IIYAMA G-MASTER GCB3280QSU User guide [pl]

Page 1
Bardzo dziękujemy za wybranie monitora LCD rmy iiyama. Zalecamy, abyś poświęcił kilka minut i dokładnie przeczytał tę krótką, lecz wyczerpującą instrukcję, zanim zainstalujesz i włączysz monitor. Przechowuj tę instrukcję w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
POLSKI
Page 2
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z WYMAGANIAMI OZNAKOWANIA CE
Niniejszy monitor LCD jest zgodny z wymaganiami następujących Dyrektyw WE/UE: 2014/30/UE “Dyrektywa EMC”, 2014/35/UE “Dyrektywa niskiego napięcia”, 2009/125/WE “Dyrektywa ErP” i 2011/65/UE “Dyrektywa RoHS”. Wymogi dotyczące odporności na zakłócanie spełniane są w przypadku użytkowania urządzenia w budynkach mieszkalnych, biurowych i rzemieślniczych, a także małych zakładach, zarówno wewnątrz budynków, jak i poza nimi. Wszystkie miejsca użytkowania urządzenia charakteryzują się dostępem do publicznej sieci zasilania niskim napięciem.
IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands
Model Nr. : PL3280Q
POLSKI
Zalecamy recykling starego sprzętu. Wszelkie informacje na ten temat można znaleźć klikając link Poland na międzynarodowej stronie internetowej rmy iiyama pod adresem https://iiyama.com
Rezerwujemy sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia.
Wszystkie znaki towarowe używane w tej instrukcji obsługi stanowią własność ich odpowiednich właścicieli.
Numer rejestracyjny w systemie Eprel GCB3280QSU-B2 : 2069237
Page 3
SPIS TREŚCI
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO ......................................1
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ............................1
SPECJALNE UWAGI NA TEMAT MONITORÓW LCD ...................3
OBSŁUGA KLIENTA ........................................................................3
CZYSZCZENIE ...............................................................................4
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR .......................................................5
WŁAŚCIWOŚCI ..............................................................................5
KONTROLA ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA ...................................5
KORZYSTANIE Z RAMIENIA LUB STOJAKA .................................6
MONTAŻ I DEMONTAŻ STOJAK ....................................................7
ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA .............................................. 9
PODŁĄCZANIE MONITORA .........................................................10
USTAWIENIA KOMPUTERA .........................................................11
REGULACJA WYSOKOŚCI I KĄTA WIDZENIA............................ 11
OBSŁUGA MONITORA ......................................................................12
ZAWARTOŚĆ MENU REGULACJA ..............................................13
FUNKCJA CZUWANIA ..................................................................26
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ....................................................27
INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU .........................................28
DODATEK ..........................................................................................29
DANE TECHNICZNE : G-MASTER GCB3280QSU-B2 ................29
WYMIARY .....................................................................................30
SYNCHRONIZACJA ......................................................................30
POLSKI
Page 4
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE
ZAPRZESTAŃ UŻYTKOWANIA MONITORA, GDY CZUJESZ, ŻE WYSTĘPUJE JAKIŚ PROBLEM
Gdy zauważysz jakiekolwiek nienormalne zjawiska, takie jak dym, dziwne dźwięki lub opary, odłącz monitor i natychmiast skontaktuj się z centrum serwisowym rmy iiyama. Dalsze używanie monitora może być niebezpieczne i spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIGDY NIE ZDEJMUJ OBUDOWY
Wewnątrz monitora znajdują się obwody wysokiego napięcia. Zdjęcie obudowy może narazić na niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
NIE WKŁADAJ ŻADNYCH PRZEDMIOTÓW DO MONITORA
Nie dopuszczaj do sytuacji, aby we wnętrzu monitora znalazły się jakiekolwiek ciała stałe lub płyny, na przykład woda. W razie takiego zdarzenia, natychmiast odłącz monitor i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym firmy iiyama. Używanie monitora z jakimikolwiek obcymi obiektami wewnątrz może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie.
USTAW MONITOR NA PŁASKIEJ, STABILNEJ POWIERZCHNI
Monitor może spowodować obrażenia ciała w razie upadku lub upuszczenia.
NIE UŻYWAJ MONITORA W POBLIŻU WODY
Nie używaj monitora w miejscach, gdzie mogłoby dojść do spryskania lub oblania monitora wodą, ponieważ mogłoby to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
MONITOR NALEŻY UŻY WAĆ PRZY OKREŚLONYM ZASILANIU
Zadbaj, aby monitor był używany tylko przy określonym zasilaniu energią elektryczną. Korzystanie z zasilania o niewłaściwym napięciu spowoduje nieprawidłowe działanie i może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
CHROŃ PRZEWODY
Nie rozciągaj, ani nie zginaj przewodu zasilającego, ani przewodu sygnałowego. Nie kładź monitora, ani żadnych innych ciężkich przedmiotów na przewodach. W przypadku uszkodzenia, przewody mogą spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIEKORZYSTNE WARUNKI POGODOWE
Zaleca się nie używać monitora w czasie silnej burzy z wyładowaniami, ponieważ ustawiczne zaniki zasilania mogą spowodować nieprawidłowe działanie. Zaleca się także nie dotykać wtyczki w takich okolicznościach, ponieważ mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
POLSKI
UWAGA
MIEJSCE USTAWIENIA MONITORA
Nie ustawiaj monitora w miejscach, gdzie mogą wystąpić nagłe zmiany temperatury lub w przestrzeniach wilgotnych, zapylonych lub zadymionych, ponieważ mogłoby to spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie. Należy również unikać takich miejsc, gdzie słońce świeci wprost na monitor.
NIE UMIESZCZAJ MONITORA W MIEJSCACH STWARZAJĄCYH ZAGROŻENIE
W przypadku ustawienia monitora w nieodpowiednim miejscu, monitor może przewrócić się i spowodować obrażenia ciała. Należy także zadbać, aby na monitorze nie były umieszczane żadne ciężkie przedmioty. Wszystkie przewody powinny być ułożone w taki sposób, aby dzieci nie mogły ich pociągać, co mogłoby spowodować obrażenia ciała.
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 1
Page 5
UWAGA
UTRZYMUJ DOBRĄ WENTYLACJĘ
Monitor jest zaopatrzony w szczeliny wentylacyjne, aby chronić go przed przegrzaniem. Zasłonięcie tych szczelin może spowodować pożar. W celu zapewnienia odpowiedniego przepływu powietrza, monitor powinien być ustawiony w odległości przynajmniej 10cm (lub 4 cale) od jakichkolwiek ścian. Po usunięciu stopy, otwory wentylacyjne mogą zostać zasłonięte. Może to doprowadzić do przegrzania i spowodować uszkodzenia lub pożar. Należy zadbać o to żeby otwory wentylacyjne zawsze pozostawały odsłonięte. Ustawianie monitora na tylnej stronie, na boku lub do góry nogami, lub na dywanie albo innym miękkim materiale może także spowodować zagrożenie.
ODŁĄCZ PRZEWODY PRZED PRZESTAWIENIEM MONITORA
Przed przemieszczaniem monitora wyłącz zasilanie, odłącz abel zasilający od gniazdka oraz zadbaj o odłączenie przewodu sygnałowego. Jeżeli nie odłączysz tych przewodów, może dojść do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
ODŁĄCZAJ PRZEWODY MONITORA
Gdy monitor ma nie być używany przez długi okres czasu, zaleca się pozostawienie monitora z odłączonymi przewodami.
PRZY ODŁĄCZANIU PRZEWODU CHWYTAJ WTYCZKĘ
Aby odłączyć zasilacz, kabel zasilający lub kabel sygnałowy, zawsze odłączaj je trzymając za wtyczkę. Nigdy nie ciągnij samego przewodu, ponieważ może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIE DOTYKAJ WTYCZEK WILGOTNYMI DŁONIAMI
Wyjmowanie lub wkładanie wtyczki do gniazda wilgotnymi dłoniami może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym.
UMIESZCZANIE MONITORA NA KOMPUTERZE
Upewnij się, czy komputer jest wystarczająco wytrzymały, aby utrzymać masę monitora, ponieważ w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia komputera.
UWAGA NA RĘCE I PALCE!
Zachowaj ostrożność przy zmianie wysokości lub kąta ustawienia monitora, aby nie przygnieść sobie palców albo dłoni.
UWAGA ODNOŚNIE UŻYTKOWANIA 24/7
Ten produkt nie jest specjalnie zaprojektowany do użytku 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu we
POLSKI
wszystkich środowiskach.
UWAGA DOTYCZĄCA KORZYSTANIA Z MONITORA BIURKOWEGO
Ten produkt jest przeznaczony do użytku na biurku, a nie do zastosowań digital signage (szyldów elektronicznych), zawieszanych na sucie lub montowanych na ścianie.
NIE NALEŻY PRZECHYLAĆ MONITORA ZBYT MOCNO W DÓŁ
Aby uniknąć potencjalnych uszkodzeń ekranu, np. odklejania się panelu LCD od ramki, należy upewnić się, że monitor nie jest pochylony w dół poza zakres regulacji.
NIE UŻYWAJ ALKOHOLU ANI ŚRODKÓW DEZYNFEKUJĄCYCH NA MONITORZE
Nie rozpylaj alkoholu ani środków dezynfekujących bezpośrednio na monitor ani nie używaj ich w pobliżu monitora. Nie wycieraj monitora ścierką ani innym materiałem zawierającym alkohol lub środki dezynfekujące. Mogą one powodować odbarwienia, pogorszenie jakości lub pękanie obudowy, uszkodzenie powierzchni panelu LCD i pogorszenie jakości podzespołów.
INNE ZALECENIA
ZALECENIA DOTYCZĄCE ERGONOMII
W celu wyeliminowania zmęczenia oczu nie używaj monitora ustawionego na jasnym tle lub w ciemnym pomieszczeniu. Aby zapewnić optymalne warunki oglądania, monitor powinien być ustawiony na wysokości tuż poniżej poziomu oczu i w odległości 40-60cm (16-24 cali) od oczu. Kiedy używa się monitora przez długi okres czasu, zalecane jest przerywanie pracy co godzinę na dziesięć minut, ponieważ ciągłe patrzenie na ekran może spowodować przemęczenie wzroku.
2 W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
Page 6
SPECJALNE UWAGI NA TEMAT MONITORÓW LCD
Przedstawione poniżej objawy są zjawiskami normalnymi w przypadku monitorów LCD i nie wskazują problemu.
Przy pierwszym włączeniu monitora LCD, obraz może nie być dopasowany do
INFO

