Zalecamy, abyś poświęcił kilka minut
i dokładnie przeczytał tę krótką,
lecz wyczerpującą instrukcję, zanim
zainstalujesz i włączysz Monitor.
Przechowuj tę instrukcję w
bezpiecznym miejscu do
wykorzystania w przyszłości.
POLSKI
Page 2
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z WYMAGANIAMI OZNAKOWANIA CE
Niniejszy Monitor LCD jest zgodny z wymaganiami następujących Dyrektyw WE/UE: 2014/30/UE
“Dyrektywa EMC”, 2014/35/UE “Dyrektywa niskiego napięcia” i 2011/65/UE “Dyrektywa RoHS”.
Ostrzeżenie
Produkt należy do klasy A. W środowisku domowym może powodować zakłócenia radiowe.
Użytkownik musi w takim przypadku podjąć odpowiednie kroki.
IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands
Model Nr. : PL4282/PL4982/PL5582
POLSKI
Rezerwujemy sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia.
Wszystkie znaki towarowe używane w tej instrukcji obsługi stanowią własność ich odpowiednich właścicieli.
Page 3
SPIS TREŚCI
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO ......................................1
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ............................1
SPECJALNE UWAGI NA TEMAT MONITORÓW LCD ...................3
Zalecamy recykling starego sprzętu. Wszelkie informacje na ten temat można
znaleźć klikając link Poland na międzynarodowej stronie internetowej fi rmy iiyama
pod adresem http://www.iiyama.com/recycle
Page 4
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE
ZAPRZESTAŃ UŻYTKOWANIA MONITORA, GDY CZUJESZ, ŻE WYSTĘPUJE JAKIŚ
PROBLEM
Gdy zauważysz jakiekolwiek nienormalne zjawiska, takie jak dym, dziwne dźwięki lub opary, odłącz
monitor i natychmiast skontaktuj się z centrum serwisowym fi rmy iiyama. Dalsze używanie monitora
może być niebezpieczne i spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIGDY NIE ZDEJMUJ OBUDOWY
Wewnątrz monitora znajdują się obwody wysokiego napięcia. Zdjęcie obudowy może narazić na
niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
NIE WKŁADAJ ŻADNYCH PRZEDMIOTÓW DO MONITORA
Nie dopuszczaj do sytuacji, aby we wnętrzu monitora znalazły się jakiekolwiek ciała stałe lub płyny,
na przykład woda. W razie takiego zdarzenia, natychmiast odłącz monitor i skontaktuj się ze swym
dostawcą lub z centrum serwisowym firmy iiyama. Używanie monitora z jakimikolwiek obcymi
obiektami wewnątrz może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie.
USTAW MONITOR NA PŁASKIEJ, STABILNEJ POWIERZCHNI
Monitor może spowodować obrażenia ciała w razie upadku lub upuszczenia.
NIE UŻYWAJ MONITORA W POBLIŻU WODY
Nie używaj monitora w miejscach, gdzie mogłoby dojść do spryskania lub oblania monitora wodą,
ponieważ mogłoby to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
MONITOR NALEŻY UŻY WAĆ PRZY OKREŚLONYM ZASILANIU
Zadbaj, aby monitor był używany tylko przy określonym zasilaniu energią elektryczną. Korzystanie
z zasilania o niewłaściwym napięciu spowoduje nieprawidłowe działanie i może spowodować pożar
lub porażenie prądem elektrycznym.
CHROŃ PRZEWODY
Nie rozciągaj, ani nie zginaj przewodu zasilającego, ani przewodu sygnałowego. Nie kładź monitora,
ani żadnych innych ciężkich przedmiotów na przewodach. W przypadku uszkodzenia, przewody
mogą spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIEKORZYSTNE WARUNKI POGODOWE
Zaleca się nie używać monitora w czasie silnej burzy z wyładowaniami, ponieważ ustawiczne zaniki
zasilania mogą spowodować nieprawidłowe działanie. Zaleca się także nie dotykać wtyczki w takich
okolicznościach, ponieważ mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 1
POLSKI
Page 5
UWAGA
MIEJSCE USTAWIENIA MONITORA
Nie ustawiaj monitora w miejscach, gdzie mogą wystąpić nagłe zmiany temperatury lub w
przestrzeniach wilgotnych, zapylonych lub zadymionych, ponieważ mogłoby to spowodować pożar,
porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie. Należy również unikać takich miejsc, gdzie słońce
świeci wprost na monitor.
NIE UMIESZCZAJ MONITORA W MIEJSCACH STWARZAJĄCYH ZAGROŻENIE
W przypadku ustawienia monitora w nieodpowiednim miejscu, monitor może przewrócić się i
spowodować obrażenia ciała. Należy także zadbać, aby na monitorze nie były umieszczane żadne
ciężkie przedmioty. Wszystkie przewody powinny być ułożone w taki sposób, aby dzieci nie mogły
ich pociągać, co mogłoby spowodować obrażenia ciała.
UTRZYMUJ DOBRĄ WENTYLACJĘ
Monitor jest zaopatrzony w szczeliny wentylacyjne, aby chronić go przed przegrzaniem. Zasłonięcie
tych szczelin może spowodować pożar. W celu zapewnienia odpowiedniego przepływu powietrza,
monitor powinien być ustawiony w odległości przynajmniej 10 cm (lub 4 cale) od jakichkolwiek ścian.
W żadnym razie nie wolno usuwać podstawki (stopki) monitora. Usunięcie podstawki spowoduje
zablokowanie otworów wentylacyjnych na tyłach obudowy, co może spowodować przegrzanie
monitora. Ustawianie monitora na tylnej stronie, na boku lub do góry nogami, lub na dywanie albo
innym miękkim materiale może także spowodować zagrożenie.
ODŁĄCZ PRZEWODY PRZED PRZESTAWIENIEM MONITORA
Przed przemieszczaniem monitora wyłącz zasilanie, odłącz kabel zasilający od gniazdka oraz
zadbaj o odłączenie przewodu sygnałowego. Jeżeli nie odłączysz tych przewodów, może dojść do
pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
ODŁĄCZAJ PRZEWODY MONITORA
Gdy monitor ma nie być używany przez długi okres czasu, zaleca się pozostawienie monitora z
POLSKI
odłączonymi przewodami.
PRZY ODŁĄCZANIU PRZEWODU CHWYTAJ WTYCZKĘ
Aby odłączyć kabel zasilający lub kabel sygnałowy, zawsze odłączaj go trzymając za wtyczkę. Nigdy nie
ciągnij samego przewodu, ponieważ może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIE DOTYKAJ WTYCZEK WILGOTNYMI DŁONIAMI
Wyjmowanie lub wkładanie wtyczki do gniazda wilgotnymi dłoniami może być przyczyną porażenia
prądem elektrycznym.
UMIESZCZANIE MONITORA NA KOMPUTERZE
Upewnij się, czy komputer jest wystarczająco wytrzymały, aby utrzymać masę monitora, ponieważ w
przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia komputera.
INNE ZALECENIA
ZALECENIA DOTYCZĄCE ERGONOMII
W celu wyeliminowania zmęczenia oczu nie używaj monitora ustawionego na jasnym tle lub w
ciemnym pomieszczeniu. Aby zapewnić optymalne warunki oglądania, monitor powinien być
ustawiony na wysokości tuż poniżej poziomu oczu i w odległości 40-60 cm (16-24 cali) od oczu.
Kiedy używa się monitora przez długi okres czasu, zalecane jest przerywanie pracy co godzinę na
dziesięć minut, ponieważ ciągłe patrzenie na ekran może spowodować przemęczenie wzroku.
2 W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
Page 6
SPECJALNE UWAGI NA TEMAT MONITORÓW LCD
Przedstawione poniżej objawy są zjawiskami normalnymi w przypadku monitorów LCD i nie
wskazują problemu.
- Przy pierwszym włączeniu monitora LCD, obraz może nie być dopasowany do obszaru
INFO
Ekranu nie wolno używać na wolnym powietrzu.
Ekran nie może być używany w pozycji poziomej (leżącej).
W przypadku użycia kabla dłuższego niż dołączony w zestawie, jakość obrazu może ulec
pogorszeniu.
wyświetlania ze względu na typ używanego komputera. W takim przypadku należy
ustawić obraz we właściwym położeniu.
- W zależności od używanego wzoru na pulpicie, możesz stwierdzić niewielką
nierównomierność jasności ekranu.
