iiyama ProLite LE6540UHS-B1 User Manual [pl]

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 

 

 

 

Dziękujemy za zakup ekranu Digital

 

POLSKI

Signage iiyama.

 

Zalecamy, abyś poświęcił kilka minut

 

i dokładnie przeczytał tę krótką,

 

lecz wyczerpującą instrukcję, zanim

 

zainstalujesz i włączysz Wyświetlacz.

 

Przechowuj tę instrukcję w

 

bezpiecznym miejscu do

 

wykorzystania w przyszłości.

 

DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z WYMAGANIAMI OZNAKOWANIA CE

Niniejszy Wyświetlacz LCD jest zgodny z wymaganiami następujących Dyrektyw WE/UE:

2014/30/UE “Dyrektywa EMC”, 2014/35/UE “Dyrektywa niskiego napięcia” i 2011/65/UE “Dyrektywa RoHS”.

Ostrzeżenie

Produkt należy do klasy A. W środowisku domowym może powodować zakłócenia radiowe. Użytkownik musi w takim przypadku podjąć odpowiednie kroki.

IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands

Model Nr. : PL6540UH

POLSKI

Rezerwujemy sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia.

Wszystkie znaki towarowe używane w tej instrukcji obsługi stanowią własność ich odpowiednich właścicieli.

SPIS TREŚCI

 

W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO ......................................

1

ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA............................

1

SPECJALNE UWAGI NATEMAT MONITORÓW LCD ...................

3

OBSŁUGA KLIENTA........................................................................

5

CZYSZCZENIE ...............................................................................

5

ZANIM URUCHOMISZ WYŚWIETLACZ..............................................

6

WŁAŚCIWOŚCI ..............................................................................

6

KONTROLA ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA...................................

6

ROZPAKOWANIE ...........................................................................

7

ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA : WYŚWIETLACZ................

8

INSTALACJA.................................................................................

10

ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA : Pilot..................................

11

PRZYGOTOWANIE PILOTA.........................................................

12

ID PILOTA......................................................................................

13

GRUNDFUNKTIONEN..................................................................

14

PODŁĄCZANIE WYŚWIETLACZ..................................................

17

USTAWIENIA KOMPUTERA.........................................................

20

OBSŁUGA WYŚWIETLACZ...............................................................

21

ZAWARTOŚĆ MENU REGULACJA..............................................

23

REGULACJA PARAMETRÓW EKRANU......................................

40

FUNKCJA ZARZĄDZANIA ENERGIĄ...........................................

43

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW....................................................

44

INFORMACJE NATEMAT RECYKLINGU.........................................

45

DODATEK .........................................................................................

46

DANE TECHNICZNE : ProLite LE6540UHS.................................

46

WYMIARY : ProLite LE6540UHS..................................................

47

SYNCHRONIZACJA......................................................................

48

POLSKI

Zalecamy recykling starego sprzętu. Wszelkie informacje na ten temat można znaleźć klikając link Poland na międzynarodowej stronie internetowej fi rmy iiyama pod adresem http://www.iiyama.com

W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO

ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

OSTRZEŻENIE

ZAPRZESTAŃ UŻYTKOWANIA WYŚWIETLACZ, GDY CZUJESZ, ŻE WYSTĘPUJE JAKIŚ PROBLEM

Gdy zauważysz jakiekolwiek nienormalne zjawiska, takie jak dym, dziwne dźwięki lub opary, odłącz Wyświetlacz i natychmiast skontaktuj się z centrum serwisowym firmy iiyama. Dalsze używanie Wyświetlacz może być niebezpieczne i spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.

NIGDY NIE ZDEJMUJ OBUDOWY

Wewnątrz Wyświetlacz znajdują się obwody wysokiego napięcia. Zdjęcie obudowy może narazić na niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.

NIE WKŁADAJ ŻADNYCH PRZEDMIOTÓW DO WYŚWIETLACZ

Nie dopuszczaj do sytuacji, aby we wnętrzu Wyświetlacz znalazły się jakiekolwiek ciała stałe lub płyny, na przykład woda. W razie takiego zdarzenia, natychmiast odłącz Wyświetlacz i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym fi rmy iiyama. Używanie Wyświetlacz z jakimikolwiek obcymi obiektami wewnątrz może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie.

