naprawy, a oryginalne opakowanie zostało

wyrzucone, prosimy o skontaktowanie się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym fi rmy iiyama w celu uzyskania porady lub zastępczego opakowania.
POLSKI
CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE
Aby chronić powierzchnię dotykową, uważaj aby nie zarysować ekranu i nie przyciskaj
INFO
OBUDOWA
EKRAN DOTYKOWY

do niego twardych przedmiotów. Nigdy nie używaj następujących silnych rozpuszczalników. Mogą one uszkodzić

obudowę i powierzchnię ekranu.
Ścierne środki czyszczące Woski Rozpuszczalniki
Skutkiem pozostawania obudowy przez długi okres czasu w zetknięciu z jakimikolwiek

produktami z gumy lub tworzyw sztucznych może być degeneracja lub odbarwienie materiału obudowy.
Plamy można usuwać za pomocą ściereczki lekko zwilżonej roztworem łagodnego detergentu. Następnie należy wytrzeć obudowę miękką suchą szmatką.
Powierzchnię ekranu dotykowego należy czyścić przy pomocy miękkiej szmatki nawilżonej łagodnym środkiem do czyszczenia szyb lub mieszanką (w proporcji 50/50) wody i alkoholu izopropylowego.
Jeśli podczas czyszczenia monitora dojdzie do wpadnięcia jakichkolwiek

materiałów lub rozlania na monitor takich płynów jak woda, natychmiast odłącz kabel zasilający i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym fi rmy iiyama.
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 3
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
WŁAŚCIWOŚCI
Obsługuje rozdzielczości do 1024 × 768 : ProLite T1532MSC
Obsługuje rozdzielczości do 1280 × 1024 : ProLite T1732MSC / ProLite
T1932MSC
Wysoki kontrast 500:1 (typowy) / Jasność 225 cd/m
dotykowy) : ProLite T1532MSC
Wysoki kontrast 700:1 (typowy) / Jasność 330 cd/m
dotykowy) : ProLite T1532MSC-B3X
Wysoki kontrast 700:1 (typowy) / Jasność 315 cd/m
dotykowy) : ProLite T1532MSC-B3AG
Wysoki kontrast 1000:1 (typowy) / Jasność 225 cd/m
dotykowy) : ProLite T1732MSC-B1 / ProLite T1732MSC-B1X
Wysoki kontrast 1000:1 (typowy) / Jasność 215 cd/m
dotykowy) : ProLite T1732MSC-B1AG / ProLite T1732MSC-W1AG / ProLite T1932MSC-B2AG / ProLite T1932MSC-W2AG
Wysoki kontrast 800:1 (typowy) / Jasność 225 cd/m
dotykowy) : ProLite T1932MSC-B1 / ProLite T1932MSC-B1X
Wysoki kontrast 1000:1 (typowy) / Jasność 225 cd/m
dotykowy) : ProLite T1932MSC-B2X
POLSKI
Cyfrowe wygładzanie znaków
Automatyczna konfi guracja
Głośniki Stereo 2 x 1W
Zgodność ze standardem Plug & Play VESA DDC2B

Zgodność z systemami Windows
Zarządzanie energią (zgodność ze standardem VESA DPMS)
Zgodność ze standardem zamocowania VESA (100mm×100mm)
Miejsce na blokadę zabezpieczającą
Zgodność ze standardem IP54 (Dotyczy tylko przodu monitora)
Szkło z powłoką antyrefl eksyjną :
®
XP/Vista/7/8/8,1/10
ProLite T1532MSC-B1AG / ProLite T1532MSC-B3AG / ProLite T1732MSC-B1AG / ProLite T1732MSC-W1AG / ProLite T1932MSC-B2AG / ProLite T1932MSC-W2AG
2
(typowy: z Ekran
2
(typowy: z Ekran
2
(typowy: z Ekran
2
(typowy: z Ekran
2
(typowy: z Ekran
2
(typowy: z Ekran
2
(typowy: z Ekran
Funkcje dotykowe pod Windows 8/8,1/10
Podstawowe operacje dotykowe mogą być wykonywane pod systemem operacyjnym Windows 8/8,1/10. Pełny zakres funkcjonalności dotykowych i ich prawidłowe działanie nie są jednak gwarantowane. Proszę wziąć to pod uwagę.
4 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
KONTROLA ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA
Do opakowania są dołączane wymienione poniżej akcesoria. Sprawdź, czy znajdują się one w opakowaniu razem z monitorem. Jeżeli czegoś brakuje lub coś jest uszkodzone, skontaktuj się ze swym lokalnym dostawcą fi rmy iiyama lub z regionalnym biurem fi rmy iiyama.
Kabel zasilający*
Kabel DVI-D
Śrubka (M3x6mm)
Instrukcja bezpieczeństwa
UWAGA
1

1
*
Parametry znamionowe przewodu zasilającego dla obszarów, gdzie stosowane
Kabel sygnałowy ze złączem VGA(D-sub)
Kabel USB