- Ze względu na właściwości ekranu LCD, po przełączeniu wyświetlanego obrazu może
utrzymywać się powidok poprzedniego ekranu, jeśli ten sam obraz był wyświetlany przez
kilka godzin. W takim przypadku, dzięki zmianie obrazu lub wyłączeniu zasilania na kilka
godzin następuje powolna regeneracja ekranu.
POLSKI
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 3
Page 7
UŻYTKOWANIE
Optymalny czas użytkowania ekranu wynosi 24 godziny na dobę.
Ekran można użytkować z trybie pejzaż i portret.
EFEKT WYPALENIA OBRAZU / WIDMO
We wszystkich ekranach LCD może wystąpić zjawisko tzw. wypalenia obrazu. Występuje ono w
przypadku dłuższego wyświetlania na ekranie statycznych obrazów. Zjawisko to z czasem ustępuje,
ale należy unikać wyświetlania statycznych obrazów przez dłuższy czas.
Aby zapobiec powstawaniu efektowi wypalenia obrazu, należy wyłączyć ekran na tak długo, jak
długo wyświetlany był obraz statyczny. Np., jeśli obraz statyczny był wyświetlany przez godzinę i
efekt widma jest zauważalny, ekran należy na godzinę wyłączyć.
Dla wszystkich ekranów LFD, iiyama zaleca wyświetlanie ruchomych obrazów i używanie
ruchomego wygaszacza ekranu w regularnych odstępach czasu, kiedy ekran nie jest aktywny.
Zaleca się też wyłączanie ekranu zawsze, gdy nie jest on używany.
Dobre efekty w zapobieganiu zjawisku wypalenia obrazu dają również używanie funkcji wentylatora
oraz ustawienie Podświetlenia i Jasności na niższym poziomie.
DŁUGIE UŻYTKOWANIE W PRZESTRZENI PUBLICZNEJ
Efekt wypalenia obrazu na panelach LCD
Gdy statyczny obraz wyświetlany jest przez kilka godzin, ślady ładunków elektrycznych pozostają w
pobliżu diod elektrycznych wewnątrz panelu LCD i mogą spowodować efekt widma.
Zalecenia
Aby zapobiec efektowi wypalenia obrazu i wydłużyć czas użytkowania produktu, zalecamy:
1. Unikać wyświetlania statycznego obrazu przez długi okres czasu, zmieniać non stop wyświetlany
POLSKI
obraz statyczny na inny.
2. Wyłączać monitor, kiedy nie jest używany, pilotem lub przy użyciu funkcji menu OSD.
3. W przypadku, gdy monitor jest zainstalowany w środowisku gdzie panuje wysoka temperatura
otoczenia lub w zabudowie, używać funkcji wentylatora, wygaszacza ekranu i ustawić niski
poziom jasności.
4. Stosowanie odpowiednich systemów wentylacyjnych oraz systemów kontroli warunków
klimatycznych.
5. Stanowczo używać aktywnych systemów chłodzących z wentylatorami w przypadku dłuższych
czasów użytkowania lub wysokiej temperatury otoczenia.
4 W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
Page 8
OBSŁUGA KLIENTA
INFO
wyrzucone, prosimy o skontaktowanie się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym
fi rmy iiyama w celu uzyskania porady lub zastępczego opakowania.
Gdy musisz zwrócić swoje urządzenie do naprawy, a oryginalne opakowanie zostało
CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE
UWAGA
INFO
OBUDOWA
EKRAN
LCD
Jeśli podczas czyszczenia monitora dojdzie do wpadnięcia jakichkolwiek
materiałów lub rozlania na monitor takich płynów jak woda, natychmiast odłącz
kabel zasilający i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym
fi rmy iiyama.
Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora, należy ze względów bezpieczeństwa
wyłączyć zasilanie i odłączyć przewody monitora.
W celu ochrony panelu wyświetlacza LCD nie używaj twardych przedmiotów, aby nie
doszło do zarysowania lub zatarcia ekranu.
Nigdy nie stosuj żadnego z wymienionych poniżej silnych rozpuszczalników. Powodują
one uszkodzenia obudowy i ekranu LCD.
Rozcieńczalnik Czysta benzyna Środki czyszczące o działaniu ściernym
Środki do czyszczenia w aerozolu Wosk Rozpuszczalniki kwasowe lub zasadowe
Skutkiem pozostawania obudowy przez długi okres czasu w zetknięciu z jakimikolwiek
produktami z gumy lub tworzyw sztucznych może być degeneracja lub odbarwienie
materiału obudowy.
Plamy można usuwać za pomocą ściereczki lekko zwilżonej roztworem łagodnego
detergentu. Następnie należy wytrzeć obudowę miękką suchą szmatką.
Zaleca się okresowe czyszczenie za pomocą miękkiej, suchej szmatki.
Nie należy używać papierowych chusteczek higienicznych, ponieważ mogą one
powodować uszkodzenia ekranu LCD.
Zarządzanie energią (zgodność ze standardem VESA DPMS)
Zgodność ze standardem zamocowania VESA ( 200mm×200mm)
LH4282SB
Zgodność ze standardem zamocowania VESA (400mm×400mm)
LH4982SB / ProLite LH5582SB
Możliwość pracy 24/7 (obraz ruchomy)
Interfejs montażowy kompatybilny z systemem VESA
Obsługa połączenie szeregowego (daisy chain)
Konstrukcja z wąską ramką
POLSKI
®
XP/Vista/7/8/8.1/10
: ProLite
: ProLite
KONTROLA ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA
Do opakowania są dołączane wymienione poniżej akcesoria. Sprawdź, czy znajdują się one w
opakowaniu razem z monitorem. Jeżeli czegoś brakuje lub coś jest uszkodzone, skontaktuj się ze
swym lokalnym dostawcą fi rmy iiyama lub z regionalnym biurem fi rmy iiyama.
Kabel zasilający*
Kabel mDP-DP
Pilot
Naklejka z logo iiyama
Skrócona instrukcja obsługi
UWAGA
6 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
Parametry znamionowe przewodu zasilającego dla obszarów, gdzie stosowane
*
jest napięcie 120V w sieci, wynoszą 10A/125V. Jeżeli korzystasz z zasilania o
wyższych parametrach znamionowych niż podane powyżej, musi być stosowany
kabel zasilający o parametrach znamionowych 10A/250V. Pamiętaj, iż używanie
nieoryginalnego kabla zasilającego skutkuje utratą wszelkich praw gwarancyjnych.
Kabel DVI-D
Kabel DisplayPort
Bateria (2 sztuki)
Etykieta energetyczna EU Instrukcja bezpieczeństwa
Postępuj zgodnie z instrukcją obsługi wybranego mocowania. Wszelkie pytania kieruj do
wykwalifi kowanych specjalistów.
Do przenoszenia monitora potrzebne są conajmniej dwie osoby.
Przed instalacją upewnij się, że ściana wytrzyma ciężar monitora i mocowania.
[WALL MOUNTING]
Uchwyt
L
UWAGA
Jeśli chcesz powiesić monitor na ścianie, użyj śruby M6 z podkładką. Jej długość dostosuj do
grubości uchwytu tak, aby długość śruby “L” wynosiła 10 mm. Dłuższa śruba może uszkodzić
części elektryczne wewnątrz monitora i w konsekwencji doprowadzić do porażenia prądem lub
uszkodzenia monitora.
Śruba
Obudowa
[OBRÓT OBRAZU]
Zestaw dotykowy jest przystosowany do wyświetlania obrazu zarówno w trybie krajobrazowym jak i
portretowym.
INFO
Do trybu portretowego monitor należy obracać zgodnie z wskazówkami zegara, patrząc na przód
monitora. (Ustaw w komputerze)
Dostępny
Niedostępny
A
A
Krajobrazowy
Kontrolka pilota
A
Portretowy
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 11
A
POLSKI
Page 15
ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA : PILOT
[PLAY]
SOURCE
HOMEUruchomienie menu OSD.
LISTNiedostępne w tym modelu.
OK
POLSKI
ADJUST
MUTE
Włączenie i wyłączenie monitora.
Kontroluj odtwarzanie mediów.
: Odtwarzaj :
: Przewiń do tyłu
: Przewiń do przodu
Wybór źródła.
Naciśnij przycisk
wybrać między USB, Network,
HDMI1, HDMI2, DisplayPort,
OPS,
DVI, YPbPr, AV lub VGA.