USTAW WYŚWIETLACZ NA PŁASKIEJ, STABILNEJ POWIERZCHNI

Wyświetlacz może spowodować obrażenia ciała w razie upadku lub upuszczenia.

NIE UŻYWAJ WYŚWIETLACZ W POBLIŻU WODY

Nie używaj Wyświetlacz w miejscach, gdzie mogłoby dojść do spryskania lub oblania Wyświetlacz wodą, ponieważ mogłoby to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.

WYŚWIETLACZ NALEŻY UŻY WAĆ PRZY OKREŚLONYM ZASILANIU

Zadbaj, aby Wyświetlacz był używany tylko przy określonym zasilaniu energią elektryczną.

Korzystanie z zasilania o niewłaściwym napięciu spowoduje nieprawidłowe działanie i może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.

CHROŃ PRZEWODY

Nie rozciągaj, ani nie zginaj przewodu zasilającego, ani przewodu sygnałowego. Nie kładź

Wyświetlacz, ani żadnych innych ciężkich przedmiotów na przewodach. W przypadku uszkodzenia, przewody mogą spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.

NIEKORZYSTNE WARUNKI POGODOWE

Zaleca się nie używać Wyświetlacz w czasie silnej burzy z wyładowaniami, ponieważ ustawiczne zaniki zasilania mogą spowodować nieprawidłowe działanie. Zaleca się także nie dotykać wtyczki w takich okolicznościach, ponieważ mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym.

POLSKI

W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 1

POLSKI

UWAGA

MIEJSCE USTAWIENIA MONITORA

Nie ustawiaj monitora w miejscach, gdzie mogą wystąpić nagłe zmiany temperatury lub w przestrzeniach wilgotnych, zapylonych lub zadymionych, ponieważ mogłoby to spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie. Należy również unikać takich miejsc, gdzie słońce świeci wprost na monitor.

NIE UMIESZCZAJ MONITORA W MIEJSCACH STWARZAJĄCYH ZAGROŻENIE

W przypadku ustawienia monitora w nieodpowiednim miejscu, monitor może przewrócić się i spowodować obrażenia ciała. Należy także zadbać, aby na monitorze nie były umieszczane żadne ciężkie przedmioty. Wszystkie przewody powinny być ułożone w taki sposób, aby dzieci nie mogły ich pociągać, co mogłoby spowodować obrażenia ciała.

UTRZYMUJ DOBRĄ WENTYLACJĘ

Monitor jest zaopatrzony w szczeliny wentylacyjne, aby chronić go przed przegrzaniem. Zasłonięcie tych szczelin może spowodować pożar. W celu zapewnienia odpowiedniego przepływu powietrza, monitor powinien być ustawiony w odległości przynajmniej 10 cm (lub 4 cale) od jakichkolwiek ścian. Ustawianie monitora na tylnej stronie, na boku lub do góry nogami, lub na dywanie albo innym miękkim materiale może także spowodować zagrożenie.

ODŁĄCZ PRZEWODY PRZED PRZESTAWIENIEM MONITORA

Przed przemieszczaniem monitora wyłącz zasilanie, odłącz kabel zasilający od gniazdka oraz zadbaj o odłączenie przewodu sygnałowego. Jeżeli nie odłączysz tych przewodów, może dojść do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.

ODŁĄCZAJ PRZEWODY MONITORA

Gdy monitor ma nie być używany przez długi okres czasu, zaleca się pozostawienie monitora z odłączonymi przewodami.

PRZY ODŁĄCZANIU PRZEWODU CHWYTAJ WTYCZKĘ

Aby odłączyć kabel zasilający lub kabel sygnałowy, zawsze odłączaj go trzymając za wtyczkę. Nigdy nie ciągnij samego przewodu, ponieważ może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.

