iiyama ProLite T1721MSC-B1 User Manual [de]

BEDIENUNGSANLEITUNG
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer Entscheidung für den iiyama TFT-Monitor und bedanken uns für das Vertrauen, das Sie uns entgegenbringen. Damit Ihre Arbeit nicht durch Fehleinstellungen getrübt wird, bitten wir Sie, sich einige Minuten Zeit zu nehmen und dieses Handbuch durchzulesen, bevor Sie Ihren neuen iiyama TFT-Monitor das erste Mal in Betrieb nehmen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
DEUTSCH
ERKLÄRUNG DER CE-KONFORMITÄT
Dieser LCD Flachbildschirm entspricht den Anforderungen der EG/EU Richtlinien 2014/30/EU, “EMV Richtlinie”, 2014/35/EU, “Niederspannungsrichtlinie”, 2009/125/EG, “ErP Richtlinien” und 2011/65/EU, “RoHS Richtlinien”. Die Anforderungen zur Störfestigkeit werden eingehalten bei einer Benutzung im Wohnbereich, in Geschäfts- und Gewerbebereichen sowie in Kleinbetrieben, sowohl innerhalb als auch ausserhalb der Gebäude. Alle Einsatzorte sind dadurch gekennzeichnet, dass sie direkt an die öffentliche Niederspannungs- Stromversorgung angeschlossen sind.
IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands
Modell Nr. : PLT1721M
DEUTSCH
Änderungsrechte vorbehalten.
Alle verwendeten Handelsnamen und -marken sind Eigentum der jeweiligen Besitzer.
INHALTSÜBERSICHT
FÜR IHRE SICHERHEIT ......................................................................1
SICHERHEITSHINWEISE ..............................................................1
BESONDERE HINWEISE ZU LCD-MONITOREN ..........................3
KUNDENDIENST ............................................................................ 3
REINIGUNGSHINWEISE ................................................................3
VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS ..........................................4
LEISTUNGSMERKMALE ................................................................4
PACKUNGSINHALT ........................................................................4
SPEZIELLE ANMERKUNGEN ZUR TOUCHBEDIENUNG .............5
WAND- DECKENMONTAGE ..........................................................5
EINBAU-GERÄTE / VORRICHTUNGEN ........................................5
INSTALLATION DES MONITORFUSSES ......................................6
BEDIENUNGSELEMENTE UND ANSCHLÜSSE ........................... 7
MONITOR ANSCHLIESSEN ...........................................................8
COMPUTER-EINSTELLUNG ..........................................................9
AUSTRICHTUNG DES BETRACHTUNGSWINKELS ..................10
MONITOR BEDIENEN ....................................................................... 11
MENÜINHALT EINSTELLEN ........................................................13
BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN ..................................................18
ENERGIEVERWALTUNG .............................................................21
FEHLERSUCHE .................................................................................22
INFORMATIONEN ZUM RECYCLING ...............................................23
ANHANG ...........................................................................................24
TECHNISCHE DATEN .................................................................24
ABMESSUNGEN ..........................................................................25
KONFORMES TIMING ..................................................................25
DEUTSCH
Wir empfehlen Ihnen, gebrauchte und nicht mehr benötigtes Equipment fachgerecht zu recyceln. Nützliche Informationen hierzu erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler, Ihrem iiyama Service-Center und im Internet unter: www.iiyama.com.
FÜR IHRE SICHERHEIT
SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG
BEI GEFAHR ABSCHALTEN
Sollten Sie irgendwelche unnormalen Erscheinungen wie Rauch, Geräusche oder Gerüche bemerken, schalten Sie sofort den Monitor aus und trennen Sie den Netzstecker vom Gerät. Benachrichtigen Sie dann bitte Ihren Fachhändler oder das iiyama Service-Mitte. Fortgesetzter Bertrieb kann gefährlich sein und zu einem Brand oder zu Stromschlägen führen.
GEHÄUSE NIEMALS ÖFFNEN
Im Innern des Gerätes sind spannungsführende Teile frei zugänglich. Bei Entfernung des Gehäuses setzen Sie sich der Gefahr aus, einen Brand auszulösen oder einen Stromschlag zu erleiden.
KEINE FREMDGEGENSTÄNDE IN DAS GERÄT STECKEN
Bitte führen Sie keine festen Gegenstände oder fl üssigen Materialien in den Monitor ein. Im Falle eines Unfalls schalten Sie bitte Ihren Monitor sofort ab und trennen Sie den Netzstecker vom Gerät. Benachrichtigen Sie dann bitte Ihren Fachhändler oder das iiyama Service-Mitte. Sollte sich ein Gegenstand im Innern des Monitors befi nden, kann das zu einem Brand, Kurzschlüssen oder anderen Beschädigungen führen.