Naciśnij [OK] żeby potwierdzić i
zakończyć.
Nawaigacja po menu i
ustawieniach.
: Przycisk W górę
: Przycisk W dół
: Lewy przycisk
:
Prawy przycisk
Potwierdzenie lub zapis wybranych
ustawień.
Wybierz direct menu.
PC mode : Sound Mode, Audio
out, Picture format, Picture shift
Video mode : Picture Mode, Sound
Mode, Audio out, Picture format,
Picture shift
Włącza i wyłącza wyciszenie kiedy
Menu nie jest wyświetlane.
Stop
:
lub żeby
Pauza
Card
12 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
COLOR
NUMBER/
ID SET/ENTER
ID Mode
FORMATZmień format obrazu.
BACK
INFO
OPTIONS
VOLUME - / +
Wybór operacji lub opcji
Wprowadź tekst do ustawień sieci.
ID: aby uruchomić tryb ID
NORMAL: aby opuścić tryb ID
Powrót do poprzedniego lub
wyjście z Menu OSD.
Wyświetlenie informacji o źródle i
rozdzielczości.
Dostęp do aktualnie dostępnych
opcji, ustawień obrazu i dźwięku.
Aby korzystać z pilota włóż do środka dwie baterie.
UWAGA
Do pilota używaj wyłącznie baterii wymienionych w instrukcji obsługi. Nie mieszaj starych i nowych
baterii. Upewnij się, że baterie wkładasz zgodnie z oznaczeniem “+” i “-“. Uszkodzone baterie mogą
spowodować plamy, pożar lub inne uszkodzenia.
Naciśnij i przesuń aby otworzyć pokrywę baterii.
Włóż do środka dwie baterie AAA zgdonie z oznaczeniem plus i minus pokazanym na pilocie.
Batterie x 2
POLSKI
Załóż pokrywę z powrotem.
INFO
Wymień baterie jeśli pilot nie działa. Użyj suchych baterii AAA.
Używaj pilota kierując go w stronę kontrolki pilota na monitora.
Pilot innej marki nie będzie działał z monitorem. Używaj wyłącznie pilota dostarczonego z
monitorem.
Zużyte baterie poddaj utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami.
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 13
Page 17
ID PILOTA
ID pilota można ustawić w przypadku, gdy ma być on używany do konkretnych monitorów.
Tryb ID (aby włączyć tryb ID) : Naciśnij i przytrzymaj przycisk ID aż czerwona dioda LED mignie
dwa razy.
Tryb Normal (aby wyłączyć tryb ID) : Naciśnij i przytrzymaj przycisk Normal aż zielona dioda
LED mignie dwa razy.
Programowanie trybu ID
Aby przypisać ID do pilota.
1. Wejdź w tryb ID.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk ID SET aż zapali się czerwona dioda LED.
3. Przy pomocy przycisków numerycznych nadaj numer ID (01-255).
4. Naciśnij przycisk ENTER aby potwierdzić.
5. ID zostanie potwierdzone przez dwukrotne błyśnięcie czerwonej diody LED.
6. Naciśnij przycisk ID SET, aby wyjść z trybu ID. Dioda zgaśnie.
INFO
• Jeśli przez 10 sekund żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, tryb ID zostanie zamknięty.
• W przypadku pomyłkowego naciśnięcia przycisku innego niż numeryczne należy odczekać 1
sekundę po zgaśnięciu i ponownym zapaleniu diody i kontynuować wybieranie ID.
• Aby anulować programowanie należy nacisnąć przycisk ID SET.
• Należy ustalić numer ID każdego monitora zanim zostanie on wybrany.
Używanie trybu ID
1. Wejdź w tryb ID.
POLSKI
2. Przy pomocy przycisków wprowadź ID monitora, którym chcesz sterować.
3. Naciśnij przycisk ENTER.
14 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
Page 18
GRUNDFUNKTIONEN
Uruchomienie monitora
Aby uruchomić Monitor naciśnij przycisk POWER na monitorze lub pilocie. Wskaźnik stanu
zmienia wówczas kolor na Zielony. Ponowne naciśnięcie przycisku POWER na monitorze lub
pilocie wyłącza monitor. Wskaźnik stanu zmienia wówczas kolor na Pomarańczowy.
INFO
Nawet w trybie power management (zarządzania energią) lub po wyłączeniu monitora przy pomocy
przysisku POWER, monitor pobiera niewielką ilośc prądu. Wyjmij kabel zasilający monitora z
gniazdka kiedy go nie używasz (np. na noc), aby uniknąć niepotrzebnego poboru prądu.
[Pilota][Monitora]
MUTE INPUT
MENU
POLSKI
Wyświetlenie menu OSD
Menu OSD (ekranowe) wyświetlane jest po naciśnięciu przycisku MENU na monitorze lub
przycisku
HOME na pilocie. Aby je wyłączyć naciśnij przycisk BACK na pilocie.
[Pilota][Monitora]
MUTE INPUT
MENU
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 15
Page 19
Przełączanie między opcjami
Aby poruszać się między różnymi ustawieniami naciskaj przyciski / na Monitorze lub
przyciski
/ na pilocie kiedy menu OSD jest wyświetlane.
[Pilota][Monitora]
MUTE INPUT
MENU
Wybór danej opcji menu
Aby wejśc w dane menu lub wybrać konkretne ustawienie naciskaj przyciski + / - na Monitorze lub
przyciski
/ na pilocie kiedy menu OSD jest wyświetlane.
[Pilota][Monitora]
POLSKI
MUTE INPUT
MENU
16 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
Page 20
Regulacja głośności
Aby regulować głośność naciśnij przycisk - / + na Monitorze lub na pilocie, kiedy menu OSD nie
jest wyświetlane.
[Monitora]
MUTE INPUT
MENU
Zmiana wejścia sygnału
[Pilota]
Aby przełączać się pomiędzy różnymi wejściami sgynału naciskaj przycisku INPUT na Monitorze
lub na pilocie.
[Pilota][Monitora]
POLSKI
MUTE INPUT
MENU
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 17
Page 21
PODŁĄCZANIE MONITORA
Upewnij się, czy komputer i Monitor są wyłączone.
Przewodem sygnałowym połącz Monitor z komputerem.
Przewodem RS-232C połącz Monitor z komputerem.
Podłącz kabel zasilający najpierw do Monitora, a następnie do gniazdka elektrycznego.
Włącz Monitor (Wyłącznik główny i Przełącznik zasilania) i komputer.
UWAGA
POLSKI
Przewody sygnałowe używane do łączenia komputera z monitorem mogą być
różne w zależności od typu używanego komputera. Nieprawidłowe połączenie
może spowodować poważne uszkodzenie zarówno monitora, jak i komputera.
Kabel dostarczany wraz z monitorem to standardowy kabel z złączem. Jeżeli
potrzebny jest specjalny kabel, skontaktuj się ze swym sprzedawcą lub najbliższym
przedstawicielem fi rmy iiyama.
Upewnij się, że śruby mocujące są dobrze dokręcone na obu końcach kabla
sygnałowego.
[Przykład połączenia]
<Tył>
Kabel zasilający
(akcesoria)
Sprzęt AV etc.
Kabel HDMI
(niedołączony)
Konsola do
gier, etc.
Kabel HDMI (akcesoria)
Kabel Audio (niedołączony)
Kabel VGA (niedołączony)*
Kabel DVI-D (akcesoria)
Kabel RS-232C (akcesoria)
lub
Kabel DisplayPort
(akcesoria)
Kabel mDP-DP (akcesoria)
Komputer
Laptop
* Kabel VGA nie jest standardowo dołączony do monitora. Użycie kabla VGA słabej jakości może
doprowadzić do zakłóceń elektromagnetycznych. Prosimy o kontakt z naszą infolinią jeśli chcecie
Państwo podłączyć monitor przez wejście VGA.
18 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
Page 22
[ Przykład podłączenia urządzenia peryferyjnego ]
UWAGA
Przed podłączeniem wyłącz i odłącz od prądu Monitor i podłączane urządzenie, aby uniknąć
uszkodzeń i porażenia prądem.
INFO
Skonsultuj się jednocześnie z instrukcją obsługi podłączanego urządzenia.
Upewnij się, że masz potrzebne kable.