NIE DOTYKAJ WTYCZEK WILGOTNYMI DŁONIAMI

Wyjmowanie lub wkładanie wtyczki do gniazda wilgotnymi dłoniami może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym.

UMIESZCZANIE MONITORA NA KOMPUTERZE

Upewnij się, czy komputer jest wystarczająco wytrzymały, aby utrzymać masę monitora, ponieważ w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia komputera.

UWAGA ODNOŚNIE UŻYTKOWANIA 24/7

Monitor nie został zaprojektowany do pracy w trybie 24/7. (zalecany czas użytkowania wynosi 18 godzin dziennie)

INNE ZALECENIA

ZALECENIA DOTYCZĄCE ERGONOMII

W celu wyeliminowania zmęczenia oczu nie używaj monitora ustawionego na jasnym tle lub w ciemnym pomieszczeniu. Aby zapewnić optymalne warunki oglądania, monitor powinien być ustawiony na wysokości tuż poniżej poziomu oczu i w odległości 40-60 cm (16-24 cali) od oczu. Kiedy używa się monitora przez długi okres czasu, zalecane jest przerywanie pracy co godzinę na dziesięć minut, ponieważ ciągłe patrzenie na ekran może spowodować przemęczenie wzroku.

2 W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO

SPECJALNE UWAGI NA TEMAT MONITORÓW LCD

Przedstawione poniżej objawy są zjawiskami normalnymi w przypadku monitorów LCD i nie wskazują problemu.

INFO - Przy pierwszym włączeniu monitora LCD, obraz może nie być dopasowany do obszaru wyświetlania ze względu na typ używanego komputera. W takim przypadku należy ustawić obraz we właściwym położeniu.

-W zależności od używanego wzoru na pulpicie, możesz stwierdzić niewielką nierównomierność jasności ekranu.

-Ze względu na właściwości ekranu LCD, po przełączeniu wyświetlanego obrazu może utrzymywać się powidok poprzedniego ekranu, jeśli ten sam obraz był wyświetlany przez kilka godzin. W takim przypadku, dzięki zmianie obrazu lub wyłączeniu zasilania na kilka godzin następuje powolna regeneracja ekranu.

Ekranu nie wolno używać na wolnym powietrzu.

Ekran nie może być używany w pozycji poziomej (leżącej).

W przypadku użycia kabla dłuższego niż dołączony w zestawie, jakość obrazu może ulec pogorszeniu.

POLSKI

W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 3

POLSKI

UŻYTKOWANIE

Optymalny czas użytkowania ekranu wynosi 18 godziny na dobę.

Ekran można użytkować z trybie pejzaż.

EFEKT WYPALENIA OBRAZU / WIDMO

We wszystkich ekranach LCD może wystąpić zjawisko tzw. wypalenia obrazu. Występuje ono w przypadku dłuższego wyświetlania na ekranie statycznych obrazów. Zjawisko to z czasem ustępuje, ale należy unikać wyświetlania statycznych obrazów przez dłuższy czas.

Aby zapobiec powstawaniu efektowi wypalenia obrazu, należy wyłączyć ekran na tak długo, jak długo wyświetlany był obraz statyczny. Np., jeśli obraz statyczny był wyświetlany przez godzinę i efekt widma jest zauważalny, ekran należy na godzinę wyłączyć.

Dla wszystkich ekranów LFD, iiyama zaleca wyświetlanie ruchomych obrazów i używanie ruchomego wygaszacza ekranu w regularnych odstępach czasu, kiedy ekran nie jest aktywny.

Zaleca się też wyłączanie ekranu zawsze, gdy nie jest on używany.

Dobre efekty w zapobieganiu zjawisku wypalenia obrazu dają również używanie funkcji wentylatora oraz ustawienie Podświetlenia i Jasności na niższym poziomie.

DŁUGIE UŻYTKOWANIE W PRZESTRZENI PUBLICZNEJ

Efekt wypalenia obrazu na panelach LCD

Gdy statyczny obraz wyświetlany jest przez kilka godzin, ślady ładunków elektrycznych pozostają w pobliżu diod elektrycznych wewnątrz panelu LCD i mogą spowodować efekt widma.

