Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer Entscheidung
für den iiyama TFT-Monitor und bedanken
uns für das Vertrauen, das Sie uns
entgegenbringen. Damit Ihre Arbeit nicht
durch Fehleinstellungen getrübt wird, bitten
wir Sie, sich einige Minuten Zeit zu nehmen
und dieses Handbuch durchzulesen, bevor
Sie Ihren neuen iiyama TFT-Monitor das
erste Mal in Betrieb nehmen.
Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum
späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
DEUTSCH
Page 2
ERKLÄRUNG DER CE-KONFORMITÄT
Dieser LCD Flachbildschirm entspricht den Anforderungen der EG/EU Richtlinien 2014/30/EU,
“EMV Richtlinie”, 2014/35/EU, “Niederspannungsrichtlinie” und 2011/65/EU, “RoHS Richtlinien”.
ACHTUNG:
Das ist ein Klasse A Produkt. Falls dieses Produkt in häuslichem Umfeld verwendet
wird, kann es zu Funkstörungen kommen. Der Benutzer muss dann ggf. entsprechende
Gegenmaßnahmen ergreifen.
IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands
DEUTSCH
Änderungsrechte vorbehalten.
Alle verwendeten Handelsnamen und -marken sind Eigentum der jeweiligen Besitzer.
Page 3
INHALTSÜBERSICHT
FÜR IHRE SICHERHEIT ......................................................................1
Wir empfehlen Ihnen, gebrauchte und nicht mehr benötigtes Equipment
fachgerecht zu recyceln. Nützliche Informationen hierzu erhalten Sie bei Ihrem
Fachhändler, Ihrem iiyama Service-Center und im Internet unter: www.iiyama.
com.
Page 4
FÜR IHRE SICHERHEIT
SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG
BEI GEFAHR ABSCHALTEN
Sollten Sie irgendwelche unnormalen Erscheinungen wie Rauch, Geräusche oder Gerüche
bemerken, schalten Sie sofort den Monitor aus und trennen Sie den Netzstecker vom Gerät.
Benachrichtigen Sie dann bitte Ihren Fachhändler oder das iiyama Service-Mitte. Fortgesetzter
Bertrieb kann gefährlich sein und zu einem Brand oder zu Stromschlägen führen.
GEHÄUSE NIEMALS ÖFFNEN
Im Innern des Gerätes sind spannungsführende Teile frei zugänglich. Bei Entfernung des Gehäuses
setzen Sie sich der Gefahr aus, einen Brand auszulösen oder einen Stromschlag zu erleiden.
KEINE FREMDGEGENSTÄNDE IN DAS GERÄT STECKEN
Bitte führen Sie keine festen Gegenstände oder fl üssigen Materialien in den Monitor ein. Im Falle
eines Unfalls schalten Sie bitte Ihren Monitor sofort ab und trennen Sie den Netzstecker vom
Gerät. Benachrichtigen Sie dann bitte Ihren Fachhändler oder das iiyama Service-Mitte. Sollte sich
ein Gegenstand im Innern des Monitors befi nden, kann das zu einem Brand, Kurzschlüssen oder
anderen Beschädigungen führen.
STELLEN SIE DEN MONITOR AUF EINE SICHERE UND STABILE UNTERLAGE
Sollten Sie den Monitor fallen lassen, besteht Verletzungsgefahr.
BENUTZEN SIE DEN MONITOR NICHT IN DER NÄHE VON WASSER
Benutzen Sie den Monitor nicht an einer spritzwassergefährdeten Stelle. Sollte Wasser in den
Monitor gelangen, kann dies zu Brandgefahr oder Stromschlägen führen.
BEACHTEN SIE DIE RICHTIGE BETRIEBSSPANNUNG
Achten Sie auf die Einhaltung der spezifi zierten Spannungswerte. Die Benutzung einer falschen
Stromspannung kann zu Fehlfunktionen, Brandgefahr oder Stromschlägen führen.
KABEL SCHÜTZEN
Schützen Sie Ihre Kabel vor mechanischer Belastung (Quetschung, Zug). Beschädigte Kabel führen
zu Brandgefahr oder Kurzschlüssen.
WIDRIGE WETTERBEDINGUNGEN
Es empfielt sich, den Monitor nicht während heftiger Gewitter zu benützen, da es durch
Spannungsschwankungen zu Fehlfunktionen kommen kann. Um Stromschläge zu vermeiden, ist es
ratsam, während solch widriger Witterungsbedingungen das Stromkabel nicht zu berühren.
DEUTSCH
FÜR IHRE SICHERHEIT 1
Page 5
VORSICHT
UMGEBUNGSBEDINGUNGEN
Installieren Sie den Monitor nicht in Umgebungsbedingungen, wo es rapide Temperaturschwankungen,
hohe Luftfeuchtigkeit oder stark staubige Luft gibt, da es sonst zu Brandgefahr, Kurzschlüssen oder
anderen Beschädigungen kommen kann. Vermeiden Sie es ebenfalls, den Monitor so aufzustellen,
dass er direkter Sonneneinstrahlung oder einer anderen Lichtquelle ausgesetzt wird.
STELLEN SIE DEN MONITOR NICHT AUF EINE WACKLIGE UNTERLAGE
Der Monitor könnte herunterfallen und jemanden verletzen. Bitte legen Sie ebenfalls keine schweren
Gegenstände auf den Monitor und achten Sie darauf, dass die Kabel so verlegt sind, dass niemand
darüber stolpern kann und sich dabei verletzt.
BELÜFTUNG SICHERSTELLEN
Die Lüftungsschlitze sollen für ausreichende Belüftung sorgen. Achten Sie darauf, dass Sie die
Belüftungsschlitze des Monitors nicht verdecken, da ansonsten Brandgefahr besteht. Um ausreichende
Belüftung zu gewährleisten, lassen Sie bitte mindestens 10 cm Platz zwischen Monitor und Wand.
Entfernen Sie auf keinen Fall den Kipp-/Schwenkfuss. Die Lüfungsschlitze auf der Rückseite des
Gehäuses werden blockiert und es kann zu einer Überhitzung des Monitors kommen, wenn der Fuss
DEUTSCH
entfernt wird. Die Aufstellung des Monitors auf dem Rücken, seitlich oder auf dem Kopf liegend kann
zu Beschädigungen führen. Achten Sie darauf, dass Sie den Monitor auf eine feste Unterlage stellen.