Red
Black
Red
Black
Red
White
Green
Red
Blue
POLSKI
[ Informacje o połączeniu szeregowym (daisy chain) ]
Opcje sterowania
RS-232C
MONITOR1MONITOR2
PC
[RS-232C]
[RS-232C IN]
[RS-232C OUT][RS-232C IN]
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 19
Page 23
Połączenie cyfrowe wideo
[HDMI]
DVI
MONITOR1MONITOR2
PC
[DVI]
[DVIIN]
]NIIVD[]TUOIVD[
DisplayPort
Obsługa różnych strumieni sygnału przez DisplayPort v1.2 pozwala na połączenie typu daisy
chain dla do 4 monitorów wyświetlających każdy różną zawartość.
MONITOR1MONITOR2
PC
[DP]
[DPIN]
]NIPD[]TUOPD[
POLSKI
HDMI
[HDMI]
20 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
MONITOR1MONITOR2
[DVIIN]
]NIIVD[]TUOIVD[
Page 24
OPS
MONITOR1MONITOR2
Połączenie analogowe wideo
VGA
PC
[VGA]
[VGA IN]
OPS
]NIIVD[]TUOIVD[
MONITOR1MONITOR2
[DVI/VGA OUT]
[DVI/VGA IN]
POLSKI
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 21
Page 25
[ Ustawienie sieci ]
1. Włącz router i włącz DHCP.
2. Podłącz router do monitora i komputera kablem Ethernet.
3. Naciśnij przycisk HOME na pilocie, następnie wybierz Konfi gurację.
4. Wybierz "Podłącz do sieci", następnie naciśnij przycisk OK.
5. Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby zainstalować sieć.
6. Poczekaj aż ekran znajdzie połączenie z siecią.
7. Jeśli pojawi się komunikat, wyraź zgodę na Warunki umowy licencyjnej dla użytkownika
końcowego.
INFO
Podłącz przy użyciu ekranowanego kabla CAT-5 Ethernet, aby zachować zgodność z
dyrektywą EMC.
Jeden monitor
INTERNET
PC
Więcej monitorów
POLSKI
PC
[RJ-45]
[RJ-45]
ROUTER
INTERNET
ROUTER
[RJ-45]
[RJ-45]
Monitor1
Monitor2
[RJ-45]
22 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
Page 26
USTAWIENIA KOMPUTERA
Synchronizacja sygnałów
Patrz tabela synchronizacji dla podstawowych rozdzielczości w rozdziale SYNCHRONIZACJA na
stronie 48.
Windows XP/Vista/7/8/8.1/10 Plug & Play
Monitor LCD fi rmy iiyama jest zgodny ze standardem VESA DDC2B. Funkcja Plug & Play działa w
systemach operacyjnych Windows XP/Vista/7/8/8.1/10 dzięki przyłączeniu komputera zgodnego
ze standardem DDC2B za pomocą dostarczonego przewodu sygnałowego.
Odpowiedni sterownik monitora dla sytsemów Windows XP można pobrać przez Internet ze
strony http://www.iiyama.pl (do pobrania przy każdym z modeli).
W większości przypadków systemów operacyjnych Macintosh lub Unix nie są wymagane
INFO
sterowniki monitorów. Aby uzyskać więcej informacji, najpierw należy skontaktować się z
dostawcą komputera.
Włączanie Monitora
Najpierw włącz Monitor, następnie komputer.
POLSKI
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 23
Page 27
OBSŁUGA MONITOTA
W celu zapewnienia najlepszego obrazu, Monitor LCD fi rmy iiyama otrzymał w fabryce predefi niowane
ustawienia synchronizacji (patrz str. 48). Możesz także dostosować obraz wykonując przedstawione
poniżej operacje na przyciskach.
Naciśnij przycisk HOME na pilocie lub przycisk MENU ekranowego (OSD),
aby uruchomić funkcję Menu ekranowego (OSD). Są tutaj dodatkowe pozycje
menu, które można przełączać
przycisków
monitorze.
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Ustawienia ogólne
Ust. sieci
Wybierz pozycję MENU i naciśnij
monitorze
/
, by w nią wejść. Następnie użyj przycisków
na monitorze
aby podświetlić wybraną opcję.
Styl obrazu
Przywróć styl
Kontrast podświetlenia
Kolor
Ostrość
Redukcja szumów
Red. zniek. MPEG
Digital Crystal Clear
Zaawansowane
Gra lub komputer
Format i krawędzie
przycisk OK na pilocie lub przycisk INPUT na
Naciśnij ponownie przycisk OK na pilocie lub przycisk INPUT na monitorze.
Używając przycisków
/ na pilocie lub
odpowiedniej regulacji lub ustawienia.
Naciśnij przycisk BACK na pilocie lub przycisk MENU na monitorze, aby opuścić
menu, a wprowadzone ustawienia zostaną automatycznie zapisane.
POLSKI
Na przykład, aby dokonać korekty ostrość, wybierz pozycję menu "Obraz", a następnie naciśnij
przycisk OK na pilocie lub przycisk INPUT na monitorze. Potem wybierz Ostrość za pomocą
przycisków / na pilocie lub przycisków / na monitorze.
Wtedy użyj przycisków
/ na pilocie lub przycisków + / - na monitorze do zmiany ustawienia
ostrość. Ostrość całego wyświetlanego obrazu będzie zmieniać się na bieżąco zgodnie z
wprowadzanymi zmianami.
/ na pilocie lub
Osobisty
Jaskrawy
Naturalny
Standard
Film
Zdjęcie
Oszcz. energii
/ na pilocie lub
przycisków
+ / - na monitorze dokonaj
przycisków
przycisków
/ na
Styl obrazu
Przywróć styl
Kontrast podświetlenia
Kolor
Ostrość
Redukcja szumów
Red. zniek. MPEG
Digital Crystal Clear
Zaawansowane
Gra lub komputer
Format i krawędzie
50
BACK na pilocie lub przycisk MENU na monitorze, który kończy
Na koniec naciśnij przycisk
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Ustawienia ogólne
Ust. sieci
regulację, a wszystkie zmiany są zapisywane w pamięci.
INFO
Również naciśnięcie przycisk
BACK na pilocie lub przycisk INPUT na monitorze powoduje
szybkie wyłączenie Menu ekranowego.
W chwili zniknięcia Menu ekranowego następuje zapisanie w pamięci wszelkich wprowadzonych
zmian. Należy unikać wyłączania zasilania, kiedy korzysta się z Menu ekranowego
24 OBSŁUGA MONITOTA
.
Page 28
Direct
Naciśnij przycisk ADJUST , kiedy nie jest wyświetlane Menu ekranowe.
Menu bezpośrednie pojawi się poniżej.
PC wejście i Video wejście (HDMI, DisplayPort, Card OPS, DVI, YPbPr, AV, VGA)
Styl dźwięku:
Otwórz predefi niowane ustawienia dźwięku.
Wyjście audio:
Regulacja głośności wyjścia audio.
Format obrazu:
Zmień format obrazu.
Przes. obrazu:
Popraw położenie obrazu.
Tylko Video wejściowy (HDMI(Video), YPbPr, AV)
Styl obrazu:
Wybierz predefi niowane ustawienia obrazu.
* Dostępne tylko dla Pilota.
POLSKI
OBSŁUGA MONITOTA 25
Page 29
ZAWARTOŚĆ MENU REGULACJA
Obraz
Picture
Element regulacji
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Ustawienia ogólne
Ust. sieci
Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Osobisty
Jaskrawy
Styl obrazu *
Picture style
1
Direct
Naturalny
Standard
Film
Zdjęcie
Oszcz. energii
Przywróć styl
Restore style
Kontrast podświetlenia
POLSKI
Backlight
Kolor
Colour
Ostrość *
1
Sharpness
Ta k
Nie
Jasność lub podświetlenie są zredukowane.
Zbyt słaby
Zbyt mocny
obraz Zbyt miękki
obraz Zbyt ostry
Wyłącz
Redukcja szumów *
Noise reduction
1
Minimum
Średni
Maksimum
Red. zniek. MPEG
MPEG artifact reduction
Wyłącz
Włącz
Ostrość Digital Crystal Clear
Digital Crystal Clear
1
*
Tylko HDMI(Video), YPbPr i AV sygnał wejściowy.
zaawansowane *
Advanced
sharpness
Styl obrazu
Przywróć styl
Kontrast podświetlenia
Kolor
Ostrość
Redukcja szumów
Red. zniek. MPEG
Digital Crystal Clear
Zaawansowane
Gra lub komputer
Format i krawędzie
Osobisty
Jaskrawy
Naturalny
Standard
Film
Zdjęcie
Oszcz. energii
Według ustawień dokonanych w Ustawieniach
Obrazu.