STELLEN SIE DEN MONITOR AUF EINE SICHERE UND STABILE UNTERLAGE
Sollten Sie den Monitor fallen lassen, besteht Verletzungsgefahr.
BENUTZEN SIE DEN MONITOR NICHT IN DER NÄHE VON WASSER
Benutzen Sie den Monitor nicht an einer spritzwassergefährdeten Stelle. Sollte Wasser in den Monitor gelangen, kann dies zu Brandgefahr oder Stromschlägen führen.
BEACHTEN SIE DIE RICHTIGE BETRIEBSSPANNUNG
Achten Sie auf die Einhaltung der spezifi zierten Spannungswerte. Die Benutzung einer falschen Stromspannung kann zu Fehlfunktionen, Brandgefahr oder Stromschlägen führen.
ORIGINAL NETZTEIL VERWENDEN
Die Benutzung eines anderen Netzteils kann durch eine falsche Spannung und Polarität des Netzteils, Brandgefahr oder eine Beschädigung am Gerät auslösen.
NETZTEIL NIEMALS ÖFFNEN
Bei Entfernung des Gehäuses setzen Sie sich der Gefahr aus, einen Brand asuzulösen oder ein Stromschlag zu erleiden.
KABEL SCHÜTZEN
Schützen Sie Ihre Kabel vor mechanischer Belastung (Quetschung, Zug). Beschädigte Kabel führen zu Brandgefahr oder Kurzschlüssen.
WIDRIGE WETTERBEDINGUNGEN
Es empfielt sich, den Monitor nicht während heftiger Gewitter zu benützen, da es durch Spannungsschwankungen zu Fehlfunktionen kommen kann. Um Stromschläge zu vermeiden, ist es ratsam, während solch widriger Witterungsbedingungen das Stromkabel nicht zu berühren.
DEUTSCH
FÜR IHRE SICHERHEIT 1
VORSICHT
UMGEBUNGSBEDINGUNGEN
Installieren Sie den Monitor nicht in Umgebungsbedingungen, wo es rapide Temperaturschwankungen, hohe Luftfeuchtigkeit oder stark staubige Luft gibt, da es sonst zu Brandgefahr, Kurzschlüssen oder anderen Beschädigungen kommen kann. Vermeiden Sie es ebenfalls, den Monitor so aufzustellen, dass er direkter Sonneneinstrahlung oder einer anderen Lichtquelle ausgesetzt wird.
STELLEN SIE DEN MONITOR NICHT AUF EINE WACKLIGE UNTERLAGE
Der Monitor könnte herunterfallen und jemanden verletzen. Bitte legen Sie ebenfalls keine schweren Gegenstände auf den Monitor und achten Sie darauf, dass die Kabel so verlegt sind, dass niemand darüber stolpern kann und sich dabei verletzt.
BELÜFTUNG SICHERSTELLEN
Die Lüftungsschlitze sollen für ausreichende Belüftung sorgen. Achten Sie darauf, dass Sie die Belüftungsschlitze des Monitors nicht verdecken, da ansonsten Brandgefahr besteht. Um ausreichende Belüftung zu gewährleisten, lassen Sie bitte mindestens 10 cm Platz zwischen Monitor und Wand. Entfernen Sie auf keinen Fall den Kipp-/Schwenkfuss. Die Lüfungsschlitze auf der Rückseite des
DEUTSCH
Gehäuses werden blockiert und es kann zu einer Überhitzung des Monitors kommen, wenn der Fuss entfernt wird. Die Aufstellung des Monitors auf dem Rücken, seitlich oder auf dem Kopf liegend kann zu Beschädigungen führen. Achten Sie darauf, dass Sie den Monitor auf eine feste Unterlage stellen.
ENTFERNEN SIE DIE KABEL, BEVOR SIE DEN MONITOR TRANSPORTIEREN
Wenn Sie den Monitor bewegen, müssen Sie vorher den Monitor ausschalten, den Netzstecker ziehen und darauf achten, dass das Signalkabel abgezogen ist. Wenn Sie die Kabel nicht entfernen, könnte dies zu Brandgefahr oder Kurzschlüssen führen.
NETZSTECKER ZIEHEN
Sollten Sie den Monitor über langere Zeit nicht benützen, raten wir das Gerät vom Stromnetz zu trennen, um Unfallgefahren zu vermeiden.
AUS- UND EINSTECKEN
Nehmen Sie beim Aus- und Einstecken des Netzteiles oder der Kabel immer den Stecker in die Hand. Ziehen Sie niemals an der Leitung, sondern immer am Stecker, ansonsten könnte dies zu Brandgefahr oder Stromschlägen führen.
BERÜHREN SIE DEN STECKER NICHT MIT FEUCHTEN HÄNDEN
Ausstecken des Monitors mit nassen Händen kann zu einem Stromschlag führen.
WENN SIE DEN MONITOR AUF IHREN COMPUTER STELLEN MÖCHTEN
vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer stabil genug ist um das Gewicht des Monitors zu tragen, ansonsten könnte dies zu Beschädigungen an Ihrem Computer führen.
HINWEIS ZU 24/7 BETRIEB
Dieses Produkt ist nicht speziell für ein Einsatz im 24h/7Tage Betrieb entwickelt worden.
SONSTIGES
ERGONOMISCHE HINWEISE
Um eine Ermüdung der Augen auszuschliessen, sollten Sie den Monitor nicht vor einem grellen Hintergrund oder in einem dunklen Raum benutzen. Um optimalen Sehkomfort zu gewährleisten, sollte die Oberkante des Monitors knapp unterhalb Ihrer Augenhöhe liegen und der Abstand zwischen Augen und Monitor 40-60 cm betragen. Wenn Sie den Monitor länger benutzen, sollten Sie mindestens 10 Minuten pro Stunde nicht in den Monitor schauen, um eine Überanstrengung der Augen zu vermeiden.
2 FÜR IHRE SICHERHEIT
BESONDERE HINWEISE ZU LCD-MONITOREN
Die folgenden Symptome stellen keine Störung dar, sondern sind normal:
HINWEIS
Wenn Sie das erste Mal Ihren LCD-Monitor anschalten, kann es bedingt durch Ihren

