Bardzo dziękujemy za wybranie monitora
LCD rmy iiyama.
Zalecamy, abyś poświęcił kilka minut
i dokładnie przeczytał tę krótką, lecz
wyczerpującą instrukcję, zanim zainstalujesz
i włączysz monitor.
Przechowuj tę instrukcję w bezpiecznym
miejscu do wykorzystania w przyszłości.
POLSKI
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z WYMAGANIAMI OZNAKOWANIA CE
Niniejszy monitor LCD jest zgodny z wymaganiami następujących Dyrektyw WE/UE: 2014/30/UE
“Dyrektywa EMC”, 2014/35/UE “Dyrektywa niskiego napięcia”, 2009/125/WE “Dyrektywa ErP” i
2011/65/UE “Dyrektywa RoHS”.
Wymogi dotyczące odporności na zakłócanie spełniane są w przypadku użytkowania urządzenia
w budynkach mieszkalnych, biurowych i rzemieślniczych, a także małych zakładach, zarówno
wewnątrz budynków, jak i poza nimi. Wszystkie miejsca użytkowania urządzenia charakteryzują
się dostępem do publicznej sieci zasilania niskim napięciem.
IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands
Model Nr. : PL2470H, PL2770H, PL2770Q
POLSKI
Zalecamy recykling starego sprzętu. Wszelkie informacje na ten temat można
znaleźć klikając link Poland na międzynarodowej stronie internetowej rmy iiyama
pod adresem https://iiyama.com
Rezerwujemy sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia.
Wszystkie znaki towarowe używane w tej instrukcji obsługi stanowią własność ich odpowiednich właścicieli.
ZAPRZESTAŃ UŻYTKOWANIA MONITORA, GDY CZUJESZ, ŻE WYSTĘPUJE JAKIŚ
PROBLEM
Gdy zauważysz jakiekolwiek nienormalne zjawiska, takie jak dym, dziwne dźwięki lub opary, odłącz
monitor i natychmiast skontaktuj się z centrum serwisowym rmy iiyama. Dalsze używanie monitora
może być niebezpieczne i spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIGDY NIE ZDEJMUJ OBUDOWY
Wewnątrz monitora znajdują się obwody wysokiego napięcia. Zdjęcie obudowy może narazić na
niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
NIE WKŁADAJ ŻADNYCH PRZEDMIOTÓW DO MONITORA
Nie dopuszczaj do sytuacji, aby we wnętrzu monitora znalazły się jakiekolwiek ciała stałe lub płyny,
na przykład woda. W razie takiego zdarzenia, natychmiast odłącz monitor i skontaktuj się ze swym
dostawcą lub z centrum serwisowym firmy iiyama. Używanie monitora z jakimikolwiek obcymi
obiektami wewnątrz może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie.
USTAW MONITOR NA PŁASKIEJ, STABILNEJ POWIERZCHNI
Monitor może spowodować obrażenia ciała w razie upadku lub upuszczenia.
NIE UŻYWAJ MONITORA W POBLIŻU WODY
Nie używaj monitora w miejscach, gdzie mogłoby dojść do spryskania lub oblania monitora wodą,
ponieważ mogłoby to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
MONITOR NALEŻY UŻY WAĆ PRZY OKREŚLONYM ZASILANIU
Zadbaj, aby monitor był używany tylko przy określonym zasilaniu energią elektryczną. Korzystanie
z zasilania o niewłaściwym napięciu spowoduje nieprawidłowe działanie i może spowodować pożar
lub porażenie prądem elektrycznym.
CHROŃ PRZEWODY
Nie rozciągaj, ani nie zginaj przewodu zasilającego, ani przewodu sygnałowego. Nie kładź monitora,
ani żadnych innych ciężkich przedmiotów na przewodach. W przypadku uszkodzenia, przewody
mogą spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIEKORZYSTNE WARUNKI POGODOWE
Zaleca się nie używać monitora w czasie silnej burzy z wyładowaniami, ponieważ ustawiczne zaniki
zasilania mogą spowodować nieprawidłowe działanie. Zaleca się także nie dotykać wtyczki w takich
okolicznościach, ponieważ mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
POLSKI
UWAGA
MIEJSCE USTAWIENIA MONITORA
Nie ustawiaj monitora w miejscach, gdzie mogą wystąpić nagłe zmiany temperatury lub w przestrzeniach
wilgotnych, zapylonych lub zadymionych, ponieważ mogłoby to spowodować pożar, porażenie prądem
elektrycznym lub uszkodzenie. Należy również unikać takich miejsc, gdzie słońce świeci wprost na monitor.
NIE UMIESZCZAJ MONITORA W MIEJSCACH STWARZAJĄCYH ZAGROŻENIE
W przypadku ustawienia monitora w nieodpowiednim miejscu, monitor może przewrócić się i
spowodować obrażenia ciała. Należy także zadbać, aby na monitorze nie były umieszczane żadne
ciężkie przedmioty. Wszystkie przewody powinny być ułożone w taki sposób, aby dzieci nie mogły
ich pociągać, co mogłoby spowodować obrażenia ciała.