obszaru wyświetlania ze względu na typ używanego komputera. W takim przypadku należy ustawić obraz we właściwym położeniu. W zależności od używanego wzoru na pulpicie, możesz stwierdzić niewielką

nierównomierność jasności ekranu. Ze względu na właściwości ekranu LCD, po przełączeniu wyświetlanego obrazu

może utrzymywać się powidok poprzedniego ekranu, jeśli ten sam obraz był wyświetlany przez kilka godzin. W takim przypadku, dzięki zmianie obrazu lub wyłączeniu zasilania na kilka godzin następuje powolna regeneracja ekranu.
OBSŁUGA KLIENTA
Gdy musisz zwrócić swoje urządzenie do naprawy, a oryginalne opakowanie
INFO
zostało wyrzucone, prosimy o skontaktowanie się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym rmy iiyama w celu uzyskania porady lub zastępczego opakowania.
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 3
POLSKI
Page 7
CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE
UWAGA
Jeśli podczas czyszczenia monitora dojdzie do wpadnięcia jakichkolwiek

materiałów lub rozlania na monitor takich płynów jak woda, natychmiast odłącz kabel zasilający i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym rmy iiyama. Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora, należy ze względów bezpieczeństwa

wyłączyć zasilanie i odłączyć przewody monitora.
Nie rozpylaj alkoholu ani środków dezynfekujących bezpośrednio na monitor

ani nie używaj ich w pobliżu monitora. Nie wycieraj monitora ścierką ani innym materiałem zawierającym alkohol lub środki dezynfekujące. Mogą one powodować odbarwienia, pogorszenie jakości lub pękanie obudowy, uszkodzenie powierzchni panelu LCD i pogorszenie jakości podzespołów. Aby uniknąć potencjalnych uszkodzeń monitora (panelu LCD / obudowy / złączy)

lub akcesoriów, nigdy nie używaj następujących silnych rozpuszczalników lub środków czyszczących. Mogą one powodować odbarwienia, pogorszenie jakości lub pękanie obudowy, uszkodzenie powierzchni panelu LCD i pogorszenie jakości podzespołów.
Benzyna Rozcieńczalnik Alkohol Wybielacz Nadtlenek Aceton Chlorek metylenu Toluen Amoniak Roztwór podchlorynu sodu (Wybielacz chlorowy)
Woda z kwasem podchlorawym Rozpuszczalniki kwaśne lub zasadowe Wosk Materiały ścierne Środek czyszczący do sprzętu biurowego Środek do czyszczenia szkła Bibułki higieniczne Mokre chusteczki Ściereczka nasączona chemicznie Papier czyszczący
itp.
INFO
POLSKI
Regularna
pielęgnacja
Dezynfekcja
alkoholem
4 W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
W celu ochrony panelu wyświetlacza LCD nie używaj twardych przedmiotów,