ENTFERNEN SIE DIE KABEL, BEVOR SIE DEN MONITOR TRANSPORTIEREN
Wenn Sie den Monitor bewegen, müssen Sie vorher den Monitor ausschalten, den Netzstecker
ziehen und darauf achten, dass das Signalkabel abgezogen ist. Wenn Sie die Kabel nicht entfernen,
könnte dies zu Brandgefahr oder Kurzschlüssen führen.
NETZSTECKER ZIEHEN
Sollten Sie den Monitor über langere Zeit nicht benützen, raten wir das Gerät vom Stromnetz zu
trennen, um Unfallgefahren zu vermeiden.
AUS- UND EINSTECKEN
Nehmen Sie beim Aus- und Einstecken immer den Stecker in die Hand. Ziehen Sie niemals an der
Stromleitung, sondern immer am Stecker, ansonsten könnte dies zu Brandgefahr oder Stromschlägen führen.
BERÜHREN SIE DEN STECKER NICHT MIT FEUCHTEN HÄNDEN
Ausstecken des Monitors mit nassen Händen kann zu einem Stromschlag führen.
WENN SIE DEN MONITOR AUF IHREN COMPUTER STELLEN MÖCHTEN
vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer stabil genug ist um das Gewicht des Monitors zu tragen,
ansonsten könnte dies zu Beschädigungen an Ihrem Computer führen.
HINWEIS ZU 24/7 BETRIEB
Dieses Produkt ist nicht speziell für ein Einsatz im 24h/7Tage Betrieb entwickelt worden.
SONSTIGES
ERGONOMISCHE HINWEISE
Um eine Ermüdung der Augen auszuschliessen, sollten Sie den Monitor nicht vor einem grellen
Hintergrund oder in einem dunklen Raum benutzen. Um optimalen Sehkomfort zu gewährleisten,
sollte die Oberkante des Monitors knapp unterhalb Ihrer Augenhöhe liegen und der Abstand
zwischen Augen und Monitor 40-60 cm betragen. Wenn Sie den Monitor länger benutzen, sollten
Sie mindestens 10 Minuten pro Stunde nicht in den Monitor schauen, um eine Überanstrengung der
Augen zu vermeiden.
2 FÜR IHRE SICHERHEIT
Page 6
BESONDERE HINWEISE ZU LCD-MONITOREN
Die folgenden Symptome stellen keine Störung dar, sondern sind normal:
HINWEIS
Wenn Sie das erste Mal Ihren LCD-Monitor anschalten, kann es bedingt durch Ihren
Computer eintreten, dass das wiedergegebene Bild nicht in richtiger Grösse auf dem
Monitor dargestellt wird. In diesem Fall stellen Sie bitte die Bildgrösse richtig ein.
Leicht ungleiche Helligkeit je nach verwendetem Desktop-Layout.
Sollten Sie nachdem Sie ein Bild über Stunden unverändert angezeit haben, auf ein
neues Bild wechseln, kommt es bauartbedingt zu einem sogenannten Geisterbild.
Dieses Geisterbild verschwindet nach einiger Zeit von selbst oder Sie schalten das
Gerät für einen längeren Zeitraum aus.
Anwedungsbedingungen für unsere Produkte
(1) Wenn eine durchgehende statische Anzeige erforderlich ist, wird dringend empfohlen
in regelmäßigen Abständen eines bewegtes Bild darzustellen.
(2) Wir empfehlen Ihnen regelmäßig die Hintergrundfarbe und das Hintergrundbild zu
ändern.
(3) Die empfohlene Betriebsdauer 12 Std/Tag.
(4) Nach einer längerer Betriebsdauer empfehlen wir folgende Aktionen durchzuführen:
I. Bildschirmschoner aktivieren (Film oder schwarzer Hintergrund)
II. Den Bildschirm für einen gewissen Zeitraum ausschalten.
(5) Das LCD darf nicht in einer geschlossener Umgebung ( z.b. Schrank, Stehle ) ohne
ausreichende Belüftung betrieben werden, es besteht Überhitzungsgefahr.
(6) Eine aktive Kühlung mit Lüftern ist bei längeren Betriebszeiten empfehlenswert.
Das LCD ist nicht für den Aussenbetrieb entwickelt.
Das LCD ist nicht für ein Betrieb in horizontaler/liegender Position entwickelt.
DEUTSCH
FÜR IHRE SICHERHEIT 3
Page 7
KUNDENDIENST
Die im LCD-Monitor verwendete Hintergrundbeleuchtung ist ein Verbrauchsartikel.
HINWEIS
Für die Garantie diese Gerätes wenden Sie sich bitte an das lokale iiyama ServiceMitte. Die Adresse fi nden Sie im beigelegten Monitorpass oder auf www.iiyama.de.
REINIGUNGSHINWEISE
ACHTUNG
Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen immer den Netzstecker, bevor Sie den Monitor reinigen.
VORSICHT
HINWEIS
DEUTSCH
GEHÄUSE
LCD
SCHIRM
Sollten während der Reinigung flüssige oder feste Materialien in den Monitor
gelangt sein, schalten Sie bitte Ihren Monitor sofort ab und ziehen Sie den
Netzstecker ab. Benachrichtigen Sie dann bitte Ihren Fachhändler.
Die Bildschirmoberfl äche nicht mit einem rauhen Gegenstand reinigen.
Verwenden Sie unter keinen Umständen scharfe Reinigungsmittel wie nachfolgend
aufgeführt. Diese Mittel beschädigen die Bildschirmoberfläche und greifen das
Finish an.
Längerer Kontakt des Gehäuses mit Gummi- oder Kunststoffprodukten kann das
Finish angreifen.
Flecken können mit einem feuchten, weichen Tuch entfernt werden. Zum Anfeuchten
nehmen Sie eine schwache Spülmittellösung.
Wir empfehlen das Display regelmässig mit einem trockenen weichen Tuch zu reinigen.
Bitte benutzten Sie keine Papiertücher, dies könnte das LCD beschädigen.