Płyta CD-ROM ze sterownikiem*

Skrócona instrukcja obsługi
Kabel audio

2
jest napięcie 120V w sieci, wynoszą 10A/125V. Jeżeli korzystasz z zasilania o wyższych parametrach znamionowych niż podane powyżej, musi być stosowany kabel zasilający o parametrach znamionowych 10A/250V. Pamiętaj, iż używanie nieoryginalnego kabla zasilającego skutkuje utratą wszelkich praw gwarancyjnych.
2
Płyta zawiera sterownik do monitora dotykowego.
* Zainstaluj sterownik po podłączeniu monitora do komputera kablem USB.
Szczegóły znajdziesz w pliku Readme na płycie.
SPECJALNE UWAGI DOTYCZĄCE EKRANÓW DOTYKOWYCH
Dotykanie powierzchni ekranu przedmiotami szpiczastymi, o ostrych krawędziach lub metalowymi może trwale uszkodzić monitor. Może to prowadzić do unieważnienia gwarancji. Zalecamy używanie plastikowego rysika (o promieniu 0.8 lub większym) lub palca.
POLSKI
INSTALACJA NA ŚCIANIE
OSTRZEŻENIE
Jeśli chcesz powiesić monitor na ścianie, użyj śruby M4 z podkładką. Jej długość dostosuj go grubości uchwytu tak, aby długość śruby “L” wynosiła 8 mm. Dłuższa śruba może uszkodzić części elektryczne wewnątrz monitora i w konsekwencji doprowadzić do porażenia prądem lub uszkodzenia monitora.
ZALECENIA DOTYCZĄCE ZABUDOWY
OSTRZEŻENIE
Monitor nie został zaprojektowany z myślą o użytkowaniu w środowisku gdzie panuje wysoka temperatura. W przypadku zabudowy monitora należy zadbać o odpowiednia wentylację, która utrzyma temperaturę na poziomie zgodnym z wymogami specyfi kacyjnymi.
Uchwyt
L
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 5
Śruba
Obudowa
ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA
<Przód>
Przycisk Menu ( ) Przycisk przewijania w górę / Jasność ( ) Przycisk przewijania w dół / Wyciszenie ( ) Przycisk Wybierz ( ) Przełącznik zasilania ( ) Miejsce na blokadę zabezpieczającą
Mocując odpowiedni kabel zabezpieczający z blokadą ochronisz monitor przed
INFO
ewentualną kradzieżą lub przestawieniem.
Głośniki
POLSKI
Złącze USB Złącze audio 15-stykowe złącze VGA(D-sub) mini 24-stykowe złącze DVI-D Gniazdo zasilania prądem przemiennym ( : Prąd przemienny)
[Montaż i demontaż osłony na kable]
● Demontaż
Naciśnij, przytrzymaj i usuń osłonę.
● Montaż
Nałóż osłonę i przykręć ją śrubką.
<Tył>
Osłona na kable
6 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
Śrubka (akcesoria)
PODŁĄCZANIE MONITORA
Upewnij się, czy komputer i monitor są wyłączone. Przewodem sygnałowym połącz monitor z komputerem. Podłącz komputer do monitora kablem USB. Połącz monitor ze sprzętem audio wykorzystując kabel audio do komputera, jeśli masz zamiar
korzystać z funkcji audio. Podłącz kabel zasilający najpierw do monitora, a następnie do gniazdka elektrycznego. Włącz monitor i komputer.
UWAGA
Przewody sygnałowe używane do łączenia komputera z monitorem mogą być różne
w zależności od typu używanego komputera. Nieprawidłowe połączenie może spowodować poważne uszkodzenie zarówno monitora, jak i komputera. Kabel dostarczany wraz z monitorem to standardowy kabel z złączem. Jeżeli potrzebny jest specjalny kabel, skontaktuj się ze swym sprzedawcą lub najbliższym przedstawicielem fi rmy iiyama.
W przypadku podłączenia do komputera Macintosh, skontaktuj się ze swym lokalnym
dostawcą firmy iiyama lub regionalnym biurem firmy iiyama w celu uzyskania odpowiedniego złącza przejściowego.
Upewnij się, że śruby mocujące są dobrze dokręcone na obu końcach kabla
sygnałowego.
Nie podłączaj monitora do komputera kablami USB w tym samym czasie.Nie można
ich używać jednocześnie.
[Przykład połączenia]
<Tył>
POLSKI
Kabel zasilający (akcesoria)
[Zbierz kable]
Przełóż kable przez uchwyt i otwór. Zbierz kable z tyłu stopki.
kabel VGA(D-sub) (akcesoria)
Uchwyt na kable
kabel USB (akcesoria)
kabel Audio (akcesoria)
kabel DVI-D (akcesoria)
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 7
Komputer
Otwór na kable
USTAWIENIA KOMPUTERA
Synchronizacja sygnałów
Patrz tabela synchronizacji dla podstawowych rozdzielczości w rozdziale SYNCHRONIZACJA na
stronie 31.
Windows XP/Vista/7/8/8,1/10 Plug & Play
Monitor LCD fi rmy iiyama jest zgodny ze standardem VESA DDC2B. Funkcja Plug & Play działa w
systemach operacyjnych Windows XP/Vista/7/8/8,1/10 dzięki przyłączeniu komputera zgodnego ze standardem DDC2B za pomocą dostarczonego przewodu sygnałowego.
Odpowiedni sterownik monitora dla sytsemów Windows XP można pobrać przez Internet ze
strony http://www.iiyama.pl (do pobrania przy każdym z modeli).
UWAGA
Aby uzyskać dodatkowe informacje o sposobie pobierania sterownika dla monitora z

ekranem dotykowym, należy odwiedzić wspomnianą powyżej witrynę internetową. W większości przypadków systemów operacyjnych Macintosh lub Unix nie są

wymagane sterowniki monitorów. Aby uzyskać więcej informacji, najpierw należy skontaktować się z dostawcą komputera.
Włączanie monitora
Najpierw włącz monitor, następnie komputer.
Sterownik ekranu dotykowego

Sterownik i system mogą nie zadziałać, jęśli włączając komputer dotykasz ekranu. W zależności od BIOS-u Twojego komputera, sterownik może nie zadziałać, jeśli włączona jest
funkcja oszczędzania energii. W takim przypadku należy wyłączyć funkcję oszczędzania energii. System operacyjny kompatybilny z funkcją

POLSKI
Microsoft Windows XP (64 bit i 32 bit) Microsoft Windows Vista (64 bit i 32 bit) Microsoft Windows 7 (64 bit i 32 bit) Microsoft Windows 8 / 8.1 / 10 (64 bit i 32 bit) Microsoft Windows CE 2.13 / 3.0, net 6.0 Mac OS9.x, OS X V10.4 / 10.5 / 10.6 i wersje późniejsze Linux (Kernel 2.4, 2.6x) i wersje późniejsze Nie jest kompatybilny z wcześniejszymi wersjami Windows
Windows8/8.1/10 Windows7*5Windows7*
Mysz domyślna*
Cyfrowa funkcja dotykowa*
Cyfrowa funkcja Touch z
Windows 7*
Mysz domyślna*
Cyfrowa funkcja dotykowa*
Cyfrowa funkcja Touch z
Windows 7*
*1 Mysz domyślna (kliknij, przeciągnij, kliknij dwukrotnie, kliknij prawym przyciskiem myszy)
2
*
Cyfrowa funkcja dotykowa
(kliknij, przeciągnij/wybierz, kliknij dwukrotnie, kliknij prawym przyciskiem myszy, podgląd)
3
*
Cyfrowa funkcja Touch z Windows 7
4
*
Windows 7 - Starter i Home Basic wersja
5
Windows 7 - Home Premium, Professional, Enterprise i Ultimate wersjami
*
1
2
3
1
3
2K Windows CE XP Embedded Mac OS9,OSX Linux
2
4
Vista XP
8 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
REGULACJA KĄTA WIDZENIA
Optymalna praca przy monitorze polega na
bezpośrednim, prostopadłym patrzeniu na ekran.
Przytrzymaj podstawę tak by monitor nie przewrócił się
podczas ustawiania kąta nachylenia monitora.
Istnieje możliwość zmiany kąta nachylenia monitora o
90° w tył i 5° do przodu.
Nie dotykaj ekranu LCD przy zmianie kąta
UWAGA
ustawienia monitora. Może to spowodować uszkodzenie lub pęknięcie ekranu LCD.
Zachowaj ostrożność przy zmianie kąta
ustawienia monitora, aby nie przygnieść sobie palców albo dłoni.
90°
POLSKI
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 9
OBSŁUGA MONITORA
W celu zapewnienia najlepszego obrazu, monitor LCD fi rmy iiyama otrzymał w fabryce predefi niowane ustawienia synchronizacji (patrz str. 31). Możesz także dostosować obraz wykonując przedstawione poniżej operacje na przyciskach. Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji na temat regulacji obrazu, zapoznaj się z tematem REGULACJA PARAMETRÓW EKRANU na stronie 16
Naciśnij przycisk , aby uruchomić funkcję Menu ekranowego (OSD). Są tutaj
dodatkowe pozycje menu, które można przełączać przyciskami / .
CONTRAST BRIGHTNESS
1280x1024
FH: 63KHz FV: 59.9Hz
Wybierz pozycję menu, zawierającą ikonę regulacji dotyczącą regulacji, jaką chcesz przeprowadzić. Następnie użyj przycisków do wyróżnienia ikony żądanej regulacji.
Używając przycisków / dokonaj odpowiedniej regulacji lub ustawienia.
Naciśnij przycisk , aby opuścić menu, a wprowadzone ustawienia zostaną
automatycznie zapisane.
Na przykład, aby dokonać korekty położenia w pionie, wybierz pozycję menu , a następnie naciśnij przycisk MENU. Potem wybierz V-POSITION Ustawienie pionowe . Wtedy użyj przycisków / do zmiany ustawienia położenia w pionie. Położenie całego
POLSKI
wyświetlanego obrazu będzie zmieniać się na bieżąco zgodnie z wprowadzanymi zmianami.
.
AUTO ADJUST H-POSITION
V-POSITION
H-SIZE FINE
100
Na koniec naciśnij przycisk , który kończy regulację, a wszystkie zmiany są zapisywane w pamięci.
UWAGA
W przypadku wstrzymania operacji na przyciskach podczas przeprowadzania regulacji, Menu

ekranowe zniknie po upływie okresu czasu zdefi niowanego w ustawieniu OSD Timeout. Również naciśnięcie przycisku powoduje szybkie wyłączenie Menu ekranowego.

