Merci d’avoir choisi le moniteur LCD iiyama.
Ce petit manuel contient toutes les
informations nécessaires à l’utilisation du
moniteur. Prière de le lire attentivement avant
d’allumer le moniteur. Conserver ce manuel
pour toute référence ultérieure.
FRANCAIS
AVIS DE CONFORMITÉ AUX NORMES DU MINISTÈRE DES
COMMUNICATIONS DU CANADA
Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites
applicables aux appareils numériques de Class B prescrites dans le règlement sur le brouillage
radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada.
DECLARATION DE CONFORMITE AU MARQUAGE CE
Ce moniteur LCD est conforme aux spécifications des directives EC 89/336/EEC, aux directives
EMC sur les basses tensions 73/23/EEC et l’amendement 93/68/EEC.
La sensibilité électromagnétique a été choisie à un niveau permettant une utilisation correcte en
FRANCAIS
milieu résidentiel, bureaux et locaux d’industrie légère et d’entreprises de petite taille, à l’intérieur
aussi bien qu’à l’extérieur des immeubles. Tout lieu d’utilisation devra se caractériser par sa
connexion à un système public d’alimentation électrique basse tension.
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits sans préavis.
Toutes les marques de fabrique utilisées dans ce mode d’emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
TABLE DES MATIERES
POUR VOTRE SECURITE ....................................................................... 1
CONSIGNES DE SECURITE .............................................................. 1
REMARQUES SUR LES ECRANS A CRIST AUX LIQUIDES (LCD)....3
SERVICE CLIENT ............................................................................. 3
FRÉQUENCES DE SYNCHRONISA TION .......................................... 32
AFFECT ATION DES BROCHES ........................................................ 33
POUR VOTRE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE
A VERTISSEMENT
MISE HORS TENSION DU MONITEUR EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL
En cas de phénomène anormal tel que de la fumée, des bruits étranges ou de la vapeur , débranchez
le moniteur et contactez immédiatement votre revendeur ou le service technique iiyama. Tout autre
utilisation peut être dangereuse et peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
NE JAMAIS OUVRIR LE BOITIER
Ce moniteur contient des circuits haute-tension. La dépose du boîtier peut vous exposer à des
risques d’incendie ou de chocs électriques.
NE P AS INTRODUIRE D’OBJETS DANS LE MONITEUR
N’insérez pas d’objets solides ou liquides tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur . En cas d’accident,
débranchez votre moniteur immédiatement et contactez votre revendeur ou le service technique
FRANCAIS
iiyama. L’utilisation du moniteur avec un objet logé à l’intérieur peut engendrer un incendie, un choc
électrique ou des dommages.
INST ALLER LE MONITEUR SUR UNE SURF ACE PLANE ET ST ABLE
Le moniteur peut blesser quelqu’un s’il tombe ou s’il est lancé.
NE P AS UTILISER SON MONITEUR PRES DE L ’EAU
N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un point d’eau pour éviter les éclaboussures, ou si de l’eau a
été répandue dessus cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
UTILISER LA TENSION SECTEUR SPECIFIEE
Assurez-vous que le moniteur fonctionne à la tension d’alimentation secteur spécifiée. L’utilisation
d’une tension incorrecte occasionnera un malfonctionnement et peut engendrer un incendie ou un
choc électique.
PROTECTION DES CABLES
Ne pas tirer ou plier les câbles d’alimentation et de signal. Ne pas poser le moniteur ou tout autre objet
volumineux sur ces câbles. Des câbles endommagés peuvent engendrer un incendie ou un choc
électrique.
CONDITIONS CLIMA TIQUES DEF A VORABLES
Il est conseillé de ne pas utiliser le moniteur pendant un orage violent en raison des coupures
répétées de courant pouvant entraîner des malfonctions. Il est également conseillé de ne pas
toucher à la prise électrique dans ces conditions car elles peuvent engendrer des chocs électriques.
1 POUR VOTRE SECURITE
A TTENTION
INSTALLATION
Pour prévenir les risques d’incendie, de chocs électriques ou de dommages, installez votre moniteur
à l’abri de variations brutales de températures et évitez les endroits humides, poussiéreux ou
enfumés. Vous devrez également éviter d’exposer votre moniteur directement au soleil ou tout autre
source lumineuse.