aby nie doszło do zarysowania lub zatarcia ekranu. Nie pozostawiaj panelu LCD mokrego. Jeśli dostaną się na niego krople

wody lub coś podobnego, natychmiast wytrzyj go suchą, miękką ściereczką. Pozostawienie go na panelu LCD może spowodować odbarwienia lub plamy. Ponadto, jeśli wilgoć dostanie się do wnętrza monitora, może spowodować uszkodzenie. Skutkiem pozostawania obudowy przez długi okres czasu w zetknięciu

z jakimikolwiek produktami z gumy lub tworzyw sztucznych może być degeneracja lub odbarwienie materiału obudowy.
Delikatnie przetrzyj obudowę miękką, suchą i czystą szmatką. Jeśli monitor jest szczególnie brudny, namocz szmatkę w łagodnym detergencie dokładnie rozcieńczonym wodą, mocno ją wykręć, a następnie wytrzyj brud. Następnie natychmiast przetrzyj miękką, suchą szmatką.
Dezynfekcja alkoholem może powodować odbarwienia, pogorszenie jakości lub pękanie obudowy, uszkodzenie powierzchni panelu LCD i pogorszenie jakości podzespołów. Zamiast tego zalecamy dezynfekcję rąk przed i po użyciu, z dala od monitora.
Jeśli koniecznie musisz zdezynfekować monitor alkoholem, zapoznaj się z powyższymi ostrzeżeniami i przestrogami. Unikaj również częstej dezynfekcji alkoholem.
Page 8
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
WŁAŚCIWOŚCI
Obsługuje rozdzielczości do 2560 × 1440
Wysoki kontrast 3000:1 (typowy), Funkcja Kontrast podwyższony dostępna,
Jasność 350cd/m2 (typowy)
Czas reakcji na lm ruchomy 0,2ms
Współpracuje z technologią AMD FreeSync™
Bez migotania
Redukcja niebieskiego światła
Cyfrowe wygładzanie znaków
Głośniki Stereo 2 × 2W
Funkcja czuwania
Zgodność ze standardem zamocowania VESA (100mm×100mm)
Miejsce na blokadę zabezpieczającą
KONTROLA ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA
Wraz z monitorem LCD dostarczane są wymienione poniżej akcesoria. Sprawdź, czy znajdują się one w opakowaniu. Jeżeli brakuje któregoś z poniższych elementów lub jest on uszkodzony, należy powiadomić o tym sprzedawcę lub najbliższego przedstawiciela rmy iiyama.
Kabel zasilający*
Kabel USB

Śrubokręt

Kabel HDMI
Ramię stopki

Instrukcja bezpieczeństwa
Kabel DisplayPort

Podstawa stopki ze śrubą

Skrócona instrukcja obsługi
POLSKI
UWAGA
* Pamiętaj, iż używanie nieoryginalnego kabla zasilającego skutkuje utratą wszelkich praw
gwarancyjnych. Konieczne jest używanie zatwierdzonego kabla zasilającego o specykacji równej lub lepszej od H05VVF, 3G, 0,75mm2.
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 5
Page 9
L
Obudowa
Uchwyt
Śruba
KORZYSTANIE Z RAMIENIA LUB STOJAKA
UWAGA
[ RAMIĘ WYŚWIETLACZA LUB RAMIĘ STOJAKA NA BIURKO ]
UWAGA
Ten produkt jest przeznaczony do użytku na biurku, a nie do zastosowań digital signage
(szyldów elektronicznych), zawieszanych na sucie lub montowanych na ścianie.
Przed instalacją upewnij się, że ramię wyświetlacza lub ramię stojaka na biurko jest
wystarczająco silne, aby utrzymać wagę wyświetlacza i uchwytu.
Kąt nachylenia monitora powinien mieścić się w granicach 23° w górę i 5° w dół. Tego
produktu nie można używać skierowanego w górę lub w dół poza tym zakresem.
Jeśli monitor jest używany (zainstalowany) pod kątem większym niż 5° w dół, ekran
LCD może odkleić się od ramki i spaść, powodując uszkodzenie. Ponadto takie przypadki nie będą objęte wsparciem technicznym ani gwarancją.
Aby zamocować monitor, biorąc pod uwagę grubość stopnia montażowego, w
przypadku korzystania z ramienia wyświetlacza lub stojaka na biurko, należy dokręcić śruby M4 (4 szt.), których długość „L” wynosi 10mm. Użycie dłuższej śruby może spowodować porażenie prądem lub uszkodzenie sprzętu w wyniku zetknięcia się śruby z częściami elektrycznymi wewnątrz monitora.
23°
POLSKI
[ TRYB KRAJOBRAZU ]
Monitor może być używany wyłącznie w pozycji poziomej. Nie obracaj i nie używaj monitora w żadnej innej pozycji.
Dostępny
Niedostępny
Wskaźnik zasilania
A
A
A
Krajobrazowy
Wskaźnik zasilania
6 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
Portretowy
Wskaźnik zasilania
A
Page 10
MONTAŻ I DEMONTAŻ STOJAK
UWAGA
Umieścić monitor na stabilnej powierzchni. Monitor może spowodować obrażenia

ciała lub uszkodzenia w razie upadku lub upuszczenia. Nie narażaj monitora na większe wstrząsy, gdyż może to doprowadzić do jego

uszkodzenia. Przed zdemontowaniem lub zamontowaniem stojaka odłącz przewody monitora, aby

uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia.
<Montaż>
Jak pokazano poniżej, umieść całą zawartość wyjętą z kartonu na płaskiej powierzchni, z ekranem skierowanym w dół.
Zdejmij zabezpieczenie z tyłu, Ramię stopki i Podstawę stopki.
Podstawę stopki
Ramię stopki
Zainstaluj Ramię stopki na monitorze, a następnie dokręć „śrubę skrzydełkową” za pomocą
dostarczonego śrubokręta aby ją zabezpieczyć.
Ramię stopki
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 7
Śruba skrzydełkowa
POLSKI
Page 11
Zainstaluj Podstawa stopki na Ramię stopki, a następnie dokręć „śrubę skrzydełkową” za
pomocą dostarczonego śrubokręta aby ją zabezpieczyć.
Podstawę stopki Śruba skrzydełkowa do Podstawę stopki
Ustaw monitor pionowo, a następnie zdejmij zabezpieczenie z przodu monitora.
<Demontaż>
POLSKI
Umieść zabezpieczenie przodu monitora na płaskiej powierzchni i połóż monitor ekranem do dołu.
Poluzuj „śrubę skrzydełkową” za pomocą dostarczonego śrubokręta aby wyjąć Podstawę stopki
z Ramię stopki.
Poluzuj „śrubę skrzydełkową” za pomocą dostarczonego śrubokręta aby wyjąć Ramię stopki z
monitor.
8 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
Page 12
ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA
<Przód> <Tył>
Wskaźnik zasilania
INFO
Niebieski: Normalne działanie Pomarańczowy: Tryb czuwania
Głośniki Miejsce na blokadę zabezpieczającą
Mocując odpowiedni kabel zabezpieczający z blokadą ochronisz monitor przed kradzieżą
INFO
lub przestawieniem.
Złącze USB-UP ( ) Złącze USB-DOWN ( USB3,2 Gen 1: 5Gbps, 5V, 900mA)
Złącze USB-DOWN ( USB3,2 Gen 1: 5Gbps, 5V, 900mA) Gniazdo słuchawkowe ( )
INFO
Prawidłowe działanie podłączonych urządzeń zewnętrznych innych niż słuchawki nie jest
gwarantowane. Złącze DisplayPort (DP) Złącze HDMI (HDMI-1) Złącze HDMI (HDMI-2) Uchwytu Kablowego Gniazdo zasilania prądem przemiennym ( : Prąd przemienny) Joystick
Menu [Centrum] Góra [ ] Dół [
]
Lewy / i-Style Colour [ ] * Prawy / Tryb nocny [ ] *
Przycisk Wybór wejścia (INPUT) * Przycisk Głośność + (VOL +) * Przycisk Głośność – (VOL –) * Przycisk Zasilania ( )
*1 Możesz pominąć elementy Menu i bezpośrednio wyświetlić daną opcję lub skalę regulacji. *2 Kierunek patrzenia na ekran od przodu
1,2
1,2
1
1
1
POLSKI
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 9
Page 13
PODŁĄCZANIE MONITORA
Upewnij się, czy komputer i monitor są wyłączone. Przewodem sygnałowym połącz monitor z komputerem. Podłącz komputer do monitora kablem USB. Podłącz kabel zasilający najpierw do monitora, a następnie do gniazdka elektrycznego.
Włącz monitor i komputer.
Upewnij się, że instalacja w budynku ma wyłącznik automatyczny 120/240 V, 20 A
INFO
(maksymalnie)
Przewody sygnałowe używane do łączenia komputera z monitorem mogą być różne
w zależności od typu używanego komputera. Nieprawidłowe połączenie może spowodować poważne uszkodzenie zarówno monitora, jak i komputera. Kabel dostarczany wraz z monitorem to standardowy kabel z złączem. Jeżeli potrzebny jest specjalny kabel, skontaktuj się ze swym sprzedawcą lub najbliższym przedstawicielem rmy iiyama.
Wtykowe urządzenia klasy I typ A muszą być podłączone do uziemienia ochronnego.
Gniazdko sieciowe powinno być zainstalowane w pobliżu urządzenia i powinno być
łatwo dostępne.
Nadmierne ciśnienie akustyczne w słuchawkach może spowodować uszkodzenie/utratę
słuchu.
[ Przykład podłączenia ]
<Tył>
POLSKI
Kabel zasilający (Akcesoria)
Kabel HDMI (Niedołączony)
Sprzęt AV itp.
Kabel HDMI (Akcesoria
Konsola do gier itp.
[ Uchwyt na kable ]
Zepnij kable przez uchwytu kablowego.
10 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
Klawiatura
Mysz
Kabel USB (Akcesoria
)
Kabel DisplayPort (Akcesoria)
)
Komputer
Page 14
USTAWIENIA KOMPUTERA
Monitora
Podstawa stopki
Synchronizacja sygnałów
Patrz tabela synchronizacji dla podstawowych rozdzielczości w rozdziale SYNCHRONIZACJA na
stronie 30.
REGULACJA WYSOKOŚCI I KĄTA WIDZENIA
Optymalna praca przy monitorze polega na
bezpośrednim, prostopadłym patrzeniu na ekran, następnie dostosuj wysokość i kąt monitora do własnych upodobań.
Przy zmianie wysokości i kąta nachylenia panela
przytrzymaj podstawkę monitora jedną ręką, aby uniknąć przewrócenia urządzenia.
Panel LCD można ustawić na maksymalnej
wysokości 150mm. Kąty nachylenia względem użytkownika mogą wynosić do 45° w lewo i prawo, do 23° w górę i 5° w dół.
Podczas zmiany wysokości lub kąta
INFO
nachylenia panela nie dotykaj ekranu LCD. W przeciwnym razie istnieje ryzyko uszkodzenia ekranu.
Zachowaj ostrożność przy zmianie
wysokości lub kąta ustawienia monitora, aby nie przygnieść sobie palców albo dłoni.
Jeśli podczas regulacji wysokości nie
zostanie zachowana ostrożność, aby uniknąć kontaktu palców z podstawą wyświetlacza, może dojść do obrażeń.
45°
23°
150mm
45°
POLSKI
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 11
Page 15
OBSŁUGA MONITORA
W celu zapewnienia najlepszego obrazu, monitor LCD firmy iiyama otrzymał w fabryce predefiniowane ustawienia synchronizacji (patrz str. 30). Możesz także dostosować obraz, wykonując operację pokazaną poniżej.
Naciśnij Joystick [Centrum] na monitorze, aby uruchomić funkcję menu ekranowego
(OSD). Są tutaj dodatkowe pozycje menu, które można przełączać Joystick [ / ].
Wybierz pozycję menu, zawierającą ikonę regulacji dotyczącą regulacji, jaką chcesz
przeprowadzić. Naciśnij Joystick. Następnie użyj Joystick [ /] do wyróżnienia ikony żądanej regulacji.
Naciśnij ponownie Joystick. Używając Joystick [ / ] dokonaj odpowiedniej
regulacji lub ustawienia.
Naciśnij Joystick i przechyl go [ ] lub naciśnij Przycisk INPUT aby opuścić menu, a
wprowadzone ustawienia zostaną automatycznie zapisane.
Na przykład, aby dokonać korekty położenia w pionie OSD, wybierz pozycję menu a następnie naciśnij Joystick. Potem użyj Joystick [ / ] aby wybierz
Pozycja pionowa
Skala regulacji staje się aktywna po naciśnięciu Joystick. Wtedy użyj Joystick [ / ] do zmiany ustawienia położenia w pionie OSD. Położenie całego wyświetlanego obrazu będzie zmieniać się na bieżąco zgodnie z wprowadzanymi zmianami.
G-MASTER GCB3280QSU
POLSKI
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Temp. kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Ustawienia
Pozycja pozioma
Pozycja pionowa
Wygaszenie OSD
Logo startowe
HDR
FreeSync
Dioda zasilania
DDC/CI
Ładowanie przez USB
Włącz
Włącz
Włącz
Włącz
Włącz
Włącz
Wyłącz
Wyłącz
Wyłącz
Wyłącz
Wyłącz
Wyłącz
Naciśnij Joystick i Na koniec przechyl go [ ] lub naciśnij Przycisk INPUT aby zamknąć OSD, a wszystkie zmiany są zapisywane w pamięci.
UWAGA
Jeśli operacje na joysticku zostaną przerwane podczas regulacji, menu ekranowe zniknie po

