iiyama ProLite LH9852UHS-B1 User Manual [pl]

Zalecamy, abyś poświęcił kilka minut i dokładnie przeczytał tę krótką, lecz wyczerpującą instrukcję, zanim zainstalujesz i włączysz Monitor. Przechowuj tę instrukcję w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
POLSKI
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z WYMAGANIAMI OZNAKOWANIA CE
Niniejszy Monitor LCD jest zgodny z wymaganiami następujących Dyrektyw WE/UE: 2014/30/UE “Dyrektywa EMC”, 2014/35/UE “Dyrektywa niskiego napięcia” i 2011/65/UE “Dyrektywa RoHS”.
Ostrzeżenie
Produkt należy do klasy A. W środowisku domowym może powodować zakłócenia radiowe. Użytkownik musi w takim przypadku podjąć odpowiednie kroki.
IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands
Model Nr. : PL9852UH
POLSKI
Rezerwujemy sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia.
Wszystkie znaki towarowe używane w tej instrukcji obsługi stanowią własność ich odpowiednich właścicieli.
SPIS TREŚCI
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO ......................................1
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ............................1
SPECJALNE UWAGI NA TEMAT MONITORÓW LCD ...................3
OBSŁUGA KLIENTA ........................................................................5
CZYSZCZENIE ...............................................................................5
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR .......................................................6
WŁAŚCIWOŚCI ..............................................................................6
KONTROLA ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA ...................................6
ROZPAKOWANIE ..........................................................................7
ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA
INSTALACJA .................................................................................11
ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA : PILOT ...............................12
PRZYGOTOWANIE PILOTA .........................................................13
ID PILOTA......................................................................................14
GRUNDFUNKTIONEN ..................................................................15
PODŁĄCZANIE MONITORA .........................................................18
USTAWIENIA KOMPUTERA .........................................................22
OBSŁUGA WYŚWIETLACZ ...............................................................23
ZAWARTOŚĆ MENU REGULACJA ..............................................25
REGULACJA PARAMETRÓW EKRANU ......................................42
FUNKCJA ZARZĄDZANIA ENERGIĄ ...........................................45
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ....................................................46
INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU .........................................47
DODATEK .........................................................................................48
DANE TECHNICZNE : ProLite LH9852UHS .................................48
WYMIARY : ProLite LH9852UHS ..................................................49
SYNCHRONIZACJA ......................................................................50
MONITORA .......................8
:
POLSKI
Zalecamy recykling starego sprzętu. Wszelkie informacje na ten temat można znaleźć klikając link Poland na międzynarodowej stronie internetowej rmy iiyama pod adresem http://www.iiyama.com/recycle
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE
ZAPRZESTAŃ UŻYTKOWANIA MONITORA, GDY CZUJESZ, ŻE WYSTĘPUJE JAKIŚ PROBLEM
Gdy zauważysz jakiekolwiek nienormalne zjawiska, takie jak dym, dziwne dźwięki lub opary, odłącz monitor i natychmiast skontaktuj się z centrum serwisowym rmy iiyama. Dalsze używanie monitora może być niebezpieczne i spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIGDY NIE ZDEJMUJ OBUDOWY
Wewnątrz monitora znajdują się obwody wysokiego napięcia. Zdjęcie obudowy może narazić na niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
NIE WKŁADAJ ŻADNYCH PRZEDMIOTÓW DO MONITORA
Nie dopuszczaj do sytuacji, aby we wnętrzu monitora znalazły się jakiekolwiek ciała stałe lub płyny, na przykład woda. W razie takiego zdarzenia, natychmiast odłącz monitor i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym firmy iiyama. Używanie monitora z jakimikolwiek obcymi obiektami wewnątrz może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie.