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 1
UWAGA
UTRZYMUJ DOBRĄ WENTYLACJĘ
Monitor jest zaopatrzony w szczeliny wentylacyjne, aby chronić go przed przegrzaniem. Zasłonięcie
tych szczelin może spowodować pożar. W celu zapewnienia odpowiedniego przepływu powietrza,
monitor powinien być ustawiony w odległości przynajmniej 10 cm (lub 4 cale) od jakichkolwiek ścian.
Po usunięciu stopy, otwory wentylacyjne mogą zostać zasłonięte. Może to doprowadzić do
przegrzania i spowodować uszkodzenia lub pożar. Należy zadbać o to żeby otwory wentylacyjne
zawsze pozostawały odsłonięte. Ustawianie monitora na tylnej stronie, na boku lub do góry nogami,
lub na dywanie albo innym miękkim materiale może także spowodować zagrożenie.
ODŁĄCZ PRZEWODY PRZED PRZESTAWIENIEM MONITORA
Przed przemieszczaniem monitora wyłącz zasilanie, odłącz abel zasilający od gniazdka oraz zadbaj
o odłączenie przewodu sygnałowego. Jeżeli nie odłączysz tych przewodów, może dojść do pożaru
lub porażenia prądem elektrycznym.
ODŁĄCZAJ PRZEWODY MONITORA
Gdy monitor ma nie być używany przez długi okres czasu, zaleca się pozostawienie monitora z
odłączonymi przewodami.
PRZY ODŁĄCZANIU PRZEWODU CHWYTAJ WTYCZKĘ
Aby odłączyć zasilacz, kabel zasilający lub kabel sygnałowy, zawsze odłączaj je trzymając za
wtyczkę. Nigdy nie ciągnij samego przewodu, ponieważ może to spowodować pożar lub porażenie
prądem elektrycznym.
NIE DOTYKAJ WTYCZEK WILGOTNYMI DŁONIAMI
Wyjmowanie lub wkładanie wtyczki do gniazda wilgotnymi dłoniami może być przyczyną porażenia
prądem elektrycznym.
UMIESZCZANIE MONITORA NA KOMPUTERZE
Upewnij się, czy komputer jest wystarczająco wytrzymały, aby utrzymać masę monitora, ponieważ w
przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia komputera.
UWAGA NA RĘCE I PALCE!
Zachowaj ostrożność przy zmianie kąta ustawienia monitora, aby nie przygnieść sobie palców albo dłoni.
Zachowaj ostrożność, by nie przytrzasnąć palców w czasie regulacji wysokości stopki i kąta
nachylenia.
POLSKI
UWAGA ODNOŚNIE UŻYTKOWANIA 24/7
Ten produkt nie jest specjalnie zaprojektowany do użytku 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu we
wszystkich środowiskach.
(Tylko w przypadku monitorów z regulacją wysokości.)
UWAGA DOTYCZĄCA KORZYSTANIA Z MONITORA BIURKOWEGO
Ten produkt jest przeznaczony do użytku na biurku, a nie do zastosowań digital signage (szyldów
elektronicznych), zawieszanych na sucie lub montowanych na ścianie.
NIE NALEŻY PRZECHYLAĆ MONITORA ZBYT MOCNO W DÓŁ
Aby uniknąć potencjalnych uszkodzeń ekranu, np. odklejania się panelu LCD od ramki, należy
upewnić się, że monitor nie jest pochylony w dół poza zakres regulacji.
NIE UŻYWAJ ALKOHOLU ANI ŚRODKÓW DEZYNFEKUJĄCYCH NA MONITORZE
Nie rozpylaj alkoholu ani środków dezynfekujących bezpośrednio na monitor ani nie używaj ich
w pobliżu monitora. Nie wycieraj monitora ścierką ani innym materiałem zawierającym alkohol
lub środki dezynfekujące. Mogą one powodować odbarwienia, pogorszenie jakości lub pękanie
obudowy, uszkodzenie powierzchni panelu LCD i pogorszenie jakości podzespołów.
INNE ZALECENIA
ZALECENIA DOTYCZĄCE ERGONOMII
W celu wyeliminowania zmęczenia oczu nie używaj monitora ustawionego na jasnym tle lub w
ciemnym pomieszczeniu. Aby zapewnić optymalne warunki oglądania, monitor powinien być
ustawiony na wysokości tuż poniżej poziomu oczu i w odległości 40-60 cm (16-24 cali) od oczu.
Kiedy używa się monitora przez długi okres czasu, zalecane jest przerywanie pracy co godzinę na
dziesięć minut, ponieważ ciągłe patrzenie na ekran może spowodować przemęczenie wzroku.
2 W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
SPECJALNE UWAGI NA TEMAT MONITORÓW LCD
Przedstawione poniżej objawy są zjawiskami normalnymi w przypadku monitorów LCD i nie
wskazują problemu.
Przy pierwszym włączeniu monitora LCD, obraz może nie być dopasowany do
INFO
obszaru wyświetlania ze względu na typ używanego komputera. W takim przypadku
należy ustawić obraz we właściwym położeniu.