Do wyświetlania obrazów pejzaży.
Do wyświetlania naturalnych obrazów.
Ogólny dla środowiska Windows i domyślnych
ustawień Monitora.
Do oglądania fi lmów.
Do wyświetlania zdjęcie.
Aby wyświetlić obraz, jednocześnie redukując moc.
Przywrócenie fabrycznych ustawień obrazu.
Powrót do Menu.
Redukcja szumu jest wyłączona.
Słaba redukcja szumów spowodowanych przez
różnego rodzaju odtwarzacze.
Zakłócenia obrazu powodowane przez różne odtwarzacze
są redukowane bardziej niż w opcji Minimum.
Zakłócenia obrazu powodowane przez różne
odtwarzacze są redukowane bardziej niż w opcji Średni.
Red. zniek. MPEG jest wyłączona.
Wygładza przejścia i nierówności w obrazie cyfrowym.
1
Wyłącz
Włącz
Ostrość - zaawansowane jest wyłączona.
Popraw krawędzie i linie.
26 OBSŁUGA MONITOTA
Page 30
Obraz
Picture
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Ustawienia ogólne
Ust. sieci
Styl obrazu
Przywróć styl
Kontrast podświetlenia
Kolor
Ostrość
Redukcja szumów
Red. zniek. MPEG
Digital Crystal Clear
Zaawansowane
Gra lub komputer
Format i krawędzie
Osobisty
Jaskrawy
Naturalny
Standard
Film
Zdjęcie
Oszcz. energii
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Wyłącz
Dynamiczny
1
kontr. *
Dynamic
SŁABE
ŚREDNIE
contrast
MOCNE
Digital Crystal Clear
1
Wyłącz
SŁABE
Digital Crystal Clear
Intensyf. barw *
Colour
enhancement
ŚREDNIE
MOCNE
Gamma
Gamma
Ustawienia Gamma.
-4 - +4
Zimny
Normalny
Odcień
Ciepły
Tint
Zaawansowane
Advanced
Kontrast wideo
Video contrast
Jasność *
2
Brightness
Nasycenie
Hue
1
*
Tylko HDMI(Video), YPbPr i AV sygnał wejściowy.
2
Dokonaj regulacji parametru Brightness, gdy używasz Monitora w ciemnym pomieszczeniu i
*
Własne
Zbyt mdły obraz
Zbyt intensywny obraz
Zbyt ciemny obraz
Zbyt jasny obraz
Fioletowawy
Zielonkawy
Dynamiczny kontr. jest wyłączona.
Dynamicznie popraw szczegóły.
Dynamicznie popraw szczegóły bardziej
niż w opcji SŁABE.
Dynamicznie popraw szczegóły bardziej
niż w opcji
ŚREDNIE
.
Intensyf. barw jest wyłączona.
Poprawa ostrości i szczegółowości
kolorów.
Poprawa wyrazistości i szczegółowości
kolorów bardziej niż w opcji SŁABE.
Poprawa wyrazistości i szczegółowości
Przywróć styl
Kontrast podświetlenia
Kolor
Ostrość
Redukcja szumów
Red. zniek. MPEG
Digital Crystal Clear
Zaawansowane
Gra lub komputer
Format i krawędzie
Osobisty
Jaskrawy
Naturalny
Standard
Film
Zdjęcie
Oszcz. energii
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Gra lub komputer *
Game or computer
Format i krawędzie
Format and edges
POLSKI
3
Wyłącz
Gra
Komputer
Format obrazu
Picture format
Direct
Przes. obrazu
Picture shift
Gra lub komputer jest wyłączona.
Zastosuj ustawienia gry z konsoli do gier.
Zastosuj ustawienia gry, gdy masz połączenie z
komputerem i HDMI.
Automatyczny
zoom
Format 16:9
Powiększenie obrazu na ekranie
z zachowaniem jego oryginalnych
proporcji.
Skaluj format 4:3 do 16:9.
Niezalecane dla HD lub PC.
Zawartość w formacie
Szeroki ekran
panoramicznym jest rozciągnięta.
Niezalecane dla HD lub PC.
Niewyskalowane
4:3
Wyświetl wszystkie obrazy w
oryginalnej rozdzielczości.
Wyświetl wszystkie obrazy w
formacie 4:3.
Popraw położenie obrazu.
*3 Funkcja dostępna jeśli w ustawieniach Format obrazu zostanie wybrane Bez skalowania.
28 OBSŁUGA MONITOTA
Page 32
Dźwięk
Sound
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Ustawienia ogólne
Ust. sieci
Geluidsstijl
Herstel stijl
Niskie
Wysokie
Balans
Efekt surround
Wyjście audio
Zaawansowane
Osobisty
Oryginalne
Film
Muzyka
Gra
Wiadomości
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Styl dźwięku
Sound style
Przywróć styl
Restore style
Niskie
Bass
Wysokie
Treble
Balans
Balance
Efekt surround
Surround mode
Wyjście audio
Audio out
Zaawansowane
Advanced
Direct
Direct
Osobisty
Oryginalne
Film
Muzyka
Gra
Wiadomości
Ta k
Nie
Zbyt mdły obraz
Zbyt intensywny obraz
Zbyt mdły obraz
Zbyt intensywny obraz
Zbyt głośny dźwięk z prawego głośnika
Zbyt głośny dźwięk z lewego głośnika
Wyłącz
Włącz
Regulacja głośności wyjścia audio.
Zbyt cicho
Zbyt głośno
Automat. regulacja
głośności
Auto volume leveling
Ustawienia głośnika
Speaker settings
Czysty dźwięk
Clear sound
Przywróć ustawienia.
Ustaw oryginalną jakość dźwięku.
Jakość dźwięku odpowiednia dla fi lmów.
Jakość dźwięku odpowiednia dla muzyka.
Jakość dźwięku odpowiednia dla gra.
Jakość dźwięku odpowiednia dla wiadomości.
Przywrócenie fabrycznych ustawień dźwięku.
Powrót do Menu.
Efekt surround jest wyłączona.
Wzmocnienie efektu surround.
Wyłącz
Włącz
Wyłącz
Włącz
Wyłącz
Włącz
Automat. regulacja głośności jest wyłączona.
Włącz niwelowanie nagłych zmian
Wyszukiwanie automatyczne jest wyłączona.
Automatycznie wykrywa dostępne źródła sygnału.
Ustal, które źródło obrazu ma mieć pierwszeństwo.
Status
Wyłącz
Włącz
Failover
Ustaw aktualne datę i czas wewnętrznego zegara.
Czas letni(Czas letni/Czas standardowy)/Data/Godz.
INFO
Musisz dokonać tych ustawień, jeśli chcesz ustalić Plan.
Status
Wyłącz
WłączHarmonogram jest włączona.
Harmonogram jest wyłączona.
Wybierz, które źródło sygnału ma zostać
Źródło
użyte przy następnym uruchomieniu ekranu.
USB/HDMI/DVI/YPbPr/AV/VGA
Harmonogram
Scheduling
Harmonogram
1/2/3/4/5/6/7
Schedule
1/2/3/4/5/6/7
Na czas
Czasu
wyłączenia
Tryby powt.
Ustal godziny, o których ekran ma się
włączyć i wyłączyć.
Ustaw cykl.
Brak / Każda niedziela / Każdy poniedziałek
/ Każdy wtorek / Każda środa / Każdy
czwartek / Każdy piątek / Każda sobota
Wybierz plik, który ma zostać
Ustawienie
playlist
uruchomiony po włączeniu ekranu.
Naciśnij czerwony przycisk na pilocie
po wybraniu pliku, a następnie wybierz i
zapisz "Zapisz listę" (obsługa 30 plików).
Wyłącznik czasowy
Sleep timer
EasyLink
EasyLink
Wyłącz ekran po określonym czasie.
0 - 180 min
Wyłącz EasyLink jest wyłączona.
Włącz
Podłącz do portu HDMI monitora i steruj tym samym pilotem
swoje HDMI-CEC zgodne urządzenia.
POLSKI
OBSŁUGA MONITOTA 31
Page 35
Ustawienia ogólne
General settings
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Ustawienia ogólne
Ust. sieci
Auto regul.