Computer eintreten, dass das wiedergegebene Bild nicht in richtiger Grösse auf dem Monitor dargestellt wird. In diesem Fall stellen Sie bitte die Bildgrösse richtig ein. Leicht ungleiche Helligkeit je nach verwendetem Desktop-Layout.

Sollten Sie nachdem Sie ein Bild über Stunden unverändert angezeit haben, auf ein

neues Bild wechseln, kommt es bauartbedingt zu einem sogenannten Geisterbild. Dieses Geisterbild verschwindet nach einiger Zeit von selbst oder Sie schalten das Gerät für einen längeren Zeitraum aus.
KUNDENDIENST
HINWEIS
Sollten Sie den Monitor für eine Service-Reparatur versenden müssen und Sie verfügen

nicht mehr über die Originalverpackung, so wenden Sie sich bitte an lhren Fachhändler, der Ihnen bei der Beschaff ung einer Ersatz-Verpackung behilfl ich sein wird.
REINIGUNGSHINWEISE
ACHTUNG
HINWEIS
GEHÄUSE
TOUCH SCREEN
Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen immer den Netzstecker, bevor Sie den Monitor reinigen.

Die Bildschirmoberfläche nicht mit einen rauchen oder harten Gegenstand

reinigen. Verwenden Sie unter keinen Umständen scharfe Reinigungsmittel wie

nachstehend aufgefürt. Diese Mittel beschädigen die Bildschirmoberfläche und greifen das Finish an.
Scheuermittel , Wachs , Lösungsmittel, Säuren oder Laugen.
Längerer Kontakt des Gehäuses mit Gummi- oder Kunststoff produkten kann das

Finish angreifen.
Flecken können mit einem feuchten, weichen Tuch entfernt werden. Zum Anfeuchten nehmen Sie eine schwache Spülmittellösung.
Die Touch-Screen-Oberfl äche kann mit einem weichen sauberen Tuch und einem milden kommerziellen Fensterglas Reiniger oder einer 50/50 Mischung aus Wasser und Isopropylalkohol gereinigt werden.
DEUTSCH
FÜR IHRE SICHERHEIT 3
VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS
LEISTUNGSMERKMALE
Unterstützt Aufl ösungen von bis zu 1280 × 1024
Hoher Kontrast 1000:1 (Typisch) / Helligkeit 250cd/m
panel)
Blauton Reduzierung
Digitale Weichzeichnung von Schrift
Automatisches Setup
Stereo-Lautsprecher
Zwei 2W-Stereo-Lautsprecher
Konform mit Plug & Play VESA DDC2B

Konform mit Windows
DEUTSCH
Energieverwaltung (konform mit VESA DPMS)
Konform mit VESA-Montage-Standard (100mm×100mm)
®
XP/Vista/7/8/8,1/10
PACKUNGSINHALT
Folgendes Zubehör sollte im Paket enthalten sein. Sehen Sie nach, ob alle Teile mit dem Monitor geliefert wurden. Falls etwas fehlen oder beschädigt sein sollte, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren iiyama-Händler vor Ort oder eine regionale iiyama-Vertretung.

DVI-D-Signalkabel
Bodenplatte (Schraube zur Befestigung der Bodenplatte)
Schraube (für den ständer 2 Stück)
Sicherheits-Handbuch
ACHTUNG
Netzteil*
1. Der Nennwert des mitgelieferten Netzkabels beträgt 10A/125V. Wird das Gerät
*
mit Kabel entsprechend dem Nennwert 10A/250V.
Bitte beachten Sie, dass jegliche Garantie- und Gewährleistungsansprüche
erlöschen, wenn Sie ein nicht Original – iiyama – Netzkabel verwenden.
2. Einsetzbares Netzteil Netzteil Model Name : ADP-40DD B, P/N : ADP-40GD BG (DELTA ELECTRONICS, INC.)
3. Zum Netzanschluss dieses Gerätes ist eine geprüfte Leitung zu verwenden. Es ist eine Leitung vom Typ: H05VVF, 3G, 0.75mm
Netzkabel*
USB Kabel
Leitfaden zur Inbetriebnahme

2
(Typisch: ohne Touch
VGA(D-sub)-Signalkabel Audio Kabel
Ständer
Mylar-Folie (für VESA-Halterung)
2
oder besser einzusetzen.
4 VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS
SPEZIELLE ANMERKUNGEN ZUR TOUCHBEDIENUNG
Bitte benutzen sie keine Spitzen-, Schneidenden- oder Metallgegenstände um den Touch zu bedienen, dieses könnte zu Beschädigungen bzw. Dauerschäden am Gerät führen. Schäden am Touchscreen die durch eine unsachgemäse Bedienung hervorgerufen werden, sind von der Garantie ausgeschlossen. Zur Bedienung empfehlen wir einen Plastikstift (> R 0,8 mm) oder die Finger zu verwenden.
WAND- DECKENMONTAGE
ACHTUNG
Falls sie den Monitor an einer Wand- oder Deckenhalterung betreiben möchten, benutzen sie zur Anbringung dieser M4 Schrauben mit eine max. Länge von 8 mm. Längere Schrauben könnten einen elektrischen Kurzschluss erzeugen bzw. das Gerät zerstören.
EINBAU-GERÄTE / VORRICHTUNGEN
ACHTUNG
Dieses Produkt ist nicht für den Einsatz in Umgebungen mit hoher Temperatur entwickelt worden. Wenn das Produkt in einem Gehäuse/Schrank eingebaut wird, sorgen Sie für genügend Luftzirkulation ggf. durch ein Einbau von Lüfter und genügend Lüftungschlitze, so das die maximale zugelassene Betriebstemperatur im eingebauten Zustand laut Spezifi kationen nicht überschritten wird.
Befestigungskonsole
L
Schrauben
Chassis
DEUTSCH
VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS 5
INSTALLATION DES MONITORFUSSES
Stellen Sie den Monitor auf eine stabile Fläche. Wenn der Monitor herunterfällt,
ACHTUNG
<Installation>
Legen Sie ein weiches Tuch auf den Tisch, um den Monitor nicht zu verkratzen. Legen Sie den Monitor fl ach mit dem Display nach unten zeigend auf den Tisch.
Stecken Sie den Fuss/Ständer mit den Rillen in die
Schlitze auf der Rückseite des Monitors. Befestigen Sie den Fuss/Ständer an der Rückseite des Monitors
DEUTSCH
durch anziehen der mitgelieferten Schrauben.
Stecken Sie den Bodenplatte erst in die dafür
vorgesehene Rillen auf dem Fuss/Ständer.