upływie okresu czasu zdeniowanego w ustawieniu
Wygaszenie OSD
. Przechylenie Joystick [ ] lub naciśnięcie Przycisku INPUT również szybko wyłącza menu ekranowe. W chwili zniknięcia menu ekranowego następuje zapisanie w pamięci wszelkich wprowadzonych

zmian. Należy unikać wyłączania zasilania, kiedy korzysta się z menu ekranowego
.
Ustawienia
.
,
12 OBSŁUGA MONITORA
Page 16
ZAWARTOŚĆ MENU REGULACJA
Direct
1
Regulacje obrazu
Picture Adjust
Element regulacji Problem / Opcja Joystick
*
Regulacje obrazu
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Temp. kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Kontrast
Jasność
Over Drive
Kontrast podwyższony
Tryb nocny
Red. nieb. świat
Głębia czerni
Red. rozmycia ruchu
Gamma
G-MASTER GCB3280QSU
Wyłącz
Włącz
Wyłącz
Wyłącz
Wyłącz
ła
Wyłącz
Gamma3
Kontrast
Contrast
Jasność *
2
Brightness
Over Drive *
3
Overdrive
Kontrast podwyższony
Adv. Contrast
Zbyt mdły obraz Zbyt intensywny obraz
Zbyt ciemny obraz Zbyt jasny obraz
Wyłącz / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 Poprawia czas przejścia dla odcieni szarości. Skutkuje to szybszym czasem reakcji.
Włącz Wyłącz
Podwyższony współczynnik kontrastu Typowy współczynnik kontrastu
Wyłącz Normalne
Tryb nocny
Night Mode
Red. nieb. światła
Blue Light Reducer
Głębia czerni
Black Tuner
Red. rozmycia ruchu *
Motion Blur Red.
Mode 1 Mode 2 Mode 3 Wyłącz Mode 1 Mode 2 Mode 3
Od -5 do +5 Regulacje cieni
3,4
Wyłącz / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 Poprawi to czas reakcji animowanego obrazu na panelu LCD.
Jasność podświetlenia jest niższa. Jasność lub podświetlenie są zredukowane bardziej niż w Mode 1. Jasność lub podświetlenie są zredukowane bardziej niż w Mode 2.
Normalne
Niebieskie światło jest zredukowane. Niebieskie światło jest zredukowane bardziej niż w Mode 1. Niebieskie światło jest zredukowane bardziej niż w Mode 2.
Gamma1 Gamma
Gamma
Gamma2
Gamma3
1
*
Wybrane regulacje i ustawienia mogą nie być możliwe ze względu na włączone inne elementy. Więcej informacji można znaleźć na stronie 25
Matryca korelacji funkcji
.
*2 Dokonaj regulacji parametru Jasność, gdy używasz monitora w ciemnym pomieszczeniu i
odnosisz wrażenie, że obraz jest zbyt jasny.
3
*
Wyłączone, gdy nie jest aktywny Tryb Direct Drive.
4
*
Redukcja rozmycia ruchu jest dostępny tylko wtedy, gdy częstotliwość odświeżania wynosi 75Hz lub więcej.
OBSŁUGA MONITORA 13
POLSKI
Page 17
Wykonując następujące operacje, możesz pominąć te elementy Menu i bezpośrednio wyświetlić
Direct
opcję.
Tryb nocny: Przechyl Joystick [ ], gdy menu nie jest wyświetlane.

POLSKI
14 OBSŁUGA MONITORA
Page 18
Direct
Direct
Wybór wejść
Input Select
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Temp. kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Źródło sygnału
Ręczny
G-MASTER GCB3280QSU
Auto
Ręczny
DP
HDMI1
HDMI2
Wybierz
Wybierz
Wybierz
Element regulacji
Źródło sygnału
Input Source
INFO
Jeśli ręcznie wybierzesz jedno ze źródeł wejściowych, pozostałe nie zostaną wybrane
Auto
Ręczny
Wyszukaj dostępne wejścia sygnału i wybierz automatycznie pierwsze z nich.
DP HDMI1 HDMI2
Wybierz Cyfrowy (DisplayPort) sygnał wejściowy. Wybierz Cyfrowy (
Wybierz Cyfrowy (HDMI2) sygnał wejściowy.
Opcja
HDMI1
) sygnał wejściowy.
automatycznie.
Wykonując następujące operacje, możesz pominąć te elementy Menu i bezpośrednio wyświetlić opcję.
Wybór wejść: Naciśnij Przycisk INPUT, kiedy nie jest wyświetlane Menu ekranowe.

Źródło sygnału
AUTO DP
HDMI1
HDMI2
POLSKI
OBSŁUGA MONITORA 15
Page 19
Regulacja audio
Direct
Direct
Audio Adjust
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Temp. kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Głośność
Opcje
Wycisz
G-MASTER GCB3280QSU
Włącz
Wyłącz
Element regulacji Problem / Opcja Joystick
Głośność
Volume
Wycisz
Mute
Zbyt cicho Zbyt głośno
Włącz
Wyłącz
Tymczasowo wyłącza dźwięk.
Przywraca poprzedni poziom głośności dźwięku.
Wykonując następujące operacje, możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić bezpośrednio skalę regulacji.
Głośność: Naciśnij Przycisk VOL + / VOL –, kiedy nie jest wyświetlane Menu ekranowe.