W chwili zniknięcia Menu ekranowego następuje zapisanie w pamięci wszelkich wprowadzonych

zmian. Należy unikać wyłączania zasilania, kiedy korzysta się z Menu ekranowego Regulacje parametrów H / V -POSITION, H-SIZE oraz FINE są zapisywane dla każdego

.
kaktowania sygnałów oddzielnie. Z wyjątkiem tych parametrów, wszystkie pozostałe regulacje posiadają tylko jedno ustawienie, które dotyczy wszystkich wartości taktowania sygnałów.
10 OBSŁUGA MONITORA
Direct
Direct
Direct
ZAWARTOŚĆ MENU REGULACJA
CONTRAST BRIGHTNESS
1280x1024
FH: 63KHz FV: 59.9Hz
Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
CONTRAST KONTRAST
BRIGHTNESS* JASNOŚĆ
Dokonaj regulacji parametru Brightness, gdy używasz monitora w ciemnym pomieszczeniu i
*
Zbyt mdły obraz Zbyt intensywny obraz
Zbyt ciemny obraz Zbyt jasny obraz
odnosisz wrażenie, że obraz jest zbyt jasny.
Wykonując poniższe operacje na przyciskach możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić bezpośrednio skalę regulacji.
BRIGHTNESS: Naciśnij przycisk , kiedy nie jest wyświetlane Menu ekranowe.

BLOKADA:
W czasie wyświetlania obrazu ze źródła VGA lub DVI, jednocześnie naciśnij przyciski * Menu OSD nie jest wyświetlane kiedy jest zablokowane. Jednocześnie naciśnij przyciski
i .
i .
Wyświetla się następujące menu OSD.
Element regulacji Problem / Opcja
POWER
OSD
BLOKADA FUNKCJI DOTYKOWEJ
LOCK UNLOCK LOCK UNLOCK
Blokuje wyłącznik prądu. Odblokowuje wyłącznik prądu. Blokuje menu OSD. Odblokowuje menu OSD.
WŁĄCZENIE: Jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przyciski i , kiedy Menu nie jest
wyświetlane. Informacja „TOUCH DISABLE” pokaże się w prawym górnym rogu.
WYŁĄCZENIE: Jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przyciski i przez około 5 sekund, kiedy
Menu nie jest wyświetlane aż informacja „TOUCH DISABLE” zniknie.
POLSKI
OBSŁUGA MONITORA 11
Tylko analogowy sygnał wejściowy.
AUTO ADJUST H-POSITION V-POSITION H-SIZE FINE
Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
AUTO ADJUST*
1
AUTOKONFIGURACJA
H-POSITION USTAWIENIE POZIOME
V-POSITION USTAWIENIE PIONOWE
H-SIZE *
2
TAKTOWANIE
2
FINE * FAZA
1
POLSKI
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, regulację Autokonfiguracja należy przeprowadzać korzystając z
*
Automatyczna regulacja parametrów H / V -POSITION, H-SIZE oraz FINE.
Obraz jest za bardzo na lewo Obraz jest za bardzo na prawo
Obraz zbyt nisko Obraz zbyt wysoko
Obraz zbyt wąski Obraz zbyt szeroki
Służy do korekcji migotania tekstu lub linii
obrazu kontrolnego regulacji. Zapoznaj się z tematem REGULACJA PARA METR ÓW EKR ANU na stronie 16.
2
Zapoznaj się z tematem REGULACJA PARAMETRÓW EKRANU na stronie 16.
*
12 OBSŁUGA MONITORA
OSD H-POSITION
Direct
Direct
OSD V-POSITION OSD TIMEOUT RESET INPUT SELECT
Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
OSD H-POSITION OSD USTAWIENIE POZIOME
OSD V-POSITION OSD USTAWIENIE PIONOWE
OSD TIMEOUT OSD CZAS
RESET PRZYWRÓĆ
OSD jest za bardzo na lewo OSD jest za bardzo na prawo
OSD zbyt nisko OSD zbyt wysoko
Możesz ustawić czas wyświetlania OSD display od 5 do 60 sekund.
Przywracane są ustawienia fabryczne.
Wyszukaj dostępne wejścia sygnału i wybierz automatycznie pierwsze z nich. Dostępne tylko dla modelu ProLite T1532MSC-B1X, ProLite T1532MSC-B3X, ProLite T1532MSC-B3AG, ProLite T1732MSC-B1X, ProLite T1732MSC-B1AG, ProLite T1732MSC-W1AG, ProLite T1932MSC-B1X,
INPUT SELECT WYBÓR WEJŚCIA SYGNAŁU
AUTO
ProLite T1932MSC-B2X, ProLite T1932MSC-B2AG i ProLite T1932MSC-W2AG.
Wybierz Analogowy sygnał wejściowy. Wybierz Cyfrowy sygnał wejściowy.
UWAGA
VGA DVI
Jeśli podłączone jest tylko jedno źródło, zostanie ono wybrane automatycznie. W trybie Power Management przełączanie jest niemożliwe. Źródła nie można przełączać automatycznie, jeśli wcześniej wybrane zostanie VGA oraz DVI.
Dostępne tylko dla modelu ProLite T1532MSC-B1X, ProLite T1532MSC-B3X, ProLite T1532MSC-B3AG, ProLite T1732MSC-B1X, ProLite T1732MSC-B1AG, ProLite T1732MSC-W1AG, ProLite T1932MSC-B1X, ProLite T1932MSC-B2X, ProLite T1932MSC-B2AG i ProLite T1932MSC-W2AG.
Wykonując poniższe operacje na przyciskach możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić bezpośrednio skalę regulacji.
INPUT SELECT: Naciśnij i przytrzymaj przycisk

przez na około 5 sekundy, kiedy menu OSD nie jest wyświetlane. Jeśli zarówno wejście VGA, jak i DVI są podłączone do źródła sygnału, można przełączać się między nimi naciskając przycisk
.
POLSKI
OBSŁUGA MONITORA 13
POLSKI
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO
ESPAÑOL
Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
ESPAÑOL Hiszpański
Japoński Tradycyjnym chińskim
Uproszczone chińskich
94
90
100
OSD LANGUAGE OSD JĘZYK
ENGLISH
Angielski
FRANÇAIS Francuski
DEUTSCH
Niemiecki
ITALIANO Włoski
9300
RED
6500
GREEN
5500
BLUE
7500 USER
Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Niebieskawa biel9300 Czerwonawa biel Zielonkawa biel Żółtawa biel RED GREEN BLUE
Zbyt słaby Zbyt mocny
COLOR TEMP. KOLOR TEMP.
14 OBSŁUGA MONITORA
6500 5500 7500
USER
VOLUME
Direct
Direct
MUTE
Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
VOLUME POZIOM DŹWIĘKU
MUTE CISZA
Zbyt cicho Zbyt głośno
ON
OFF
Tymczasowo wyłącza dźwięk.
Przywraca poprzedni poziom głośności dźwięku.
Wykonując poniższe operacje na przyciskach możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić bezpośrednio skalę regulacji.
MUTE : Naciśnij przycisk , kiedy nie jest wyświetlane Menu ekranowe.

