Bardzo dziękujemy za wybranie
Wyświetlacz LCD fi rmy iiyama.
Zalecamy, abyś poświęcił kilka minut
i dokładnie przeczytał tę krótką,
lecz wyczerpującą instrukcję, zanim
zainstalujesz i włączysz Wyświetlacz.
Przechowuj tę instrukcję w
bezpiecznym miejscu do
wykorzystania w przyszłości.
POLSKI
Page 2
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z WYMAGANIAMI OZNAKOWANIA CE
Niniejszy Wyświetlacz LCD jest zgodny z wymaganiami następujących Dyrektyw WE/UE:
2014/30/UE “Dyrektywa EMC”, 2014/35/UE “Dyrektywa niskiego napięcia” i 2011/65/UE
“Dyrektywa RoHS”.
Ostrzeżenie
Produkt należy do klasy A. W środowisku domowym może powodować zakłócenia radiowe.
Użytkownik musi w takim przypadku podjąć odpowiednie kroki.
IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands
Model Nr. : PL3240/PL4340/PL4840/PL5540
POLSKI
Rezerwujemy sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia.
Wszystkie znaki towarowe używane w tej instrukcji obsługi stanowią własność ich odpowiednich właścicieli.
Page 3
SPIS TREŚCI
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO ......................................1
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ............................1
SPECJALNE UWAGI NA TEMAT MONITORÓW LCD ...................3
Zalecamy recykling starego sprzętu. Wszelkie informacje na ten temat można
znaleźć klikając link Poland na międzynarodowej stronie internetowej fi rmy iiyama
pod adresem http://www.iiyama.com/recycle
Page 4
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE
ZAPRZESTAŃ UŻYTKOWANIA WYŚWIETLACZ, GDY CZUJESZ, ŻE WYSTĘPUJE
JAKIŚ PROBLEM
Gdy zauważysz jakiekolwiek nienormalne zjawiska, takie jak dym, dziwne dźwięki lub opary, odłącz
Wyświetlacz i natychmiast skontaktuj się z centrum serwisowym firmy iiyama. Dalsze używanie
Wyświetlacz może być niebezpieczne i spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIGDY NIE ZDEJMUJ OBUDOWY
Wewnątrz Wyświetlacz znajdują się obwody wysokiego napięcia. Zdjęcie obudowy może narazić na
niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
NIE WKŁADAJ ŻADNYCH PRZEDMIOTÓW DO WYŚWIETLACZ
Nie dopuszczaj do sytuacji, aby we wnętrzu Wyświetlacz znalazły się jakiekolwiek ciała stałe lub
płyny, na przykład woda. W razie takiego zdarzenia, natychmiast odłącz Wyświetlacz i skontaktuj się
ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym fi rmy iiyama. Używanie Wyświetlacz z jakimikolwiek
obcymi obiektami wewnątrz może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub
uszkodzenie.
USTAW WYŚWIETLACZ NA PŁASKIEJ, STABILNEJ POWIERZCHNI
Wyświetlacz może spowodować obrażenia ciała w razie upadku lub upuszczenia.
NIE UŻYWAJ WYŚWIETLACZ W POBLIŻU WODY
Nie używaj Wyświetlacz w miejscach, gdzie mogłoby dojść do spryskania lub oblania Wyświetlacz
wodą, ponieważ mogłoby to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
POLSKI
WYŚWIETLACZ NALEŻY UŻY WAĆ PRZY OKREŚLONYM ZASILANIU
Zadbaj, aby Wyświetlacz był używany tylko przy określonym zasilaniu energią elektryczną.
Korzystanie z zasilania o niewłaściwym napięciu spowoduje nieprawidłowe działanie i może
spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
CHROŃ PRZEWODY
Nie rozciągaj, ani nie zginaj przewodu zasilającego, ani przewodu sygnałowego. Nie kładź
Wyświetlacz, ani żadnych innych ciężkich przedmiotów na przewodach. W przypadku uszkodzenia,
przewody mogą spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIEKORZYSTNE WARUNKI POGODOWE
Zaleca się nie używać Wyświetlacz w czasie silnej burzy z wyładowaniami, ponieważ ustawiczne
zaniki zasilania mogą spowodować nieprawidłowe działanie. Zaleca się także nie dotykać wtyczki w
takich okolicznościach, ponieważ mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 1
Page 5
UWAGA
MIEJSCE USTAWIENIA MONITORA
Nie ustawiaj monitora w miejscach, gdzie mogą wystąpić nagłe zmiany temperatury lub w
przestrzeniach wilgotnych, zapylonych lub zadymionych, ponieważ mogłoby to spowodować pożar,
porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie. Należy również unikać takich miejsc, gdzie słońce
świeci wprost na monitor.
NIE UMIESZCZAJ MONITORA W MIEJSCACH STWARZAJĄCYH ZAGROŻENIE
W przypadku ustawienia monitora w nieodpowiednim miejscu, monitor może przewrócić się i
spowodować obrażenia ciała. Należy także zadbać, aby na monitorze nie były umieszczane żadne
ciężkie przedmioty. Wszystkie przewody powinny być ułożone w taki sposób, aby dzieci nie mogły
ich pociągać, co mogłoby spowodować obrażenia ciała.
UTRZYMUJ DOBRĄ WENTYLACJĘ
Monitor jest zaopatrzony w szczeliny wentylacyjne, aby chronić go przed przegrzaniem. Zasłonięcie
tych szczelin może spowodować pożar. W celu zapewnienia odpowiedniego przepływu powietrza,
monitor powinien być ustawiony w odległości przynajmniej 10 cm (lub 4 cale) od jakichkolwiek ścian.
W żadnym razie nie wolno usuwać podstawki (stopki) monitora. Usunięcie podstawki spowoduje
zablokowanie otworów wentylacyjnych na tyłach obudowy, co może spowodować przegrzanie
monitora. Ustawianie monitora na tylnej stronie, na boku lub do góry nogami, lub na dywanie albo
innym miękkim materiale może także spowodować zagrożenie.
ODŁĄCZ PRZEWODY PRZED PRZESTAWIENIEM MONITORA
Przed przemieszczaniem monitora wyłącz zasilanie, odłącz kabel zasilający od gniazdka oraz
zadbaj o odłączenie przewodu sygnałowego. Jeżeli nie odłączysz tych przewodów, może dojść do
pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
ODŁĄCZAJ PRZEWODY MONITORA
Gdy monitor ma nie być używany przez długi okres czasu, zaleca się pozostawienie monitora z
POLSKI
odłączonymi przewodami.
PRZY ODŁĄCZANIU PRZEWODU CHWYTAJ WTYCZKĘ
Aby odłączyć kabel zasilający lub kabel sygnałowy, zawsze odłączaj go trzymając za wtyczkę. Nigdy nie
ciągnij samego przewodu, ponieważ może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIE DOTYKAJ WTYCZEK WILGOTNYMI DŁONIAMI
Wyjmowanie lub wkładanie wtyczki do gniazda wilgotnymi dłoniami może być przyczyną porażenia
prądem elektrycznym.