Blokada klawiatury lokalnej
Blokada pilota
Pixel shift
Smart power
Wake on lan
Stan włączenia
LED
Opóźnienie włąc
Logo
APM
Rozpocznij
Anuluj
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Auto regul. *
Auto adjust
1
Rozpocznij
Anuluj
Automatyczna regulacja parametrów H. / V. Position,
Clock oraz Phase.
Powrót do Menu.
Włącz lub wyłącz obsługę ekranu za pomocą przycisków z tyłu
obudowy.
Zablokuj obsługę przyciskami, oprócz przycisków
VOL+ i VOL-.
Zablokuj obsługę przyciskami, oprócz przycisku
POWER.
Zablokuj wszystkie funkcje przycisków oprócz
VOL+, VOL- i Power.
Pixel shift jest wyłączona.
Automatycznie porusz obrazem, aby zapobiec
efektowi "wypalenia" w przypadku braku
aktywności przez 30 sekund.
Dynam. podśw. jest wyłączona.
Optymalizuj dynamiczne zużycie energii i kontrast.
Optymalizuj dynamiczne zużycie energii.
Optymalizuj kontrast dynamiczny.
Wake on lan jest wyłączona.
Włącz ekran zdalnie przez LAN.
Smart power *
3
Smart power
Wake on lan
Wake on lan
1
Tylko VGA sygnał wejściowy.
*
Wyłącz
Standard
Najl. zasilanie
Najlepszy obraz
Wyłącz
Włącz
*2 Aby wyłączyć "Lokalną blokadę KB" lub "Blokadę RC", naciśnij przycisk HOME i 1998 na
pilocie.
*3 Tylko HDMI(Video), YPbPr i AV sygnał wejściowy.
32 OBSŁUGA MONITOTA
Page 36
Ustawienia ogólne
General settings
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Ustawienia ogólne
Ust. sieci
Wake on lan
Stan włączenia
LED
Opóźnienie włąc
Logo
APM
Informacja OSD
DisplayPort Ver.
Wiatrak chło.
Port ster przez sieć
Ustawienia fabr.
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Monitor zostanie uruchomiony w momencie włączenia
wtyczki do gniazdka.
Monitor pozostanie w trybie standby w momencie
włączenia wtyczki do gniazdka.
Monitor wróci do pierwotnego stanu (On/Off /Standby)
po przełączeniu do innego gniazdka.
Dioda świecąca Wskaźnik Zasilania jest wyłączona.
Dioda świecąca Wskaźnik Zasilania jest włączona.
Logo iiyama wyświetla się gdy ekran jest włączony.Włącz
APM jest wyłączona.
W przypadku braku sygnału, monitor wyłączy się
automatycznie.
Informacja OSD jest wyłączona.
Po naciśnięciu przycisku Power, aby włączyć monitor
z trybu standby lub przy zmianie źródła sygnału, menu
Informacje OSD zostanie wyświetlone w górnym
Stan włączenia
Switch on state
LED
LED
Opóźnienie włąc
Switch on delay
Logo
Logo
APM
APM
Informacja OSD
Information OSD
Włączanie
Tryb gotowości
Ostatni stan
Wyłącz
Włącz
Ustawienie umożliwia określenie z jakim opóźnieniem (w sekundach)
mają włączać się monitory według ich ID w przypadku ściany
wyświetlaczy. 0 - 60 seconds
WyłączLogo iiyama nie wyświetla się gdy ekran jest włączony.
Wyłącz
Włącz
Wyłącz
Włącz
lewym rogu ekranu.
DisplayPort Ver.
DisplayPort Ver.
Wiatrak chło.
Cooling fan
Port ster przez sieć
Network control port
Ustawienia fabr.
Factory settings
Ustal wersję DisplayPort.
1.1a/1.2
Wyłącz
Włącz
Wiatrak chło. jest wyłączona.
Wiatrak chło. jest włączona.
Wentylator włącza się automatycznie, jeśli
Automatyczny
RS232C
Card OPS RS232C
OK
Anuluj
monitor osiągnie temperaturę wewnętrzną 60°C
lub wyższą.
Jeśli używane jest połączenie RS232C.
Jeśli komputer podłączony jest do OPS.
Przywracane są ustawienia fabryczne.
Powrót do Menu.
POLSKI
OBSŁUGA MONITOTA 33
Page 37
<Funkcja automatycznego wybudzenia w trybie ECO>
Kolejno naciśnij następujące przyciski na pilocie, kiedy Menu nie jest wyświetlane.
OK MENU
Tryb Eco zostanie wyświetlony w ramach "Ustawienia ogólne".
Tryb Eco : Normalny / Czuwanie przy niskim zużyciu energii
APM i trybie ECO
APMTryb EcoStan monitora Wskaźnik zasilaniaUwaga
Wlączony NormalnyTryb czuwaniaMiga na zielonoPo ponownym włożeniu kabla
sygnałowego, monitor wybudzi się
automatycznie.
Czuwanie przy
niskim zużyciu
energii
WyłączonyBursztynowy
(Zielony+Czerwony)
Po ponownym włożeniu kabla
sygnałowego, monitor nie wybudzi
się automatycznie.
Aby włączyć monitor, należy
uruchomić go pilotem lub
przyciskiem na obudowie.
Domyślne ustawienie dla Trybu Eco to "Czuwanie przy niskim zużyciu energii". W przypadku
INFO
ręcznej zmiany ustawień i Przywrócenia "Ustawienia fabr.", ustawienia domyślne nie
zostaną przywrócone.
Możliwe natomiast jest ponowne ręczne ustawienie "Czuwanie przy niskim zużyciu energii".
POLSKI
34 OBSŁUGA MONITOTA
Page 38
Ust. sieci
Network Settings
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Ustawienia ogólne
Ust. sieci
Wyświetl ustawienia sieci
Konfiguracja sieci
Statyczna konfiguracja adresu IP
Urządzenie renderują...
Nazwa sieci
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Wyświetl ustawienia sieci
View network settings
Konfi guracja sieci
Network Confi guration
Statyczna konfi guracja
adresu IP
Static IP Confi guration
Urządzenie renderujące
media cyfrowe – DMR
Digital Media Renderer
- DMR
Nazwa sieci
Network name
Zobacz status podłączonej sieci.
Wybierz jak ekran ma przypisywać adresy dla zasobów sieci.
DHCP & Auto IP / Static IP
Ustal {adres IP}, {Maskę sieci}, {Bramkę}, {DNS1}, i {DNS2} dla
ekranu.
Wyłącz
Włącz
Urządzenie renderujące media cyfrowe – DMR jest wyłączona.
Odbieraj pliki multimedialne ze smartfonów lub tabletów
podłączonych do Twojej sieci.
Zmień nazwę ekranu dla łatwej identyfi kacji.
POLSKI
OBSŁUGA MONITOTA 35
Page 39
[Odtwarzanie multimediów]
Odtwarzanie plików wideo, zdjęć i muzyki możliwe jest:
· z komputera podłączonego do sieci,
· z nośnika USB podłączonego do ekranu.
Odtwarzanie plików z komputera przez sieć LAN
Aby odtwarzać pliki z komputera przez sieć LAN potrzeba:
· Sieć przewodowa, połączenie za pomocą uniwersalnego routera Plug and Play (uPnP).
· Opcjonalnie: kabel LAN łączący ekran z siecią.
· Serwer mediów zainstalowany na komputerze.
· Odpowiednie ustawienia zapory pozwalające komputerowi na korzystanie z serwera mediów.
Konfi guracja udostępniania mediów
1. Zainstaluj serwer mediów na swoim komputerze, aby dzielić się plikami multimedialnymi.
Przykładowe serwery mediów:
• Dla PC: Windows Media Player 11 (lub wyżej) lub TVersity
• Dla Mac: Twonky
2. Włącz udostępnianie mediów na swoim komputerze. Więcej informacji na temat konfi guracji
serwera mediów znajdziesz w Internecie.
Jak używać DNLA-DMP
1. Podłącz monitor i komputer do tego samego routera przez RJ45.
2. Uruchom Windows Media Player. Ustaw publiczne udostępnianie strumienia.
Odtwarzaj pliki z monitora
1. Naciśnij przycisk
2. Na ekranie zobaczysz wszystkie komputery podłączone do tego samego routera. Wybierz
POLSKI
właściwy.