W zależności od używanego wzoru na pulpicie, możesz stwierdzić niewielką
nierównomierność jasności ekranu.
Ze względu na właściwości ekranu LCD, po przełączeniu wyświetlanego obrazu
może utrzymywać się powidok poprzedniego ekranu, jeśli ten sam obraz był
wyświetlany przez kilka godzin. W takim przypadku, dzięki zmianie obrazu lub
wyłączeniu zasilania na kilka godzin następuje powolna regeneracja ekranu.
OBSŁUGA KLIENTA
Gdy musisz zwrócić swoje urządzenie do naprawy, a oryginalne opakowanie
INFO
zostało wyrzucone, prosimy o skontaktowanie się ze swym dostawcą lub z centrum
serwisowym rmy iiyama w celu uzyskania porady lub zastępczego opakowania.
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 3
POLSKI
CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE
UWAGA
Jeśli podczas czyszczenia monitora dojdzie do wpadnięcia jakichkolwiek
materiałów lub rozlania na monitor takich płynów jak woda, natychmiast odłącz
kabel zasilający i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym
rmy iiyama.
Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora, należy ze względów bezpieczeństwa
wyłączyć zasilanie i odłączyć przewody monitora.
Nie rozpylaj alkoholu ani środków dezynfekujących bezpośrednio na monitor
ani nie używaj ich w pobliżu monitora. Nie wycieraj monitora ścierką ani
innym materiałem zawierającym alkohol lub środki dezynfekujące. Mogą
one powodować odbarwienia, pogorszenie jakości lub pękanie obudowy,
uszkodzenie powierzchni panelu LCD i pogorszenie jakości podzespołów.
Aby uniknąć potencjalnych uszkodzeń monitora (panelu LCD / obudowy / złączy)
lub akcesoriów, nigdy nie używaj następujących silnych rozpuszczalników lub
środków czyszczących. Mogą one powodować odbarwienia, pogorszenie jakości
lub pękanie obudowy, uszkodzenie powierzchni panelu LCD i pogorszenie
jakości podzespołów.
Woda z kwasem podchlorawym
Rozpuszczalniki kwaśne lub zasadowe
Wosk
Materiały ścierne
Środek czyszczący do sprzętu biurowego
Środek do czyszczenia szkła
Bibułki higieniczne
Mokre chusteczki
Ściereczka nasączona chemicznie
Papier czyszczący
itp.
INFO
POLSKI
Regularna
pielęgnacja
Dezynfekcja
alkoholem
4 W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
W celu ochrony panelu wyświetlacza LCD nie używaj twardych przedmiotów,
aby nie doszło do zarysowania lub zatarcia ekranu.
Nie pozostawiaj panelu LCD mokrego. Jeśli dostaną się na niego krople
wody lub coś podobnego, natychmiast wytrzyj go suchą, miękką ściereczką.
Pozostawienie go na panelu LCD może spowodować odbarwienia lub plamy.
Ponadto, jeśli wilgoć dostanie się do wnętrza monitora, może spowodować
uszkodzenie.
Skutkiem pozostawania obudowy przez długi okres czasu w zetknięciu
z jakimikolwiek produktami z gumy lub tworzyw sztucznych może być
degeneracja lub odbarwienie materiału obudowy.
Delikatnie przetrzyj obudowę miękką, suchą i czystą szmatką. Jeśli monitor
jest szczególnie brudny, namocz szmatkę w łagodnym detergencie dokładnie
rozcieńczonym wodą, mocno ją wykręć, a następnie wytrzyj brud.
Następnie natychmiast przetrzyj miękką, suchą szmatką.
Dezynfekcja alkoholem może powodować odbarwienia, pogorszenie jakości lub
pękanie obudowy, uszkodzenie powierzchni panelu LCD i pogorszenie jakości
podzespołów. Zamiast tego zalecamy dezynfekcję rąk przed i po użyciu, z dala
od monitora.
Jeśli koniecznie musisz zdezynfekować monitor alkoholem, zapoznaj się z
powyższymi ostrzeżeniami i przestrogami. Unikaj również częstej dezynfekcji
alkoholem.
Zgodność ze standardem za mocowania VESA (100mm×100mm)
Miejsce na blokadę zabezpieczającą
KONTROLA ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA
Wraz z monitorem LCD dostarczane są wymienione poniżej akcesoria. Sprawdź, czy znajdują się
one w opakowaniu. Jeżeli brakuje któregoś z poniższych elementów lub jest on uszkodzony, należy
powiadomić o tym sprzedawcę lub najbliższego przedstawiciela rmy iiyama.
Ten produkt jest przeznaczony do użytku na biurku, a nie do zastosowań digital
signage (szyldów elektronicznych), zawieszanych na suficie lub montowanych na
ścianie.
Przed instalacją upewnij się, że ramię wyświetlacza lub ramię stojaka na biurko jest
wystarczająco silne, aby utrzymać wagę wyświetlacza i uchwytu.
Kąt nachylenia monitora powinien mieścić się w granicach 23° w górę i 5° w dół. Tego
produktu nie można używać skierowanego w górę lub w dół poza tym zakresem.