UMIESZCZANIE MONITORA NA KOMPUTERZE
Upewnij się, czy komputer jest wystarczająco wytrzymały, aby utrzymać masę monitora, ponieważ w
przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia komputera.
UWAGA ODNOŚNIE UŻYTKOWANIA 24/7
Monitor nie został zaprojektowany do pracy w trybie 24/7.
dziennie)
(zalecany czas użytkowania wynosi 12 godzin
INNE ZALECENIA
ZALECENIA DOTYCZĄCE ERGONOMII
W celu wyeliminowania zmęczenia oczu nie używaj monitora ustawionego na jasnym tle lub w
ciemnym pomieszczeniu. Aby zapewnić optymalne warunki oglądania, monitor powinien być
ustawiony na wysokości tuż poniżej poziomu oczu i w odległości 40-60 cm (16-24 cali) od oczu.
Kiedy używa się monitora przez długi okres czasu, zalecane jest przerywanie pracy co godzinę na
dziesięć minut, ponieważ ciągłe patrzenie na ekran może spowodować przemęczenie wzroku.
2 W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
Page 6
SPECJALNE UWAGI NA TEMAT MONITORÓW LCD
Przedstawione poniżej objawy są zjawiskami normalnymi w przypadku monitorów LCD i nie
wskazują problemu.
- Przy pierwszym włączeniu monitora LCD, obraz może nie być dopasowany do obszaru
INFO
Ekranu nie wolno używać na wolnym powietrzu.
If you use a cable longer than the supplied one, the picture quality is not guaranteed. Touch
function can be disrupted if the USB cable length exceeds 3m.
wyświetlania ze względu na typ używanego komputera. W takim przypadku należy
ustawić obraz we właściwym położeniu.
- W zależności od używanego wzoru na pulpicie, możesz stwierdzić niewielką
nierównomierność jasności ekranu.
- Ze względu na właściwości ekranu LCD, po przełączeniu wyświetlanego obrazu może
utrzymywać się powidok poprzedniego ekranu, jeśli ten sam obraz był wyświetlany przez
kilka godzin. W takim przypadku, dzięki zmianie obrazu lub wyłączeniu zasilania na kilka
godzin następuje powolna regeneracja ekranu.
POLSKI
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 3
Page 7
UŻYTKOWANIE
Optymalny czas użytkowania ekranu wynosi 12 godziny na dobę.
Ekran można użytkować z trybie pejzaż.
EFEKT WYPALENIA OBRAZU / WIDMO
We wszystkich ekranach LCD może wystąpić zjawisko tzw. wypalenia obrazu. Występuje ono w
przypadku dłuższego wyświetlania na ekranie statycznych obrazów. Zjawisko to z czasem ustępuje,
ale należy unikać wyświetlania statycznych obrazów przez dłuższy czas.
Aby zapobiec powstawaniu efektowi wypalenia obrazu, należy wyłączyć ekran na tak długo, jak
długo wyświetlany był obraz statyczny. Np., jeśli obraz statyczny był wyświetlany przez godzinę i
efekt widma jest zauważalny, ekran należy na godzinę wyłączyć.
Dla wszystkich ekranów LFD, iiyama zaleca wyświetlanie ruchomych obrazów i używanie
ruchomego wygaszacza ekranu w regularnych odstępach czasu, kiedy ekran nie jest aktywny.
Zaleca się też wyłączanie ekranu zawsze, gdy nie jest on używany.
Dobre efekty w zapobieganiu zjawisku wypalenia obrazu dają również używanie funkcji wentylatora
oraz ustawienie Podświetlenia i Jasności na niższym poziomie.
DŁUGIE UŻYTKOWANIE W PRZESTRZENI PUBLICZNEJ
Efekt wypalenia obrazu na panelach LCD
Gdy statyczny obraz wyświetlany jest przez kilka godzin, ślady ładunków elektrycznych pozostają w
pobliżu diod elektrycznych wewnątrz panelu LCD i mogą spowodować efekt widma.
Zalecenia
Aby zapobiec efektowi wypalenia obrazu i wydłużyć czas użytkowania produktu, zalecamy:
1. Unikać wyświetlania statycznego obrazu przez długi okres czasu, zmieniać non stop wyświetlany
POLSKI
obraz statyczny na inny.
2. Wyłączać monitor, kiedy nie jest używany, pilotem lub przy użyciu funkcji menu OSD.
3. W przypadku, gdy monitor jest zainstalowany w środowisku gdzie panuje wysoka temperatura
otoczenia lub w zabudowie, używać funkcji wentylatora, wygaszacza ekranu i ustawić niski
poziom jasności.
4. Stosowanie odpowiednich systemów wentylacyjnych oraz systemów kontroli warunków
klimatycznych.
5. Stanowczo używać aktywnych systemów chłodzących z wentylatorami w przypadku dłuższych
czasów użytkowania lub wysokiej temperatury otoczenia.
4 W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
Page 8
OBSŁUGA KLIENTA
INFO
wyrzucone, prosimy o skontaktowanie się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym
fi rmy iiyama w celu uzyskania porady lub zastępczego opakowania.
Gdy musisz zwrócić swoje urządzenie do naprawy, a oryginalne opakowanie zostało
CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE
UWAGA
INFO
OBUDOWA
EKRAN
LCD
Jeśli podczas czyszczenia Wyświetlacz dojdzie do wpadnięcia jakichkolwiek
materiałów lub rozlania na Wyświetlacz takich płynów jak woda, natychmiast
odłącz kabel zasilający i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum
serwisowym fi rmy iiyama.
Przed rozpoczęciem czyszczenia Wyświetlacz, należy ze względów bezpieczeństwa
wyłączyć zasilanie i odłączyć przewody Wyświetlacz.
W celu ochrony panelu wyświetlacza LCD nie używaj twardych przedmiotów, aby nie
doszło do zarysowania lub zatarcia ekranu.
Nigdy nie stosuj żadnego z wymienionych poniżej silnych rozpuszczalników. Powodują
one uszkodzenia obudowy i ekranu LCD.
Rozcieńczalnik Czysta benzyna Środki czyszczące o działaniu ściernym
Środki do czyszczenia w aerozolu Wosk Rozpuszczalniki kwasowe lub zasadowe
Skutkiem pozostawania obudowy przez długi okres czasu w zetknięciu z jakimikolwiek
produktami z gumy lub tworzyw sztucznych może być degeneracja lub odbarwienie
materiału obudowy.
Plamy można usuwać za pomocą ściereczki lekko zwilżonej roztworem łagodnego
detergentu. Następnie należy wytrzeć obudowę miękką suchą szmatką.
Zaleca się okresowe czyszczenie za pomocą miękkiej, suchej szmatki.
Nie należy używać papierowych chusteczek higienicznych, ponieważ mogą one
powodować uszkodzenia ekranu LCD.