: MUTE ON : MUTE OFF
POLSKI
OBSŁUGA MONITORA 15
REGULACJA PARAMETRÓW EKRANU
Kiedy zostanie wybrany PC sygnał wejściowy (Analog input), wykonanie poniższej procedury regulacji obrazu umożliwia uzyskanie żądanej jakości obrazu.
Regulacje parametrów obrazu przedstawione w tej instrukcji obsługi zapewniają ustawienie położenia
oraz zminimalizowanie migotania lub rozmycia obrazu dla konkretnego, używanego komputera. ProLite T1532MSC : Monitor zapewnia uzyskanie najlepszej jakości obrazu przy rozdzielczości 1024
× 768, lecz nie może zapewnić tego przy rozdzielczościach niższych od 1024 × 768, ponieważ wtedy następuje automatyczne rozciągnięcie obrazu w celu dopasowania do rozmiarów pełnego ekranu. Podczas normalnego użytkowania monitora zaleca się stosowanie rozdzielczości 1024 × 768. ProLite T1732MSC / ProLite T1932MSC : Monitor zapewnia uzyskanie najlepszej jakości obrazu przy
rozdzielczości 1280 × 1024, lecz nie może zapewnić tego przy rozdzielczościach niższych od 1280 × 1024, ponieważ wtedy następuje automatyczne rozciągnięcie obrazu w celu dopasowania do rozmiarów pełnego ekranu. Podczas normalnego użytkowania monitora zaleca się stosowanie rozdzielczości 1280 × 1024.
Wyświetlany tekst lub linie będą rozmyte lub niejednakowej grubości, kiedy następuje rozciąganie
obrazu ze względu na proces powiększania ekranu.
Lepiej jest dokonywać regulacji położenia i częstotliwości za pomocą elementów sterujących
monitora niż przy użyciu oprogramowania komputera, bądź programów narzędziowych.
Regulacji należy dokonywać po okresie nagrzewania trwającym przynajmniej trzydzieści minut.
Po wykonaniu regulacji Auto Adjust może być konieczna dodatkowa regulacja w zależności od
ustawień rozdzielczości i taktowania sygnałów.
Funkcja Auto Adjust może nie działać prawidłowo, kiedy wyświetlany jest inny obraz niż obraz
kontrolny regulacji ekranu. W takim przypadku konieczna jest regulacja ręczna.
Istnieją dwie metody regulacji parametrów ekranu. Jedna metoda to automatyczna regulacja parametrów POSITION, H-SIZE i FINE (położenie, częstotliwość taktowania zegara obrazu i faza). Druga metoda polega na ręcznym wykonaniu każdej z tych regulacji. Najpierw wykonaj regulację Auto Adjust, kiedy monitor zostanie przyłączony do komputera lub nastąpi zmiana rozdzielczości. Jeśli po wykonaniu regulacji Auto Adjust ekran migocze lub jest rozmyty, konieczne jest wykonanie regulacji ręcznych. Obie te regulacje powinny być wykonywane
POLSKI
z wykorzystaniem obrazu kontrolnego regulacji ekranu (Test.bmp), który można uzyskać poprzez witrynę sieci Web fi rmy IIYAMA (http://www.iiyama.pl - zakładka Serwis - > Pobierz).
Wykonanie poniższej procedury regulacji obrazu umożliwia uzyskanie żądanej jakości obrazu. W tej instrukcji obsługi przedstawiono wykonywanie regulacji w środowisku systemu operacyjnego Windows
[Obraz kontrolny regulacji]
®
OS.
Ustaw wyświetlanie obrazu w optymalnej rozdzielczości.
Ustaw obraz Test.bmp (obraz kontrolny regulacji ekranu) jako tło pulpitu.
UWAGA
Dowiedz się w odpowiedniej dokumentacji, jak to zrobić.
Obraz Test.bmp został przygotowany w rozdzielczości 1280 × 1024. W oknie
dialogowym ustawiania tła pulpitu wybierz wyświetlanie obrazu na środku. Jeżeli używasz Microsoft
®
PLUS! 95/98, anuluj ustawienie „Rozciągaj tło pulpitu, aby
dopasować do ekranu”.
Wzór zebry
16 OBSŁUGA MONITORA
Pasek barwny
Obramowanie obrazu
Naciśnij przycisk . (AUTO ADJUST)
Dokonaj ręcznej regulacji obrazu wykonując poniższą procedurę, kiedy obraz migocze lub
jest rozmyty lub obraz nie jest dopasowany do rozmiaru ekranu po wykonaniu regulacji Auto Adjust.
Dokonaj regulacji położenia w pionie (V-POSITION), tak aby obramowanie obrazu było
dopasowane do obszaru wyświetlania.
1) Dokonaj regulacji położenia w poziomie (H-POSITION), tak aby obramowanie obrazu było dosunięte do lewej krawędzi obszaru wyświetlania.
2) Rozciągnij obramowanie obrazu z prawej strony w taki sposób, aby dosunąć ją do prawej krawędzi obszaru wyświetlania poprzez regulację częstotliwości taktowania zegara obrazu (H-SIZE).
POLSKI
UWAGA
Gdy obramowanie z lewej strony obrazu odsunie się od lewej krawędzi obszaru
wyświetlania podczas regulacji H-SIZE, wykonaj czynności regulacyjne 1) i 2).
Inny sposób wykonania regulacji H-SIZE polega na skorygowaniu pionowych linii
falistych na wzorze zebry obrazu kontrolnego.
Podczas wykonywania regulacji H-SIZE, H-POSITION oraz V-POSITION może
występować migotanie obrazu.
Jeżeli po wykonaniu regulacji H-SIZE okaże się, że obramowanie obrazu kontrolnego
jest większe lub mniejsze niż obszar wyświetlania danych, powtórz czynności od
OBSŁUGA MONITORA 17
.
Dokonaj regulacji FINE w celu skorygowania poziomych falistych linii, migotania lub
rozmycia w obszarze wzoru zebry obrazu kontrolnego.
Jeżeli na części ekranu nadal występuje silne migotanie lub rozmycie, powtórz
UWAGA
czynności
i , ponieważ regulacja H-SIZE może nie być właściwa. Jeśli ekran nadal migocze lub jest rozmyty, ustaw niższą wartość częstotliwości odświeżania (60Hz) i ponownie powtórz czynności regulacyjne od
Dokonaj regulacji H-POSITION po wykonaniu regulacji FINE, jeśli podczas tej regulacji
.
nastąpiła zmiana położenia w poziomie.
Wykonaj regulację Brightness oraz Color, aby uzyskać żądaną jakość obrazu po
wykonaniu regulacji H-SIZE oraz FINE.
Ustaw z powrotem swoje ulubione tło pulpitu.
POLSKI
18 OBSŁUGA MONITORA
FUNKCJA ZARZĄDZANIA ENERGIĄ
Funkcja zarządzania energią tego produktu jest zgodna z wymaganiami oszczędzania energii standardów VESA DPMS. Jeżeli ta funkcja jest aktywna, zapewnia automatyczne redukowanie niepotrzebnego zużycia energii przez monitor, kiedy komputer nie jest używany. Aby można było korzystać z tej funkcji, monitor musi być przyłączony do komputera zgodnego ze standardem VESA DPMS. Monitor przechodzi do trybu zarządzania energią, jak to przedstawiono poniżej. Funkcja zarządzania energią, wraz z wszelkimi ustawieniami zegarów, jest konfi gurowana przez system operacyjny. W podręczniku systemu operacyjnego możesz sprawdzić konfi gurację zarządzania energią.
Tryb Zarządzanie energią

Kiedy zostaną wyłączone sygnały synchronizacji pionowej i poziomej z komputera, monitor przechodzi do trybu Zarządzania energią, który zapewnia obniżenie zużycia energii do poziomu poniżej 2W. Ekran staje się ciemny. Po ponownym dotknięciu klawiatury lub myszki następuje wyjście z trybu Zarządzania energią i obraz pojawia się po kilku sekundach.
TRYB NORMALNY
TRYB ZARZĄDZANIA ENERGIĄ
UWAGA
POBÓR MOCY
Monitor zużywa energię elektryczną nawet po przejściu do trybu zarządzania energią.