Jeśli monitor jest używany (zainstalowany) pod kątem większym niż 5° w dół, ekran
LCD może odkleić się od ramki i spaść, powodując uszkodzenie. Ponadto takie
przypadki nie będą objęte wsparciem technicznym ani gwarancją.
[RAMIĘ WYŚWIETLACZA LUB RAMIĘ STOJAKA NA BIURKO]
POLSKI
UWAGA
Aby zamocować monitor, biorąc pod uwagę grubość stopnia montażowego, w
przypadku korzystania z ramienia wyświetlacza lub stojaka na biurko, należy dokręcić
śruby M4 (4 szt.), których długość „L” wynosi 7mm. Użycie dłuższej śruby może
spowodować porażenie prądem lub uszkodzenie sprzętu w wyniku zetknięcia się śruby
z częściami elektrycznymi wewnątrz monitora.
Zestaw dotykowy jest przystosowany do wyświetlania obrazu zarówno w trybie krajobrazowym jak i
portretowym.
Aby odpowiednio obrócić równieże zawartość całego ekranu, potrzebne jest odpowiednie
oprogramowanie.
Zaprojektowany, do używania w trybie krajobrazowym.
Dostępny
Wskaźnik zasilania
Ustaw maksymalną wysokość panelu LCD przed obrotem panelu.
Próba obracania panelu siłą bez regulacji wysokości stojaka może spowodować
uszkodzenie panelu lub stojaka.
* Możesz pominąć elementy Menu i bezpośrednio wyświetlić daną opcję lub skalę regulacji.
(HDMI)
()
12 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
PODŁĄCZANIE MONITORA : G-MASTER GB2470HSU /
G-MASTER GB2770HSU / G-MASTER GB2770QSU
Upewnij się, czy komputer i monitor są wyłączone.
Przewodem sygnałowym połącz monitor z komputerem.
Podłącz komputer do monitora kablem USB.
Podłącz kabel zasilający najpierw do monitora, a następnie do gniazdka elektrycznego.
Włącz monitor i komputer.
Upewnij się, że instalacja w budynku ma wyłącznik automatyczny 120/240V, 20A
INFO
(maksymalnie).
Przewody sygnałowe używane do łączenia komputera z monitorem mogą być różne w
zależności od typu używanego komputera. Nieprawidłowe połączenie może spowodować
poważne uszkodzenie zarówno monitora, jak i komputera. Kabel dostarczany wraz
z monitorem to standardowy kabel z złączem. Jeżeli potrzebny jest specjalny kabel,
skontaktuj się ze swym sprzedawcą lub najbliższym przedstawicielem rmy iiyama.
Wtykowe urządzenia klasy I typ A muszą być podłączone do uziemienia ochronnego.
Gniazdko sieciowe powinno być zainstalowane w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo
dostępne.
Nadmierne ciśnienie akustyczne w słuchawkach może spowodować uszkodzenie/utratę
słuchu.
[Przykład podłączenia]
Kabel zasilający (Akcesoria)
Kabel HDMI (Akcesoria)
Konsola do gier itp.
<Tył>
[ Uchwyt na kable ]
Przeprowadź kable przez Uchwytu Kablowego, aby je
połączyć.
Upewnij się, czy komputer i monitor są wyłączone.
Przewodem sygnałowym połącz monitor z komputerem.
Podłącz komputer do monitora kablem USB.
Podłącz kabel zasilający najpierw do monitora, a następnie do gniazdka elektrycznego.
Włącz monitor i komputer.
Upewnij się, że instalacja w budynku ma wyłącznik automatyczny 120/240V, 20A
INFO
(maksymalnie).
Przewody sygnałowe używane do łączenia komputera z monitorem mogą być różne w
zależności od typu używanego komputera. Nieprawidłowe połączenie może spowodować
poważne uszkodzenie zarówno monitora, jak i komputera. Kabel dostarczany wraz
z monitorem to standardowy kabel z złączem. Jeżeli potrzebny jest specjalny kabel,
skontaktuj się ze swym sprzedawcą lub najbliższym przedstawicielem rmy iiyama.
Wtykowe urządzenia klasy I typ A muszą być podłączone do uziemienia ochronnego.
Gniazdko sieciowe powinno być zainstalowane w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo
dostępne.
Nadmierne ciśnienie akustyczne w słuchawkach może spowodować uszkodzenie/utratę
słuchu.
[Przykład podłączenia]
<Tył>
POLSKI
Kabel zasilający (Akcesoria)
Kabel HDMI (Akcesoria)
Konsola do gier itp.
[ Uchwyt na kable ]
Przeprowadź kable przez Uchwytu Kablowego, aby je
połączyć.
Mysz
Kabel USB (Akcesoria)
Kabel DisplayPort (Akcesoria)
Klawiatura
Komputer
14 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
USTAWIENIA KOMPUTERA
Synchronizacja sygnałów
Patrz tabela synchronizacji dla podstawowych rozdzielczości w rozdziale SYNCHRONIZACJA na
stronie 42.