3. Naciskaj
INFO
Jak używać DNLA-DMR z komputera
1. Naciśnij przycisk
2. Ustaw DMR [On].
3. Ustaw nazwę monitora.
4. Naciśnij przycisk
5. Na komputerze wybierz [Centrum sieci i udostępniania], i kliknij [Wybierz grupę domową i
opcje udostępniania].
6. Zaznacz formaty mediów. następnie kliknij [Wybierz opcje streamingu mediów...].
7. Idź do [Zaawansowane ustawienia udostępniania] i zaznacz [Uruchom wykrywanie sieci].
8. Przejdź do folderu ze swoimi plikami multimedialnymi. Prawym przyciskiem wybierz pliki. W
submenu Odtwarzaj do, znajdziesz wszystkie monitory podłączone do swojej sieci. Wybierz
monitor i kliknij plik, który ma być odtwarzany.
i, aby wybrać folder i pliki, które mają być odtwarzane.
Z powodów bezpieczeństwa i zapewnienia wystarczającej przepustowości sugerujemy
używanie sieci przewodowej dla funkcji DLNA-DMP.
SOURCE, wybierz [sieć] i naciśnij przycisk OK.
HOME, wybierz [Ustawienia sieci] i naciśnij przycisk OK.
SOURCE, wybierz [Sieć] i naciśnij przycisk OK.
36 OBSŁUGA MONITOTA
Page 40
Odtwarzanie plików
1. Naciśnij przycisk
2. Wybierz [network], a następnie naciśnij przycisk OK.
3. Wybierz plik i naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć odtwarzanie.
4. Naciśnij przycisk Play na pilocie, aby kontrolować odtwarzanie.
* • Wybierz górny pasek, aby fi ltrować pliki po typie.
• Wybierz [Sort] aby sortować pliki według nazwy, wykonawcy lub innych kryteriów.
• Aby wyczyścić listę serwerów mediów offl ine, naciśnij przycisk
wybierz [Wyczyść serwery offl ine] i naciśnij przycisk OK.
Odtwarzanie plików multimedialnych z nośnika USB
Przy pomocy ekranu można odtwarzać muzykę, fi lmy i zdjęcia z nośników USB.
1.Podłącz swój nośnik USB do portu USB ekranu.
2. Naciśnij przycisk SOURCE, wybierz USB i naciśnij przycisk OK.
3. Wszystkie nadające się do odtworzenia pliki na nośniku USB wykrywane są automatycznie i
sortowane według trzech kategorii:
4. Naciśnij przycisk BACK, aby się cofnąć o jeden poziom. Naciśnij przycisk lub , aby
wybrać rodzaj pliku. Naciśnij OK, aby otworzyć playlistę.
5. Zaznacz plik i naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć odtwarzanie.
6. Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby wybrać odpowiednie opcje.
7. Aby sterować odtwarzaniem, używaj przycisków (
Standardem USB:
2,0
Standard USB 2.0 jest gwarantowany. Standard USB 3.0 nie może być zagwarantowany
INFO
dla wszystkich urządzeń.
Obsługiwany system pliku:
FAT32
Obsługiwany format pliku:
• Music: MP3, WMA, M4A, AAC, AC3
• Movie: AVI, MP4, MOV, MPG/MPEG
• Photo: JPEG, BMP, GIF
SOURCE.
OPTIONS, a następnie
Muzyka, Film i Zdjęcia.
, , , , ) .
POLSKI
UWAGA
• Producent nie ponosi odpowiedzialności jeśli nośnik USB nie jest obsługiwany i nie może być
obciążany odpowiedzialnością za uszkodzenie lub utratę danych z nośnika.
• Nie zapisuj na nośniku USB zbyt dużej ilości danych. W przypadku podłączenia nośnika
USB, który pobiera więcej niż 500mA mocy, upewnij się, że jest on podłączony do własnego,
zewnętrznego źródła zasilania.
INFO
W przypadku odtwarzania plików multimedialnych z nośnika USB i wyłączenia ekranu, przy
kolejnym włączeniu wybrane zostanie ostatnio używane wejście sygnału: HDMI, DVI, YPbPr, AV lub
VGA.
OBSŁUGA MONITOTA 37
Page 41
[Opcje odtwarzania]
Odtwarzanie plików muzycznych
1. Wybierz Muzykę w górnym pasku.
2. Wybierz utwór i naciśnij przycisk OK.
Album
05:051. Music
USB deviceSortPlay AllOptionsInfo
3. Naciśnij przycisk
• Odtwórz wszystkie : aby odtworzyć wszystkie utwory w folderze.
• Sort : Sortowanie utworów.
• USB device : Wyświetl listę utworów na nośniku USB.
• / : aby przejść do kolejnego lub poprzedniego utworu.
• OK : aby zatrzymać lub wznowić odtwarzanie.
/ : aby przeskoczyć o 10 sekund w przód lub tył.
•
•
/ : aby przewijać w przód lub w tył. Ponawiaj naciskanie, aby kontrolować szybkość
przewijania.
•
: aby zatrzymać muzykę.
BACK aby wyświetlić menu odtwarzania.
Ustawienia muzyki
W czasie odtwarzanie muzyki, naciśnij przycisk OPTIONS.
<Option>
POLSKI
• Powtarzanie : aby powtarzać utwór.
• Odtwórz raz : aby odtworzyć jeden raz tylko.
• Pomieszaj On / Pomieszaj Off : włącz lub wyłącz losowe odtwarzanie utworów.
<Eco>
Wyłącz ekran aby oszczędzać prąd. Naciśnięcie dowolnego przycisku na obudowie lub pilocie
spowoduje jego ponowne uruchomienie.
INFO
Aby wyświetlić informacje o utworze (na przykład tytuł, wykonawcę, czas trwania), wybierz utwór,
naciśnij przycisk
INFO. Aby ukryć informacje ponownie naciśnij przycisk
BACK aby wyświetlić menu odtwarzania, a następnie naciśnij przycisk
INFO. Po naciśnięciu przycisku OK
w celu wybrania piosenki, okno menu można zamknąć poprzez naciśnięcie przycisku
Naciśnięcie przycisku
Pokaz zdjęć w czasie odtwarzania muzyki
W czasie odtwarzania muzyki, naciśnij przycisk
BACK spowoduje ponowne wyświetlenie okna menu.
BACK, przejdź do góry ekranu, wybierz zdjęcie i
rozpocznij pokaz zdjęć.
INFO.
38 OBSŁUGA MONITOTA
Page 42
Odtwarzanie fi lmów
1. Wybierz Filmy w górnym pasku.
2. Wybierz plik i naciśnij przycisk OK.
Track
USB devicePlay AllOptionsInfo
• Odtwarzaj wszystkie : aby odtworzyć wszystkie pliki w folderze.
• Sort : Sortowanie fi lm.
• USB device : Wyświetl listę fi lmów na nośniku USB.
• OK : aby zatrzymać lub wznowić plik.
• / : aby przeskoczyć o 10 sekund w przód lub tył.
/ : aby przewijać w przód lub w tył. Ponawiaj naciskanie, aby kontrolować szybkość
•
przewijania.
: aby zakończyć odtwarzanie.
•
Film - opcjeovie options
Naciśnij przycisk OPTIONS w czasie odtwarzania wideo.
<Option>
• Napisy : Wybierz dostępne ustawienie napisów.
• Włącz / Wyłącz napisy : Włącz/wyłącz napisy.
• Włączony w trakcie wyciszenia : Włącz napisy.
Aby włączyć/wyłączyć napisy należy nacisnąć przycisk Mute.
• Język napisów: wybierz język napisów, jeśli jest to możliwe.
• Pomieszaj On / Pomieszaj Off : włącz lub wyłącz losowe odtwarzanie plików wideo.
• Powtarzaj : aby powtarzać odtwarzanie pliku.
• Odtwórz raz : aby odtworzyć plik tylko raz.
• Status : Wyświetl informacje o wideo.
<Picture and Sound>
• Tryb obrazu / Tryb audio / Wyjście audio / Format obrazu
<Eco>
Wyłącz ekran aby oszczędzać prąd. Naciśnięcie dowolnego przycisku na obudowie lub pilocie
spowoduje jego ponowne uruchomienie.
<Clock>
• Wyłącznik czasowy
POLSKI
OBSŁUGA MONITOTA 39
Page 43
Odtwarzanie zdjęć
Wybierz Zdjęcia w pasku górnym.