USTAW MONITOR NA PŁASKIEJ, STABILNEJ POWIERZCHNI
Monitor może spowodować obrażenia ciała w razie upadku lub upuszczenia.
NIE UŻYWAJ MONITORA W POBLIŻU WODY
Nie używaj monitora w miejscach, gdzie mogłoby dojść do spryskania lub oblania monitora wodą, ponieważ mogłoby to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
MONITOR NALEŻY UŻY WAĆ PRZY OKREŚLONYM ZASILANIU
Zadbaj, aby monitor był używany tylko przy określonym zasilaniu energią elektryczną. Korzystanie z zasilania o niewłaściwym napięciu spowoduje nieprawidłowe działanie i może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
CHROŃ PRZEWODY
Nie rozciągaj, ani nie zginaj przewodu zasilającego, ani przewodu sygnałowego. Nie kładź monitora, ani żadnych innych ciężkich przedmiotów na przewodach. W przypadku uszkodzenia, przewody mogą spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIEKORZYSTNE WARUNKI POGODOWE
Zaleca się nie używać monitora w czasie silnej burzy z wyładowaniami, ponieważ ustawiczne zaniki zasilania mogą spowodować nieprawidłowe działanie. Zaleca się także nie dotykać wtyczki w takich okolicznościach, ponieważ mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 1
POLSKI
UWAGA
MIEJSCE USTAWIENIA MONITORA
Nie ustawiaj monitora w miejscach, gdzie mogą wystąpić nagłe zmiany temperatury lub w przestrzeniach wilgotnych, zapylonych lub zadymionych, ponieważ mogłoby to spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie. Należy również unikać takich miejsc, gdzie słońce świeci wprost na monitor.
NIE UMIESZCZAJ MONITORA W MIEJSCACH STWARZAJĄCYH ZAGROŻENIE
W przypadku ustawienia monitora w nieodpowiednim miejscu, monitor może przewrócić się i spowodować obrażenia ciała. Należy także zadbać, aby na monitorze nie były umieszczane żadne ciężkie przedmioty. Wszystkie przewody powinny być ułożone w taki sposób, aby dzieci nie mogły ich pociągać, co mogłoby spowodować obrażenia ciała.
UTRZYMUJ DOBRĄ WENTYLACJĘ
Monitor jest zaopatrzony w szczeliny wentylacyjne, aby chronić go przed przegrzaniem. Zasłonięcie tych szczelin może spowodować pożar. W celu zapewnienia odpowiedniego przepływu powietrza, monitor powinien być ustawiony w odległości przynajmniej 10 cm (lub 4 cale) od jakichkolwiek ścian. W żadnym razie nie wolno usuwać podstawki (stopki) monitora. Usunięcie podstawki spowoduje zablokowanie otworów wentylacyjnych na tyłach obudowy, co może spowodować przegrzanie monitora. Ustawianie monitora na tylnej stronie, na boku lub do góry nogami, lub na dywanie albo innym miękkim materiale może także spowodować zagrożenie.
ODŁĄCZ PRZEWODY PRZED PRZESTAWIENIEM MONITORA
Przed przemieszczaniem monitora wyłącz zasilanie, odłącz kabel zasilający od gniazdka oraz zadbaj o odłączenie przewodu sygnałowego. Jeżeli nie odłączysz tych przewodów, może dojść do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
ODŁĄCZAJ PRZEWODY MONITORA
Gdy monitor ma nie być używany przez długi okres czasu, zaleca się pozostawienie monitora z
POLSKI
odłączonymi przewodami.
PRZY ODŁĄCZANIU PRZEWODU CHWYTAJ WTYCZKĘ
Aby odłączyć kabel zasilający lub kabel sygnałowy, zawsze odłączaj go trzymając za wtyczkę. Nigdy nie ciągnij samego przewodu, ponieważ może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIE DOTYKAJ WTYCZEK WILGOTNYMI DŁONIAMI
Wyjmowanie lub wkładanie wtyczki do gniazda wilgotnymi dłoniami może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym.
UMIESZCZANIE MONITORA NA KOMPUTERZE
Upewnij się, czy komputer jest wystarczająco wytrzymały, aby utrzymać masę monitora, ponieważ w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia komputera.
INNE ZALECENIA
ZALECENIA DOTYCZĄCE ERGONOMII
W celu wyeliminowania zmęczenia oczu nie używaj monitora ustawionego na jasnym tle lub w ciemnym pomieszczeniu. Aby zapewnić optymalne warunki oglądania, monitor powinien być ustawiony na wysokości tuż poniżej poziomu oczu i w odległości 40-60 cm (16-24 cali) od oczu. Kiedy używa się monitora przez długi okres czasu, zalecane jest przerywanie pracy co godzinę na dziesięć minut, ponieważ ciągłe patrzenie na ekran może spowodować przemęczenie wzroku.
2 W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
SPECJALNE UWAGI NA TEMAT MONITORÓW LCD
Przedstawione poniżej objawy są zjawiskami normalnymi w przypadku monitorów LCD i nie