kann es zu Verletzungen oder Beschädigungen kommen. Setzen Sie den Monitor keinen starken Stößen aus. Er könnte dadurch beschädigt

werden. Trennen Sie den Monitor von der Netzquelle ab bevor sie den Fuß de-/ installieren,

um das Risiko von Stromschlag oder Beschädigung zu vermeiden.
Schraube
Ständer
Befestigen Sie den Bodenplatte an den Fuss/
Ständer durch Festziehen der Flügelschraube.
<Entfernen>
Legen Sie ein weiches Tuch auf den Tisch, um den Monitor nicht zu verkratzen. Legen Sie den Monitor fl ach mit dem Display nach unten zeigend auf den Tisch.
Ziehen Sie den Drehknopf der Schraube zuerst hoch
um diese zu entfernen, danach entfernen sie die Bodenplatte.
Entfernen Sie die Schrauben und den Fuss/Ständer.
6 VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS
Bodenplatte
Schraube zur Befestigung der Bodenplatte
BEDIENUNGSELEMENTE UND ANSCHLÜSSE
<Vorderseite> <Rückseite>
Menü -Taste ( ) Oben / Links / Autom. Einstellung -Taste ( ) Unten / Rechts -Taste ( )
Zurück / Exit -Taste ( )
Ein/Aus-Schalter ( )
Ein/Aus-Anzeig
HINWEIS
Schlüsselloch für Sicherheitsschloss
Audioanschluss USB Anschluss 15-poliger VGA(D-sub) Mini-Anschluss
24-poliger DVI-D Anschluss
Anschluss für das Netzteil( : Gleichstrom)
Lautsprecher
Grün(Leuchtend) : Normale Betrieb Grün(Blinkend) : Energieverwaltung
DEUTSCH
VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS 7
MONITOR ANSCHLIESSEN
Schalten Sie sowohl Computer als auch Monitor aus. Schließen Sie den Computer mit dem Signalkabel an den Monitor an. Benutzen sie das USB Kabel um den Monitor mit Computer zu verbinden.
Schließen Sie den Monitor mit dem Audiokabel an Audiogeräte an, falls Sie über den Computer
Audiofunktionen nutzen möchten.
Schließen Sie das Netzteil erst an den Monitor und an das Stromkabel an, bevor sie das Netzteil
an das Netz anschliessen.
Schalten Sie Ihren Monitor sowie Computer ein.
HINWEIS
DEUTSCH
Die Signalkabel, die zum Anschließen des Computers und des Monitors verwendet

werden, können sich je nach benutztem Computer unterscheiden. Bei einer falschen Verbindung kann es zu schwerwiegenden Schäden am Monitor und Computer kommen. Das mit dem Monitor gelieferte Kabel eignet sich für einen standardmäßigen Anschluss. Falls ein besonderes Kabel erforderlich ist, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren iiyama-Händler vor Ort oder eine regionale iiyama-Vertretung. Stellen Sie sicher, dass das Signalkabelan beiden Enden festgeschraubt ist.
[Beispiel für Verbindung]
<Rückseite>
Netzkabel (Zubehör)
8 VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS
Netzteil (Zubehör)
USB Kabel (Zubehör)
Audiokabel (Zubehör)
VGA(D-sub) Signalkabel (Zubehör)
DVI-D Signalkabel (Zubehör)
Computer
COMPUTER-EINSTELLUNG
Signaltiming
Siehe Seite 25, wenn Sie das gewünschte Signaltiming einstellen möchten: KONFORMES TIMING.
Windows XP/Vista/7/8/8,1/10 Plug & Play
Der iiyama-LCD-Monitor ist mit dem VESA-Standard DDC2B konform. Die Plug & Play-
Funktionen können unter Windows XP/Vista/7/8/8,1/10 benutzt werden, wenn der Monitor mit
dem mitgelieferten Signalkabel an einen DDC2B-konformen Computer angeschlossen wird.
Installation unter Windows XP: Wenn Sie die Monitorinformationsdatei für iiyama-Monitore
benötigen, können Sie diese aus dem Internet herunterladen.
http://www.iiyama.com
Für zusätzliche Informationen über die Herunterladung des Treibers für den
HINWEIS
Anleitung zur Inbetriebnahme des Gerätes
Schalten sie erst den Monitor an und danach den Computer.
Touchscreen Treiber Software
Berühren sie die Touchscheibe nicht beim Systemstart. Die Touchsoftware und der Computer
werden unter umständen nicht korrekt gestartet. Die Touch Treiber Software funktioniert mit aktiven Energiesparoptionen unter Umständen nicht. Dieses hängt von den Bioseinstellungen ihres Computers ab. Bitte schalten sie die
Energiesparoptionen in solch einem Fall aus.
Betriebsysteme mit Touch Unterstützung

Microsoft Windows XP (64 bit und 32 bit) Microsoft Windows 7 (64 bit und 32 bit) Microsoft Windows 8/8,1/10 (64 bit und 32 bit) Linux (Kernel 3.4 und spätere Version) & höher Ältere Versionen werden nicht unterstützt.
Windows7 Multi-Gesture*
Windows7 Multi-Gesture*
*1 Standard-Maus-Funktionen (Klick, Ziehen, Doppel-Klick, Rechtsklick)
2
Touch-Digitizer-Funktionen (Klick, Ziehen/Auswahl, Doppel-Klick, Rechtsklick, Umschalten und
*
visuelles Feedback)
3
Digitizer- Funktionen mit Windows7 Gesture
*
4
Windows 7 - Starter und Home Basic Version
*
5
Windows 7 - Home Premium, Professional, Enterprise und Ultimate Versionen
*
6
*
Single-Touch wird unterstützt (separate Treibersoftware erforderlich).