Zarządzanie energią (zgodność ze standardem VESA DPMS)
Zgodność ze standardem zamocowania VESA (100mm×100mm,
200mm×200mm)
Zgodność ze standardem zamocowania VESA (200mm×200mm,
400mm×400mm)
Zgodność ze standardem zamocowania VESA (200mm×200mm,
400mm×400mm)
Zgodność ze standardem zamocowania VESA (400mm×200mm,
POLSKI
400mm×400mm)
: ProLite LE3240S
: ProLite LE4340S
: ProLite LE4840S
: ProLite LE5540S
®
XP/Vista/7/8/8,1/10
KONTROLA ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA
Do opakowania są dołączane wymienione poniżej akcesoria. Sprawdź, czy znajdują się one w
opakowaniu razem z Wyświetlacz. Jeżeli czegoś brakuje lub coś jest uszkodzone, skontaktuj się ze
swym lokalnym dostawcą fi rmy iiyama lub z regionalnym biurem fi rmy iiyama.
Kabel zasilający*
Kabel sygnałowy ze złączem DVI-D
Pilot
Naklejka z logo iiyama
Skrócona instrukcja obsługi
UWAGA
6 ZANIM URUCHOMISZ WYŚWIETLACZ
*
Parametry znamionowe przewodu zasilającego dla obszarów, gdzie stosowane
jest napięcie 120V w sieci, wynoszą 10A/125V. Jeżeli korzystasz z zasilania o
wyższych parametrach znamionowych niż podane powyżej, musi być stosowany
kabel zasilający o parametrach znamionowych 10A/250V. Pamiętaj, iż używanie
nieoryginalnego kabla zasilającego skutkuje utratą wszelkich praw gwarancyjnych.
Kabel sygnałowy ze złączem VGA(D-sub)
Kabel RS-232C
Bateria (2 sztuki)
Etykieta energetyczna EU Instrukcja bezpieczeństwa
Naklejka POP
Page 10
ROZPAKOWANIE : ProLite LE5540S
Rozpakuj Wyświetlacz na stabilnym, czystym podłożu blisko gniazdka. Ustaw pudlo w pionowej
pozycji i zacznij otwieranie od góry żeby najpierw usunąć styropian zabezpieczający Wyświetlacz
od góry.
Usuń uchwyt.
Usuń zabezpieczenie znad Wyświetlacz i wyjmij
akcesoria oraz Wyświetlacz.
Ściśnij i pociągnij.
UWAGA
Do przenoszenia Wyświetlacz potrzebne są conajmniej dwie osoby. W
przeciwnym wypadku Wyświetlacz może upaść i ulec uszkodzeniu.
Przy przenoszeniu/wysyłce Wyświetlacz należy trzymać za uchwyty.
POLSKI
ZANIM URUCHOMISZ WYŚWIETLACZ 7
Page 11
ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA
:
WYŚWIETLACZ
POLSKI
<Przyciski obsługi>
MUTE INPUT
MENU
<Przód>
Świeci : normalne działanie
Zielony
Miga : zarządzanie energią (Tryb Eco : Normalny)
* Jeśli przez 10 minut nie jest wysyłany sygnał z komputera.
Wskaźnik
zasilania
Pomarańczowy
Czerwony
Po naciśnięciu przycisku Power na pilocie lub z tyłu
obudowy.
(Tryb Eco : Normalny)
Po naciśnięciu przycisku Power na pilocie lub z tyłu
obudowy.
(Tryb Eco : Czuwanie przy niskim zużyciu energii)
WyłączonyWyłączony
Kontrolka pilotaKontrolka pilota
Przycisk Power
MUTEPrzycisk Cisza
INPUT
Przycisk Wejdź /
Wejście sygnału
++ przycisk
-- przycisk
Przycisk W górę,
Przycisk W dół
MENUPrzycisk Menu
<Położenie czujnika pilota i wskaźnika stanu>
1. Przesuń czujnik w dół aby usprawnić działanie pilota zdalnego sterowania i zapewnić dobrą
widoczność diody wskaźnika stanu.
2.
Przesuń czujnik w górę jeśli wyświetlacz ma być montowany w ścianie wyświetlaczy.
3. Przesuwaj czujnik do momentu gdy usłyszysz wyraźny klik.
(VIDEO IN)
AUDIO INRCA L/RZłącze Audio
AUDIO OUTRCA L/RWyjście audio
IR OUTIRZłącze IR
IR INIRZłącze IR
LANRJ45Złącze RJ45
RS232C OUTMini JackZłącze RS232C
RS232C INMini JackZłącze RS232C
USBUSBWejście USB
Keyhole for
Security Lock
Miejsce na blokadę zabezpieczającą
SPEAKERSGłośniki
POLSKI
ZANIM URUCHOMISZ WYŚWIETLACZ 9
Page 13
INSTALACJA
UWAGA
Postępuj zgodnie z instrukcją obsługi wybranego mocowania. Wszelkie pytania kieruj do
wykwalifi kowanych specjalistów.
Do przenoszenia Wyświetlacz potrzebne są conajmniej dwie osoby.
Przed instalacją upewnij się, że ściana wytrzyma ciężar Wyświetlacz i mocowania.
[WALL MOUNTING]
Uchwyt
L
UWAGA
Jeśli chcesz powiesić Wyświetlacz na ścianie, użyj śruby M4/M6* z podkładką. Jej długość dostosuj
do grubości uchwytu tak, aby długość śruby “L” wynosiła 10 mm. Dłuższa śruba może uszkodzić
części elektryczne wewnątrz Wyświetlacz i w konsekwencji doprowadzić do porażenia prądem lub
uszkodzenia Wyświetlacz.
Włącza i wyłącza wyciszenie kiedy
Menu nie jest wyświetlane.
POLSKI
Wybór operacji lub opcji
COLOR
NUMERICWprowadź tekst do ustawień sieci.
FORMATZmień format obrazu.
INFO
OPTIONS
Wyświetlenie informacji o źródle i
rozdzielczości.
Dostęp do aktualnie dostępnych opcji,
ustawień obrazu i dźwięku.
ZANIM URUCHOMISZ WYŚWIETLACZ 11
Page 15
PRZYGOTOWANIE PILOTA
Aby korzystać z pilota włóż do środka dwie baterie.
UWAGA
Do pilota używaj wyłącznie baterii wymienionych w instrukcji obsługi. Nie mieszaj starych i nowych
baterii. Upewnij się, że baterie wkładasz zgodnie z oznaczeniem “+” i “-“. Uszkodzone baterie mogą
spowodować plamy, pożar lub inne uszkodzenia.
Odsuń i usuń osłonę baterii w kierunku jak pokazano na obrazku.
Włóż do środka dwie baterie AAA zgdonie z oznaczeniem plus i minus pokazanym na pilocie.
Batterie x 2
POLSKI
Zasuń z powrotem osłonę na miejsce jak pokazano na obrazku.
INFO
12 ZANIM URUCHOMISZ WYŚWIETLACZ
Wymień baterie jeśli pilot nie działa. Użyj suchych baterii AAA.
Używaj pilota kierując go w stronę kontrolki pilota na Wyświetlacz.
Pilot innej marki nie będzie działał z Wyświetlacz. Używaj wyłącznie pilota
dostarczonego z Wyświetlacz.