NE P AS PLACER LE MONITEUR DANS UNE POSITION DANGEREUSE
Le moniteur peut basculer et causer des blessures s’il n’est pas convenablement installé. Vous
devez également vous assurez de ne pas placer d’objets lourds sur le moniteur, et qu’aucun câble
ne soient accessibles à des enfants qui pourraient les tirer et se blesser avec
MAINTENIR UNE BONNE VENTILA TION
Le moniteur est équipé de fentes de ventilation. V euillez à ne pas couvrir les fentes ou placer un objet
trop proche afin d’éviter tout risque d’incendie. Pour assurer une circulation d’air suffisante, installer
le moniteur à 10 cm environ du mur.
Les fentes d’aération sur l’arrière du châssis seront obstruées et il y aura risque de surchauffe du
moniteur si vous retirez le socle du moniteur. La dépose du socle entraînera une surchauffe du
moniteur ainsi que des risques d’incendie et de dommages. L’utilisation du moniteur lorsque celui-ci
est posé sur sa partie avant, arrière ou retourné ou bien sur un tapis ou un matériau mou peut
également entraîner des dommages.
DECONNECTEZ LES CABLES LORSQUE VOUS DEPLACEZ LE MONITEUR
Avant de déplacer le moniteur, désactivez le commutateur de mise sous tension, débranchez le
moniteur et assurez-vous que le câble vidéo est déconnecté. Si vous ne le déconnectez pas, cela
peut engendrer un incendie et un choc électrique.
DEBRANCHEZ LE MONITEUR
Afin d’éviter les accidents, nous vous recommandons de débrancher votre moniteur s’il n’est pas
utilisé pendant une longue période.
TOUJOURS DEBRANCHER LE MONITEUR EN TIRANT SUR LA PRISE
Débrancher le câble d’alimentation ou le câble de signal en tirant sur la prise. Ne jamais tirer le câble
par le cordon car cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
NE TOUCHEZ P AS LA PRISE A VEC DES MAINS HUMIDES
Si vous tirez ou insérez la prise avec des mains humides, vous risquez un choc électrique.
LORS DE L’INSTALLATION DU MONITEUR SUR VOTRE ORDINATEUR
Assurez-vous que l’ordinateur soit suffisamment robuste pour supporter le poids car cela pourrait
engendrer des dommages à votre ordinateur.
NE P AS METTRE DE DISQUETTES PRES DES HAUT -P ARLEURS
Des données magnétiques enregistrées tel que disquettes peuvent s’effacer, si elles sont placées
près des haut-parleurs, puisque les haut-parleurs émettent un champ magnétique.
FRANCAIS
AUTRES
RECOMMANDA TIONS D’USAGE
Pour prévenir toute fatigue visuelle, n’utilisez pas le moniteur à contre-jour ou dans une pièce
sombre. Pour un confort et une vision optimum, positionnez l’écran juste au dessous du niveau des
yeux et à une distance de 40 à 60 cm (16 à 24 pouces). En cas d’utilisation prolongée du moniteur,
il est recommandé de respecter une pause de 10 minutes par heure car la lecture continue de l’écran
peut entraîner une fatigue de l’œil.
POUR VOTRE SECURITE 2
REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
Les symptômes suivants n’indique pas qu’il y a un problème, c’est normal:
Quand vous allumez le LCD pour la première fois, l’image peut être mal cadrée à
NOTE
l’écran suivant le type d’ordinateur que vous utilisez. Dans ce cas ajuster l’image
correctement.
De part de la nature fluorescente de la lumière émise, l’écran peut clignoter à
l’allumage. Mettre l’interrupteur d’alimentation sur OFF, puis à nouveau sur ON pour
faire disparaître le clignotement.
La luminosité peut être légèrement inégale selon la configuration de bureau utilisée.