Touchscreen-Monitor besuchen Sie die oben angeführte Internet-Seite.
Standard-Maus*
Touch-Digitizer*
Standard-Maus*
Touch-Digitizer*
Windows8/8,1/10 Windows7*5Windows7*
1
2
3
6
1
2
XP*
3
Linux
4
DEUTSCH
VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS 9
AUSTRICHTUNG DES BETRACHTUNGSWINKELS
Für ein optimales Arbeiten sollten sie direkt von
vorne auf den Schirm blicken.
Halten Sie beim Ändern des Neigungswinkels
und Höhe das Panel mit einer Hand fest, um ein Umkippen des LCD-Monitors zu verhindern.
Der LCD-Monitor lässt sich um 70 Grad nach hinten
kippen und 10 Grad nach vorn kippen.
Berühren sie beim Ändern der Höhe
HINWEIS
DEUTSCH

bzw. Neigungswinkel nicht den LCD-Schirm. Andernfalls besteht Beschädigungsgefahr. Achten Sie beim Ändern der Höhe

und des Winkels darauf , sich nicht die Finger einzuklemmen.
70°
10°
10 VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS
MONITOR BEDIENEN
Um das bestmögliche Bild zu bieten, besitzt der iiyama-LCD-Monitor die Voreinstellung TIMING
, die auf Seite 25 erläutert wird. Sie können das Bild auch auf folgende Weise einstellen. Für
weitere Informationen siehe BILDSCHIRM EINSTELLEN auf Seite 18.
Drücken Sie auf die Taste
Es gibt zusätzliche Menüelemente, die mit den Tasten
, um das Bildschirm-Menü (OSD) aufzurufen.
/
geändert werden können.
KONFORMES
Backlight
Helligkeit
Kontrast
Schärfe
Wählen Sie das Menüelement aus, dessen Einstellung Sie ändern möchten. Verwenden Sie die Tasten
Verwenden Sie die Tasten
Drücken Sie auf die
, um das gewünschte Einstellungssymbol zu markieren.
/
-Taste, um das Menü zu beenden.
BILD
um die gewünschte Einstellung vorzunehmen.
Die vorgenommenenEinstellungen werden dann automatisch gespeichert.
Wenn Sie z.B. die vertikale Position ändern möchten, wählen Sie das Menüelement von . Wählen Sie V Position mit den Tasten Verwenden Sie die Tasten
/ , um die Einstellungen für die vertikale Position zu ändern.
.
Hierbei sollte die vertikale Position der allgemeinen Anzeige ebenfalls entsprechend angepasst werden. Drücken Sie erneut auf die
Autom. Einstellung
H Position
V Position
Pixeltakt
Phase
Drücken Sie zuletzt auf die
-Taste.
Bildschirm
-Taste, um den Vorgang zu beenden. Es werden dann alle
vorgenommenen Änderungen gespeichert.
DEUTSCH
HINWEIS
Wenn das Menü während der Einstellung ausgeblendet wird, liegt das daran, dass die OSD-Zeit

für die Anzeige des Menüs verstrichen ist.
-Taste kann benutzt werden, um vorhergehendes Menü zurückzubringen.
Wenn das Menü automatisch ausgeblendet wird, werden alle vorgenommenen Einstellungen automatisch

gespeichert. Während Sie das Menü verwenden, sollte der Monitor nicht ausgeschaltet werden.
Einstellungen für H/V Position, Pixeltakt und Phase werden für jedes Signaltiming gespeichert.

Alle anderen Einstellungen gelten jeweils für alle Signaltimings.
MONITOR BEDIENEN 11
Direct
POWER TASTE und OSD-MENÜ SPERRE:

Drücken Sie auf die -Taste für 3 - 4 Sekunden sich betätigen und halten, wenn das Menü nicht angezeigt wird.
* Das OSD Menü wird nicht dargestellt wenn dieses gesperrt ist.
für 3 - 4 Sekunden wieder sich betätigen und halten, wenn das Menü nicht angezeigt wird.
Wählen sie die Funktion zum Sperren / Entsperren im Menü aus.
Drücken Sie auf die -Taste
Einstellungselement Problem / Option
POWER-key Lock
OSD-key Lock
Ein Aus Ein Aus
Die POWER Taste sperren. Die POWER Taste entsperren. Das Menü sperren. Das Menü entsperren.
DEUTSCH
12 MONITOR BEDIENEN
MENÜINHALT EINSTELLEN
BILD
PICTURE
Backlight
Helligkeit
Kontrast
Schärfe
Einstellungselement Problem / Option Zu drückende Taste
BILD
Beleuchtung
Backlight
Helligkeit
*
Brightness
Kontrast
Contrast
Zu dunkel Zu hell
Zu dunkel Zu hell
Zu matt Zu intensiv
0 1 2 3 4
Schärfe
Sharpness
Sie können die Bildqualität von 0 bis 4 (unscharf bis scharf) einstellen. Drücken Sie auf die Taste Reihe nach zu ändern. Drücken Sie auf die Taste
, um die Bildqualität der
, um die
Bildqualität in umgekehrter Reihenfolge zu ändern.
*
Stellen Sie die Helligkeit ein, wenn Sie den Monitor in einem dunklen Raum verwenden, und die
Bildschirmanzeige zu dunkel ist.
DEUTSCH
MONITOR BEDIENEN 13
DISPLAY
Direct
Direct
DISPLAY
Autom. Einstellung
H Position
V Position
Pixeltakt
Phase
Bildschirm
Einstellungselement Problem / Option Zu drückende Taste
Autom. Einstellung *
Auto Adjust ment
H Position
H Position
DEUTSCH
V Position
V Position
Pixeltakt *
2
Pixel Colck
2
Phase *
Phase
1
Um beste Ergebnisse zu erzielen, verwenden Sie Autom Abgl. für die Einstellung. Siehe hierzu
*
BILDSCHIRM EINSTELLEN auf Seite 18.
2
Siehe Seite 18 BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN.
*
1
H / V Position, Pixeltakt und Phase automatisch anpassen.
Zu weit links Zu weit rechts
Zu weit unten Zu weit oben
Zu eng Zu weit
Zur Korrektur von fl immerndem Text oder fl immernden Zeilen
Sie können Menüelemente übergehen und eine Einstellungsskala auf folgende Weise direkt anzeigen.
Autom. Einstellung : Drücken Sie auf die