Zużyte baterie poddaj utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Page 16
GRUNDFUNKTIONEN
Uruchomienie Wyświetlacz
Aby uruchomić Wyświetlacz naciśnij przycisk POWER na
Wyświetlacz lub pilocie. Wskaźnik stanu zmienia wówczas
kolor na Zielony. Ponowne naciśnięcie przycisku POWER na
Wyświetlacz lub pilocie wyłącza Wyświetlacz. Wskaźnik stanu
zmienia wówczas kolor na Pomarańczowy.
INFO
Nawet w trybie power management (zarządzania energią) lub
po wyłączeniu Wyświetlacz przy pomocy przysisku POWER,
Wyświetlacz pobiera niewielką ilośc prądu. Wyjmij kabel
zasilający Wyświetlacz z gniazdka kiedy go nie używasz (np. na
noc), aby uniknąć niepotrzebnego poboru prądu.
[Wyświetlacz]
MUTEINPUT
MENU
[Pilota]
POLSKI
Wyświetlenie menu OSD
Menu OSD (ekranowe) wyświetlane jest po naciśnięciu
przycisku MENU na Wyświetlacz lub przycisku
pilocie. Aby je wyłączyć naciśnij przycisk
HOME na
BACK na pilocie.
[Wyświetlacz]
MUTE INPUT
MENU
[Pilota]
ZANIM URUCHOMISZ WYŚWIETLACZ 13
Page 17
Przełączanie między opcjami
Aby poruszać się między różnymi ustawieniami naciskaj
przyciski
/ na Wyświetlacz lub przyciski / na pilocie
kiedy menu OSD jest wyświetlane.
[Wyświetlacz]
[Pilota]
MUTE INPUT
Wybór danej opcji menu
Aby wejśc w dane menu lub wybrać konkretne ustawienie
POLSKI
naciskaj przyciski + / - na Wyświetlacz lub przyciski
MENU
pilocie kiedy menu OSD jest wyświetlane.
[Wyświetlacz]
MUTE INPUT
MENU
[Pilota]
/ na
14 ZANIM URUCHOMISZ WYŚWIETLACZ
Page 18
Regulacja głośności
Aby regulować głośność naciśnij przycisk - / + na Wyświetlacz
lub na pilocie, kiedy menu OSD nie jest wyświetlane.
[Wyświetlacz]
[Pilota]
MUTE INPUT
Zmiana wejścia sygnału
MENU
Aby przełączać się pomiędzy różnymi wejściami sgynału
naciskaj przycisku INPUT na Wyświetlacz lub na pilocie.
[Wyświetlacz]
MUTE INPUT
MENU
[Pilota]
POLSKI
ZANIM URUCHOMISZ WYŚWIETLACZ 15
Page 19
PODŁĄCZANIE WYŚWIETLACZ
Upewnij się, czy komputer i Wyświetlacz są wyłączone.
Przewodem sygnałowym połącz Wyświetlacz z komputerem.
Przewodem RS-232C połącz Wyświetlacz z komputerem.
Podłącz kabel zasilający najpierw do Wyświetlacz, a następnie do gniazdka elektrycznego.
Włącz Wyświetlacz (Wyłącznik główny i Przełącznik zasilania) i komputer.
UWAGA
POLSKI
Przewody sygnałowe używane do łączenia komputera z Wyświetlacz mogą być
różne w zależności od typu używanego komputera. Nieprawidłowe połączenie
może spowodować poważne uszkodzenie zarówno Wyświetlacz, jak i komputera.
Kabel dostarczany wraz z Wyświetlacz to standardowy kabel z złączem. Jeżeli
potrzebny jest specjalny kabel, skontaktuj się ze swym sprzedawcą lub najbliższym
przedstawicielem fi rmy iiyama.
W przypadku podłączenia do komputera Macintosh, skontaktuj się ze swym
sprzedawcą lub najbliższym przedstawicielem firmy iiyama w celu uzyskania
odpowiedniego złącza przejściowego.
Upewnij się, że śruby mocujące są dobrze dokręcone na obu końcach kabla
sygnałowego.
[Przykład połączenia]
<Tył>
Kabel zasilający (akcesoria)
16 ZANIM URUCHOMISZ WYŚWIETLACZ
Kabel RS-232C
Kabel Audio
(niedołączony)
Kabel DVI-D (akcesoria)
Kabel VGA(D-sub) (akcesoria)
Kabel HDMI (niedołączony)
(akcesoria)
Komputer
Sprzęt AV etc.
Page 20
[ Przykład podłączenia urządzenia peryferyjnego ]
UWAGA
Przed podłączeniem wyłącz i odłącz
od prądu Wyświetlacz i podłączane
urządzenie, aby uniknąć uszkodzeń i
porażenia prądem.
INFO
Skonsultuj się jednocześnie z
instrukcją obsługi podłączanego
urządzenia.
Upewnij się, że masz potrzebne
kable.
YPbPr
Green
Blue
USB
INOUTRJ45
IN
OUT
LRLR
Red
Red
White
Red
White
[ Ustawienie sieci ]
1. Włącz router i włącz DHCP.
2.Połącz router z ekranem kablem Ethernet.
3. Naciśnij przycisk
4. Wybierz "Podłącz do sieci", następnie naciśnij przycisk OK.
5. Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby zainstalować sieć.
6. Poczekaj aż ekran znajdzie połączenie z siecią.
7. Jeśli pojawi się komunikat, wyraź zgodę na Warunki umowy licencyjnej dla użytkownika
końcowego.
INFO
Podłącz przy użyciu ekranowanego kabla CAT-5 Ethernet, aby zachować zgodność z
dyrektywą EMC.
HOME na pilocie, następnie wybierz Konfi gurację.
INTERNET
[RJ-45]
PC
ROUTER
[RJ-45]
ZANIM URUCHOMISZ WYŚWIETLACZ 17
POLSKI
Page 21
USTAWIENIA KOMPUTERA
Synchronizacja sygnałów
Patrz tabela synchronizacji dla podstawowych rozdzielczości w rozdziale SYNCHRONIZACJA na
stronie 42.
Windows XP/Vista/7/8/8,1/10 Plug & Play
Wyświetlacz LCD fi rmy iiyama jest zgodny ze standardem VESA DDC2B. Funkcja Plug & Play
działa w systemach operacyjnych Windows XP/Vista/7/8/8,1/10 dzięki przyłączeniu komputera
zgodnego ze standardem DDC2B za pomocą dostarczonego przewodu sygnałowego.
Odpowiedni sterownik Wyświetlacz dla sytsemów Windows XP można pobrać przez Internet ze
strony http://www.iiyama.pl (do pobrania przy każdym z modeli).
W większości przypadków systemów operacyjnych Macintosh lub Unix nie są wymagane
INFO
sterowniki Wyświetlacze. Aby uzyskać więcej informacji, najpierw należy skontaktować
się z dostawcą komputera.
Włączanie Wyświetlacz
Najpierw włącz Wyświetlacz, następnie komputer.
POLSKI
18 ZANIM URUCHOMISZ WYŚWIETLACZ
Page 22
OBSŁUGA WYŚWIETLACZ
W celu zapewnienia najlepszego obrazu, Wyświetlacz LCD firmy iiyama otrzymał w fabryce
predefi niowane ustawienia synchronizacji (patrz str. 42). Możesz także dostosować obraz wykonując
przedstawione poniżej operacje na przyciskach.