2. Wybierz miniaturę i naciśnij przycisk OK.
Date
USB deviceSortPlay AllOptionsInfo
Pokaz slajdów
• Odtwórz wszystkie : aby odtworzyć wszystkie zdjęcia w folderze
• Sort : Sortowanie zdjęcia.
• USB device : Wyświetl listę zdjęcia na nośniku USB.
/ : aby przejść do następnego lub poprzedniego zdjęcia; na końcu naciśnij przycisk OK.
•
: aby zakończyć pokaz slajdów.
•
Ustawienia pokazu slajdów
W czasie pokazu slajdów, naciśnij przycisk OPTIONS.
<Option>
• Pomieszaj On / Pomieszaj Off : włącz lub wyłącz losowe wyświetlanie zdjęć.
• Powtarzaj : aby oglądnąć pokaz slajdów.
• Odtwórz raz :aby obejrzeć jeden raz.
• Czas wyświetlania : ustal jak długo ma być wyświetlane każde zdjęcie.
• Efekt przejścia : ustaw efekt przejścia pomiędzy zdjęciami.
• Serwer mediów : wybierz serwer mediów.
POLSKI
<Picture and Sound>
• Tryb obrazu / Tryb audio / Wyjście audio / Format obrazu
<Eco>
Wyłącz ekran aby oszczędzać prąd. Naciśnięcie dowolnego przycisku na obudowie lub pilocie
spowoduje jego ponowne uruchomienie.
Folder
Lista plików zapisanych na nośniku USB. Możliwe jest również odtwarzanie z tego poziomu.
40 OBSŁUGA MONITOTA
Page 44
FUNKCJA ZARZĄDZANIA ENERGIĄ
Funkcja zarządzania energią tego produktu jest zgodna z wymaganiami oszczędzania energii
standardów EVESA DPMS. Jeżeli ta funkcja jest aktywna, zapewnia automatyczne redukowanie
niepotrzebnego zużycia energii przez Monitor, kiedy komputer nie jest używany.
Aby można było korzystać z tej funkcji, Monitor musi być przyłączony do komputera zgodnego ze
standardem VESA DPMS. Monitor przechodzi do trybu zarządzania energią, jak to przedstawiono
poniżej. Funkcja zarządzania energią, wraz z wszelkimi ustawieniami zegarów, jest konfi gurowana
przez system operacyjny. W podręczniku systemu operacyjnego możesz sprawdzić konfi gurację
zarządzania energią.
Tryb Zarządzanie energią
Kiedy zostaną wyłączone sygnały synchronizacji pionowej i poziomej z komputera, monitor
przechodzi do trybu Zarządzania energią, który zapewnia obniżenie zużycia energii do poziomu
poniżej 0,5W. Ekran staje się ciemny. Po ponownym dotknięciu klawiatury lub myszki następuje
wyjście z trybu Zarządzania energią i obraz pojawia się po kilku sekundach.
Wakaźnik zasilania
TRYB NORMALNY
TRYB ZARZĄDZANIA ENERGIĄ
Zielony
Czerwony
INFO
POBÓR MOCY
Monitor zużywa energię elektryczną nawet po przejściu do trybu zarządzania energią.
0 0,5W10 0%
Aby uniknąć niepotrzebnego zużywania energii, wyłączaj zasilanie Monitora, kiedy nie
jest używany, w nocy lub podczas weekendów.
Jest możliwe, że będzie włączony sygnał wideo z komputera, kiedy brakuje sygnałów
synchronizacji pionowej lub poziomej. W takiej sytuacji funkcja ZARZĄDZANIE
ENERGIĄ może nie działać prawidłowo.
OBSŁUGA MONITOTA 41
POLSKI
Page 45
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Gdy Monitor nie działa prawidłowo, wykonaj poniższe czynności w celu znalezienia
prawdopodobnego rozwiązania problemu.
1. W zależności od występującego problemu wykonaj regulacje przedstawione w punkcie OBSŁUGA
MONITORA. Gdy nie zapewnia to przywrócenia obrazu, przejdź do czynności 2.
2. Jeżeli nie możesz znaleźć stosownej pozycji regulacji w punkcie OBSŁUGA MONITORA lub
problem nie ustępuje, wykonaj poniższe czynności kontrolne.
3. W przypadku gdy zetknąłeś się z problemem, który nie został opisany poniżej lub nie możesz
skorygować tego problemu, zaprzestań użytkowania Monitora i skontaktuj się ze swoim dostawcą
lub centrum serwisowym fi rmy iiyama w celu uzyskania dodatkowej pomocy.
ProblemSprawdź
Obraz nie
wyświetla się.
Brak synchronizacji
ekranu.
POLSKI
Obraz nie jest na
środku ekranu.
Ekran jest zbyt jasny
lub zbyt ciemny.
Drga obraz na
ekranie.
Brak dźwięku.
Dźwięk jest zbyt
głośny lub zbyt
cichy.
Słychać dziwny
szum.
Czy kabel zasilania jest prawidłowo umieszczony w gnieździe.
Czy zostało włączone zasilanie.
Czy w gnieździe prądu przemiennego jest napięcie. - sprawdź
przyłączając inne urządzenie.
Czy jest aktywny wygaszacz ekranu bez obrazu – dotknij klawiatury lub myszki.
Zwiększ kontrast i/lub jasność.
Czy komputer jest włączony.
Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi
Monitora.
Czy jest aktywny wygaszacz ekranu bez obrazu – dotknij klawiatury lub myszki.
Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi
Monitora.
Czy poziom sygnału wyjściowego wideo z komputera jest zgodny z
danymi technicznymi Monitora.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi
technicznymi Monitora.
Czy poziom sygnału wyjściowego wideo z komputera jest zgodny z
danymi technicznymi Monitora.
Czy napięcie prądu elektrycznego jest zgodne z danymi technicznymi
Monitora.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi
Monitora.
Czy włączony jest sprzęt audio (komputer itp.).
Czy został prawidłowo przyłączony kabel audio.
Czy głośność jest ustawiona.
Czy wyciszenie jest wyłączone.
Czy poziom sygnału wyjściowego audio ze sprzętu audio jest zgodny z
danymi technicznymi Monitora.
Czy poziom sygnału wyjściowego audio ze sprzętu audio jest zgodny z
danymi technicznymi Monitora.
Czy został prawidłowo przyłączony kabel audio.
42 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Page 46
INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU
Nie wyrzucaj swego monitora – przyczynisz się do lepszej ochrony środowiska.
Odwiedź naszą witrynę: www.iiyama.com/recycle, aby uzyskać informacje o recyklingu Monitorów.
POLSKI
INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU 43
Page 47
DODATEK
Specyfi kacje i wygląd produktów mogą ulec zmianie bez wcześniejszego zawiadomienia.
DANE TECHNICZNE : ProLite LH4282SB
Kategoria42"
Technologia paneliIPS
RozmiarPrzekątna: 106,5 cm / 41,9"
Panel
LCD
Liczba wyświetlanych kolorówOkoło 1,07B
Częstotliwość synchronizacji
Maksymalna rozdzielczość1920 × 1080, 2,1 megapikseli
Złącze sygnału wejściowegoVGA, DVI-D, HDMIx2, DisplayPort
Złącze sygnału wejściowego audio
Złącze Component VideoRCA (Video/L/R)
LANRJ45
Port szeregowyRS-232C In/Out mini jack
Standard Plug & PlayVESA DDC2B
Sygnał wejściowy synchronizacji
POLSKI
Sygnał wejściowy wizji
Sygnał wejściowy audioMaks. 0,5 Vrms
Złącze IRIR In/Out
Złącze USBUSB2.0 (USB Media Player)
Złącze WyjścieDVI-D, DisplayPort
Gniazdo słuchawkowa RCA (L/R)
Głośniki
Maksymalny rozmiar ekranuSzer. 927,94 mm × wys. 521,96 mm / szer. 36,5" × 20,5" wys
Źródło zasilania
Zużycie energii*
Wymiary / waga netto
Warunki środowiska
Certyfi katyCB, CE, CU, TÜV-Bauart
Wielkość plamki0,4833 mm w poziomie × 0,4833 mm w pionie
Jasność700cd/m
Współczynnik kontrastu
1300 : 1 (Typowy)
2
(Typowy)
Kąt widzeniaPoziomej: po 178 stopni, pionowej: po 178 stopni (Typowy)
Czas reakcji8ms (Typowy: gray - gray)