-Taste, wenn das Menü nicht angezeigt wird.
14 MONITOR BEDIENEN
FARBE
COLOR
Farbtemperatur
Bildmodus
FARBEN
BenutzerEinstellungen
Standard
Einstellungselement Problem / Option Zu drückende Taste
Bläuliches Weiß9300
Farbtemperatur
Color Temp
Bildmodus
Picture Mode
7500 6500 5500
Benutzer
User Preset
Standard
Standard
Hellblaues Licht
Low Blue Light
Grünliches Weiß Gelbliches Weiß Rötliches Weiß Rot Grün Blau
Zu schwach Zu stark
Typiches
Blaues Licht ist reduziert.
Eingang
INPUT
VGA
DVI
Eingang
DEUTSCH
Einstellungselement Problem / Option Zu drückende Taste
Eingang
Input
HINWEIS
VGA DVI
Wenn nur einer der Signaleingänge mit der Signalquelle verbunden ist, wird dieser
Wählen Sie den VGA. Wählen Sie den DVI.
verbundene Eingang automatisch ausgewählt. Die Funktion zur Eingangsauswahl steht nicht zur Verfügung, wenn es über den ausgewählten Anschluss keinen Signaleingang gibt oder wenn der Energieverwaltungsmodus aktiviert ist.
MONITOR BEDIENEN 15
AUDIO
AUDIO
Lautstärke
Stumm
AUDIO
Aus
Einstellungselement Problem / Option Zu drückende Taste
Lautstärke
Volume
Stumm
Mute
DEUTSCH
Einstellungselement Problem / Option Zu drückende Taste
Reset
Reset
OSD-Zeit
OSD Time
OSD H Position
OSD H Position
ANDERES
OTHER
Zu leise Zu laut
Ein On
Aus Off
Reset
OSD-Zeit
OSD H Position
OSD V Position
Sprache
Schaltet den Ton vorübergehend aus.
Stellt den Ton in der vorherigen Lautstärke wieder her.
ANDERE
Deutsch
Einstellungen ab Werk werden wiederhergestellt.
Sie können die Anzeigezeit für das OSD­Menü auf 5 bis 60 Sekunden einstellen.
OSD zu weit links OSD zu weit rechts
OSD V Position
OSD V Position
Sprache
Language
16 MONITOR BEDIENEN
OSD zu weit unten OSD zu weit oben
English
Englisch
Français Französisch Deutsch
Italiano
Deutsch Italienisch
Español Spanisch Nederlands Polski Русский
Holländisch Polnisch Russisch
INFORMATION
INFORMATION
INFORMATION
VGA 800x600@60.2Hz
Zeigt Informationen über die aktuelle Signaleingabe von der Grafi kkarte des Computers.
HINWEIS
In der Bedienungsanleitung der Grafi kkarte fi nden Sie weitere Informationen über Änderung und Aktualisierung der Aufl ösung.
DEUTSCH
MONITOR BEDIENEN 17
BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN
Um die best mögliche Bildqualität unter Verwendung des Analog Einganges zu erhalten, folgen Sie bitte dieser Beschreibung:
Im Handbuch bedeutet “BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN” die Einstellung der Bildposition, die
Minimierung von Flackern oder Verschmieren von Buchstaben oder Linien für den von Ihnen benutzten Monitor.
Der Monitor ist für eine optimale Auflösung von 1280 x 1024 entwickelt und kann daher aus
physikalischen Gründen nicht die bestmögliche Darstellung bei kleineren Aufl ösungen darstellen, da hier das Monitorbild entweder auf die maximale Fläche des Panels vergrössert wird oder in der Originalgrösse angezeigt wird. Wir empfehlen, den Monitor im normalen Gebrauch nur mit einer Aufl ösung von 1280 x 1024 Bildpunkten zu betreiben.
Texte oder Linien können verwischt oder in anderen Dicken dargestellt werden, wenn das
Monitorbild vergrössert dargestellt wird.
Sie sollten Bildlage über das OSD Monitors anpassen. Veränderung dieser Parameter über den
Computer können zu Darstellungsfehlern führen.
Bitte nehmen Sie erst Eingaben vor, wenn das Gerät bereits mindestens 30 Minuten eingeschaltet
ist (“Aufwärmphase”).
Nach dem automatischen Set-Up werden eventuell weitere Einstellungen erforderlich, bedingt
DEUTSCH
durch die gewünschte Aufl ösung oder die Signaleinstellung.
Die Auto Set-up Funktion kann nur korrekt arbeiten, wenn das Test.bmp auf dem Display dargestellt
wird. Anderenfalls muss die Einstellung des Displays via H-GROSE und GELDSTRAFE von Hand vorgenommen werden.
Es gibt zwei Möglichkeiten der Bildschirmeinstellung. Entweder nehmen Sie die automatische Einstellung von Pixeltakt, Phase und Position oder Sie stellen alles manuell ein. Wenn der Monitor an einen neuen Computer angeschlossen wird, oder die Aufl ösung gewechselt wird, nutzen Sie das automatische Set-Up. Wenn es bei der Bildwiedergabe fl ackert, unscharf ist oder die Bildgrösse nicht passt, nachdem Sie das automatische Set-Up haben laufen lassen, dann müssen Sie manuell nachjustieren. Beide Einstellungen sollten unter Verwendung des Testbildes (Test.bmp) vorgenommen werden. Das Testbild erhalten Sie via Internet auf der iiyama Homepage (http://www.iiyama.com/de).
Dieses Handbuch erklärt Einstellungen unter Windows
Stellen Sie die empfohlene Aufl ösung des Monitors ein.
Richten Sie die Test.bmp als Hintergrundbild ein.
HINWEIS
Folgen Sie dabei den Anweisungen Ihres Computer-Handbuchs.
Test.bmp läuft bei einer Aufl ösung von 1280 × 1024. Gehen Sie sicher, daß Sie die
Bildschirmposition in der Dialogbox für den Bildschirmhintergrund auf “zentriert “ eingestellt haben. Wenn Sie Microsoft die Einstellung “Ausdehnen des Hintergrundbildes über den gesamten Bildschirm”.
[Einstellungsmuster]
®
OS.
®
PLUS! 95/98 verwenden, löschen Sie bitte
Zebrastreifen
18 MONITOR BEDIENEN
Farbbalken
Rahmen
Drücken Sie auf die -Taste. (Autom. Einstellung)
Wenn das Bild nach dem automatischen Set-up fl ackert, unscharf ist oder die Bildgrösse nicht richtig passt, dann stellen Sie das Bild durch nachfolgende Prozedur manuell ein.
Stellen Sie die V Position so ein, dass das obere und untere Ende des Bildschirm-Frames die Bildschirmfl äche ausfüllt.
1) Stellen Sie die H Position so ein, dass die linke Seite des Bildrandes auf die linke Seite der Bildschirmfl äche wandert.
2) Vergrössern Sie die rechte Seite des Bildrandes auf der Bildschirmfl äche, indem Sie die “Pixeltakt”-Einstellung verändern.
DEUTSCH
HINWEIS
Wenn die linke Seite des Bildschirmrandes während der “Pixeltakt”-Einstellungen
nach rechts wandert, wiederholen Sie bitte entsprechend Schritt 1) und 2).
Mit der “Pixeltakt”-Einstellung können auch vertikale wellenförmige Linien bei Zebra-
Mustern korrigiert werden.
Während der “Pixeltakt”-, “H Position”- und “V Position”-Einstellungen kann das Bild
fl ackern.
Sollte nach der “Pixeltakt”-Einstellung das dargestellte Bild breiter oder schmäler als
die Displayfl äche sein, wiederholen Sie bitte die Justage ab Punkt
.
MONITOR BEDIENEN 19
Stellen Sie mit der “GELDSTRAFE”-Einstellung horizontale wellenförmige Linien, Flackern oder Schmieren in Zebra-Mustern ein.
HINWEIS
Sollten Teile des Bildes stark verschmiert dargestellt werden oder durch ein starkes
Flackern gestört werden, ist die “Pixeltakt” - Einstellung möglicherweise nicht optimal. Wiederholen Sie hierfür bitte die Schritte
und . Lässt sich das Problem durch optimieren der “Pixeltakt” – Einstellung nicht beheben, vermindern Sie bitte die Bildwiederholfrequenz (60Hz) und wiederholen Sie dann die Einstellung ab
.
DEUTSCH
Schritt
Stellen Sie die “H Position” nach der “Phase”-Einstellung ein, wenn sich die
horizontale Position während der Einstellung verändert.
Stellen Sie Helligkeit und Farbtemperatur nach Ihren Wünschen ein, nachdem Sie die Pixeltakt- und Phase-Einstellungen beendet haben. Stellen Sie auch wieder ihren bevorzugten Bildschirmhintergrund ein.
20 MONITOR BEDIENEN
ENERGIEVERWALTUNG
0 3W 100%
STROM­AUFNAHME
NORMAL MODUS
POWER-MANAGEMENT-MODUS
Die Funktion zur Energieverwaltung in diesem Produkt entspricht den Anforderungen für VESA DPMS. Wenn die Funktion aktiviert ist, wird unnötiger Stromverbrauch durch den Monitor reduziert, während der Monitor nicht bedient wird. Um diese Funktion nutzen zu können, muss der Monitor an einen VESA DPMS-konformen Computer angeschlossen sein. Der Monitor verhält sich für die Energierverwaltung folgendermaßen. Die Funktion zur Energieverwaltung, einschließlich der Einstellungen für den Timer, wird vom Betriebssystem gesteuert. Lesen Sie die Bedienungsanleitung für das Betriebssystem, um Informationen über die Konfi guration zu fi nden.
Energieverwaltungsmodus