Naciśnij przycisk HOME na pilocie lub przycisk MENU na Wyświetlacz, aby
uruchomić funkcję Menu ekranowego (OSD). Są tutaj dodatkowe pozycje menu,
które można przełączać
przycisków
Wyświetlacz.
Obraz
Dźwięk
Ustawienia ogólne
Ust. sieci
Wybierz pozycję MENU i naciśnij
Wyświetlacz
/ na Wyświetlacz
, by w nią wejść. Następnie użyj przycisków
aby podświetlić wybraną opcję.
Naciśnij ponownie przycisk OK na pilocie lub przycisk INPUT na Wyświetlacz.
Używając przycisków
/ na pilocie lub
odpowiedniej regulacji lub ustawienia.
Naciśnij przycisk BACK na pilocie lub przycisk MENU na Wyświetlacz, aby
opuścić menu, a wprowadzone ustawienia zostaną automatycznie zapisane.
Na przykład, aby dokonać korekty ostrość, wybierz pozycję menu "Obraz", a następnie naciśnij
przycisk OK na pilocie lub przycisk INPUT na Wyświetlacz. Potem wybierz Ostrość za pomocą
przycisków / na pilocie lub przycisków / na Wyświetlacz.
Wtedy użyj przycisków
/ na pilocie lub przycisków + / - na Wyświetlacz do zmiany ustawienia
ostrość. Ostrość całego wyświetlanego obrazu będzie zmieniać się na bieżąco zgodnie z
wprowadzanymi zmianami.
/ na pilocie lub
Tryb obrazu
Przywróć
Podświetlenia
Kontrast
Jasność
Nasycenie
Kolor
Ostrość
Zaawansowane
Format i krawędzie
Użytkownika
Jaskrawy
Naturalny
Standard
Film
Zdjęcie
Oszcz. energii
przycisków
/ na
przycisk OK na pilocie lub przycisk INPUT na
przycisków
/ na pilocie lub
+ / - na Wyświetlacz dokonaj
przycisków
POLSKI
Obraz
Dźwięk
Ustawienia ogólne
Ust. sieci
Na koniec naciśnij przycisk
Tryb obrazu
Przywróć
Podświetlenia
Kontrast
Jasność
Nasycenie
Kolor
Ostrość
Zaawansowane
Format i krawędzie
50
BACK na pilocie lub przycisk MENU na Wyświetlacz, który
kończy regulację, a wszystkie zmiany są zapisywane w pamięci.
INFO
Również naciśnięcie przycisk
BACK na pilocie lub przycisk INPUT na Wyświetlacz powoduje
szybkie wyłączenie Menu ekranowego.
W chwili zniknięcia Menu ekranowego następuje zapisanie w pamięci wszelkich wprowadzonych
zmian. Należy unikać wyłączania zasilania, kiedy korzysta się z Menu ekranowego
OBSŁUGA WYŚWIETLACZ 19
.
Page 23
Direct
Naciśnij przycisk ADJUST , kiedy nie jest wyświetlane Menu ekranowe.
Menu bezpośrednie pojawi się poniżej.
PC wejście i Video wejście (HDMI, DVI, YPbPr, AV, VGA)
Tryb audio:
Otwórz predefi niowane ustawienia dźwięku.
Wyjście audio:
Regulacja głośności wyjścia audio.
Format obrazu:
Zmień format obrazu.
Przes. obrazu:
Popraw położenie obrazu.
Tylko Video wejściowy (HDMI(Video), YPbPr, AV)
Tryb obrazu:
Wybierz predefi niowane ustawienia obrazu.
* Dostępne tylko dla Pilota.
POLSKI
20 OBSŁUGA WYŚWIETLACZ
Page 24
ZAWARTOŚĆ MENU REGULACJA
Obraz
Picture
Element regulacji
Tryb obrazu *
Picture Mode
2
Direct
Przywróć
Reset
Podświetlenia
Backlight
Kontrast
Contrast
Jasność *
1
Brightness
Nasycenie
Hue
Kolor
Colour
Ostrość *
2
Sharpness
Zaawansowane
Advanced
1
*
Dokonaj regulacji parametru Brightness, gdy używasz Wyświetlacz w ciemnym pomieszczeniu i
odnosisz wrażenie, że obraz jest zbyt jasny.
2
*
Tylko HDMI(Video), YPbPr i AV sygnał wejściowy.
Obraz
Dźwięk
Ustawienia ogólne
Ust. sieci
Tryb obrazu
Przywróć
Podświetlenia
Kontrast
Jasność
Nasycenie
Kolor
Ostrość
Zaawansowane
Format i krawędzie
Użytkownika
Jaskrawy
Naturalny
Standard
Film
Zdjęcie
Oszcz. energii
Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Użytkownika
Jaskrawy
Naturalny
Standard
Film
Zdjęcie
Oszcz. energii
Ta k
Nie
Według ustawień dokonanych w Ustawieniach
Obrazu.
Do wyświetlania obrazów pejzaży.
Do wyświetlania naturalnych obrazów.
Ogólny dla środowiska Windows i domyślnych
ustawień Wyświetlacz.
Do oglądania fi lmów.
Do wyświetlania zdjęcie.
Aby wyświetlić obraz, jednocześnie redukując moc.
Przywrócenie fabrycznych ustawień obrazu.
Powrót do Menu.
Jasność lub podświetlenie są zredukowane.
Zbyt mdły obraz
Zbyt intensywny obraz
Zbyt ciemny obraz
Zbyt jasny obraz
Fioletowawy
Zielonkawy
Zbyt słaby
Zbyt mocny
obraz Zbyt miękki
obraz Zbyt ostry
Redukcja
szumów *
Noise
reduction
Wyłącz
SŁABE
2
ŚREDNIE
MOCNE
Redukcja szumu jest wyłączona.
Słaba redukcja szumów spowodowanych
przez różnego rodzaju odtwarzacze.
Zakłócenia obrazu powodowane przez różne
odtwarzacze są redukowane bardziej niż w opcji Słaba.
Zakłócenia obrazu powodowane przez różne
odtwarzacze są redukowane bardziej niż w opcji Średnia.
OBSŁUGA WYŚWIETLACZ 21
POLSKI
Page 25
Obraz
Picture
Obraz
Dźwięk
Ustawienia ogólne
Ust. sieci
Tryb obrazu
Przywróć
Podświetlenia
Kontrast
Jasność
Nasycenie
Kolor
Ostrość
Zaawansowane
Format i krawędzie
Użytkownika
Jaskrawy
Naturalny
Standard
Film
Zdjęcie
Oszcz. energii
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Identyfikator monitora
Tryb Eco
Wyszukiwanie automatyczne
Zegar
Harmonogram
Wyłącznik czasowy
Automatyczne wył.
Auto regul.
Pixel shift
Ustawienia sterowania
Opening logo
English
Français
Italiano
Español
Deutsch
Nederlands
Polski
Русский
Česky
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
HolenderskiNederlands
Rosyjski
Czech
Japoński
Język menu
Menu Language
Identyfi kator monitora
Monitor ID
English
Angielski
FrançaisFrancuski
WłoskiItaliano
Deutsch
Niemiecki
HiszpańskiEspañol
Ustaw ID Wyświetlacz.