Zalecenia

Aby zapobiec efektowi wypalenia obrazu i wydłużyć czas użytkowania produktu, zalecamy:

1.Unikać wyświetlania statycznego obrazu przez długi okres czasu, zmieniać non stop wyświetlany obraz statyczny na inny.

2.Wyłączać monitor, kiedy nie jest używany, pilotem lub przy użyciu funkcji menu OSD.

3.W przypadku, gdy monitor jest zainstalowany w środowisku gdzie panuje wysoka temperatura otoczenia lub w zabudowie, używać funkcji wentylatora, wygaszacza ekranu i ustawić niski poziom jasności.

4.Stosowanie odpowiednich systemów wentylacyjnych oraz systemów kontroli warunków klimatycznych.

5.Stanowczo używać aktywnych systemów chłodzących z wentylatorami w przypadku dłuższych czasów użytkowania lub wysokiej temperatury otoczenia.

4 W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO

OBSŁUGA KLIENTA

INFO Gdy musisz zwrócić swoje urządzenie do naprawy, a oryginalne opakowanie zostało wyrzucone, prosimy o skontaktowanie się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym fi rmy iiyama w celu uzyskania porady lub zastępczego opakowania.

CZYSZCZENIE

OSTRZEŻENIE Jeśli podczas czyszczenia Wyświetlacz dojdzie do wpadnięcia jakichkolwiek materiałów lub rozlania na Wyświetlacz takich płynów jak woda, natychmiast odłącz kabel zasilający i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym fi rmy iiyama.

UWAGA Przed rozpoczęciem czyszczenia Wyświetlacz, należy ze względów bezpieczeństwa wyłączyć zasilanie i odłączyć przewody Wyświetlacz.

INFO

W celu ochrony panelu wyświetlacza LCD nie używaj twardych przedmiotów, aby nie

 

doszło do zarysowania lub zatarcia ekranu.

 

 

Nigdy nie stosuj żadnego z wymienionych poniżej silnych rozpuszczalników. Powodują

 

one uszkodzenia obudowy i ekranu LCD.

 

 

Rozcieńczalnik

Czysta benzyna

Środki czyszczące o działaniu ściernym

 

Środki do czyszczenia w aerozolu Wosk

Rozpuszczalniki kwasowe lub zasadowe

Skutkiem pozostawania obudowy przez długi okres czasu w zetknięciu z jakimikolwiek produktami z gumy lub tworzyw sztucznych może być degeneracja lub odbarwienie materiału obudowy.

OBUDOWA Plamy można usuwać za pomocą ściereczki lekko zwilżonej roztworem łagodnego detergentu. Następnie należy wytrzeć obudowę miękką suchą szmatką.

EKRAN Zaleca się okresowe czyszczenie za pomocą miękkiej, suchej szmatki.

LCD Nie należy używać papierowych chusteczek higienicznych, ponieważ mogą one powodować uszkodzenia ekranu LCD.

POLSKI

W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 5

ZANIM URUCHOMISZ WYŚWIETLACZ

WŁAŚCIWOŚCI

Obsługuje rozdzielczości do 3840 × 2160

Wysoki kontrast 4000:1 (Typowy) / Jasność 350 cd/m2 (Typowy)

Cyfrowe wygładzanie znaków

Automatyczna konfiguracja

Głośniki Stereo 2 x 10W

Zarządzanie energią (zgodność ze standardem VESA DPMS)

Zgodność ze standardem zamocowania VESA (400mm×200mm, 400mm×400mm)

POLSKI

KONTROLA ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA

Do opakowania są dołączane wymienione poniżej akcesoria. Sprawdź, czy znajdują się one w opakowaniu razem z Wyświetlacz. Jeżeli czegoś brakuje lub coś jest uszkodzone, skontaktuj się ze swym lokalnym dostawcą fi rmy iiyama lub z regionalnym biurem fi rmy iiyama.