REGULACJA WYSOKOŚCI I KĄTA WIDZENIA : G-MASTER GB2470HSU /
G-MASTER GB2770HSU / G-MASTER GB2770QSU
Optymalna praca przy monitorze polega na
bezpośrednim, prostopadłym patrzeniu na ekran,
następnie dostosuj wysokość i kąt monitora do
własnych upodobań.
Przy zmianie wysokości i kąta nachylenia panela
przytrzymaj podstawkę monitora jedną ręką, aby
uniknąć przewrócenia urządzenia.
Panel LCD można ustawić na maksymalnej
wysokości 150mm. Kąty nachylenia względem
użytkownika mogą wynosić do 45° w lewo i
prawo, do 23° w tył i 5° do przodu.
5°
23°
150mm
UWAGA
Podczas zmiany wysokości lub kąta
nachylenia panela nie dotykaj ekranu
LCD. W przeciwnym razie istnieje
ryzyko uszkodzenia ekranu.
Zachowaj ostrożność przy zmianie
wysokości lub kąta ustawienia
monitora, aby nie przygnieść sobie
palców albo dłoni.
Zachowaj ostrożność, by nie
przytrzasnąć palców w czasie regulacji
wysokości stopki i kąta nachylenia.
Optymalna praca przy monitorze polega na bezpośrednim,
prostopadłym patrzeniu na ekran.
Przytrzymaj podstawę tak by monitor nie przewrócił się
podczas ustawiania kąta nachylenia monitora.
Istnieje możliwość zmiany kąta nachylenia monitora o 21,5°
w tył i 3,5° do przodu.
Aby zapewnić korzystną dla zdrowia i rozluźnioną pozycję
ciała, kiedy korzysta się z monitora na stanowisku roboczym
z monitorem ekranowym, zalecany kąt pochylenia nie
powinien przekraczać 10°. Dostosuj kąt monitora do własnych
preferencji.
3.5°
21.5°
INFO
POLSKI
Nie dotykaj ekranu LCD przy zmianie kąta
ustawienia monitora. Może to spowodować
uszkodzenie lub pęknięcie ekranu LCD.
Zachowaj ostrożność przy zmianie kąta ustawienia
monitora, aby nie przygnieść sobie palców albo dłoni.
16 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
OBSŁUGA MONITORA
W celu zapewnienia najlepszego obrazu, monitor LCD rmy iiyama otrzymał w fabryce predeniowane
ustawienia synchronizacji (patrz str. 42). Możesz także dostosować obraz wykonując przedstawione
poniżej operacje na przyciskach.
Naciśnij przycisk MENU, aby uruchomić funkcję Menu ekranowego (OSD).
Za pomocą przycisków + / – wybierz Menu zawierające element, który chcesz
dostosować lub ustawić, a następnie naciśnij przycisk MENU.
Użyj przycisków + / –, aby podświetlić żądaną ikonę regulacji / ustawienia, a
następnie naciśnij przycisk MENU.
Użyj ponownie przycisków + / –, aby dokonać odpowiedniej regulacji lub ustawienia,
a następnie naciśnij przycisk MENU.
Naciśnij przycisk INPUT, aby wyjść z menu, a właśnie wprowadzone ustawienie lub
ustawienie zostanie automatycznie zapisane.
Na przykład, aby dokonać korekty położenia OSD w pionie, wybierz pozycję Ustawienia, a
następnie naciśnij przycisk MENU. Potem użyj przycisków + / – wybierz Pozycja pionowa. Skala
regulacji staje się aktywna po naciśnięciu przycisku MENU.
Wtedy użyj przycisków + / – do zmiany ustawienia położenia OSD w pionie. Pozycja menu OSD
w pionie będzie się zmieniać w miarę przeprowadzanych ustawień.
G-MASTER GB2770QSU
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Temp. kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Ustawienia
Pozycja pozioma
Pozycja pionowa
Wygaszenie OSD
Logo startowe
OSD ROTATE
AMD FreeSync
LED
DDC/CI
USB BC
Włącz
Włącz
Włącz
Włącz
Włącz
Wyłącz
Wyłącz
Wyłącz
Wyłącz
Wyłącz
POLSKI
Naciśnij przycisk MENU, a na koniec przycisk INPUT, aby zamknąć funkcję wyświetlania na
ekranie. Wszystkie zmiany są zapisywane w pamięci.
INFO
W przypadku wstrzymania operacji na przyciskach podczas przeprowadzania regulacji, Menu
ekranowe zniknie po upływie okresu czasu zdefiniowanego w ustawieniu Wygaszenie OSD.
Również naciśnięcie przycisku INPUT powoduje szybkie wyłączenie Menu ekranowego.
W chwili zniknięcia Menu ekranowego następuje zapisanie w pamięci wszelkich wprowadzonych
zmian. Należy unikać wyłączania zasilania, kiedy korzysta się z Menu ekranowego
Wszelkie ustawienia obowiązują zawsze dla wszystkich rozdzielczości.
.