En raison de la nature de l’écran LCD, une image rémanente de la précédente vue
peut subsister après un nouvel affichage, si la même image a été affichée pendant
des heures. Dans ce cas, l’affichage est rétabli lentement en changeant d’image ou
en éteignant l’écran pendant des heures.
Veuillez prendre contact avec IIYAMA France pour le remplacement de la lampe
fluorescente de rétro éclairage quand l’écran est sombre, scintille ou ne s’éclaire
pas. Ne jamais essayez de le remplacer vous même.
FRANCAIS
SERVICE CLIENT
NOTE
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
A TTENTION
NOTE
L’éclairage fluorescent utilisé dans votre moniteur à cristaux liquides est un
consommable. Pour la garantie de ce composant, veuillez contacter IIY AMA France.
Si vous devez retourner votre matériel et que vous ne possédez plus votre emballage
d’origine, merci de contacter votre revendeur ou le service après vente d’iiyama
pour conseil ou pour remplacer l’emballage.
Si vous renversez n’importe quel objet solide ou liquide tel que de l’eau à l’intérieur
du moniteur, débranchez immédiatement le câble d’alimentation et contactez votre
revendeur ou le service technique iiyama.
Pour des raisons de sécurité, éteindre et débrancher le moniteur avant de le nettoyer .
Ne pas gratter ou frotter l’écran à l’aide d’un objet dur afin de ne pas endommager
le panneau LCD.
L’utilisation des solvant s suivants est à proscrire pour ne p as endommager le boîtier
et l’écran LCD:
Diluant
Essence
Nettoyants abrasifs
Nettoyants en atomiseur
Cire
Solvants acides ou alcalins
Le contact du boîtier avec un produit en caoutchouc ou en plastique pendant
longtemps peut dégrader ou écailler sa peinture.
BOITIER
ECRAN LCD Un nettoyage périodique est recommandé avec un chiffon sec et doux. N’utilisez pas
3 POUR VOTRE SECURITE
Eliminer les tâches à l’aide d’un chiffon légèrement humide et d’un détergent doux, puis
essuyer le boîtier à l’aide d’un chiffon sec et propre.
de papier tissé car cela endommagera l’écran LCD.
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR
[Stoppeur] : ProLite H511S
Positionnez sur son pied le moniteur et ensuite
enlever la pin stoppeur sur I’arrière du pied
lentement alors que vous appuyez sur le
dessus du pied avant d’installer le moniteur.
Attention la prudence est recommandé alors
que le pied du moniteur est compressé, il peut
se détendre rapidement quand vous le relâcher.
Epingle d,arret
FRANCAIS
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 4
FONCTIONS
Moniteur LCD TFT Couleur 51 cm (20,1")
Supporte une résolution maximum de 1600 × 1200
Fort Contraste 900:1 / Haute luminosité 300cd/m
(Gris au gris)
Bézel étroit 17,8 mm & Design fin
Contrôle multi-couleurs
Standard international sRGB
Contrôle du gamma
L ’affichage disparaît pendant une image en mouvement & une Photo
Caractères digitalisés lissés
Auto ajustement
Haut-parleur stéréo
Haut-parleurs stéréo 2 × 2W & Connecteur casque
FRANCAIS
Mode Economie
Réduit la consommation
Conforme au Plug & Play VESA DDC2B, Conforme au Windows
2
/Temps de réponse rapide 8ms
®
95/98/2000/Me/XP
Normes d’économie d’énergie (Compatible VESA DPMS)
Compatible DDC-CI
Ergonomie approuvé
TCO ’03 et MPR
Entrée digital (DVI-D) pour une image nette
Conforme au standard VESA (100mm × 100mm)
L ’écran est conçu pour avoir une rotation de 90
33
3
33
o
: ProLite H51 1S
5 A V ANT D’UTILISER LE MONITEUR
LISTE DES ACCESSOIRES LIVRE A VEC LE LCD IIY AMA : ProLite E511S
Les accessoires suivants sont livrés avec le LCD. Vérifiez que tous sont inclus avec le moniteur. Si
l’un ou l’autre manque ou est détérioré, veuillez contacter votre revendeur iiyama local ou adressezvous au bureau iiyama régional.