Verdünner Scheuermilch Reinigungsbenzin
Sprühreiniger Wachs Säuren oder Laugen
Folgendes Zubehör sollte im Paket enthalten sein. Sehen Sie nach, ob alle Teile mit dem Monitor
geliefert wurden. Falls etwas fehlen oder beschädigt sein sollte, wenden Sie sich bitte umgehend an
Ihren iiyama-Händler vor Ort oder eine regionale iiyama-Vertretung.
Die Werte für das Netzkabel, das in Gegenden mit einer Stromversorgung von
*
120V geliefert wird, sind 10A/125V. Wenn Sie ein Netzteil mit höheren Werten
verwenden, müssen Sie ein Netzkabel mit Werten von 10A/250V benutzen.
Wenn Sie allerdings ein Netzkabel verwenden, das nicht von iiyama bereitgestellt
wird, haben Sie kein Anrecht auf jegliche durch Garantien abgedeckte
Schadensersatzansprüche, falls es zu Problemen oder Schäden kommen sollte.
AUSPACKEN
ACHTUNG
Das Transportieren und Bewegen des Monitors sollte mindestens durch zwei Personen erfolgen,
andernfalls könnte er umkippen und. zerstört werden oder zu ernsthafte Verletzungen führen.
VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS 5
Page 9
UNKTIONSELEMENTE UND ANSCHLÜSSE : MONITOR
DEUTSCH
<Bedienleiste>
ENTER/
VIDEO
SOURCE
MENUMenü-Taste
Taste Oben
Taste Unten
/ +Taste +
/ -Taste Links / -
Power Indicator
Remote Sensor
Enter / Eingabequelle-Taste
Ein-/ Ausschaltaste
Blau
OrangeEnergieverwaltung
Sensor für die Fernbedienung
<Frontseite>
Normale Betrieb
6 VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS
Page 10
<Rückseite>
DEUTSCH
AC SWITCH
(ON) / (OFF)
MAIN
POWER
Hauptschalter
AC INAC-INLETAC-Anschluss(: Wechselstrom) (AC-IN)
AC OUTAC-OUTLETAC-Anschluss (AC-OUT)
DVI INDVI-D 24pin24-poliger DVI-D Anschluss
HDMI1 INHDMIHDMI Anschluss
HDMI2 INHDMIHDMI Anschluss
DP INDisplayPortDisplayPort Anschluss
DP OUTDisplayPortDisplayPort Anschluss
VGA IN
AUDIO OUTMini Jack
AUDIO IN1
(PC Audio In)
D-SUB mini
15pin
15-poliger D-SUB Mini-Anschluss
Audio Ausgang Anschluss
Mini JackAudioanschluss
RS232C INMini JackRS232C Anschluss
RS232C OUTMini JackRS232C Anschluss
SPEAKERSLautsprecher
VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS 7
Page 11
INSTALLATION
ACHTUNG
Für eine Montage der Halterung befolgen Sie die Installationshinweise des jeweiligen Herstellers.
Für die Wartung und Service dieser, ist der Hersteller der Halterung zuständig.
Für das transportieren und bewegen des Monitors sind mindestens zwei Personen erforderlich.
Bevor sie den Monitor an die Wand installieren, stellen Sie sicher das die Traglast der Wand
ausreichend ist.
[WAND- DECKENMONTAGE]
Befestigungskonsole
DEUTSCH
L
ACHTUNG
Falls sie den Monitor an einer Wand- oder Deckenhalterung betreiben möchten, benutzen sie zur
Anbringung dieser M6 Schrauben mit eine max. Länge von 10mm. Längere Schrauben könnten
einen elektrischen Kurzschluss erzeugen bzw. das Gerät zerstören.
[Querformat / Portrait Mode]
Das LCD ist für einen Betreib im Quer-Format ausgelegt.
Verfügbar
Nicht verfügbar
A
Querformat
A
Schrauben
Chassis
A
A
Ein/Aus-Anzeig
8 VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS
Ein/Aus-Anzeig
Page 12
FUNKTIONSELEMENTE UND ANSCHLÜSSE : FERNBEDIENUNG
Schaltet den Monitor Ein oder Aus.
ECOECO mode menü anzeigen.
OSDOSD Menü anzeigen.
FREEZEFriert das angezeigte Bild ein.
i-STYLEi-Style Color menü anzeigen.
Öffnet das OSD Menü des
Monitors.
MENU
ENTERAuswahl bestätigen
AUDIO SelAUDIO auswahl menü anzeigen.
Number (1-9) /
Input source
Auto-ADJManuelle Bildanpassung.
INFO
COLORDisplay the AUDIO select menu.
CONT +
CONT -
PIP/PBPPIP/PBP menü anzeigen.
EXIT
MUTE
INPUTEingangswahl menü anzeigen.
Number (0) /
Auto-Select
Wird das OSD Menü bereits
dargestellt wird durch betätigen
dieser Taste das vorherige SUB
Menü dargestellt.
Ermöglichen die Navigation durch
ein durch Einstellungen.
Aktiviert oder deaktiviert die MuteFunktion, wenn das Menü nicht
angezeigt wird.
Die Signaleingänge werden auf
Aktivität durchsucht. Der erste
aktive Eingang wird dargestellt.
DEUTSCH
VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS 9
Page 13
VORBEREITUNG DER FERNBEDIENUNG
Legen Sie Batterien ein um die Fernbedienung zu benutzen.
ACHTUNG
Verwenden Sie für die Fernbedienung ausschließlich Batterien des hier spezifi zierten Typs.
Auslaufende Batteriefl üssigkeit könnte zu einer Beschädigung der Fernbedienung und zu einer
Verletzung des Anwenders führen.
Entfernen sie die Batterie-Abdeckung, Drücken Sie sie nach hinten in Pfeilrichtung.
DEUTSCH
Legen Sie die zwei AAA Batterien ein. Achten sie beim Einlegen auf die angezeigte Polarität in
der Fernbedienung.
Batterie x 2
Schließen sie die Fernbedienung erneuert.
Bitte ersetzen Sie die Batterie der Fernbedienung wenn diese, selbst bei einem
HINWEIS
10 VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS
geringen Abstand zum Empfangssensor des LC Displays keine Funktion zeigt.
Verwenden Sie ausschließlich Batterien des Typs AAA.
Bitte richten Sie die Fernbedienung immer Richtung Empfangssensor des LC Displays.