Wenn das H-Sync-Signal, das V-Sync-Signal bzw. die H- und V-Sync-Signale vom Computer nicht aktiv sind, geht der Monitor in den Energieverwaltungsmodus über, in dem der Stromverbrauch auf weniger als 3W reduziert wird. Der Bildschirm wird dunkel. Sie können den Monitor aus dem Energieverwaltungsmodus in wenigen Sekunden wiederaufwecken, wenn Sie entweder auf die Tastatur drücken oder die Maus bewegen.
DEUTSCH
HINWEIS


Selbst wenn sich der Monitor im Energieverwaltungsmodus befi ndet, verbraucht er Strom. Sie sollten den Monitor daher immer ganz ausschalten, wenn Sie ihn für einen längeren Zeitraum, z.B. in der Nacht oder am Wochenende, nicht verwenden, um unnötigen Stromverbrauch zu vermeiden. Es kann u.U. vorkommen, dass das Videosignal vom Computer aktiv ist, das H­oder V-Sync-Signal dagegen fehlt. In diesem Fall funktioniert die Funktion zur ENERGIEVERWALTUNG u.U. nicht korrekt.
MONITOR BEDIENEN 21
FEHLERSUCHE
Falls der Monitor nicht richtig arbeitet, suchen Sie bitte zuerst an Hand dieser Liste nach der Ursache:
1. Überprüfen Sie die Einstellungen wie im Abschnitt INBETRIEBNAHME beschrieben. Falls der Monitor kein Bild darstellt , gehen Sie zu Punkt 2.
2. Wenn das Problem nicht behoben ist, suchen Sie die Ursache wie unten beschrieben.
3. Sollten Sie ein Problem bemerken, das nicht in der Liste aufgeführt ist und Sie nicht anhand der Vorschläge beheben können, schalten Sie den Monitor aus, trennen Sie den Netzstecker vom Gerät und wenden Sie sich für weitere Hilfe an Ihren Fachhändler.
Problem Abhilfe
Kein Bild.
DEUTSCH
The screen is not
synchronized.
Das Bild ist nicht in
der Mitte.
Das Bild ist zu
dunkel oder zu hell.
Das Bild wackelt.
Kein Ton.
Der Sound ist zu
laut oder zu leise.
Seltsame Geräusche sind zu hören.
Touchscreen zeigt
keine Reaktion.
Die Touchposition
weicht ab.
Steckt das Stromkabel richtig?

Hauptschalter auf ON?