wskazują problemu.
- Przy pierwszym włączeniu monitora LCD, obraz może nie być dopasowany do obszaru
INFO
Ekranu nie wolno używać na wolnym powietrzu.

Ekran nie może być używany w pozycji poziomej (leżącej).

W przypadku użycia kabla dłuższego niż dołączony w zestawie, jakość obrazu może ulec

pogorszeniu.
wyświetlania ze względu na typ używanego komputera. W takim przypadku należy ustawić obraz we właściwym położeniu.
- W zależności od używanego wzoru na pulpicie, możesz stwierdzić niewielką nierównomierność jasności ekranu.
- Ze względu na właściwości ekranu LCD, po przełączeniu wyświetlanego obrazu może utrzymywać się powidok poprzedniego ekranu, jeśli ten sam obraz był wyświetlany przez kilka godzin. W takim przypadku, dzięki zmianie obrazu lub wyłączeniu zasilania na kilka godzin następuje powolna regeneracja ekranu.
POLSKI
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 3
UŻYTKOWANIE
Optymalny czas użytkowania ekranu wynosi 24 godziny na dobę. (obraz ruchomy) Obraz statyczny nie powinien być wyświetlany dłużej niż 18 godzin dziennie. Ekran można użytkować z trybie pejzaż i portret.
EFEKT WYPALENIA OBRAZU / WIDMO
We wszystkich ekranach LCD może wystąpić zjawisko tzw. wypalenia obrazu. Występuje ono w przypadku dłuższego wyświetlania na ekranie statycznych obrazów. Zjawisko to z czasem ustępuje, ale należy unikać wyświetlania statycznych obrazów przez dłuższy czas.
Aby zapobiec powstawaniu efektowi wypalenia obrazu, należy wyłączyć ekran na tak długo, jak długo wyświetlany był obraz statyczny. Np., jeśli obraz statyczny był wyświetlany przez godzinę i efekt widma jest zauważalny, ekran należy na godzinę wyłączyć.
Dla wszystkich ekranów LFD, iiyama zaleca wyświetlanie ruchomych obrazów i używanie ruchomego wygaszacza ekranu w regularnych odstępach czasu, kiedy ekran nie jest aktywny. Zaleca się też wyłączanie ekranu zawsze, gdy nie jest on używany.
Dobre efekty w zapobieganiu zjawisku wypalenia obrazu dają również używanie funkcji wentylatora oraz ustawienie Podświetlenia i Jasności na niższym poziomie.
DŁUGIE UŻYTKOWANIE W PRZESTRZENI PUBLICZNEJ
Efekt wypalenia obrazu na panelach LCD

Gdy statyczny obraz wyświetlany jest przez kilka godzin, ślady ładunków elektrycznych pozostają w pobliżu diod elektrycznych wewnątrz panelu LCD i mogą spowodować efekt widma.
Zalecenia