POLSKI
16 OBSŁUGA MONITORA
Page 20
Zapisz ust. Użytkownika
Store User Setting
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Temp. kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Zapisz ust. Użytkownika
G-MASTER GCB3280QSU
Tryb użytkownika 1Tryby użytkownika
Element regulacji Opcja
Zachowaj ustawienia ekranu.Tryb użytkownika 1
Tryby użytkownika
User Modes
INFO
Monitor zapamiętuje poniższe ustawienia własne. Ustawienia te można później wywołać
Zachowaj ustawienia ekranu. Tryb użytkownika 2 Zachowaj ustawienia ekranu.Tryb użytkownika 3
z menu "i-Style Colour" w opcji "Regulacje obrazu". Kontrast, Jasność, Over Drive, Kontrast podwyższony, Tryb nocny, Głębia czerni, Red.
rozmycia ruchu, Gamma, Głośność, Wycisz, Temp. kolorów, Ostrość, Regulacje trybu video
OBSŁUGA MONITORA 17
POLSKI
Page 21
Temp. kolorów
Color Settings
Element regulacji Problem / Opcja Joystick
Temperatura kolorów
Color Temperature
6-osiowa
6-Axis
Ustawienia użytkownika
POLSKI
User Preset
*
Zimne Normalne Ciepłe
Odcień
Saturacja
Użytkownika-R Użytkownika-G
Użytkownika-B
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Temp. kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Temperatura kolorów
Zimne Normalne Ciepłe
6-osiowa
Ustawienia użytkownika
Użytkownika-R
Użytkownika-G
Użytkownika-B
Odcień
Zimny kolor Normalny kolor Ciepły kolor
Czerw. Zółt. Ziel. Cyjan Nieb. Magenta Czerw. Zółt. Ziel. Cyjan Nieb. Magenta
Zbyt słaby Zbyt mocny
G-MASTER GCB3280QSU
Saturacja
Zbyt słaby Zbyt mocny
Zbyt słaby Zbyt mocny
* Wyłączone, gdy aktywny jest Red. nieb. światła (Reduktor niebieskiego światła) lub HDR.
18 OBSŁUGA MONITORA
Page 22
Regulacje obrazu
Direct
Direct
Image Adjust
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Temp. kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Regulacje obrazu
i-Style Colour
Technologia X-Res
Ostrość
Zakres HDMI
Tryb Direct Drive
Regulacje trybu video
G-MASTER GCB3280QSU
Wyłącz
Wyłącz
Pełny
Włącz
Pełny
Wyłącz
Element regulacji Opcja Joystick
Powrót do ustawień dokonanych w regulacjach koloru (z wyłączeniem i-style Colour).
Ogólny dla środowiska Windows i domyślnych ustawień monitora Do gier sportowe
Do gier FPS
Do edycji i oglądania tekstu
Zastosuj zachowane ustawienia. Zastosuj zachowane ustawienia. Zastosuj zachowane ustawienia. Normalne
Popraw ostrość krawędzi.
Popraw ostrość krawędzi bardziej niż w opcji Miękkie. Popraw ostrość krawędzi bardziej niż w opcji Średnie.
i-Style Colour *1
i-Style Color
Technologia X-Res *
X-Res Technology
Wyłącz
Standard
Gry sportowe Gry FPS Gry strategiczne Do gier strategiczne Tekst Tryb użytkownika 1 Tryb użytkownika 2 Tryb użytkownika 3 Wyłącz
1
Miękkie Średni Wyostrzone
1 2 3 4 5 6
Ostrość
Sharpness
Możesz dokonać zmiany ostrości obrazu w skali od 1 do 6 (ostry-miękki). Przechyl [ ], aby zmieniać ostrość obrazu w kolejności liczbowej. Przechyl [ ], aby zmieniać ostrość obrazu w kolejości odwrotnej.
Zakres HDMI *
2
HDMI Range
Tryb Direct Drive *
Direct Drive Mode
3
Pełny Ograniczony Włącz Wyłącz
Pełny zakres kolorów Ograniczony zakres kolorów
Redukcja opóźnień w w wyświetlaniu obrazu.
Normalne
POLSKI
Wykonując następujące operacje, możesz pominąć te elementy Menu i bezpośrednio wyświetlić opcję.
i-Style Colour: Przechyl Joystick [ ], gdy menu nie jest wyświetlane.

OBSŁUGA MONITORA 19
Page 23
Regulacje obrazu
Image Adjust
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Temp. kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Regulacje obrazu
i-Style Colour
Technologia X-Res
Ostrość
Zakres HDMI
Tryb Direct Drive
Regulacje trybu video
G-MASTER GCB3280QSU
Wyłącz
Wyłącz
Pełny
Włącz
Pełny
Wyłącz
Element regulacji Opcja
Regulacje trybu video
Video Mode Adjust
Pełny Format 1 do 1 *4
17inch * 19inch *
19.5inch *
21.5inch * 23inch *
23.6inch *
23.8inch * 24inch *
24.5inch * 27inch *
Widok pełnoekranowy Zmiana formatu obrazu Obraz wyświetlany jest w formacie 1:1.
4
Format obrazu monitora 17’’ (5 : 4)
4
Format obrazu monitora 19’’ (5 : 4)
4
Format obrazu monitora 19,5’’ (16 : 9)
4
Format obrazu monitora 21,5’’ (16 : 9)
4
Format obrazu monitora 23’’ (16 : 9)
4
Format obrazu monitora 23,6’’ (16 : 9)
4
Format obrazu monitora 23,8’’ (16 : 9)
4
Format obrazu monitora 24’’ (16 : 9)
4
Format obrazu monitora 24,5’’ (16 : 9)
4
Format obrazu monitora 27’’ (16 : 9)
*1 Wybrane regulacje i ustawienia mogą nie być możliwe ze względu na włączone inne elementy.
Więcej informacji można znaleźć na stronie 25
Matryca korelacji funkcji
.
*2 Dostępne tylko dla wejścia HDMI. *3 Wyłączona, gdy aktywny Kontrast podwyższony lub preset tryby inne niż Tryb użytkownika i-Style
POLSKI
Color.
*4 Wyłączone, gdy aktywny jest Tryb Direct Drive.
20 OBSŁUGA MONITORA
Page 24
Język
Regulacje obrazu
Language
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Temp. kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Zmień język
ENGLISH
Deutsch
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Element regulacji Opcja
Język
Language
English Deutsch
Español Français
Italiano
日本語
Angielski Niemiecki Hiszpański Francuski Włoski Japoński
G-MASTER GCB3280QSU
Português
Рyccкий
Česky
Nederlands Holenderski Polski Português Рyccкий Česky
Polski Portugalski Rosyjski
Czeski
OBSŁUGA MONITORA 21
POLSKI
Page 25
Ustawienia
Setup Menu
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Temp. kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Ustawienia
Pozycja pozioma
Pozycja pionowa
Wygaszenie OSD
Logo startowe
HDR
FreeSync
Dioda zasilania
DDC/CI
Ładowanie przez USB
G-MASTER GCB3280QSU
Włącz
Włącz
Włącz
Włącz
Włącz
Włącz
Wyłącz
Wyłącz
Wyłącz
Wyłącz
Wyłącz
Wyłącz
Element regulacji Problem / Opcja Joystick
Pozycja pozioma
OSD Horizontal Position
Pozycja pionowa
OSD Vertical Position
Wygaszenie OSD
OSD Time
Logo startowe
Opening Logo
1
HDR *
HDR
FreeSync *
1,2
FreeSync
Dioda zasilania
Power LED
POLSKI
Diodę Wskaźnik Zasilania należy wyłączyć, jeśli jej światło przeszkadza.
INFO
DDC/CI
DDC/CI
Ładowanie przez USB
USB Charge
Gdy monitor jest wyłączony, urządzenia peryferyjne USB nie mogą być ładowane, nawet
INFO
jeśli funkcja Ładowanie przez USB jest włączona. Gdy ta funkcja jest wyłączona, urządzenia USB nie działają, nawet gdy monitor znajduje się w trybie czuwania, aby oszczędzać energię w trybie gotowości. Podczas obsługi urządzeń USB należy włączyć tę funkcję.
OSD jest za bardzo na lewo OSD jest za bardzo na prawo
OSD zbyt nisko OSD zbyt wysoko
Możesz ustawić czas wyświetlania menu OSD od 5 do 30 sekund.
Włącz Wyłącz Włącz Wyłącz Włącz Wyłącz Włącz Wyłącz
Włącz Wyłącz
Włącz
Wyłącz
Logo G-MASTER wyświetla się gdy monitor jest włączony. Logo G-MASTER nie wyświetla się gdy monitor jest włączony. Dla sygnału HDR (High Dynamic Range) Dla normalnego sygnału Włącz obsługę FreeSync. FreeSync jest wyłączona. Dioda świecąca Wskaźnik Zasilania jest włączona. Dioda świecąca Wskaźnik Zasilania jest wyłączona.
Włączony protokół DDC/CI. Wyłączony protokół DDC/CI. Urządzenia USB można ładować nawet wtedy, gdy monitor
znajduje się w trybie czuwania. Nie można ładować urządzeń USB, gdy monitor jest w trybie
czuwania.
*1 Wybrane regulacje i ustawienia mogą nie być możliwe ze względu na włączone inne elementy.
Więcej informacji można znaleźć na stronie 25
Matryca korelacji funkcji
.
*2 Wyłączone, gdy nie jest aktywny Tryb Direct Drive.
22 OBSŁUGA MONITORA
Page 26
Informacje
Display Information
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Temp. kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Informacje
G-MASTER GCB3280QSU
2560 X 1440 120 Hz DP
Wyświetlane są informacje dotyczące bieżącego sygnału wejściowego, doprowadzonego z karty gracznej komputera.
INFO
Więcej informacji na temat rozdzielczości oraz częstotliwości odświeżania można znaleźć w instrukcji obsługi karty gracznej.
Przywróć
Reset
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Temp. kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Przywróć ustawienia fabryczne?
Tak
Element regulacji Opcja
Tak
Yes
Przywracane są ustawienia fabryczne.
G-MASTER GCB3280QSU
POLSKI
OBSŁUGA MONITORA 23
Page 27
Blokada:

<Menu OSD>
Jeśli monitor zostanie włączony po naciśnięciu Joystick [Centrum], gdy monitor jest wyłączony, operacje Menu OSD zostaną zablokowane lub odblokowane.
<Przycisk Zasilania / Menu OSD>
Jeśli będziesz naciskać Joystick [Centrum] przez 10 sekund, gdy menu nie jest wyświetlane, działanie Przycisku Zasilania / Menu OSD zostanie zablokowane lub odblokowane.
POLSKI
24 OBSŁUGA MONITORA
Page 28
Free
HDR
Sync
Technologia
i-Style Colour
Gamma
Red.
rozmycia
Głębia
Red.
nieb.
Tryb
Regulacje obrazu Regulacje obrazu Ustawienia
Kontrast
Over
X-Res
Tryb
użytkownika
presety
Wszystkie
ruchu
czerni
światła
nocny
podwyższony
Drive
POLSKI
Kontrast Jasność
Wybrany przedmiot
Kontrast podwyższony
Tryb nocny
Matryca korelacji funkcji
Aktywny przedmiot
Pełny / Format
Red. nieb. światła
Red. rozmycia ruchu
i-Style Colour
(Wszystkie presety)
Regulacje
Regulacje obrazu
1 do 1 / Rozmiar
wyświetlacza
trybu
video
HDR
obrazu
Regulacje
FreeSync
Ustawienia
: Dostępny
: Niedostępne
OBSŁUGA MONITORA 25
Page 29
FUNKCJA CZUWANIA
0 0,5W 100%
POBÓR MOCY
TRYB NORMALNY
TRYB CZUWANIA
Wskaźnik zasilania
Niebieski
Pomarańczowy
Ten produkt posiada funkcję czuwania. Jeżeli ta funkcja jest aktywna, zapewnia automatyczne redukowanie niepotrzebnego zużycia energii przez monitor, kiedy komputer nie jest używany. Monitor przechodzi do trybu czuwania, jak to przedstawiono poniżej. Funkcja czuwania, wraz z wszelkimi ustawieniami zegarów, jest konfigurowana przez system operacyjny. W podręczniku systemu operacyjnego możesz sprawdzić kongurację czuwania.
Tryb czuwania

Kiedy zostaną wyłączone sygnał wideo z komputera, monitor przechodzi do trybu czuwania,
który zapewnia obniżenie zużycia energii do 0,5W lub mniej*. Ekran staje się ciemny, a wskaźnik zasilania zmienia kolor na pomarańczowy. Po ponownym dotknięciu klawiatury lub myszki następuje wyjście z trybu czuwania i obraz pojawia się po kilku sekundach.
*
* Gdy urządzenia USB nie są podłączone.
POLSKI
26 OBSŁUGA MONITORA
Page 30
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Gdy monitor nie działa prawidłowo, wykonaj poniższe czynności w celu znalezienia prawdopodobnego rozwiązania problemu.
1. W zależności od występującego problemu wykonaj regulacje przedstawione w punkcie OBSŁUGA MONITORA. Gdy nie zapewnia to przywrócenia obrazu, przejdź do czynności 2.
2. Jeżeli nie możesz znaleźć stosownej pozycji regulacji w punkcie OBSŁUGA MONITORA lub problem nie ustępuje, wykonaj poniższe czynności kontrolne.
3. W przypadku gdy zetknąłeś się z problemem, który nie został opisany poniżej lub nie możesz skorygować tego problemu, zaprzestań użytkowania monitora i skontaktuj się ze swoim dostawcą lub centrum serwisowym rmy iiyama w celu uzyskania dodatkowej pomocy.
Problem
Obraz nie wyświetla
się.
(Nie świeci wskaźnik zasilania.)
(Wskaźnik zasilania ma kolor Niebieski.)
(Wskaźnik zasilania świeci pomarańczowym światłem.)
Brak synchronizacji
ekranu.
Obraz nie jest na
środku ekranu.
Ekran jest zbyt jasny lub zbyt ciemny.
Sprawdź
Czy kabel zasilania jest prawidłowo umieszczony w gnieździe.