Kabel zasilający*

Kabel HDMI

Kabel mDP-DP

Kabel DisplayPort

Kabel RS-232C

PilotBateria (2 sztuki)

Naklejka POP

Naklejka z logo iiyama

Etykieta energetyczna EU

Instrukcja bezpieczeństwa

Skrócona instrukcja obsługi

UWAGA * Parametry znamionowe przewodu zasilającego dla obszarów, gdzie stosowane jest napięcie 120V w sieci, wynoszą 10A/125V. Jeżeli korzystasz z zasilania o wyższych parametrach znamionowych niż podane powyżej, musi być stosowany kabel zasilający o parametrach znamionowych 10A/250V. Pamiętaj, iż używanie nieoryginalnego kabla zasilającego skutkuje utratą wszelkich praw gwarancyjnych.

Wyświetlacz należy podłączyć do gniazda sieciowego MAINS za pomocą ochronnego złącza uziemiającego.

Konieczne jest używanie zatwierdzonego kabla zasilającego o specyfi kacji równej lub lepszej od H05VVF, 3G, 0.75mm2.

6 ZANIM URUCHOMISZ WYŚWIETLACZ

ROZPAKOWANIE

Rozpakuj Wyświetlacz na stabilnym, czystym podłożu blisko gniazdka. Ustaw pudlo w pionowej pozycji i zacznij otwieranie od góry żeby najpierw usunąć styropian zabezpieczający Wyświetlacz od góry.

Wyjmij uchwyty z kartonu i wyciągnij jego górną część.

Usuń zabezpieczenie znad Wyświetlacz i wyjmij akcesoria oraz Wyświetlacz.

Ściśnij i pociągnij.

UWAGA

Do przenoszenia Wyświetlacz potrzebne są conajmniej dwie osoby. W przeciwnym wypadku Wyświetlacz może upaść i ulec uszkodzeniu.

POLSKI

ZANIM URUCHOMISZ WYŚWIETLACZ 7

ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA : WYŚWIETLACZ

<Przyciski obsługi>

Przycisk Power

MUTE

Przycisk Cisza

INPUT

Przycisk Wejdź /

Wejście sygnału

+

+ przycisk

-

- przycisk

 

Przycisk W górę,

 

Przycisk W dół

MENU

Przycisk Menu

<Przód>

POLSKI

<Położenie czujnika pilota i wskaźnika stanu>

1.Przesuń czujnik w dół aby usprawnić działanie pilota zdalnego sterowania i zapewnić dobrą widoczność diody wskaźnika stanu.

2.Przesuń czujnik w górę jeśli wyświetlacz ma być montowany w ścianie wyświetlaczy.

3.Przesuwaj czujnik do momentu gdy usłyszysz wyraźny klik.

Pchnij do góry aby ukryć diodę

Pchnij w dół aby odkryć diodę

 

 

 

 

 

 

Green

Świeci : normalne działanie

 

 

Red

Po naciśnięciu przycisku Power na pilocie lub z tyłu obudowy.

 

Power Indicator

 

 

 

Green

Miga : Włączona jest funkcja Harmonogram.

 

 

& Red

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

Wyłączony

 

 

 

 

 

Remote Sensor

 

Kontrolka pilota

 

 

 

 

8 ZANIM URUCHOMISZ WYŚWIETLACZ

<Tył>

 

 

Keyhole for Security Lock

Miejsce na blokadę zabezpieczającą

 

 

 

 

 

 

 

AC IN

AC-INLET

Gniazdo zasilania prądem przemiennym( : Prąd

 

 

przemienny) (AC-IN)

 

 

 

 

 

 

AC SWITCH

MAIN POWER

Wyłącznik główny

 

 

(ON) / (OFF)

 

 

 

 

 

 

 

LAN

RJ45

Złącze RJ45

 

 

 

 

 

 

 

RS232C IN

Mini Jack

Złącze RS232C

 

 

 

 

 

 

 

RS232C OUT

Mini Jack

Złącze RS232C

 

 

 

 

 

 

 