Überprüfen Sie mit Hilfe eines anderen Gerätes, ob überhaupt Strom

Steht der vorhanden ist. Ist der Bildschirmschoner aktiviert? Zur Überprüfung bewegen Sie die

Maus oder drücken Sie eine Taste des Keyboards. Drehen Sie Kontrast und/oder Helligkeit auf.

Ist der Computer eingeschaltet?

Ist das Signalkabel richtig eingesteckt?

Entspricht das Signal Timing den Werten des Monitors?

Falls der Monitor im Power Management Mode ist, bewegen Sie die

Maus oder drücken Sie eine Taste des Keyboards.
Ist das Signalkabel richtig eingesteckt (verpolt)?

Entspricht das Signal Timing den Werten des Monitors?

Entspricht der Videoausgangspegel den Spezifi kationen des Monitors?

Entspricht das Signal Timing den Werten des Monitors?

Entspricht der Videoausgangspegel den Spezifi kationen des Monitors?

Entspricht die Spannungsversorgung den Spezifi kationen des Monitors?

Entspricht das Video Timing den Spezifi kationen des Monitors?

Die Audio Geräte (Computer, Soundkarte u.s.w.) sind eingeschalten.

Das Audiokabel ist richtig angeschlossen.

Erhöhen Sie die Lautstärke.

Stummschaltung ist Aus.

Der Level des Audiosignales ihrer Soundkarte ist innerhalb der
Spezifi kationen des Monitors.
Der Level des Audiosignales ihrer Soundkarte ist innerhalb der
Spezifi kationen des Monitors.
Das Audiokabel ist richtig angeschlossen.

Ist das USB Kabel korrekt angeschlossen?

Ist die Touch Treiber Software installiert?

Wurde die Kalibrierung Funktion durchgeführt?

22 FEHLERSUCHE
INFORMATIONEN ZUM RECYCLING
Für besseren Umweltschutz bitte schaff en Sie nicht Ihren Monitor ab. Besichtigen Sie bitte unsere Web site: www.iiyama.com/recycle für die Monitorwiederverwertung.
DEUTSCH
INFORMATIONEN ZUM RECYCLING 23
ANHANG
Irrtum und Änderungen in Design und Spezifi kationen vorbehalten.
TECHNISCHE DATEN
Technologie Kapazitiv, geschützt 10pt Touch
Touch Screen
Grösse-Kategorie 17"
LCD-
DEUTSCH
Fläche
Anzeigefarben Ca.16,7M Sync-Frequenz Horizontal: 31,4-80,0kHz, Vertikal: 56-75Hz Maximale Aufl ösung 1280 × 1024, 1,3 Megapixel Eingangsanschluss 15-poliger VGA(D-sub), 24-poliger DVI-D Plug & Play VESA DDC2B Eingangs-Sync-Signal Separates Sync: TTL, Positiv oder Negativ
Eingangs-Videosignal
Eingangs-Audioanschluss ø 3,5mm Minibuchse (Stereo) Eingangs-Audiosignal Maximal 1,0Vrms Lautsprecher 2W × 2 (Stereolautsprecher) Maximale Bildschirmgröße 338,0mm B × 270,5mm H / 13,3" B × 10,6" H Netzquelle 12VDC, 2A Netzteil (Zubehör) Eingangs: 100-240VAC, 50/60Hz Stromverbrauch* Typisch 20W, Energieverwaltungsmodus: Maximal 3W
Abmessungen / Gewicht
Neigungswinkel Auf: 70 Grad,
Umgebungsbedingungen
Zertifi kate CB, CE, TÜV-Bauart, CU, cULus
Lichtdurchlässigkeit 85% Glas Härtegrad 7H Glas Die Gesamtdicke
1,5mm
Schnittstellen USB serielle Übertragung
Panel-technologie TN Grösse Diagonal: 17" (43cm) Lochabstand 0,264mm H × 0,264mm V
Helligkeit
250cd/m 215cd/m
2
(Typisch: ohne Touch panel),
2
(Typisch: Mit Touch panel) Kontrastrate 1000 : 1 (Typisch) Ansichtbereich Horizontal: 170 Grad, Vertikal: 160 Grad (Typisch) Reaktionszeit 5ms (Schwarz, Weiss, Schwarz, Typisch)
TM
Analog: 0,7Vp-p (Standard), 75, Positiv Digital: DVI (Digital Visual Interface standard Rev.1,0)
392,5 × 364,0 × 198,0mm / 15,5 × 14,3 × 7,8 " (B×H×T), 4,4kg / 9,7lbs
Ab
: 10 Grad
Betrieb:
Speicher:
Temperatur Luftfeuchtigkeit Temperatur Luftfeuchtigkeit
0 bis 40°C / 32 bis 104°F 20 bis 80% (nicht kondensierend)
-20 bis 60°C / -4 bis 140°F 10 bis 90% (nicht kondensierend)
HINWEIS
24 ANHANG
* USB- oder Audiogeräte sind nicht angeschlossen.
ABMESSUNGEN
392,5mm/15,5” 386,0mm/15,2”
KONFORMES TIMING
Video Mode
VGA
VESA
SVGA 800 × 600
XGA 1024 × 768
SXGA 1280 × 1024
49,0mm/1,9”
321,0mm/12,6”
328,0mm/12,9”
640 × 480
Horizontal-
Frequenz 31,469kHz 59,940Hz 25,175MHz 37,500kHz 75,000Hz 31,500MHz
364,0mm/14,3”
Vertikal-
Frequenz
266,5mm/10,5”
Dot Clock
720 × 400 31,470kHz 70,080Hz 28,322MHz
35,156kHz 56,250Hz 36,000MHz 37,879kHz 60,317Hz 40,000MHz 46,875kHz 75,000Hz 49,500MHz 48,363kHz 60,004Hz 65,000MHz 60,023kHz 75,029Hz 78,750MHz 63,981kHz 60,020Hz 108,000MHz 79,976kHz 75,025Hz 135,000MHz
198,0mm/7,8”
DEUTSCH
ANHANG 25
M169A21
Loading...