Dies gewährleistet die beste Funktion.
Bitte verwenden Sie ausschliesslich die im Lieferumfang enthaltene original iiyama
Fernbedienung. Andere auf dem Markt erhältliche Fernbedienungen werden mit
diesem LC Display nicht funktionieren.
Gebrauchte Batterien müssen fachgerecht entsorgt werden. Bitte die lokalen
Richtlinien beachten.
Page 14
GRUNDFUNKTIONEN
Monitor Ein- oder Ausschalten
Der Monitor ist eingeschaltet und die Betriebsanzeige leuchtet blau, wenn Sie die Power-
Taste auf dem Monitor oder der Fernbedienung drücken. Der Monitor ist ausgeschaltet und
die Betriebsanzeige leuchtet orange, wenn Sie die Power-Taste auf dem Monitor oder der
Fernbedienung erneuert drücken.
Drücken Sie erneut die Power-Taste auf dem Monitor oder der Fernbedienung um den Monitor
wieder einzuschalten.
HINWEIS
Auch bei Verwendung des Power-Management-Modus oder durch Ausschalten an der Power Taste,
wird der Monitor eine geringe Menge an Strom verbrauchen. Trennen Sie das Netzkabel von der
Stromversorgung, wenn der Monitor nicht in Gebrauch ist, z.B. während der Nacht, um unnötigen
Stromverbrauch zu vermeiden.
[Monitor]
[Fernbedienung]
DEUTSCH
Anzeigen der Menu Einstellungen
Die Menüseite erscheint auf dem Bildschirm, wenn Sie die MENU-Taste auf dem Monitor oder der
Fernbedienung drücken.
Die Menüseite wird ausgeblendet, wenn Sie die MENU-Taste am Monitor oder der EXIT-Taste auf
der Fernbedienung drücken.
[Fernbedienung][Monitor]
VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS 11
Page 15
Den Cursor vertikal bewegen
Wählen Sie eine Einstellung durch Drücken der / Taste am Monitor oder auf der
Fernbedienung, während die Menüseite auf dem Bildschirm angezeigt wird.
[Monitor]
[Fernbedienung]
DEUTSCH
Einstellungswerte verändern
Verändern Sie die Einstellung durch Drücken der Taste / auf der Fernbedienung während
die Einstellungsskala auf dem Bildschirm angezeigt wird.
[Monitor]
12 VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS
[Fernbedienung]
Page 16
Einstellen der Lautstärke
Drücken Sie die VOL / -Taste auf der Fernbedienung, um die Lautstärke einzustellen, wenn
die Menüseite nicht auf dem Bildschirm angezeigt wird.
[Fernbedienung]
Wählen des Eingangssignal
Dieser wird aktiviert, wenn Sie nacheinander die ENTER-Taste am Monitor oder die INPUT-Taste
auf der Fernbedienung drücken.
Drücken Sie die Tasten (1-5) um den Singaleingang zu wechseln
DEUTSCH
[Fernbedienung][Monitor]
VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS 13
Page 17
MONITOR ANSCHLIESSEN
Schalten Sie sowohl Computer als auch Monitor aus.
Schließen Sie den Computer mit dem Signalkabel an den Monitor an.
Schließen Sie den Computer mit dem Audio-Kabel an den Monitor an.
Schließen Sie das Netzkabel erst an den Monitor und dann an das Netzteil an.
Schalten Sie Ihren Monitor (Hauptschalter und Ein/Aus-Schalter) sowie Computer ein.
Die Signalkabel, die zum Anschließen des Computers und des Monitors verwendet
HINWEIS
DEUTSCH
werden, können sich je nach benutztem Computer unterscheiden. Bei einer falschen
Verbindung kann es zu schwerwiegenden Schäden am Monitor und Computer
kommen. Das mit dem Monitor gelieferte Kabel eignet sich für einen standardmäßigen
Anschluss. Falls ein besonderes Kabel erforderlich ist, wenden Sie sich bitte
umgehend an Ihren iiyama-Händler vor Ort oder eine regionale iiyama-Vertretung.
Wenn Sie den Monitor an einen Macintosh-Computer anschließen möchten, wenden
Sie sich bitte an Ihren iiyama-Händler vor Ort oder eine regionale iiyama-Vertretung,
um einen geeigneten Adapter zu erhalten.
Stellen Sie sicher, dass das Signalkabel an beiden Enden festgeschraubt ist.
[Beispiel für Verbindung]
<Rückseite>
RS-232C Kabel (Zubehör)
Audiokabel (Zubehör)
Netzkabel
(Zubehör)
AV Zubehör
Spiele
Konsole ect.
14 VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS
HDMI Kabel
(Zubehör)
HDMI Kabel (Nicht enthalten)
VGA(D-sub) Signalkabel (Zubehör)
DVI-D Signalkabel (Zubehör)
DisplayPort kabel (Nicht enthalten)
mDP-DP kabel
(Zubehör)
Notebook
Computer
Page 18
COMPUTER-EINSTELLUNG
Signaltiming
Siehe Seite 31, wenn Sie das gewünschte Signaltiming einstellen möchten: KONFORMES
TIMING.
Windows XP/Vista/7/8 Plug & Play
Der iiyama-LCD-Monitor ist mit dem VESA-Standard DDC2B konform. Die Plug & Play-
Funktionen können unter Windows XP/Vista/7/8 benutzt werden, wenn der Monitor mit dem
mitgelieferten Signalkabel an einen DDC2B-konformen Computer angeschlossen wird.
Installation unter Windows XP: Wenn Sie die Monitorinformationsdatei für iiyama-Monitore
benötigen, können Sie diese aus dem Internet herunterladen.
http://www.iiyama.com
Für zusätzliche Informationen über die Herunterladung des Treibers für den
HINWEIS
Touchscreen-Monitor besuchen Sie die oben angeführte Internet-Seite.
Monitortreiber werden in den meisten Fällen für Macintosh- oder Unix-
Betriebssysteme nicht benötigt. Um weitere Informationen zu erhalten, wenden Sie
sich bitte an Ihren Computerhändler.