DisplayPort IN

DisplayPort

Złącze DisplayPort

 

 

 

 

 

 

 

HDMI1 IN

HDMI

Złącze HDMI

 

 

 

 

 

 

 

HDMI2 IN

HDMI

Złącze HDMI

 

 

 

 

 

 

 

Option Slot (Card OPS)

Opcjonalny slot

 

 

 

 

 

 

 

MICRO SD

 

Slot na Micro SD

 

 

 

 

 

 

 

USB

5V0.5A

Wejście USB

 

 

 

 

 

 

 

USB

5V2A

Wejście USB

 

 

USB power charging

 

 

USB

USB2.0

Wejście USB

 

 

 

 

 

 

 

USB

USB3.0

Wejście USB

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO OUT

RCA L/R

Wyjście Audio

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN

Mini Jack

Złącze audio

 

 

 

 

 

 

 

VGA IN

VGA

Złącze VGA

 

 

 

 

 

 

 

IR IN

IR

Złącze IR

 

 

 

 

 

 

 

IR OUT

IR

Złącze IR

 

 

 

 

 

 

 

HDMI4 IN

HDMI

Złącze HDMI

 

 

 

 

 

 

 

HDMI3 IN

HDMI

Złącze HDMI

 

 

 

 

 

 

 

Speakers

 

Głośniki

 

 

 

 

 

POLSKI

ZANIM URUCHOMISZ WYŚWIETLACZ 9

INSTALACJA

OSTRZEŻENIE

Aby nie doszło do wypadków, ekran musi być bezpiecznie i solidnie zamontowany do podłogi/

ściany, zgodnie z instrukcją instalacji.

UWAGA

Postępuj zgodnie z instrukcją obsługi wybranego mocowania. Wszelkie pytania kieruj do wykwalifi kowanych specjalistów.

Do przenoszenia Wyświetlacz potrzebne są conajmniej dwie osoby.

Przed instalacją upewnij się, że ściana wytrzyma ciężar Wyświetlacz i mocowania.

POLSKI

[WALL MOUNTING]

Uchwyt Śruba

L

Obudowa

UWAGA

Jeśli chcesz powiesić Wyświetlacz na ścianie, użyj śruby M6 z podkładką. Jej długość dostosuj do grubości uchwytu tak, aby długość śruby “L” wynosiła 10 mm. Dłuższa śruba może uszkodzić części elektryczne wewnątrz Wyświetlacz i w konsekwencji doprowadzić do porażenia prądem lub uszkodzenia Wyświetlacz.

[Obrót obrazu]

Zaprojektowany, do używania w trybie poziomym.

Dostępny

Niedostępny

A

Krajobrazowy

Wskaźnik zasilania

A

A

A

10 ZANIM URUCHOMISZ WYŚWIETLACZ

iiyama ProLite LE6540UHS-B1 User Manual

ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA : PILOT

 

Włączenie i wyłączenie wyświetlacz.

 

 

 

Kontroluj odtwarzanie mediów.

 

: Odtwarzaj

[PLAY]

: Stop

: Pauza

 

 

: Przewiń do tyłu

 

: Przewiń do przodu

 

 

 

Wybór źródła.

 

Naciśnij przycisk lub żeby wybrać

SOURCE

między HDMI1, HDMI2, HDMI3,

HDMI4, DisplayPort, VGA, OPS,

 

Mediaplayer, Browser, iiSignage,

 

PDF player lub CustomI. Naciśnij

 

[OK] żeby potwierdzić i zakończyć.

HOME

Uruchomienie menu OSD.

 

 

LIST

Niedostępne w tym modelu.

 

 

 

Nawaigacja po menu i ustawieniach.

 

: Przycisk W górę

 

: Przycisk W dół

 

: Lewy przycisk

 

: Prawy przycisk

OK

Potwierdzenie lub zapis wybranych

ustawień.

 

 

 

ADJUST

Funkcja autokonfi guracji jest

dostępna tylko dla wejścia VGA.

 

 

 

MUTE

Włącza i wyłącza wyciszenie kiedy

Menu nie jest wyświetlane.