OBSŁUGA MONITORA 17
ZAWARTOŚĆ MENU REGULACJA
1
Regulacje obrazu
Picture Adjust
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
*
Regulacje obrazu
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Temp. kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Kontrast
Jasność
Over Drive
Kontrast podwyższony
Tryb Eco
Głębia czerni
MBR
Gamma
G-MASTER GB2470HSU
Wyłącz
Włącz
Wyłącz
Wyłącz
Gamma3
Wyłącz
Kontrast
Contrast
Jasność *
2
Brightness
Over Drive
Overdrive
Kontrast podwyższony *
Adv. Contrast
Tryb Eco
Eco
POLSKI
Głębia czerni
Black Tuner
3,4
MBR *
MBR
Gamma
Gamma
Zbyt mdły obraz
Zbyt intensywny obraz
Zbyt ciemny obraz
Zbyt jasny obraz
Wyłącz / 1 / 2 / 3 / 4 / 5
Poprawia czas przejścia dla odcieni szarości.
Skutkuje to szybszym czasem reakcji.
Jasność podświetlenia jest niższa.
Jasność lub podświetlenie są zredukowane bardziej niż w Mode 1.
Jasność lub podświetlenie są zredukowane bardziej niż w Mode 2.
Od -5 do +5
Regulacje cieni
Wyłącz / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7
Poprawi to czas reakcji animowanego obrazu na panelu LCD.
Gamma1
Gamma2
Gamma3
18 OBSŁUGA MONITORA
1
*
Dostępność każdego elementu zależy od tego, który element jest aktywowany. Więcej informacji
można znaleźć w poniższej Matryca korelacji funkcji.
*2 Dokonaj regulacji parametru Jasność, gdy używasz monitora w ciemnym pomieszczeniu i
odnosisz wrażenie, że obraz jest zbyt jasny.
3
*
Wyłączone, gdy aktywny jest Adaptive Sync / AMD FreeSync.
4
*
MBR jest dostępny tylko wtedy, gdy częstotliwość odświeżania wynosi 75Hz lub więcej.
Matryca korelacji funkcji
Aktywny przedmiot
Regulacje obrazuRegulacje obrazu
Wybrany przedmiot
Kontrast
Jasność
Over Drive
Kontrast podwyższony
Tryb Eco
Głębia czerni
MBR
Gamma
: Dostępny
: Niedostępne
–
Kontrast podwyższonyTryb EcoMBR
–
––––
––
–––
–
––
––
–––
i-Style (Standard,
Gry sportowe, Gry FPS,
Gry strategiczne, Tekst)
–
POLSKI
OBSŁUGA MONITORA 19
Direct
Direct
Wybór wejść
Input Select
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Temp. kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Źródło sygnału
Ręczny
G-MASTER GB2470HSU
Auto
Ręczny
HDMI
DP
Wybierz
Wybierz
Element regulacji
Źródło sygnału
Input Source
INFO
Źródła nie można przełączać automatycznie, jeśli wcześniej wybrane zostanie HDMI
Auto
Ręczny
HDMI
DP
Wyszukaj dostępne wejścia sygnału i wybierz
automatycznie pierwsze z nich.
Ustawienia, które można zapamiętać:
Kontrast, Jasność, Over Drive, Kontrast podwyższony, Tryb Eco, Głębia czerni, MBR,
Gamma, Głośność, Wycisz, Temp. kolorów, 6-Axis, Tryby użytkownika, X-Res, Ostre i
miękkie, HDMI Range, Direct Drive Mode, Regulacje trybu video, Adaptive Sync
POLSKI
22 OBSŁUGA MONITORA
Temp. kolorów
Color Settings
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Temp. kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Temperatura kolorów
ZimneNormalneCiepłe
6-osiowa
Ustawienia użytkownika
Użytkownika-R
Użytkownika-G
Użytkownika-B
G-MASTER GB2470HSU
Odcień
Saturacja
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Temperatura kolorów
Color Temperature
Zimne
Normalne
Ciepłe
Zimny kolor
Normalny kolor
Ciepły kolor
Czerw.
Zółt.
Odcień
Ziel.
Cyjan
Zbyt słaby
Zbyt mocny
Nieb.
6-osiowa
6-Axis
Magenta
Czerw.
Zółt.
Saturacja
Ziel.
Cyjan
Zbyt słaby
Zbyt mocny
Nieb.
Magenta
Ustawienia użytkownika
User Preset
Użytkownika-R
Użytkownika-G
Użytkownika-B
Zbyt słaby
Zbyt mocny
POLSKI
OBSŁUGA MONITORA 23
Regulacje obrazu
Direct
Direct
Image Adjust
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Temp. kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Regulacje obrazu
i-Style Colour
Technologia X-Res
Ostre i miękkie
Zakres HDMI
Tryb Direct Drive
Regulacje trybu video
G-MASTER GB2470HSU
Wyłącz
Wyłącz
Pełny
Włącz
Pełny
Wyłącz
Element regulacjiOpcja Przyciski, które należy naciskać
Powrót do ustawień dokonanych w regulacjach
koloru (z wyłączeniem i-style Colour).
Ogólny dla środowiska Windows i domyślnych
ustawień monitora
Do gier sportowe
Do gier FPS
Do edycji i oglądania tekstu
Zastosuj zachowane ustawienia.