1 - 255
PolskiPolski
Česky
NormalnyObsługa przez LAN jest dostępna.
Tryb Eco
ECO Mode
Wyszukiwanie automatyczne
Auto Search
Zegar
Clock
Czuwanie przy niskim
zużyciu energii
Wyłącz
Włącz
Obsługa przez LAN nie jest dostępna.
Wyszukiwanie automatyczne jest wyłączona.
Automatycznie wykrywa dostępne źródła sygnału.
Ustaw aktualne datę i czas wewnętrznego zegara.
Czas letni(Czas letni/Czas standardowy)/Data/Godz.
INFO
Musisz dokonać tych ustawień, jeśli chcesz ustalić Plan.
Status
Wyłącz
WłączHarmonogram jest włączona.
Harmonogram jest wyłączona.
Wybierz, które źródło sygnału ma zostać
użyte przy następnym uruchomieniu ekranu.
USB/HDMI/DVI/YPbPr/AV/VGA
Ustal godziny, o których ekran ma się
włączyć i wyłączyć.
Ustaw cykl.
Brak / Każda niedziela / Każdy poniedziałek
/ Każdy wtorek / Każda środa / Każdy
Harmonogram
Scheduling
Harmonogram
1 / 2 / 3
Schedule
1 / 2 / 3
Źródło
Na czas
Czasu
wyłączenia
Tryby powt.
czwartek / Każdy piątek / Każda sobota
Wyłącznik czasowy
Sleep timer
Ustawienie
playlist
Wyłącz ekran po określonym czasie.
0 - 180 min
Wybierz plik, który ma zostać uruchomiony
po włączeniu ekranu.
Ustaw po jakim czasie braku aktywności, ekran ma się sam wyłączać.
Automatyczne wył.
Auto switch off
0 - 240 min
INFO
Jeśli w ustalonym czasie naciśnięte zostaną przyciski, zegar
zostanie zresetowany. Ekran zostanie wyłączony po upłynięciu
ustalonego czasu i przy braku aktywności użytkownika.
POLSKI
OBSŁUGA WYŚWIETLACZ 25
Page 29
Ustawienia ogólne
General settings
Obraz
Dźwięk
Ustawienia ogólne
Ust. sieci
Identyfikator monitora
Tryb Eco
Wyszukiwanie automatyczne
Zegar
Harmonogram
Wyłącznik czasowy
Automatyczne wył.
Auto regul.
Pixel shift
Ustawienia sterowania
Opening logo
Ustawienia fabr.
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Auto regul. *
Auto adjust
Pixel shift *
Pixel shift
1
Rozpocznij
Anuluj
2
Wyłącz
Włącz
Automatyczna regulacja parametrów H. / V. Position,
Clock oraz Phase.
Powrót do Menu.
Pixel shift jest wyłączona.
Automatycznie porusz obrazem, aby zapobiec efektowi
"wypalenia" w przypadku braku aktywności przez 30
sekund.
Włącz lub wyłącz obsługę ekranu za pomocą przycisków z
tyłu obudowy.
Zablokuj obsługę przyciskami, oprócz
przycisków VOL+ i VOL-.
Zablokuj obsługę przyciskami, oprócz
przycisku POWER.
INFO
Aby wyłączyć "Lokalną blokadę KB" lub "Blokadę RC", naciśnij przycisk HOME i 1998
na pilocie.
Opening Logo
Opening Logo
Ustawienia fabr.
Factory settings
1
*
Tylko VGA sygnał wejściowy.
2
*
Tylko HDMI(Video), YPbPr i AV sygnał wejściowy.
26 OBSŁUGA WYŚWIETLACZ
Wyłącz
Włącz
OK
Anuluj
Logo iiyama nie wyświetla się gdy ekran jest włączony.
Logo iiyama wyświetla się gdy ekran jest włączony.
Przywracane są ustawienia fabryczne.
Powrót do Menu.
Page 30
Ust. sieci
Network Settings
Obraz
Dźwięk
Ustawienia ogólne
Ust. sieci
Wyświetl ustawienia sieci
Konfiguracja sieci
Statyczna konfiguracja adresu IP
Urządzenie renderują...
Wake on lan
Nazwa sieci
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Wyświetl ustawienia sieci
View network settings
Konfi guracja sieci
Network Confi guration
Statyczna konfi guracja
adresu IP
Static IP Confi guration
Urządzenie renderujące
media cyfrowe – DMR
Digital Media Renderer
- DMR
Wake on lan *
Wake on lan
Nazwa sieci
Network name
Zobacz status podłączonej sieci.
Wybierz jak ekran ma przypisywać adresy dla zasobów sieci.
DHCP & Auto IP / Static IP
Ustal {adres IP}, {Maskę sieci}, {Bramkę}, {DNS1}, i {DNS2} dla
ekranu.
Wyłącz
Włącz
Wyłącz
Włącz
Urządzenie renderujące media cyfrowe – DMR jest wyłączona.
Odbieraj pliki multimedialne ze smartfonów lub tabletów
podłączonych do Twojej sieci.
Wake on lan jest wyłączona.
Włącz ekran zdalnie przez LAN.
Zmień nazwę ekranu dla łatwej identyfi kacji.
* Nie można wybrać Wake on LAN jeśli Tryb ECO ustawiony jest na "Czuwanie przy niskim zużyciu
energii".
POLSKI
OBSŁUGA WYŚWIETLACZ 27
Page 31
[Odtwarzanie multimediów]
Odtwarzanie plików wideo, zdjęć i muzyki możliwe jest:
· z komputera podłączonego do sieci,
· z nośnika USB podłączonego do ekranu.
Odtwarzanie plików z komputera
Aby odtwarzać pliki z komputera, potrzebne są:
· Sieć przewodowa, połączenie za pomocą uniwersalnego routera Plug and Play (uPnP).
· Opcjonalnie: kabel LAN łączący ekran z siecią.
· Serwer mediów zainstalowany na komputerze.
· Odpowiednie ustawienia zapory pozwalające komputerowi na korzystanie z serwera mediów.
Konfi guracja udostępniania mediów
1. Zainstaluj serwer mediów na swoim komputerze, aby dzielić się plikami multimedialnymi.
Przykładowe serwery mediów:
• Dla PC: Windows Media Player 11 (lub wyżej) lub TVersity
• Dla Mac: Twonky
2. Włącz udostępnianie mediów na swoim komputerze. Więcej informacji na temat konfi guracji
serwera mediów znajdziesz w Internecie.
Odtwarzanie plików
1. Naciśnij przycisk
2. Wybierz [network], a następnie naciśnij przycisk OK.
3. Wybierz plik i naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć odtwarzanie.
4. Naciśnij przycisk Play na pilocie, aby kontrolować odtwarzanie.
* • Wybierz górny pasek, aby fi ltrować pliki po typie.
• Wybierz [Sort] aby sortować pliki według nazwy, wykonawcy lub innych kryteriów.