Aby zapobiec efektowi wypalenia obrazu i wydłużyć czas użytkowania produktu, zalecamy:
POLSKI
1. Unikać wyświetlania statycznego obrazu przez długi okres czasu, zmieniać non stop wyświetlany obraz statyczny na inny.
2. Wyłączać monitor, kiedy nie jest używany, pilotem lub przy użyciu funkcji menu OSD.
3. W przypadku, gdy monitor jest zainstalowany w środowisku gdzie panuje wysoka temperatura otoczenia lub w zabudowie, używać funkcji wentylatora, wygaszacza ekranu i ustawić niski poziom jasności.
4. Stosowanie odpowiednich systemów wentylacyjnych oraz systemów kontroli warunków klimatycznych.
5. Stanowczo używać aktywnych systemów chłodzących z wentylatorami w przypadku dłuższych czasów użytkowania lub wysokiej temperatury otoczenia.
4 W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
OBSŁUGA KLIENTA
INFO
wyrzucone, prosimy o skontaktowanie się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym rmy iiyama w celu uzyskania porady lub zastępczego opakowania.
Gdy musisz zwrócić swoje urządzenie do naprawy, a oryginalne opakowanie zostało

CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE
UWAGA
INFO
OBUDOWA Plamy można usuwać za pomocą ściereczki lekko zwilżonej roztworem łagodnego
EKRAN LCD




Jeśli podczas czyszczenia monitora dojdzie do wpadnięcia jakichkolwiek

materiałów lub rozlania na monitor takich płynów jak woda, natychmiast odłącz kabel zasilający i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym rmy iiyama.
Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora, należy ze względów bezpieczeństwa wyłączyć zasilanie i odłączyć przewody monitora.
W celu ochrony panelu wyświetlacza LCD nie używaj twardych przedmiotów, aby nie doszło do zarysowania lub zatarcia ekranu. Nigdy nie stosuj żadnego z wymienionych poniżej silnych rozpuszczalników. Powodują one uszkodzenia obudowy i ekranu LCD. Rozcieńczalnik Czysta benzyna Środki czyszczące o działaniu ściernym
Środki do czyszczenia w aerozolu Wosk Rozpuszczalniki kwasowe lub zasadowe
Skutkiem pozostawania obudowy przez długi okres czasu w zetknięciu z jakimikolwiek produktami z gumy lub tworzyw sztucznych może być degeneracja lub odbarwienie materiału obudowy.
detergentu. Następnie należy wytrzeć obudowę miękką suchą szmatką.
Zaleca się okresowe czyszczenie za pomocą miękkiej, suchej szmatki. Nie należy używać papierowych chusteczek higienicznych, ponieważ mogą one powodować uszkodzenia ekranu LCD.
POLSKI
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 5
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
WŁAŚCIWOŚCI
Obsługuje rozdzielczości do 3840 × 2160
Wysoki kontrast 1300:1 (Typowy) / Jasność 500 cd/m2 (Typowy)
Cyfrowe wygładzanie znaków
Automatyczna konguracja
Głośniki Stereo 2 x 10W
Zgodność ze standardem Plug & Play VESA DDC2B

Zgodność z systemami Windows
Zarządzanie energią (zgodność ze standardem VESA DPMS)
Zgodność ze standardem zamocowania VESA ( 800mm×500mm )
Możliwość pracy 24/7 (obraz ruchomy)
KONTROLA ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA
POLSKI
Do opakowania są dołączane wymienione poniżej akcesoria. Sprawdź, czy znajdują się one w opakowaniu razem z monitorem. Jeżeli czegoś brakuje lub coś jest uszkodzone, skontaktuj się ze swym lokalnym dostawcą rmy iiyama lub z regionalnym biurem rmy iiyama.
Kabel zasilający*
Kabel mDP-DP
Pilot