DEUTSCH
VOR DER BEDIENUNG DES MONITORS 15
Page 19
MONITOR BEDIENEN
HDMI2
DVI
HDMI1
DisplayPort
EXIT : B e e n d e n
A u s w ä h l e n : ENTER
Audio
Bilde
PiP/PbP
Farbe
Sprache
OSD Einstellungen
Signalwahl
VGA
Einrichtung
Zur Sicherstellung bester Bildqualität wird der iiyama TFT-Monitor bereits im Werk mit einer
SYNCHRONISIERUNG (s. S31) ausgerüstet. Sie können ebenfalls das Bild nach lhern Wünschen
einstellen, wenn sie die nachfolgenden Einstellhinweise beachten. Für detaillierte Einstellungen
beachten Sie bitte Seite 25 BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN.
Drücken Sie auf die Taste MENU , um das Bildschirm-Menü (OSD) aufzurufen.
Es gibt zusätzliche Menüelemente, die mit den Tasten
werden können.
Wählen Sie das Menüelement aus, dessen Einstellung Sie ändern möchten. Drücken
Sie auf die ENTER-Taste. Verwenden Sie dann die Tasten
DEUTSCH
Einstellungssymbol zu markieren.
Drücken Sie erneut auf die ENTER-Taste. Verwenden Sie die Tasten / um die
/ , um das gewünschte
gewünschte Einstellung vorzunehmen.
Drücken Sie auf die EXIT-Taste, um das Menü zu beenden.
Die vorgenommenenEinstellungen werden dann automatisch gespeichert.
Wenn Sie z.B. die vertikale Position ändern möchten, wählen Sie das Menüelement von (Einrichtung)
und drücken Sie dann auf die ENTER-Taste. Wählen Sie Position mit den Tasten
Signalwahl
Bilde
PiP/PbP
Audio
Farbe
Sprache
OSD Einstellungen
Einrichtung
EXIT : B e e n d e n
Auto
H. Position
V. Po sit ion
Phase
Takt
DisplayPort
Blue Light Reducer
Zeitplan
Zurücksetzen
Information
50
50
39
48
1.1
Aus
A u s w ä h l e n : ENTER
EXIT : B e e n d e n
Signalwahl
Bilde
PiP/PbP
Audio
Farbe
Sprache
OSD Einstellungen
Einrichtung
Auto
H. Position
V. Po sit ion
Phase
Takt
DisplayPort
Blue Light Reducer
Zeitplan
Zurücksetzen
Information
Drücken Sie erneut auf die ENTER-Taste. Verwenden Sie dann die Tasten / , um die
Einstellungen für die vertikale Position zu ändern. Die vertikale Position sollte sich entsprechend
verändern, während Sie die Pfeiltasten betätigen.
V. Position
50
Drücken Sie zuletzt auf die EXIT-Taste, um den Vorgang zu beenden. Es werden dann alle
vorgenommenen Änderungen gespeichert.
/ geändert
/ .
50
50
39
48
1.1
Aus
A u s w ä h l e n : ENTER
HINWEIS
Wenn das Menü während der Einstellung ausgeblendet wird, liegt das daran, dass die OSD
Einblendzeit für die Anzeige des Menüs verstrichen ist. Auch der EXIT-Taste kann benutzt
werden, um vorhergehendes Menü zurückzubringen und die Bildschirmanzeige abzustellen.
Wenn das Menü automatisch ausgeblendet wird, werden alle vorgenommenen Einstellungen
automatisch gespeichert. Während Sie das Menü verwenden, sollte der Monitor nicht
ausgeschaltet werden.
Einstellungen für H./V.-Position, Takt und Phase werden für jedes Signaltiming gespeichert. Alle
anderen Einstellungen gelten jeweils für alle Signaltimings.
16 MONITOR BEDIENEN
Page 20
MENÜINHALT EINSTELLEN
Direct
Direct
Signalwahl
Input Select
EinstellungselementProblem / Option Zu drückende Taste
Wählen Sie den VGA. VGA
Wählen Sie den DVI. DVI
Signalwahl
Input Select
AUTO
Wählen Sie den HDMI1. HDMI1
Wählen Sie den HDMI2. HDMI2
Wählen Sie den DisplayPort. DisplayPort
Die Signaleingänge werden auf Aktivität
durchsucht. Der erste aktive Eingang wird
dargestellt.
HINWEIS
Sie können Menüelemente übergehen und eine Einstellungsskala auf folgende Weise direkt
anzeigen.
Signalwahl : Drücken Sie auf die INPUT-Taste, wenn das Menü nicht angezeigt wird.
Gleichwohl sie automatisch vorgewahlt wird, wenn gerade eine Quelle verwendet.
Eingangsquelle ist ortlich festgelegt vorgewahlt, nicht automatisch, wenn VGA, DVI,
HDMI1, HDMI2 und DisplayPort, die vorgewahlt werden.
DEUTSCH
MONITOR BEDIENEN 17
Page 21
Bilde
Picture
EinstellungselementProblem / Option Zu drückende Taste
Bildformat *
5
Picture Format
Kontrast *
3
Contrast
Vollbild
Seitenverhältniss *
1 zu 1
Zu matt
Zu intensiv
Ganzfl ächige Darstellung, Vollbild
Max. Vergrößerung unter Beibehaltung
4
des original Seitenverhältnisses.
Das Bild wird im 1:1 Format dargestellt.
Helligkeit *
Brightness
1,2,3
Zu dunkel
Zu hell
Sie können die Bildqualität von 0 bis 100 (unscharf
Schärfe
DEUTSCH
Sharpness
bis scharf) einstellen.Drücken Sie auf die Taste
, um die Bildqualität der Reihe nach zu ändern.
Drücken Sie auf die Taste
, um die Bildqualität in
umgekehrter Reihenfolge zu ändern.
Overdrive *
Overdrive
5
Aus / -2 / -1 / 0 / +1 / +2
Er verbessert die Graustufe Antwortzeit der
LCD Verkleidung. Ein höheres Niveau ergibt ein
schnelleres die Antnortzeit.
Erw. Kontrast *
Adv. Contrast
2,5
Aus
Erhöhtes Kontrastverhältnis.Ein
Typiches Kontrastverhältnis.
AusNormal
ECO Modus
ECO Mode
1
Geringe Helligkeit.
Geringe Helligkeit als im Spar 1.2
Geringe Helligkeit als im Spar 2.3
1
Stellen Sie die Helligkeit neu ein, wenn Sie den Monitor in einem dunklen Raum benutzen und
*
Siedas Gefühl haben das dieser zu hell wirkt.