0 2W 100%
Aby uniknąć niepotrzebnego zużywania energii, wyłączaj zasilanie monitora, kiedy nie jest używany, w nocy lub podczas weekendów. Jest możliwe, że będzie włączony sygnał wideo z komputera, kiedy brakuje sygnałów

synchronizacji pionowej lub poziomej. W takiej sytuacji funkcja ZARZĄDZANIE ENERGIĄ może nie działać prawidłowo.
OBSŁUGA MONITORA 19
POLSKI
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Gdy monitor nie działa prawidłowo, wykonaj poniższe czynności w celu znalezienia prawdopodobnego rozwiązania problemu.
1. W zależności od występującego problemu wykonaj regulacje przedstawione w punkcie OBSŁUGA MONITORA. Gdy nie zapewnia to przywrócenia obrazu, przejdź do czynności 2.
2. Jeżeli nie możesz znaleźć stosownej pozycji regulacji w punkcie OBSŁUGA MONITORA lub problem nie ustępuje, wykonaj poniższe czynności kontrolne.
3. W przypadku gdy zetknąłeś się z problemem, który nie został opisany poniżej lub nie możesz skorygować tego problemu, zaprzestań użytkowania monitora i skontaktuj się ze swoim dostawcą lub centrum serwisowym fi rmy iiyama w celu uzyskania dodatkowej pomocy.
Problem Sprawdź
Obraz nie
wyświetla się.
Brak synchronizacji
ekranu.
POLSKI
Obraz nie jest na
środku ekranu.
Ekran jest zbyt jasny lub zbyt ciemny.
Drga obraz na
ekranie.
Brak dźwięku.
Dźwięk jest zbyt
głośny lub zbyt
cichy.
Słychać dziwny
szum.
Monitor nie
reaguje na dotyk.
Monitor nie reaguje prawidłowo na dotyk.
20 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Czy kabel zasilania jest prawidłowo umieszczony w gnieździe.

Czy zostało włączone zasilanie.

Czy w gnieździe prądu przemiennego jest napięcie. - sprawdź

przyłączając inne urządzenie. Czy jest aktywny wygaszacz ekranu bez obrazu – dotknij klawiatury lub myszki.

Zwiększ kontrast i/lub jasność.

Czy komputer jest włączony.

Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.

Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi monitora.

Czy jest aktywny wygaszacz ekranu bez obrazu – dotknij klawiatury lub myszki.

Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.

Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi monitora.

Czy poziom sygnału wyjściowego wideo z komputera jest zgodny z

danymi technicznymi monitora. Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi

technicznymi monitora. Czy poziom sygnału wyjściowego wideo z komputera jest zgodny z

danymi technicznymi monitora. Czy napięcie prądu elektrycznego jest zgodne z danymi technicznymi monitora.

Czy takt owanie sygnałó w z komputer a jest zgodne z danymi technicznymi monitora.

Czy włączony jest sprzęt audio (komputer itp.).

Czy został prawidłowo przyłączony kabel audio.

Czy głośność jest ustawiona.

Czy wyciszenie jest Wyłączone.

Czy poziom sygnału wyjściowego audio ze sprzętu audio jest zgodny z

danymi technicznymi monitora.
Czy poziom sygnału wyjściowego audio ze sprzętu audio jest zgodny z

danymi technicznymi monitora.
Czy został prawidłowo przyłączony kabel audio.

Czy kabel USB są dobrze podłączone?

Czy zainstalowano odpowiedni sterownik?

Czy monitor jest dobrze skalibrowany?

INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU
Nie wyrzucaj swego monitora – przyczynisz się do lepszej ochrony środowiska. Odwiedź naszą witrynę: www.iiyama.com/recycle, aby uzyskać informacje o recyklingu monitorów.
POLSKI
INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU 21
DODATEK
Specyfi kacje i wygląd produktów mogą ulec zmianie bez wcześniejszego zawiadomienia.
DANE TECHNICZNE : ProLite T1532MSC
Model Ekran
dotykowy
Technologia Przepuszczalność światł a Transfer danych
Technologia pojemnościowa 2pt dotykowy 90%
USB Kategoria 15" Panel
LCD
Liczba wyświetlanych kolorów Częstotliwość synchronizacji Maksymalna rozdzielczość Złącze sygnału wejściowego Standard Plug & Play
POLSKI
Sygnał wejściowy synchronizacji Sygnał wejściowy wizji
Technologia paneli
TN
Przekątna: 38 cm / 15"Rozmiar
Wielkość plamki Jasność
0,297 mm w poziomie × 0,297 mm w pionie
250cd/m
225cd/m
Współczynnik kontrastu Kąt widzenia Czas reakcji
500 : 1 (typowa)
Poziomej: po 140 stopni, pionowej: po 125 stopni (Typowy)
8ms (Czarne, białe, czarny
Około16,7 mln
Poziomej: 31,4 - 60,0 kHz, pionowej: 56 - 75 Hz
1024 × 768, 0,8 megapikseli
VGA(D-sub) mini 15-stykowe, DVI-D 24-stykowe
VESA DDC2B
Oddzielne sygnały synchronizacji: TTL, dodatni lub ujemny
Analogowy: 0,7 Vp-p (standardowy), 75, dodatni
2
(typowa: bez panelu dotykowego),
2
(typowa: z Ekran dotykowy)
Typowy
TM
Cyfrowy: Zgodny z DVI (Digital Visual Interface standard wersja.1,0) Złącze sygnału wejściowego audio
Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo) Sygnał wejściowy audio Maks. 1,0 Vrms Głośniki 1W × 2 (głośniki stereo) Maksymalny rozmiar ekranu Szer. 304,0 mm × wys. 228,0 mm / szer. 12,0" × 9,0" wys Źródło zasilania Źródło prądu przemiennego o napięciu 100-240 V, 50/60 Hz, 1 A Zużycie energii*
1
20W (typowe), w trybie zarządzania energią: maksymalnie 2W Wymiary / waga netto 351,0 × 306,5 × 202,0 mm / 13,8 ×12,1 × 7,9" (szer. × wys. ×
głęb.), 4,5kg / 9,9 lbs Kąt pochylenia
Warunki środowiska
maks. 90° w tył; maks. 5° do przodu
Podczas pracy: Temperature
Wilgotność
Składowanie:
Temperatura
Wilgotność
Certyfi katy
*
INFO
*
22 DODATEK
1
Nie podłączono urządzeń USB/Audio.
2
Zgodność ze standardem IP54 : Dotyczy tylko przodu monitora
CB, CE, TÜV-Bauart, CU, cULus, VCCI, IP54*
ProLite T1532MSC-B1AGProLite T1532MSC-B1
Technologia pojemnościowa 10pt dotykowy
)
0 do 40°C / 32 do 104°F 20 do 80% (bez kondensacji pary wodnej)
-20 do 60°C / -4 do 140°F 10 do 90% (bez kondensacji pary wodnej)
2
Model Ekran
dotykowy
Technologia Przepuszczalność światł a Transfer danych
Technologia pojemnościowa 10pt dotykowy 90% USB
ProLite T1532MSC-B1X
Kategoria 15" Panel
LCD
Liczba wyświetlanych kolorów Częstotliwość synchronizacji Maksymalna rozdzielczość Złącze sygnału wejściowego Standard Plug & Play Sygnał wejściowy synchronizacji Sygnał wejściowy wizji
Technologia paneli
TN
Przekątna: 38 cm / 15"Rozmiar Wielkość plamki Jasność
0,297 mm w poziomie × 0,297 mm w pionie
250cd/m
225cd/m Współczynnik kontrastu Kąt widzenia Czas reakcji
500 : 1 (typowa)
Poziomej: po 140 stopni, pionowej: po 125 stopni (Typowy)
8ms (Czarne, białe, czarny
Około16,7 mln
Poziomej: 31,4 - 60,0 kHz, pionowej: 56 - 75 Hz
1024 × 768, 0,8 megapikseli
VGA(D-sub) mini 15-stykowe, DVI-D 24-stykowe
VESA DDC2B
Oddzielne sygnały synchronizacji: TTL, dodatni lub ujemny
Analogowy: 0,7 Vp-p (standardowy), 75, dodatni
2
(typowa: bez panelu dotykowego),
2
(typowa: z Ekran dotykowy)
Typowy
)
TM
Cyfrowy: Zgodny z DVI (Digital Visual Interface standard wersja.1,0)
Złącze sygnału wejściowego audio
Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo)
Sygnał wejściowy audio Maks. 1,0 Vrms Głośniki 1W × 2 (głośniki stereo) Maksymalny rozmiar ekranu Szer. 304,0 mm × wys. 228,0 mm / szer. 12,0" × 9,0" wys Źródło zasilania Źródło prądu przemiennego o napięciu 100-240 V, 50/60 Hz, 1 A
Zużycie energii*
1
20W (typowe), w trybie zarządzania energią: maksymalnie 2W
Wymiary / waga netto 351,0 × 306,5 × 202,0 mm / 13,8 ×12,1 × 7,9" (szer. × wys. ×
głęb.), 4,5kg / 9,9 lbs
Kąt pochylenia Warunki środowiska
maks. 90° w tył; maks. 5° do przodu
Podczas pracy: Temperature
Wilgotność
0 do 40°C / 32 do 104°F 20 do 80% (bez kondensacji pary wodnej)
Składowanie:
Temperatura
Wilgotność
-20 do 60°C / -4 do 140°F
10 do 90%
(bez kondensacji pary wodnej)
Certyfi katy
INFO
CB, CE, TÜV-Bauart, CU, cULus, VCCI, IP54*
1
*
Nie podłączono urządzeń USB/Audio.
2
*
Zgodność ze standardem IP54 : Dotyczy tylko przodu monitora
2
DODATEK 23
POLSKI
Model Ekran
dotykowy
Technologia Przepuszczalność światł a Transfer danych
ProLite T1532MSC-B3X
ProLite T1532MSC-B3AG Technologia pojemnościowa 10pt dotykowy 90%
85%
USB
Kategoria 15" Panel
LCD
Liczba wyświetlanych kolorów Częstotliwość synchronizacji Maksymalna rozdzielczość Złącze sygnału wejściowego Standard Plug & Play Sygnał wejściowy synchronizacji Sygnał wejściowy wizji
POLSKI
Złącze sygnału wejściowego audio
Technologia paneli
TN Przekątna: 38 cm / 15"Rozmiar
Wielkość plamki Jasność
0,297 mm w poziomie × 0,297 mm w pionie 370cd/m 330cd/m
dotykowy)
Współczynnik kontrastu Kąt widzenia Czas reakcji
700 : 1 (typowa) Poziomej: po 170 stopni, pionowej: po 160 stopni (Typowy) 8ms (Czarne, białe, czarny Około 16,2 mln Poziomej: 31,4 - 60,0 kHz, pionowej: 56 - 75 Hz 1024 × 768, 0,8 megapikseli VGA(D-sub) mini 15-stykowe, DVI-D 24-stykowe VESA DDC2B
Oddzielne sygnały synchronizacji: TTL, dodatni lub ujemny Analogowy: 0,7 Vp-p (standardowy), 75, dodatni
Cyfrowy: Zgodny z DVI (Digital Visual Interface standard wersja.1,0) Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo)
2
(typowa: bez panelu dotykowego)
2
(typowa: z Ekran
315cd/m dotykowy + AG coating)
Typowy
)
TM
2
(typowa: z Ekran
Sygnał wejściowy audio Maks. 1,0 Vrms Głośniki 1W × 2 (głośniki stereo) Maksymalny rozmiar ekranu Szer. 304,0 mm × wys. 228,0 mm / szer. 12,0" × 9,0" wys Źródło zasilania Źródło prądu przemiennego o napięciu 100-240 V, 50/60 Hz, 1 A
Zużycie energii*
1
16W (typowe), w trybie zarządzania energią: maksymalnie 2W