Zastosuj zachowane ustawienia.
Zastosuj zachowane ustawienia.
Normalne
Popraw ostrość krawędzi.
Popraw ostrość krawędzi bardziej niż w opcji Miękkie.
Popraw ostrość krawędzi bardziej niż w opcji Średnie.
i-Style Colour
i-Style Color
Technologia X-Res
X-Res Technology
Wyłącz
Standard
Gry sportowe
Gry FPS
Gry strategiczneDo gier strategiczne
Tekst
Tryb użytkownika 1
Tryb użytkownika 2
Tryb użytkownika 3
Wyłącz
Miękkie
Średni
Wyostrzone
1 2 3 4 5 6
POLSKI
Ostre i miękkie
Sharp and Soft
Możesz dokonać zmiany ostrości obrazu w skali od 1 do 6
(ostry-miękki). Naciskaj przycisk +, aby zmieniać ostrość
obrazu w kolejności liczbowej. Naciskaj przycisk –, aby
zmieniać ostrość obrazu w kolejości odwrotnej.
Zakres HDMI *
1
HDMI Range
Tryb Direct Drive *
Direct Drive Mode
Zmiana rozdzielczości, odświeżania lub wyłączenie/włączenie monitora może spowodować
INFO
2
Pełny
Ograniczony
Włącz
Wyłącz
Pełny zakres kolorów
Ograniczony zakres kolorów
Redukcja opóźnień w w wyświetlaniu obrazu.
Normalne
dezaktywację funkcji Tryb Direct Drive.
*1 Dostępne tylko dla wejścia HDMI.
*2 Wyłączone, gdy aktywny jest Kontrast podwyższony lub MBR.
Wykonując poniższe operacje na przyciskach możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić
bezpośrednio opcję.
i-Style Colour : Naciśnij przycisk – kiedy nie jest wyświetlane menu.
24 OBSŁUGA MONITORA
Regulacje obrazu
Image Adjust
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Temp. kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Regulacje obrazu
i-Style Colour
Technologia X-Res
Ostre i miękkie
Zakres HDMI
Tryb Direct Drive
Regulacje trybu video
G-MASTER GB2470HSU
Wyłącz
Wyłącz
Pełny
Włącz
Pełny
Wyłącz
Element regulacjiOpcja
Regulacje trybu video *
Video Mode Adjust
Pełny
Format *
1 do 1 *
17inch
3
19inch *
19.5inch
21.5inch
23inch
23.6inch *
23.8inch *
24inch *
Widok pełnoekranowy
4
Zmiana formatu obrazu
5
Obraz wyświetlany jest w formacie 1:1.
Format obrazu monitora 17’’ (5 : 4)
6
Format obrazu monitora 19’’ (5 : 4)
Format obrazu monitora 19,5’’ (16 : 9)
Format obrazu monitora 21,5’’ (16 : 9)
Format obrazu monitora 23’’ (16 : 9)
6
Format obrazu monitora 23,6’’ (16 : 9)
6
Format obrazu monitora 23,8’’ (16 : 9)
6
Format obrazu monitora 24’’ (16 : 9)
*3 Poniższa tabela przedstawia funkcjonalne współdziałanie Regulacje trybu video, Over Drive i Tryb
Direct Drive.
*4 Dostępne tylko z rozdzielczościami 16:10, 5: 4 i 4: 3.
*5 Dostępne tylko w rozdzielczości 1920 × 1080 lub mniejszej.
*6 Dostępne tylko dla G-MASTER GB2770HSU / G-MASTER G2770HSU / G-MASTER GB2770QSU
/ G-MASTER G2770QSU.
Regulacje trybu videoOver DriveDirect Drive Mode
Pełny / Format
1 do 1 / Rozmiar obrazu
(zachowaj bieżące ustawienie)
wybieralny
wyszarzone
(Wyłącz)
(zachowaj bieżące ustawienie)
wybieralny
wyszarzone
(Wyłącz)
POLSKI
OBSŁUGA MONITORA 25
Język
Regulacje obrazu
Language
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Temp. kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Zmień język
ENGLISH
Deutsch
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Element regulacjiOpcja
Język
Language
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Angielski
Niemiecki
Hiszpański
Francuski
Włoski
Japoński
G-MASTER GB2470HSU
Português
Рyccкий
Ĉesky
Nederlands Holenderski
Polski
Português
Рyccкий
Ĉesky
Polski
Portugalski
Rosyjski
Czeski
POLSKI
26 OBSŁUGA MONITORA
Ustawienia
Setup Menu
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Temp. kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Ustawienia
Pozycja pozioma
Pozycja pionowa
Wygaszenie OSD
Logo startowe
OSD ROTATE
Adaptive Sync
LED
DDC/CI
USB BC
G-MASTER GB2470HSU
Włącz
Włącz
Włącz
Włącz
Włącz
Wyłącz
Wyłącz
Wyłącz
Wyłącz
Wyłącz
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Pozycja pozioma
OSD Horizontal Position
Pozycja pionowa
OSD Vertical Position
Wygaszenie OSD
OSD Time
Logo startowe
Opening Logo
OSD Rotate *
1
OSD Rotate
Adaptive Sync *2 / AMD FreeSync
Adaptive Sync / AMD FreeSync
LED
LED
Diodę Wskaźnik Zasilania należy wyłączyć, jeśli jej światło przeszkadza.