La puissance nominale du câble fourni est de 10A/125V. En cas d’utilisation à une
*
tension supérieure, utiliser un câble d’alimentation ayant une puissance nominale
de 10A/250V.
Cependant, Toutes garanties seront exclu pour tous problèmes ou dommages
causés par un Câble d’alimentation non fournis par IIYAMA.
LISTE DES ACCESSOIRES LIVRE A VEC LE LCD IIY AMA : ProLite H511S
Les accessoires suivants sont livrés avec le LCD. Vérifiez que tous sont inclus avec le moniteur. Si
l’un ou l’autre manque ou est détérioré, veuillez contacter votre revendeur iiyama local ou adressezvous au bureau iiyama régional.
Pivot
Liquid View®: Ce programme permet d’agrandir les icônes.
Liquid SurfTM: Ce logiciel est compatible avec l'affichage de pages Internet Explorer
Consulter francais. txt sur le CD-ROM pour I’installatin
,
emploi
®
& Liquid Series software (CD)
®
: Ce programme gère I’orientation de I’affichage soit en mode portrait ou paysage.
FRANCAIS
A TTENTION
La puissance nominale du câble fourni est de 10A/125V. En cas d’utilisation à une
*
tension supérieure, utiliser un câble d’alimentation ayant une puissance nominale
de 10A/250V.
Cependant, Toutes garanties seront exclu pour tous problèmes ou dommages
causés par un Câble d’alimentation non fournis par IIYAMA.
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 6
COMMANDES ET CONNECTEURS : ProLite E51 1S
Touche marche-arrêt / Voyant d’alimentation ( )
A
NOTE
FRANCAIS
<Façade><Arrière>
Vert:Fonctionnement normal (ProLite E51 1S)
Bleu:Fonctionnement normal (ProLite E51 1S-B / ProLite E51 1S-S)
Orange: Economie d’énergie
Le moniteur se met en mode contrôle d’énergie ce qui réduit la consommation
électrique à moins de 2W lorsqu’il ne reçoit aucun signal sync horizontal et/ou
vertical.
Touche Auto (AUTO)
B
Touche Exit / Volume (EXIT / )
C
Touche + / Luminosité ( + / )
D
Touche – / Contraste ( – / )
E
T ouche Menu (MENU)
F
ouche Input (INPUT)
G
H Prise Casque
I Haut-parleurs
J Interrupteur secteur
K Prise d’alimentation secteurr (AC IN)
L Connecteur audio (LINE IN)
M Connecteur secondaire DVI-D 24 broches (DVI-D)
N Mini connecteur secondaire D 15 broches (D-SUB)
O Trou clé pour verrouillage de sécurité
NOTE
7 A V ANT D’UTILISER LE MONITEUR
Vous pouvez câbler un verrou de sécurité pour empêcher que le moniteur soit enlevé
sans vote permission.
COMMANDES ET CONNECTEURS : ProLite H51 1S
<Façade><Arrière>
Touche marche-arrêt / Voyant d’alimentation ( )
A
NOTE
Vert:Fonctionnement normal (ProLite H51 1S)
Bleu:Fonctionnement normal (ProLite H51 1S-B)
Orange: Economie d’énergie
Le moniteur se met en mode contrôle d’énergie ce qui réduit la consommation
électrique à moins de 2W lorsqu’il ne reçoit aucun signal sync horizontal et/ou
vertical.
FRANCAIS
Touche Auto (AUTO)
B
Touche Exit / Volume (EXIT / )
C
Touche + / Luminosité ( + / )
D
Touche – / Contraste ( – / )
E
T ouche Menu (MENU)
F
ouche Input (INPUT)
G
H Prise Casque
I Haut-parleurs
J Interrupteur secteur
K Prise d’alimentation secteurr (AC IN)
L Connecteur audio (LINE IN)
M Connecteur secondaire DVI-D 24 broches (DVI-D)
N Mini connecteur secondaire D 15 broches (D-SUB)
O Trou clé pour verrouillage de sécurité
Vous pouvez câbler un verrou de sécurité pour empêcher que le moniteur
NOTE
soit enlevé sans vote permission.
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 8
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.