Wymiary / waga netto 351,0 × 306,5 × 202,0 mm / 13,8 ×12,1 × 7,9" (szer. × wys. ×
głęb.), 4,5kg / 9,9 lbs
Kąt pochylenia Warunki środowiska
maks. 90° w tył; maks. 5° do przodu Podczas pracy: Temperature
Wilgotność
0 do 40°C / 32 do 104°F 20 do 80% (bez kondensacji pary wodnej)
Składowanie:
Temperatura
Wilgotność
-20 do 60°C / -4 do 140°F 10 do 90% (bez kondensacji pary wodnej)
Certyfi katy
INFO
CB, CE, TÜV-Bauart, CU, cULus, VCCI, IP54*
1
*
Nie podłączono urządzeń USB/Audio.
2
Zgodność ze standardem IP54 : Dotyczy tylko przodu monitora
*
2
24 DODATEK
DANE TECHNICZNE : ProLite T1732MSC
Model
Ekran dotykowy
Technologia
Przepuszcz alność ś wiatła
Transfer danych
ProLite T1732MSC-B1
Technologia pojemnościowa 2pt dotykowy 90% USB
ProLite T1732MSC-B1AG /
ProLite T1732MSC-W1AG Technologia pojemnościowa 10pt dotykowy 85%
Kategoria 17" Panel
LCD
Liczba wyświetlanych kolorów Częstotliwość synchronizacji Maksymalna rozdzielczość Złącze sygnału wejściowego Standard Plug & Play VESA DDC2B Sygnał wejściowy synchronizacji Sygnał wejściowy wizji
Technologia paneli
TN
Przekątna: 43 cm / 17"Rozmiar Wielkość plamki Jasność
0,264 mm w poziomie × 0,264 mm w pionie
250cd/m
225cd/m2 (typowa: z Ekran
dotykowy) Współczynnik kontrastu Kąt widzenia Czas reakcji
1000 : 1 (typowa)
Poziomej: po 160 stopni, pionowej: po 160 stopni (Typowy)
5ms (Czarne, białe, czarny
Około16,7 mln
Poziomej: 31,4 - 80,0 kHz, pionowej: 56 - 75 Hz
1280 × 1024, 1,3 megapikseli
VGA(D-sub) mini 15-stykowe, DVI-D 24-stykowe
Oddzielne sygnały synchronizacji: TTL, dodatni lub ujemny
Analogowy: 0,7 Vp-p (standardowy), 75, dodatni
2
(typowa: bez panelu dotykowego)
215cd/m2 (typowa: z Ekran dotykowy + AG coating)
Typowy
)
TM
Cyfrowy: Zgodny z DVI (Digital Visual Interface standard wersja.1,0)
Złącze sygnału wejściowego audio
Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo)
Sygnał wejściowy audio Maks. 1,0 Vrms Głośniki 1W × 2 (głośniki stereo) Maksymalny rozmiar ekranu Szer. 338,0 mm × wys. 270,5 mm / szer. 13,3" × 10,6" wys Źródło zasilania Źródło prądu przemiennego o napięciu 100-240 V, 50/60 Hz, 1 A Zużycie energii*
1
20W (typowe), w trybie zarządzania energią: maksymalnie 2W
Wymiary / waga netto 387,0 × 342,0 × 202,0 mm / 15,2 ×13,5 × 7,9" (szer. × wys. ×
głęb.), 5,6kg / 12,3 lbs
Kąt pochylenia Warunki środowiska
maks. 90° w tył; maks. 5° do przodu
Podczas pracy: Temperature
Wilgotność
0 do 40°C / 32 do 104°F 20 do 80% (bez kondensacji pary wodnej)
Składowanie:
Temperatura
Wilgotność
-20 do 60°C / -4 do 140°F
10 do 90%
(bez kondensacji pary wodnej)
Certyfi katy
INFO
CB, CE, TÜV-Bauart, CU, cULus, VCCI, IP54*
1
*
Nie podłączono urządzeń USB/Audio.
2
*
Zgodność ze standardem IP54 : Dotyczy tylko przodu monitora
2
POLSKI
DODATEK 25
Model Ekran
dotykowy
Technologia Przepuszcz alność ś wiatła Transfer danych
Technologia pojemnościowa 10pt dotykowy 90% USB
ProLite T1732MSC-B1X
Kategoria 17" Panel
LCD
Liczba wyświetlanych kolorów Częstotliwość synchronizacji Maksymalna rozdzielczość Złącze sygnału wejściowego Standard Plug & Play VESA DDC2B Sygnał wejściowy synchronizacji Sygnał wejściowy wizji
POLSKI
Złącze sygnału wejściowego audio
Technologia paneli
TN
Przekątna: 43 cm / 17"Rozmiar Wielkość plamki Jasność
0,264 mm w poziomie × 0,264 mm w pionie
250cd/m
225cd/m Współczynnik kontrastu Kąt widzenia Czas reakcji
1000 : 1 (typowa)
Poziomej: po 170 stopni, pionowej: po 160 stopni (Typowy)
5ms (Czarne, białe, czarny
Około16,7 mln
Poziomej: 31,4 - 80,0 kHz, pionowej: 56 - 75 Hz
1280 × 1024, 1,3 megapikseli
VGA(D-sub) mini 15-stykowe, DVI-D 24-stykowe
Oddzielne sygnały synchronizacji: TTL, dodatni lub ujemny
Analogowy: 0,7 Vp-p (standardowy), 75, dodatni
Cyfrowy: Zgodny z DVI (Digital Visual Interface standard wersja.1,0)
Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo)
2
(typowa: bez panelu dotykowego),
2
(typowa: z Ekran dotykowy)
Typowy
)
TM
Sygnał wejściowy audio Maks. 1,0 Vrms Głośniki 1W × 2 (głośniki stereo) Maksymalny rozmiar ekranu Szer. 338,0 mm × wys. 270,5 mm / szer. 13,3" × 10,6" wys Źródło zasilania Źródło prądu przemiennego o napięciu 100-240 V, 50/60 Hz, 1 A Zużycie energii*
1
20W (typowe), w trybie zarządzania energią: maksymalnie 2W
Wymiary / waga netto 387,0 × 342,0 × 202,0 mm / 15,2 ×13,5 × 7,9" (szer. × wys. ×
głęb.), 5,6kg / 12,3 lbs
Kąt pochylenia Warunki środowiska
maks. 90° w tył; maks. 5° do przodu
Podczas pracy: Temperature
Wilgotność
0 do 40°C / 32 do 104°F 20 do 80% (bez kondensacji pary wodnej)
Składowanie:
Temperatura
Wilgotność
-20 do 60°C / -4 do 140°F 10 do 90% (bez kondensacji pary wodnej)
Certyfi katy
INFO
CB, CE, TÜV-Bauart, CU, cULus, VCCI, IP54*
1
*
Nie podłączono urządzeń USB/Audio.
2
*
Zgodność ze standardem IP54 : Dotyczy tylko przodu monitora
2
26 DODATEK
DANE TECHNICZNE : ProLite T1932MSC
Model Ekran
dotykowy
Technologia Przepuszczalność światł a Transfer danych
ProLite T1932MSC-B1
Technologia pojemnościowa 2pt dotykowy
90% USB
ProLite T1932MSC-B1X
Technologia pojemnościowa 10pt dotykowy
Kategoria 19" Panel
LCD
Liczba wyświetlanych kolorów Częstotliwość synchronizacji Maksymalna rozdzielczość Złącze sygnału wejściowego Standard Plug & Play VESA DDC2B Sygnał wejściowy synchronizacji Sygnał wejściowy wizji
Technologia paneli
TN
Przekątna: 48 cm / 19"Rozmiar Wielkość plamki Jasność
0,294 mm w poziomie × 0,294 mm w pionie
250cd/m
225cd/m Współczynnik kontrastu Kąt widzenia Czas reakcji
800 : 1 (typowa) Poziomej: po 170 stopni, pionowej: po 160 stopni (Typowy)
5ms (Czarne, białe, czarny
Około16,7 mln
Poziomej: 31,4 - 80,0 kHz, pionowej: 56 - 75 Hz
1280 × 1024, 1,3 megapikseli
VGA(D-sub) mini 15-stykowe, DVI-D 24-stykowe
Oddzielne sygnały synchronizacji: TTL, dodatni lub ujemny
Analogowy: 0,7 Vp-p (standardowy), 75, dodatni
2
(typowa: bez panelu dotykowego),
2
(typowa: z Ekran dotykowy)
Typowy
)
TM
Cyfrowy: Zgodny z DVI (Digital Visual Interface standard wersja.1,0)
Złącze sygnału wejściowego audio
Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo)