*2 Helligkeit- und Erw. Kontrast Einstellungen sind deaktiviert, wenn ECO Mode aktiviert wird.
3
*
Helligkeit- Einstellung sind deaktiviert, wenn Erw. Kontrast aktiviert wird.
4
Option ist mit der16:9-Aufl ösung nicht verfügbar. Hat die Eingangsaufl ösung ein 4:3, 5:4 oder
*
16:10 Format, wird das Bild in der Mitte des Bildschirms mit einem 4:3 Seitenverhältnis angezeigt.
5
*
Bildformat, Overdrive, Erw. Kontrast Einst sind deaktiviert, wenn PiP/PbP Modus aktiviert wird.
18 MONITOR BEDIENEN
Page 22
PiP/PbP
PiP/PbP
EinstellungselementProblem / Option Zu drückende Taste
AusDie PiP/PbP Mode ist ausgeschalten.
PiP/PbP Modus *
PiP/PbP Mode
Sub Win1 Eingang
Sub Win2 Eingang
Sub Win3 Eingang
Das Haupt / Sub-Bild tauschen, bei aktivem PiP-Modus.
Sub-Bild wird im Hauptbild angezeigt.
Bilddarstellungen auf zwei teilen.
Bilddarstellungen auf drei teilen.
Bilddarstellungen auf vier teilen.
Wählen Sie den VGA. VGA
Wählen Sie den DVI. DVI
Wählen Sie den HDMI1. HDMI1
Wählen Sie den HDMI2. HDMI2
Wählen Sie den DisplayPort. DisplayPort
Sub-Bild Anzeige verkleinern.
Normale Grösse
Sub-Bild Anzeige vergrössern.
Sub-Bild oben rechts darstellen.
Sub-Bild oben links darstellen.
Mit dieser Funktion lassen sich zwei Bilder gleichzeiting auf dem Display anzeigen.
PbP = Bild by Bild
Mit dieser Funktion können Sie max. vier verschiedene Bilder anzeigen.
DEUTSCH
MONITOR BEDIENEN 19
Page 23
Audio
Direct
Direct
Direct
Audio
EinstellungselementProblem / Option Zu drückende Taste
Lautstärke
Volume
Stummschaltung
Mute
Audio Eingang *
Audio Input
* Nur mit HDMI/DisplayPort verfügbar.
Zu leise
Zu laut
Ein
Aus
Stellen Sie den Ton vorubergehend ab.
Bringen Sie das Klangvolumen zum
vorhergehenden Niveau zuruck.
Wählen Sie den Line-In Eingang.Line-In
Wählen Sie den HDMI1 Eingang. HDMI1
Wählen Sie den HDMI2 Eingang. HDMI2
Wählen Sie den DisplayPort Eingang. DisplayPort
DEUTSCH
Sie können Menüelemente übergehen und eine Einstellungsskala auf folgende Weise direkt anzeigen.
Audio: Drücken Sie auf die
Stummschaltung: Drücken Sie auf die
halten, wenn das Menü nicht angezeigt wird.
Stummschaltung und Stummschaltung Aus werden durch Drücken der Taste
nacheinander durchlaufen.
-Taste, wenn das Menü nicht angezeigt wird.
-Taste für ungefähr 2 Sekunden sich betätigen und
20 MONITOR BEDIENEN
Page 24
Farbe *
Direct
Direct
Color
EinstellungselementProblem / Option Zu drückende Taste
Grünlish Weiss Warm Warm (5500k)
Rötliches WeissNormal Normal (6500k)
Kalt Cool (9300k)
Benutzereinstellung
User Color
i-Style Color
i-Style Color
* Farbe nicht einstellbar wenn der Blauton Reduz. Funktion aktiv bzw. gesetzt ist.
Sie können Menüelemente übergehen und eine Einstellungsskala auf folgende Weise direkt anzeigen.
i-Style Color: Drücken Sie auf die
Bläuliches Weiss
Rot
Grün
Blau
Standard
LandSchaft Für das Anzeigen von Landschaftsbildern
Video
Spiel
Text
Aus
-Taste, wenn das Menü nicht angezeigt wird.
Zu schwach
Zu stark
Für allgemeine Windows-Umagebungen und
standardmäßige Monitoreinstellungen geeignet.
Für Film- und Videoumwelt.
Für PC-Spielumwelt.
Für die Textbearbeitung und -anzeign in einer
Textverarbeitung-sumgebung.
Einstellungen über die Farbtemperatur sind aktiv,
i-Style Color ist inaktiv.
Der Hintergrund von OSD wird transparent gebildet.
Aus / 1 / 2 / 3 4
Sie können die Anzeigezeit für das OSD-Menü
einstellen. 5 / 10 / 20 / 30 / 60 Sekunden
Startlogo
Opening Logo
OSD Drehen
OSD Rotate
Monitor ID
Monitor ID
22 MONITOR BEDIENEN
Ein
Aus
Ein
Aus
Monitor-ID festlegen.
1-26
Iiyama Logo wird beim Einschalten angezeigt.
Iiyama Logo wird beim Einschalten nicht angezeigt.
OSD Menü um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Normal
Page 26
Einrichtung
Direct
Direct
Setup Menu
Einstellungselement
Autom. Bild Anpassung *
Auto Image Adjust
H. Position *
1,3
H. Position
V. Position *
1,3
V. Position
1
Phase *
Phase
1
Takt *
Clock
DisplayPort *
5
DisplayPort
Blauton Reduz. *
4
Blue Light Reducer
Zeitplan *
6
Scheduling
Zurücksetzen
Memory Recall
Informationen
Information
Problem / Option Zu drückende Taste
1,2
H. / V. Position, Takt und Phase automatisch anpassen.
Zu weit links
Zu weit rechts
Zu weit unten
Zu weit oben
Zur Korrektur von fl immerndem Text
oder fl immernden Zeilen
Zu eng
Zu weit
DEUTSCH
DisplayPort Version auswählen.
1.1/1.2
Aus
1
2
3
Typiches
Blaues Licht ist reduziert.
Blaues Licht ist mehr als in Mode 1 reduziert.
Blaues Licht ist mehr als in Mode 2 reduziert.