Naklejka z logo iiyama
Skrócona instrukcja obsługi
UWAGA

Parametry znamionowe przewodu zasilającego dla obszarów, gdzie stosowane
*
jest napięcie 120V w sieci, wynoszą 10A/125V. Jeżeli korzystasz z zasilania o wyższych parametrach znamionowych niż podane powyżej, musi być stosowany kabel zasilający o parametrach znamionowych 10A/250V. Pamiętaj, iż używanie nieoryginalnego kabla zasilającego skutkuje utratą wszelkich praw gwarancyjnych.
Konieczne jest używanie zatwierdzonego kabla zasilającego o specykacji równej
lub lepszej od H05VVF, 3G, 0.75mm
Kabel DVI-D Kabel DisplayPort
Bateria (2 sztuki)
Etykieta energetyczna EU  Instrukcja bezpieczeństwa
®
XP/Vista/7/8/8.1/10
Kabel HDMI
Kabel RS-232C
Naklejka POP
2
.
6 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
ROZPAKOWANIE
Ściśnij i pociągnij.
Rozpakuj monitor na stabilnym, czystym podłożu blisko gniazdka. Ustaw pudlo w pionowej
pozycji i zacznij otwieranie od góry żeby najpierw usunąć styropian zabezpieczający monitor od góry.
Usuń uchwyt. Usuń zabezpieczenie znad monitora i wyjmij
akcesoria oraz monitor.
UWAGA
Do przenoszenia monitora potrzebne są conajmniej dwie osoby. W przeciwnym wypadku monitor może upaść i ulec uszkodzeniu.
POLSKI
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 7
ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA
:
MONITORA
<Przyciski obsługi>
MUTE Przycisk Cisza
INPUT
+ + przycisk
- - przycisk
MENU Przycisk Menu
<Przód>
<Położenie czujnika pilota i wskaźnika stanu>
POLSKI
1. Przesuń czujnik w dół aby usprawnić działanie pilota zdalnego sterowania i zapewnić dobrą widoczność diody wskaźnika stanu.
2. Przesuń czujnik w górę jeśli monitor ma być montowany w ścianie wyświetlaczy.
3. Przesuwaj czujnik do momentu gdy usłyszysz wyraźny klik.
Przycisk Power
Przycisk Wejdź / Wejście sygnału
Przycisk W górę, Przycisk W dół
Pchnij do góry aby ukryć diodę Pchnij w dół aby odkryć diodę
Green Świeci : normalne działanie Red Po naciśnięciu przycisku Power na pilocie lub z tyłu obudowy.
Power Indicator
Remote Sensor Kontrolka pilota
8 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
Green & Red
O󰀨 Wyłączony
Miga : Włączona jest funkcja Harmonogram.
<Tył >
POLSKI
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 9
POLSKI
AC IN AC-INLET
AC SWITCH (ON) / (OFF)
MAIN POWER
HDMI1 IN HDMI
HDMI2 IN HDMI
HDMI3 IN HDMI
Gniazdo zasilania prądem przemiennym( : Prąd przemienny) (AC-IN)
Wyłącznik główny
Złącze HDMI
Złącze HDMI
Złącze HDMI RS232C IN Mini Jack Złącze RS232C RS232C OUT Mini Jack Złącze RS232C DVI IN DVI-D Option Slot
(Card OPS)
Złącze DVI-D
Opcjonalny slot
USB USB2.0 Wejście USB AUDIO IN RCA L/R Złącze audio COMPONENT
VIDEO
RCA R/B/G Złącze Component Video
(VIDEO IN) LAN RJ45 USB
(SERVICE PORT) SPEAKERS
OUT
USB2.0 Wejście USB
Jack
SPEAKER SWITCH
Złącze RJ45
Wyjście głośnikowe
Włącz/wyłącz wewnętrzny głośnik
AUDIO OUT Mini Jack Wyjście Audio AUDIO IN Mini Jack Złącze audio SPDIF
OUTPUT
SPDIF Złącze SPDIF
IR OUT IR Złącze IR IR IN IR Złącze IR VGA IN VGA DisplayPort
OUT
DisplayPort Złącze DisplayPort
Złącze VGA
DisplayPort IN DisplayPort Złącze DisplayPort Speakers Głośniki Handles
Uchwyty