Sygnał wejściowy audio Maks. 1,0 Vrms Głośniki 1W × 2 (głośniki stereo) Maksymalny rozmiar ekranu Szer. 376,5 mm × wys. 301,1 mm / szer. 14,8" × 11,9" wys Źródło zasilania Źródło prądu przemiennego o napięciu 100-240 V, 50/60 Hz, 1 A Zużycie energii*
1
25W (typowe), w trybie zarządzania energią: maksymalnie 2W
Wymiary / waga netto 432,0 × 391,0 × 219,0 mm / 17,0 ×15,4 × 8,6" (szer. × wys. ×
głęb.), 6,9kg / 15,2 lbs
Kąt pochylenia Warunki środowiska
maks. 90° w tył; maks. 5° do przodu Podczas pracy: Temperature
Wilgotność
0 do 40°C / 32 do 104°F 20 do 80% (bez kondensacji pary wodnej)
Składowanie:
Temperatura
Wilgotność
-20 do 60°C / -4 do 140°F
10 do 90%
(bez kondensacji pary wodnej)
Certyfi katy
INFO
CB, CE, TÜV-Bauart, CU, cULus, VCCI, IP54*
1
*
Nie podłączono urządzeń USB/Audio.
2
*
Zgodność ze standardem IP54 : Dotyczy tylko przodu monitora
2
POLSKI
DODATEK 27
Model Ekran
dotykowy
Technologia
Przepuszczalność światł a
Transfer danych
ProLite T1932MSC-B2AG / ProLite T1932MSC-W2AG Technologia pojemnościowa 10pt dotykowy 85% USB
Kategoria 19" Panel
LCD
Liczba wyświetlanych kolorów Częstotliwość synchronizacji Maksymalna rozdzielczość Złącze sygnału wejściowego Standard Plug & Play VESA DDC2B Sygnał wejściowy synchronizacji Sygnał wejściowy wizji
POLSKI
Złącze sygnału wejściowego audio
Technologia paneli
TN Przekątna: 48 cm / 19"Rozmiar
Wielkość plamki Jasność
0,294 mm w poziomie × 0,294 mm w pionie 250cd/m
215cd/m
Współczynnik kontrastu Kąt widzenia Czas reakcji
1000 : 1 (typowa) Poziomej: po 170 stopni, pionowej: po 160 stopni (Typowy) 5ms (Czarne, białe, czarny Około16,7 mln Poziomej: 31,4 - 80,0 kHz, pionowej: 56 - 75 Hz 1280 × 1024, 1,3 megapikseli VGA(D-sub) mini 15-stykowe, DVI-D 24-stykowe
Oddzielne sygnały synchronizacji: TTL, dodatni lub ujemny Analogowy: 0,7 Vp-p (standardowy), 75, dodatni
Cyfrowy: Zgodny z DVI (Digital Visual Interface standard wersja.1,0) Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo)
2
(typowa: bez panelu dotykowego),
2
(typowa: z Ekran dotykowy + AG coating)
Typowy
)
TM
Sygnał wejściowy audio Maks. 1,0 Vrms Głośniki 1W × 2 (głośniki stereo) Maksymalny rozmiar ekranu Szer. 376,5 mm × wys. 301,1 mm / szer. 14,8" × 11,9" wys Źródło zasilania Źródło prądu przemiennego o napięciu 100-240 V, 50/60 Hz, 1 A Zużycie energii*
1
25W (typowe), w trybie zarządzania energią: maksymalnie 2W
Wymiary / waga netto 432,0 × 391,0 × 219,0 mm / 17,0 ×15,4 × 8,6" (szer. × wys. ×
głęb.), 6,9kg / 15,2 lbs
Kąt pochylenia Warunki środowiska
maks. 90° w tył; maks. 5° do przodu Podczas pracy: Temperature
Wilgotność
0 do 40°C / 32 do 104°F 20 do 80% (bez kondensacji pary wodnej)
Składowanie:
Temperatura
Wilgotność
-20 do 60°C / -4 do 140°F 10 do 90% (bez kondensacji pary wodnej)
Certyfi katy
INFO
CB, CE, TÜV-Bauart, CU, cULus, VCCI, IP54*
1
*
Nie podłączono urządzeń USB/Audio.
2
Zgodność ze standardem IP54 : Dotyczy tylko przodu monitora
*
2
28 DODATEK
Model Ekran
dotykowy
Technologia
Przepuszczalność światł a
Transfer danych
Technologia pojemnościowa 10pt dotykowy 90% USB
ProLite T1932MSC-B2X
Kategoria 19" Panel
LCD
Liczba wyświetlanych kolorów Częstotliwość synchronizacji Maksymalna rozdzielczość Złącze sygnału wejściowego Standard Plug & Play VESA DDC2B Sygnał wejściowy synchronizacji Sygnał wejściowy wizji
Technologia paneli
IPS
Przekątna: 48 cm / 19"Rozmiar Wielkość plamki Jasność
0,294 mm w poziomie × 0,294 mm w pionie
250cd/m
225cd/m Współczynnik kontrastu Kąt widzenia Czas reakcji
1000 : 1 (typowa)
Poziomej: po 178 stopni, pionowej: po 178 stopni (Typowy)
14ms (Czarne, białe, czarny
Około16,7 mln
Poziomej: 31,4 - 80,0 kHz, pionowej: 56 - 75 Hz
1280 × 1024, 1,3 megapikseli
VGA(D-sub) mini 15-stykowe, DVI-D 24-stykowe
Oddzielne sygnały synchronizacji: TTL, dodatni lub ujemny
Analogowy: 0,7 Vp-p (standardowy), 75, dodatni
2
(typowa: bez panelu dotykowego),
2
(typowa: z Ekran dotykowy)
Typowy
)
TM
Cyfrowy: Zgodny z DVI (Digital Visual Interface standard wersja.1,0)
Złącze sygnału wejściowego audio
Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo)
Sygnał wejściowy audio Maks. 1,0 Vrms Głośniki 1W × 2 (głośniki stereo) Maksymalny rozmiar ekranu Szer. 376,5 mm × wys. 301,1 mm / szer. 14,8" × 11,9" wys Źródło zasilania Źródło prądu przemiennego o napięciu 100-240 V, 50/60 Hz, 1 A Zużycie energii*
1
20W (typowe), w trybie zarządzania energią: maksymalnie 2W
Wymiary / waga netto 432,0 × 391,0 × 219,0 mm / 17,0 ×15,4 × 8,6" (szer. × wys. ×
głęb.), 6,9kg / 15,2 lbs
Kąt pochylenia Warunki środowiska
maks. 90° w tył; maks. 5° do przodu
Podczas pracy: Temperature
Wilgotność
0 do 40°C / 32 do 104°F 20 do 80% (bez kondensacji pary wodnej)
Składowanie:
Temperatura
Wilgotność
-20 do 60°C / -4 do 140°F
10 do 90%
(bez kondensacji pary wodnej)
Certyfi katy
INFO
CB, CE, TÜV-Bauart, CU, cULus, VCCI, IP54*
1
*
Nie podłączono urządzeń USB/Audio.
2
*
Zgodność ze standardem IP54 : Dotyczy tylko przodu monitora
2
POLSKI
DODATEK 29
WYMIARY : ProLite T1532MSC
351,0mm/13,8” 305,0mm/12,0”
229,0mm/9,0”
222,5mm/8,7”
WYMIARY : ProLite T1732MSC
387,0mm/15,2” 339,0mm/13,3”
POLSKI
222,5mm/8,7”
276,0mm/10,9”
271,5mm/10,7”
320,0mm/12,6”
54,5mm/2,1”
54,5mm/2,1”
306,5mm/12,1”
342,0mm/13,5”
202,0mm/7,9”
202,0mm/7,9”
WYMIARY : ProLite T1932MSC
432,0mm/17,0” 377,5mm/14,9”
302,0mm/11,9”
249,5mm/9,8”
30 DODATEK
54,5mm/2,1”
358,0mm/14,1”
391,0mm/15,4”
219,0mm/8,6”
SYNCHRONIZACJA
VESA
INFO
Tryb wideo
VGA
SVGA
XGA 1024 × 768
SXGA
*
Niekompatybilne ze standardem ProLite T1532MSC.
640 × 480
800 × 600
1280 × 1024
Częstotliwość
pozioma
31.469kHz
37.500kHz
37.861kHz
35.156kHz
37.879kHz
46.875kHz
48.077kHz
48.363kHz
56.476kHz
60.023kHz
63.981kHz
79.976kHz
Częstotliwość
pionowa
59.940Hz
75.000Hz
72.809Hz
56.250Hz
60.317Hz
75.000Hz
72.188Hz
60.004Hz
70.069Hz
75.029Hz
60.020Hz
75.025Hz
Częstotliwość
pasma wizyjnego
25.175MHz
31.500MHz
31.500MHz
36.000MHz
40.000MHz
49.500MHz
50.000MHz
65.000MHz
75.000MHz
78.750MHz
108.000MHz
135.000MHz
* *
POLSKI
DODATEK 31
M103S21
Loading...