Status: An/Aus
Zeitplan aktivieren oder deaktivieren
Signalquelle: VGA/DVI/HDMI1/HDMI2/DisplayPort
Signaleingang wählen, mit welchem das Display
Zeitplan 1
Zeitplan 2
Zeitplan 3
automatisch das nächste Mal eingeschaltet werden soll.
Einschaltzeit : 00:00
Einschaltzeit einstellen .
Ausschaltzeit: 00:00
Ausschaltzeit einstellen .
Wiederholungsmodi: Wiederkehrenden Zeitplan einstellen.
Keine Wiederholung / Jeden Sonntag /
Jeden Montag / Jeden Dienstag / Jeden Mittwoch
Jeden Donnerstag /eden Freitag / Jeden Samstag
Uhrzeit
Einstellung
Ja
Nein
aktuellen Tag und Uhrzeit einstellen .
Uhrzeit / Woche
Einstellungen ab Werk werden wiederhergestellt.
Zurück zum Menü.
Zeigt Informationen über die aktuelle Signaleingabe von der
Grafi kkarte des Computers.
<Beispiel>
Signalwahl
Bilde
PiP/PbP
Audio
Farbe
Sprache
OSD Einstellungen
Einrichtung
EXIT : B e e n d e n
Autom. Bild Anpassung
H. Position
V. Position
Phase
Takt
DisplayPort
Blue Light Reducer
Zeitplan
Zurücksetzen
Information
Aulösung
:
1920x1080@60Hz
Modellnummer
PL4041UH
A u s w ä h l e n : ENTER
:
HINWEIS
In der Bedienungsanleitung
der Grafi kkarte fi nden Sie
weitere Informationen über
Änderung und Aktualisierung
der Aufl ösung.
MONITOR BEDIENEN 23
Page 27
*1 Nur Analogeingang.
Direct
2
*
Um beste Ergebnisse zu erzielen, verwenden Sie Autom. Anpassung für die Einstellung. Siehe
hierzu BILDSCHIRM EINSTELLEN auf Seite 25.
3
*
Siehe Seite 25 BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN.
4
*
Blauton Reduz. nicht einstellbar wenn der Farbe Funktion aktiv bzw. gesetzt ist.
5
*
Um 3840 x 2160 bei 60 Hz anzuzeigen, muss die Displayeinstellung als 1.2 aktiviert werden, und
die Grafi kkarte muss in der Lage sein die 3840 x 2160 Aufl ösung bei 60Hz zu unterstützen.
6
Der Zeitplan wird gelöscht wenn das Gerät am Hauptschalter ausgeschalten wird.
*
Sie können Menüelemente übergehen und eine Einstellungsskala auf folgende Weise direkt anzeigen.
Autom. Bild Anpassung: Drücken Sie auf die
-Taste für ungefähr 2 Sekunden sich betätigen
und halten, wenn das Menü nicht angezeigt wird.
Blauton Reduz. : Drücken Sie auf die ENTER-Taste für ungefähr 2 Sekunden sich betätigen und
halten, wenn das Menü nicht angezeigt wird.
Freeze : Drücken Sie auf die FREEZE-Taste, wenn das Menü nicht angezeigt wird.
DEUTSCH
An: Friert das angezeigte Bild ein.
Aus: Rückkehr zum Normal.
24 MONITOR BEDIENEN
Page 28
BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN
Um die best mögliche Bildqualität unter Verwendung des Analog Einganges zu erhalten, folgen Sie
bitte dieser Beschreibung:
Im Handbuch bedeutet “BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN” die Einstellung der Bildposition, die
Minimierung von Flackern oder Verschmieren von Buchstaben oder Linien für den von Ihnen
benutzten Monitor.
Der Monitor ist für eine optimale Auflösung von 3840 × 2160 entwickelt und kann daher aus
physikalischen Gründen nicht die bestmögliche Darstellung bei kleineren Aufl ösungen darstellen,
da hier das Monitorbild entweder auf die maximale Fläche des Panels vergrössert wird oder in der
Originalgrösse angezeigt wird. Wir empfehlen, den Monitor im normalen Gebrauch nur mit einer
Aufl ösung von 3840 × 2160 Bildpunkten zu betreiben.
Texte oder Linien können verwischt oder in anderen Dicken dargestellt werden, wenn das
Monitorbild vergrössert dargestellt wird.
Sie sollten Bildlage über das OSD Monitors anpassen. Veränderung dieser Parameter über den
Computer können zu Darstellungsfehlern führen.
Bitte nehmen Sie erst Eingaben vor, wenn das Gerät bereits mindestens 30 Minuten eingeschaltet
ist (“Aufwärmphase”).
Nach dem automatischen Set-Up werden eventuell weitere Einstellungen erforderlich, bedingt
durch die gewünschte Aufl ösung oder die Signaleinstellung.
Die Auto Set-up Funktion kann nur korrekt arbeiten, wenn das Test.bmp auf dem Display
dargestellt wird. Anderenfalls muss die Einstellung des Displays via H-GROSE und
GELDSTRAFE von Hand vorgenommen werden.
Es gibt zwei Möglichkeiten der Bildschirmeinstellung. Entweder nehmen Sie die automatische
Einstellung von Position, Takt und Phase oder Sie stellen alles manuell ein.
Wenn der Monitor an einen neuen Computer angeschlossen wird, oder die Aufl ösung gewechselt
wird, nutzen Sie das automatische Set-Up.
Wenn es bei der Bildwiedergabe fl ackert, unscharf ist oder die Bildgrösse nicht passt, nachdem
Sie das automatische Set-Up haben laufen lassen, dann müssen Sie manuell nachjustieren. Beide
Einstellungen sollten unter Verwendung des Testbildes (Test.bmp) vorgenommen werden. Das
Testbild erhalten Sie via Internet auf der iiyama Homepage (http://www.iiyama.com/de).
Dieses Handbuch erklärt Einstellungen unter Windows
®
OS.
DEUTSCH
Stellen Sie die empfohlene Aufl ösung des Monitors ein.
Richten Sie die Test.bmp als Hintergrundbild ein.
HINWEIS
Folgen Sie dabei den Anweisungen Ihres Computer-Handbuchs.