POLSKI
Odtwarzanie plików multimedialnych z nośnika USB
Przy pomocy ekranu można odtwarzać muzykę, fi lmy i zdjęcia z nośników USB.
1.Podłącz swój nośnik USB do portu USB ekranu.
2. Naciśnij przycisk
3. Wszystkie nadające się do odtworzenia pliki na nośniku USB wykrywane są automatycznie i
sortowane według trzech kategorii:
SOURCE.
SOURCE, wybierz USB i naciśnij przycisk OK.
Muzyka, Film i Zdjęcia.
4. Naciśnij przycisk
wybrać rodzaj pliku. Naciśnij OK, aby otworzyć playlistę.
5. Zaznacz plik i naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć odtwarzanie.
6. Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby wybrać odpowiednie opcje.
7. Aby sterować odtwarzaniem, używaj przycisków (
28 OBSŁUGA WYŚWIETLACZ
BACK, aby się cofnąć o jeden poziom. Naciśnij przycisk lub , aby
, , , , ) .
Page 32
Standardem USB:
2,0
Obsługiwany system pliku:
FAT32
Obsługiwany format pliku:
• Music: MP3, WMA, M4A, AAC, AC3
• Movie: AVI, MP4, MOV, MPG/MPEG
• Photo: JPEG, BMP, GIF
UWAGA
• Producent nie ponosi odpowiedzialności jeśli nośnik USB nie jest obsługiwany i nie może być
obciążany odpowiedzialnością za uszkodzenie lub utratę danych z nośnika.
• Nie zapisuj na nośniku USB zbyt dużej ilości danych. W przypadku podłączenia nośnika
USB, który pobiera więcej niż 500mA mocy, upewnij się, że jest on podłączony do własnego,
zewnętrznego źródła zasilania.
INFO
W przypadku odtwarzania plików multimedialnych z nośnika USB i wyłączenia ekranu, przy
kolejnym włączeniu wybrane zostanie ostatnio używane wejście sygnału: HDMI, DVI, YPbPr, AV lub
VGA.
POLSKI
OBSŁUGA WYŚWIETLACZ 29
Page 33
[Opcje odtwarzania]
Odtwarzanie plików muzycznych
1. Wybierz Muzykę w górnym pasku.
2. Wybierz utwór i naciśnij przycisk OK.
Album
05:051. Music
USB deviceSortPlay AllOptionsInfo
3. Naciśnij przycisk
• Odtwórz wszystkie : aby odtworzyć wszystkie utwory w folderze.
• Sort : Sortowanie utworów.
• USB device : Wyświetl listę utworów na nośniku USB.
• CH+ / CH- : aby przejść do kolejnego lub poprzedniego utworu.
• OK : aby zatrzymać lub wznowić odtwarzanie.
/ : aby przeskoczyć o 10 sekund w przód lub tył.
•
•
/ : aby przewijać w przód lub w tył. Ponawiaj naciskanie, aby kontrolować szybkość
przewijania.
•
: aby zatrzymać muzykę.
BACK aby wyświetlić menu odtwarzania.
Ustawienia muzyki
W czasie odtwarzanie muzyki, naciśnij przycisk OPTIONS.
• Powtarzanie : aby powtarzać utwór.
POLSKI
• Odtwórz raz : aby odtworzyć jeden raz tylko.
• Serwer mediów : wybierz serwer mediów.
• Pomieszaj On / Pomieszaj Off : włącz lub wyłącz losowe odtwarzanie utworów.
INFO
Aby wyświetlić informacje o utworze (na przykład tytuł, wykonawcę, czas trwania), wybierz utwór,
naciśnij przycisk
INFO. Aby ukryć informacje ponownie naciśnij przycisk
BACK aby wyświetlić menu odtwarzania, a następnie naciśnij przycisk
INFO. Po naciśnięciu przycisku OK
w celu wybrania piosenki, okno menu można zamknąć poprzez naciśnięcie przycisku
Naciśnięcie przycisku
Pokaz zdjęć w czasie odtwarzania muzyki
W czasie odtwarzania muzyki, naciśnij przycisk
BACK spowoduje ponowne wyświetlenie okna menu.
BACK, przejdź do góry ekranu, wybierz zdjęcie i
rozpocznij pokaz zdjęć.
INFO.
30 OBSŁUGA WYŚWIETLACZ
Page 34
Odtwarzanie fi lmów
1. Wybierz Filmy w górnym pasku.
2. Wybierz plik i naciśnij przycisk OK.
Track
USB devicePlay AllOptionsInfo
• Odtwarzaj wszystkie : aby odtworzyć wszystkie pliki w folderze.
• Sort : Sortowanie fi lm.
• USB device : Wyświetl listę fi lmów na nośniku USB.
• CH+ / CH- : aby przejść do następnego lub poprzedniego pliku.
• OK : aby zatrzymać lub wznowić plik.
• / : aby przeskoczyć o 10 sekund w przód lub tył.
/ : aby przewijać w przód lub w tył. Ponawiaj naciskanie, aby kontrolować szybkość
•
przewijania.
: aby zakończyć odtwarzanie.
•
Film - opcjeovie options
Naciśnij przycisk
OPTIONS w czasie odtwarzania wideo.
<Option>
• Napisy : Wybierz dostępne ustawienie napisów.
• Włącz / Wyłącz napisy : Włącz/wyłącz napisy.
• Włączony w trakcie wyciszenia : Włącz napisy.
Aby włączyć/wyłączyć napisy należy nacisnąć przycisk Mute.
• Język napisów: wybierz język napisów, jeśli jest to możliwe.
• Kodowanie znaków : wybierz odpowiednie dla napisów kodowanie znaków.
• Język audio : Wybierz język audio.
• Powtarzaj : aby powtarzać odtwarzanie pliku.
• Odtwórz raz : aby odtworzyć plik tylko raz.
• Serwer mediów : wybierz serwer mediów.
• Pomieszaj On / Pomieszaj Off : włącz lub wyłącz losowe odtwarzanie plików wideo.
• Status : Wyświetl informacje o wideo.
<Picture and Sound>
• Tryb obrazu / Tryb audio / Wyjście audio / Format obrazu
<Eco Setting>
• Ekran wyłączony : Wyłącz ekran aby oszczędzać prąd. Naciśnięcie dowolnego przycisku na
obudowie lub pilocie spowoduje jego ponowne uruchomienie.
• Automatyczne wył.
<Clock>
• Zegar : Włącz/wyłącz zegar.
• Wyłącznik czasowy
POLSKI
OBSŁUGA WYŚWIETLACZ 31
Page 35
Odtwarzanie zdjęć
Wybierz Zdjęcia w pasku górnym.
2. Wybierz miniaturę i naciśnij przycisk OK.
Date
USB deviceSortPlay AllOptionsInfo
Pokaz slajdów
• Odtwórz wszystkie : aby odtworzyć wszystkie zdjęcia w folderze
• Sort : Sortowanie zdjęcia.
• USB device : Wyświetl listę zdjęcia na nośniku USB.
/ : aby przejść do następnego lub poprzedniego zdjęcia; na końcu naciśnij przycisk OK.
•
: aby zakończyć pokaz slajdów.