Czy zostało włączone zasilanie.

Czy w gnieździe prądu przemiennego jest napięcie - sprawdź

podłączając inne urządzenie.
Czy jest aktywny wygaszacz ekranu bez obrazu – dotknij klawiatury lub

myszki. Zwiększ Kontrast i/lub Jasność.

Czy komputer jest włączony.

Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.

Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi

technicznymi monitora.
Czy monitor jest w trybie czuwania – dotknij klawiatury lub myszki.

Czy komputer jest włączony.

Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.

Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi

technicznymi monitora
Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.

Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi

technicznymi monitora.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi

technicznymi monitora.
Czy poziom sygnału wyjściowego wideo z komputera jest zgodny z

danymi technicznymi monitora.
.
POLSKI
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 27
Page 31
Problem Sprawdź
Czy napięcie prądu elektrycznego jest zgodne z danymi technicznymi
Drga obraz na
ekranie.
Brak dźwięku.

monitora. Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi

monitora.
Czy włączony jest sprzęt audio (komputer itp.).

Czy Głośność jest ustawiona.

Czy Wyciszenie jest wyłączone.

Czy poziom sygnału wyjściowego audio ze sprzętu audio jest zgodny z

danymi technicznymi monitora.
Dźwięk jest zbyt głośny lub zbyt cichy.
Czy poziom sygnału wyjściowego audio ze sprzętu audio jest zgodny z

danymi technicznymi monitora.
POLSKI
INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU
Nie wyrzucaj swego monitora – przyczynisz się do lepszej ochrony środowiska. Odwiedź naszą witrynę: https://iiyama.com, aby uzyskać informacje o recyklingu monitorów.
28 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW / INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU
Page 32
DODATEK
Specykacje i wygląd produktów mogą ulec zmianie bez wcześniejszego zawiadomienia.
DANE TECHNICZNE : G-MASTER GCB3280QSU-B2
Kategoria 32"
Technologia paneli VA Rozmiar Przekątna: 31,5" (80cm) Zakrzywienie 1500R Wielkość plamki 0,272mm w poziomie × 0,272mm w pionie
Panel LCD
Jasność 350cd/m2 (Typowy), 155cd/m2 (Domyślne / Oszczędność energii) Współczynnik kontrastu Kąt widzenia W prawo / w lewo: 89° każdy, w górę / w dół: 89° każdy (Typowy) MPRT 0,2ms
Liczba wyświetlanych kolorów 16 777 216
Częstotliwość synchronizacji
Natywna rozdzielczość 2560 × 1440, 3,7 megapikseli Maks.
obsługiwana rozdzielczość Złącze sygnału wejściowego HDMI × 2, DisplayPort × 1 Sygnał wejściowy wizji HDMI, DisplayPort Standard USB USB3,2 Gen 1 (5Gbps, DC5V, 900mA) Ilość portów USB
Typ portu Gniazdo słuchawkowa * Głośniki 2W × 2 (Głośniki stereo) Maks. rozmiar ekranu Szer. 697,3mm × wys. 392,3mm / szer. 27,5" × 15,4" wys Źródło zasilania 100-240VAC, 50/60Hz, 1,5A
Zużycie energii *
2
Wymiary, Waga netto
Zakres regulacji wysokości 150mm
Kąt
Warunki środowiska
Certykaty CE, UKCA, TÜV-Bauart, VCCI, PSE
3000 : 1 (Typowy), funkcja Kontrast podwyższony dostępna
HDMI: Poziomej: 30,0-225,0kHz, Pionowej: 48-144Hz DisplayPort: Poziomej: 30,0-265,0kHz, Pionowej: 48-180Hz
HDMI: 2560 × 1440, 144Hz DisplayPort: 2560 × 1440, 180Hz
1 Upstream: Typ-B 4 Downstream: Typ-A
1
Gniazdo ø 3,5mm typu mini jack (Stereo)
44W (Typowy), 28W (Domyślne / Oszczędność energii) Tryb czuwania: maks. 0,5W, Tryb wyłączenia: maks. 0,3W
709,5 × 473,0 - 623,0 × 290,0mm / 27,9 × 18,6 - 24,5 × 11,4" (Szer.×Wys.×Głęb.), 9,0kg / 19,8lbs
Pochylenia: W górę: 23°, W dół: 5° Piwot: W prawo / W lewo: 45° każdy
Podczas pracy:
Składowanie:
Temperatura Wilgotność
Temperatura Wilgotność
5 do 35°C / 41 do 95°F 20 do 80% (bez kondensacji pary wodnej)
-20 do 60°C / -4 do 140°F 10 do 90% (bez kondensacji pary wodnej)
POLSKI
INFO
*1 Prawidłowe działanie podłączonych urządzeń zewnętrznych innych niż słuchawki nie jest
gwarantowane.
*2 Gdy urządzenia USB nie są podłączone.
DODATEK 29
Page 33
WYMIARY
709,5mm/27,9”
SYNCHRONIZACJA
Tryb wideo
800 × 600
1024 × 768
1280 × 1024
1920 × 1080
POLSKI
2560 × 1440
87,5mm/3,4”
426,0mm/16,8”
433,5mm/17,1”
473,0mm/18,6” (623,0mm/24,5”)
( ) : Maksymalny zakres regulacji
Częstotliwość
pozioma
Częstotliwość
pionowa
Częstotliwość
pasma wizyjnego 37,879kHz 60,317Hz 40,000MHz 46,875kHz 75,000Hz 49,500MHz 48,363kHz 60,004Hz 65,000MHz 60,023kHz 75,029Hz 78,750MHz 63,981kHz 60,020Hz 108,000MHz 79,976kHz 75,025Hz 135,000MHz 67,500kHz 60,000Hz 148,500MHz
135,000kHz 120,000Hz 297,000MHz
88,787kHz 59,951Hz 241,500MHz
182,817kHz 119,880Hz 482,637MHz 221,970kHz 143,856Hz 586,000MHz 241,890kHz 165,000Hz 650,200MHz * 263,700kHz 180,000Hz 696,170MHz *
290,0mm/11,4”
460,5mm/18,1”
INFO
* Dostępne tylko dla wejścia DisplayPort.
Konsola
1080p
(1920×1080)
1440p
(2560×1440)
2160p
(3840×2160)
PS5 60 / 120Hz 60 / 120Hz 60Hz
Xbox Series X/S 60 / 120Hz 60 / 120Hz 60Hz *
* Dostępne tylko dla Xbox Series X.
30 DODATEK
M339A22
Loading...