Test.bmp läuft bei einer Aufl ösung von 1280 × 1024. Gehen Sie sicher, daß Sie
die Bildschirmposition in der Dialogbox für den Bildschirmhintergrund auf “zentriert “
eingestellt haben. Wenn Sie Microsoft® PLUS! 95/98 verwenden, löschen Sie bitte
die Einstellung “Ausdehnen des Hintergrundbildes über den gesamten Bildschirm”.
[Einstellungsmuster]
Zebrastreifen
Farbbalken
Rahmen
MONITOR BEDIENEN 25
Page 29
Manuelle Bildanpassung.
Wenn das Bild nach dem automatischen Set-up fl ackert, unscharf ist oder die Bildgrösse
nicht richtig passt, dann stellen Sie das Bild durch nachfolgende Prozedur manuell ein.
Stellen Sie die V. Position so ein, dass das obere und untere Ende des Bildschirm-Frames
die Bildschirmfl äche ausfüllt.
1) Stellen Sie die H. Position so ein, dass die linke Seite des Bildrandes auf die linke
Seite der Bildschirmfl äche wandert.
DEUTSCH
2) Vergrössern Sie die rechte Seite des Bildrandes auf der Bildschirmfl äche, indem Sie die
“Taktfrequenz”-Einstellung verändern.
Wenn die linke Seite des Bildschirmrandes während der “Takt”-Einstellungen nach
HINWEIS
rechts wandert, wiederholen Sie bitte entsprechend Schritt 1) und 2).
Mit der “Takt”-Einstellung können auch vertikale wellenförmige Linien bei Zebra-
Mustern korrigiert werden.
Während der “Takt”-, “H. Position”- und “V. Position”-Einstellungen kann das Bild
fl ackern.
Sollte nach der “Takt”-Einstellung das dargestellte Bild breiter oder schmäler als die
Displayfl äche sein, wiederholen Sie bitte die Justage ab Punkt
26 MONITOR BEDIENEN
.
Page 30
Stellen Sie mit der “Phase”-Einstellung horizontale wellenförmige Linien, Flackern oder
Schmieren in Zebra-Mustern ein.
HINWEIS
Sollten Teile des Bildes stark verschmiert dargestellt werden oder durch ein starkes
Flackern gestört werden, ist die “Takt” - Einstellung möglicherweise nicht optimal.
Wiederholen Sie hierfür bitte die Schritte
und . Lässt sich das Problem
durch optimieren der “Takt” – Einstellung nicht beheben, vermindern Sie bitte die
Bildwiederholfrequenz (60Hz) und wiederholen Sie dann die Einstellung ab Schritt
Stellen Sie die “H. Position” nach der “Phase”-Einstellung ein, wenn sich die
horizontale Position während der Einstellung verändert.
Stellen Sie Helligkeit und Farbtemperatur nach Ihren Wünschen ein, nachdem Sie die
Takt und Phase-Einstellungen beendet haben. Stellen Sie auch wieder ihren bevorzugten
Bildschirmhintergrund ein.
.
DEUTSCH
MONITOR BEDIENEN 27
Page 31
FEHLERSUCHE
Falls der Monitor nicht richtig arbeitet, suchen Sie bitte zuerst an Hand dieser Liste nach der Ursache:
1. Überprüfen Sie die Einstellungen wie im Abschnitt INBETRIEBNAHME beschrieben. Falls der
Monitor kein Bild darstellt , gehen Sie zu Punkt 2.
2. Wenn das Problem nicht behoben ist, suchen Sie die Ursache wie unten beschrieben.
3. Sollten Sie ein Problem bemerken, das nicht in der Liste aufgeführt ist und Sie nicht anhand der
Vorschläge beheben können, schalten Sie den Monitor aus, trennen Sie den Netzstecker vom
Gerät und wenden Sie sich für weitere Hilfe an Ihren Fachhändler.
ProblemAbhilfe
Kein Bild.
DEUTSCH
The screen is not
synchronized.
Das Bild ist nicht in
der Mitte.
Das Bild ist zu
dunkel oder zu hell.
Das Bild wackelt.
Kein Ton.
Der Sound ist zu
laut oder zu leise.
Seltsame
Geräusche sind zu
hören.
Steckt das Stromkabel richtig?
Hauptschalter auf ON?
Überprüfen Sie mit Hilfe eines anderen Gerätes, ob überhaupt Strom
Steht der vorhanden ist.
Ist der Bildschirmschoner aktiviert? Zur Überprüfung bewegen Sie die
Maus oder drücken Sie eine Taste des Keyboards.
Drehen Sie Kontrast und/oder Helligkeit auf.
Ist der Computer eingeschaltet?
Ist das Signalkabel richtig eingesteckt?
Entspricht das Signal Timing den Werten des Monitors?
Falls der Monitor im Power Management Mode ist, bewegen Sie die
Maus oder drücken Sie eine Taste des Keyboards.
Ist das Signalkabel richtig eingesteckt (verpolt)?
Entspricht das Signal Timing den Werten des Monitors?
Entspricht der Videoausgangspegel den Spezifi kationen des Monitors?
Entspricht das Signal Timing den Werten des Monitors?
Entspricht der Videoausgangspegel den Spezifi kationen des Monitors?
Entspricht die Spannungsversorgung den Spezifi kationen des Monitors?
Entspricht das Video Timing den Spezifi kationen des Monitors?
Die Audio Geräte (Computer, Soundkarte u.s.w.) sind eingeschalten.
Das Audiokabel ist richtig angeschlossen.
Erhöhen Sie die Lautstärke.
Stummschaltung ist AUS.
Der Level des Audiosignales ihrer Soundkarte ist innerhalb der
Spezifi kationen des Monitors.
Der Level des Audiosignales ihrer Soundkarte ist innerhalb der
Spezifi kationen des Monitors.
Das Audiokabel ist richtig angeschlossen.
28 FEHLERSUCHE
Page 32
INFORMATIONEN ZUM RECYCLING
Für besseren Umweltschutz bitte schaffen Sie nicht Ihren Monitor ab.
Besichtigen Sie bitte unsere Web site: www.iiyama.com/recycle für die Monitorwiederverwertung.
DEUTSCH
INFORMATIONEN ZUM RECYCLING 29
Page 33
ANHANG
Irrtum und Änderungen in Design und Spezifi kationen vorbehalten.