 

 

Wybór operacji lub opcji.

 

Niebieski: Powiększ (PDF Player)

COLOR

Yellow: Pomniejsz (PDF Player)

 

 

NUMBER/

Wprowadź tekst do ustawień sieci.

ID SET/ENTER

ID Mode

ID: aby uruchomić tryb ID

NORMAL: aby opuścić tryb ID

 

 

 

FORMAT

Zmień format obrazu.

 

 

BACK

Powrót do poprzedniego lub wyjście z

Menu OSD.

 

 

 

INFO

Wyświetlenie informacji o źródle i

rozdzielczości.

 

OPTIONS

Niedostępne w tym modelu.

 

 

VOLUME - / +

VOLUME-: Zmniejsz głośność.

VOLUME+: Zwiększ głośność.

 

POLSKI

ZANIM URUCHOMISZ WYŚWIETLACZ 11

PRZYGOTOWANIE PILOTA

Aby korzystać z pilota włóż do środka dwie baterie.

UWAGA

Do pilota używaj wyłącznie baterii wymienionych w instrukcji obsługi. Nie mieszaj starych i nowych baterii. Upewnij się, że baterie wkładasz zgodnie z oznaczeniem “+” i “-“. Uszkodzone baterie mogą spowodować plamy, pożar lub inne uszkodzenia.

Naciśnij i przesuń aby otworzyć pokrywę baterii.

Włóż do środka dwie baterie AAA zgdonie z oznaczeniem plus i minus pokazanym na pilocie.

Bateria x 2

POLSKI

Załóż pokrywę z powrotem.

INFO Wymień baterie jeśli pilot nie działa. Użyj suchych baterii AAA.

Używaj pilota kierując go w stronę kontrolki pilota na Wyświetlacz.

Pilot innej marki nie będzie działał z Wyświetlacz. Używaj wyłącznie pilota dostarczonego z Wyświetlacz.

Zużyte baterie poddaj utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami.

Baterii nie wolno narażać na działanie promieni słonecznych, gorąca, ognia, itp.

12 ZANIM URUCHOMISZ WYŚWIETLACZ

ID PILOTA

ID pilota można ustawić w przypadku, gdy ma być on używany do konkretnych monitorów.

Tryb ID (aby włączyć tryb ID) : Naciśnij i przytrzymaj przycisk ID aż czerwona dioda LED mignie dwa razy.

Tryb Normal (aby wyłączyć tryb ID) : Naciśnij i przytrzymaj przycisk Normal aż zielona dioda LED mignie dwa razy.

Programowanie trybu ID

Aby przypisać ID do pilota.

1.Wejdź w tryb ID.

2.Naciśnij i przytrzymaj przycisk ID SET aż zapali się czerwona dioda LED.

3.Przy pomocy przycisków numerycznych nadaj numer ID (01-255).

4.Naciśnij przycisk ENTER aby potwierdzić.

5.ID zostanie potwierdzone przez dwukrotne błyśnięcie czerwonej diody LED.

6.Naciśnij przycisk ID SET, aby wyjść z trybu ID. Zapali się zielona dioda LED.

INFO

 

 

 

• Jeśli przez 10 sekund żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, tryb ID zostanie zamknięty.

 

 

• W przypadku pomyłkowego naciśnięcia przycisku innego niż numeryczne należy odczekać 1

 

 

sekundę po zgaśnięciu i ponownym zapaleniu diody i kontynuować wybieranie ID.

 

 

• Aby anulować programowanie należy nacisnąć przycisk ID SET.

 

 

• Należy ustalić numer ID każdego monitora zanim zostanie on wybrany.

POLSKI

Używanie trybu ID

 

 

1.

Wejdź w tryb ID.

 

 

2.

Przy pomocy przycisków wprowadź ID monitora, którym chcesz sterować.

 

 

3.

Naciśnij przycisk ENTER.

 

 

 

 

ZANIM URUCHOMISZ WYŚWIETLACZ 13

Loading...
+ 36 hidden pages