10 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
INSTALACJA
L
Uchwyt
Śruba
UWAGA
Postępuj zgodnie z instrukcją obsługi wybranego mocowania. Wszelkie pytania kieruj do
wykwalikowanych specjalistów.
Do przenoszenia monitora potrzebne są conajmniej dwie osoby.
Przed instalacją upewnij się, że ściana wytrzyma ciężar monitora i mocowania.
[WALL MOUNTING]
Obudowa
UWAGA
Jeśli chcesz powiesić monitor na ścianie, użyj śruby M8 z podkładką. Jej długość dostosuj do grubości uchwytu tak, aby długość śruby “L” wynosiła 15 mm. Dłuższa śruba może uszkodzić części elektryczne wewnątrz monitora i w konsekwencji doprowadzić do porażenia prądem lub uszkodzenia monitora.
[OBRÓT OBRAZU]
Zestaw dotykowy jest przystosowany do wyświetlania obrazu zarówno w trybie krajobrazowym jak i portretowym.
Dostępny
Niedostępny
A
A
Krajobrazowy
Kontrolka pilota
A
Portretowy
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 11
POLSKI
A
ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA : PILOT
[PLAY]
SOURCE
HOME Uruchomienie menu OSD.
LIST Niedostępne w tym modelu.
OK
POLSKI
ADJUST
MUTE
Włączenie i wyłączenie monitora.
Kontroluj odtwarzanie mediów.
: Odtwarzaj :
: Przewiń do tyłu : Przewiń do przodu
Wybór źródła. Naciśnij przycisk wybrać między VGA, HDMI1, HDMI2, HDMI3, Component, Video, USB oder Card OPS potwierdzić i zakończyć.
Nawaigacja po menu i ustawieniach.
: Przycisk W górę : Przycisk W dół
: Lewy przycisk :
Prawy przycisk
Potwierdzenie lub zapis wybranych ustawień.
Wybierz direct menu. PC mode : Sound Mode, Audio out, Picture format, Picture shift Video mode : Picture Mode, Sound Mode, Audio out, Picture format, Picture shift
Włącza i wyłącza wyciszenie kiedy Menu nie jest wyświetlane.
Stop
:
Pauza
lub żeby
DisplayPort, DVI-D,
. Naciśnij [OK] żeby
12 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
COLOR NUMBER/
ID SET/ENTER
ID Mode
FORMAT Zmień format obrazu.
BACK
INFO
OPTIONS
VOLUME - / +
Wybór operacji lub opcji
Wprowadź tekst do ustawień sieci.
ID: aby uruchomić tryb ID NORMAL: aby opuścić tryb ID
Powrót do poprzedniego lub wyjście z Menu OSD.
Wyświetlenie informacji o źródle i rozdzielczości.
Dostęp do aktualnie dostępnych opcji, ustawień obrazu i dźwięku.
VOLUME-: Zmniejsz głośność. VOLUME+: Zwiększ głośność.
PRZYGOTOWANIE PILOTA
Aby korzystać z pilota włóż do środka dwie baterie.
UWAGA
Do pilota używaj wyłącznie baterii wymienionych w instrukcji obsługi. Nie mieszaj starych i nowych baterii. Upewnij się, że baterie wkładasz zgodnie z oznaczeniem “+” i “-“. Uszkodzone baterie mogą spowodować plamy, pożar lub inne uszkodzenia.
Naciśnij i przesuń aby otworzyć pokrywę baterii.
Włóż do środka dwie baterie AAA zgdonie z oznaczeniem plus i minus pokazanym na pilocie.
Batterie x 2
POLSKI
Załóż pokrywę z powrotem.
INFO
Wymień baterie jeśli pilot nie działa. Użyj suchych baterii AAA.
Używaj pilota kierując go w stronę kontrolki pilota na monitora.
Pilot innej marki nie będzie działał z monitorem. Używaj wyłącznie pilota dostarczonego z
monitorem.
Zużyte baterie poddaj utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami.
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 13
Loading...
+ 37 hidden pages