•
Ustawienia pokazu slajdów
W czasie pokazu slajdów, naciśnij przycisk OPTIONS.
<Option>
• Pomieszaj On / Pomieszaj Off : włącz lub wyłącz losowe wyświetlanie zdjęć.
• Powtarzaj : aby oglądnąć pokaz slajdów.
• Odtwórz raz :aby obejrzeć jeden raz.
• Czas wyświetlania : ustal jak długo ma być wyświetlane każde zdjęcie.
• Efekt przejścia : ustaw efekt przejścia pomiędzy zdjęciami.
• Serwer mediów : wybierz serwer mediów.
POLSKI
<Picture and Sound>
• Tryb obrazu / Tryb audio / Wyjście audio / Format obrazu
<Eco Setting>
• Ekran wyłączony : Wyłącz ekran aby oszczędzać prąd. Naciśnięcie dowolnego przycisku na
obudowie lub pilocie spowoduje jego ponowne uruchomienie.
• Automatyczne wył.
Folder
Lista plików zapisanych na nośniku USB. Możliwe jest również odtwarzanie z tego poziomu.
32 OBSŁUGA WYŚWIETLACZ
Page 36
FUNKCJA ZARZĄDZANIA ENERGIĄ
Funkcja zarządzania energią tego produktu jest zgodna z wymaganiami oszczędzania energii
standardów EVESA DPMS. Jeżeli ta funkcja jest aktywna, zapewnia automatyczne redukowanie
niepotrzebnego zużycia energii przez Wyświetlacz, kiedy komputer nie jest używany.
Aby można było korzystać z tej funkcji, Wyświetlacz musi być przyłączony do komputera zgodnego
ze standardem VESA DPMS. Wyświetlacz przechodzi do trybu zarządzania energią, jak to
przedstawiono poniżej. Funkcja zarządzania energią, wraz z wszelkimi ustawieniami zegarów, jest
konfi gurowana przez system operacyjny. W podręczniku systemu operacyjnego możesz sprawdzić
konfi gurację zarządzania energią.
Tryb Zarządzanie energią
Kiedy zostaną wyłączone sygnały synchronizacji pionowej i poziomej z komputera, Wyświetlacz
przechodzi do trybu Zarządzania energią, który zapewnia obniżenie zużycia energii do poziomu
poniżej 0,5W. Ekran staje się ciemny. Po ponownym dotknięciu klawiatury lub myszki następuje
wyjście z trybu Zarządzania energią i obraz pojawia się po kilku sekundach.
Wakaźnik zasilania
TRYB NORMALNY
TRYB ZARZĄDZANIA ENERGIĄ
Zielony
Czerwony
INFO
POBÓR MOCY
Wyświetlacz zużywa energię elektryczną nawet po przejściu do trybu zarządzania
0 0,5W10 0%
energią. Aby uniknąć niepotrzebnego zużywania energii, wyłączaj zasilanie Wyświetlacz,
kiedy nie jest używany, w nocy lub podczas weekendów.
Jest możliwe, że będzie włączony sygnał wideo z komputera, kiedy brakuje sygnałów
synchronizacji pionowej lub poziomej. W takiej sytuacji funkcja ZARZĄDZANIE
ENERGIĄ może nie działać prawidłowo.
OBSŁUGA WYŚWIETLACZ 33
POLSKI
Page 37
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Gdy Wyświetlacz nie działa prawidłowo, wykonaj poniższe czynności w celu znalezienia
prawdopodobnego rozwiązania problemu.
1. W zależności od występującego problemu wykonaj regulacje przedstawione w punkcie OBSŁUGA
WYŚWIETLACZ. Gdy nie zapewnia to przywrócenia obrazu, przejdź do czynności 2.
2. Jeżeli nie możesz znaleźć stosownej pozycji regulacji w punkcie OBSŁUGA WYŚWIETLACZ lub
problem nie ustępuje, wykonaj poniższe czynności kontrolne.
3. W przypadku gdy zetknąłeś się z problemem, który nie został opisany poniżej lub nie możesz
skorygować tego problemu, zaprzestań użytkowania Wyświetlacz i skontaktuj się ze swoim
dostawcą lub centrum serwisowym fi rmy iiyama w celu uzyskania dodatkowej pomocy.
ProblemSprawdź
Obraz nie
wyświetla się.
Brak synchronizacji
ekranu.
POLSKI
Obraz nie jest na
środku ekranu.
Ekran jest zbyt jasny
lub zbyt ciemny.
Drga obraz na
ekranie.
Brak dźwięku.
Dźwięk jest zbyt
głośny lub zbyt
cichy.
Słychać dziwny
szum.
Czy kabel zasilania jest prawidłowo umieszczony w gnieździe.
Czy zostało włączone zasilanie.
Czy w gnieździe prądu przemiennego jest napięcie. - sprawdź
przyłączając inne urządzenie.
Czy jest aktywny wygaszacz ekranu bez obrazu – dotknij klawiatury lub myszki.
Zwiększ kontrast i/lub jasność.
Czy komputer jest włączony.
Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi
Wyświetlacz.
Czy jest aktywny wygaszacz ekranu bez obrazu – dotknij klawiatury lub myszki.
Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi
Wyświetlacz.
Czy poziom sygnału wyjściowego wideo z komputera jest zgodny z
danymi technicznymi Wyświetlacz.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi
technicznymi Wyświetlacz.
Czy poziom sygnału wyjściowego wideo z komputera jest zgodny z
danymi technicznymi Wyświetlacz.
Czy napięcie prądu elektrycznego jest zgodne z danymi technicznymi
Wyświetlacz.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi
Wyświetlacz.
Czy włączony jest sprzęt audio (komputer itp.).
Czy został prawidłowo przyłączony kabel audio.
Czy głośność jest ustawiona.
Czy wyciszenie jest wyłączone.
Czy poziom sygnału wyjściowego audio ze sprzętu audio jest zgodny z
danymi technicznymi Wyświetlacz.
Czy poziom sygnału wyjściowego audio ze sprzętu audio jest zgodny z
danymi technicznymi Wyświetlacz.
Czy został prawidłowo przyłączony kabel audio.
34 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Page 38
INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU
Nie wyrzucaj swego Wyświetlacz – przyczynisz się do lepszej ochrony środowiska.
Odwiedź naszą witrynę: www.iiyama.com/recycle, aby uzyskać informacje o recyklingu
Wyświetlacze.
POLSKI
INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU 35
Page 39
DODATEK
Specyfi kacje i wygląd produktów mogą ulec zmianie bez wcześniejszego zawiadomienia.
DANE TECHNICZNE : ProLite LE3240S
Kategoria
Panel
LCD
Liczba wyświetlanych kolorów
Częstotliwość synchronizacji
Wielkość plamki
Jasność
Współczynnik kontrastu
Kąt widzenia
Czas reakcji
32"
IPS
Przekątna: 80 cm / 31,5"Rozmiar
0,36375 mm w poziomie × 0,36375 mm w pionie
350cd/m2 (Typowy)
1400 : 1 (Typowy)
Poziomej: po 178 stopni, pionowej: po 178 stopni (Typowy)
8ms (