INFO
DDC/CI
DDC/CI
OSD jest za bardzo na lewo
OSD jest za bardzo na prawo
OSD zbyt nisko
OSD zbyt wysoko
Możesz ustawić czas wyświetlania menu OSD od 5 do 30
sekund.
Włącz
Wyłącz
Logo G-MASTER wyświetla się gdy monitor jest włączony.
Logo G-MASTER nie wyświetla się gdy monitor jest włączony.
Obróć menu ekranowe.
0 (Normalne) / +90 (Obróć w prawo) /
-90 (Obrót w lewo)
4
Włącz Włącz obsługę Adaptive Sync / AMD FreeSync.
*
Wyłącz
Włącz
Adaptive Sync / AMD FreeSync jest wyłączona.
Dioda świecąca Wskaźnik Zasilania jest włączona.
Wyłącz Dioda świecąca Wskaźnik Zasilania jest wyłączona.
Włącz
Włączony protokół DDC/CI.
Wyłącz Wyłączony protokół DDC/CI.
Urządzenia USB mogą być ładowane nawet wtedy, gdy
monitor nie jest podłączony do działającego komputera za
pomocą dołączonego kabla USB.
Urządzenia USB nie mogą być ładowane, gdy monitor nie
jest podłączony do działającego komputera za pomocą
USB BC*
USB BC
3
Włącz
Wyłącz
dołączonego kabla USB.
Gdy monitor jest wyłączony, urządzenia peryferyjne USB nie mogą być ładowane, nawet
INFO
jeśli funkcja USB BC jest włączona.
POLSKI
*1 Dostępne tylko dla G-MASTER GB2470HSU / G-MASTER GB2770HSU / G-MASTER GB2770QSU.
*2 Dostępność zależy od tego, który element jest aktywowany. Więcej informacji można znaleźć w
poniższej Matryca korelacji funkcji.
*3 Nie dostępne dla G-MASTER G2470HS / G-MASTER G2770HS.
*4 Dostępne tylko dla G-MASTER GB2770QSU / G-MASTER G2770QSU.
OBSŁUGA MONITORA 27
Matryca korelacji funkcji
Aktywny przedmiot
Wybrany przedmiot
Adaptive Sync / AMD freesync
: Dostępny
: Niedostępne
–
Regulacje obrazuRegulacje obrazu
i-Style Colour
Kontrast
podwyższony
Tryb Eco MBR
Standard
Gry sportowe
Gry FPS
Gry strategiczne
Tekst
–
––
Tryb
Direct
Drive
Regulacje trybu
video
1 do 1 /
Rozmiar obrazu
–
Informacje
Display Information
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Temp. kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Informacje
G-MASTER GB2470HSU
1920 x 1080 144Hz HDMI
Wyświetlane są informacje dotyczące bieżącego sygnału wejściowego, doprowadzonego z karty
gracznej komputera.
INFO
POLSKI
Więcej informacji na temat rozdzielczości oraz częstotliwości odświeżania można znaleźć
w instrukcji obsługi karty gracznej.
Przywróć
Reset
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Temp. kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Przywróć ustawienia fabryczne?
G-MASTER GB2470HSU
Tak
Element regulacjiOpcja
Tak
Yes
28 OBSŁUGA MONITORA
Przywracane są ustawienia fabryczne.
● Blokada
<Menu OSD>
Włączając monitor naciśnij przycisk MENU, włączy/wyłączy to funkcję blokady OSD.
<Przełącznik zasilania / Menu OSD>
Przytrzymaj wciśnięty przycisk MENU przez 5 sekund, kiedy Menu nie jest wyświetlane, aby
włączyć/wyłączyć to funkcję blokady Power/OSD.
OBSŁUGA MONITORA 29
POLSKI
FUNKCJA CZUWANIA
0
0,5W*
100%
POBÓR MOCY
TRYB NORMALNY
TRYB CZUWANIA
Wskaźnik zasilania
Niebieski
Pomarańczowy
Ten produkt posiada funkcję czuwania. Jeżeli ta funkcja jest aktywna, zapewnia automatyczne
redukowanie niepotrzebnego zużycia energii przez monitor, kiedy komputer nie jest używany.
Monitor przechodzi do trybu czuwania, jak to przedstawiono poniżej. Funkcja czuwania, wraz z
wszelkimi ustawieniami zegarów, jest konfigurowana przez system operacyjny. W podręczniku
systemu operacyjnego możesz sprawdzić kongurację czuwania.
Tryb czuwania
Kiedy zostaną wyłączone sygnał wideo z komputera, monitor przechodzi do trybu czuwania,
który zapewnia obniżenie zużycia energii do poziomu poniżej 0,5W*. Ekran staje się ciemny,
a wskaźnik zasilania zmienia kolor na pomarańczowy. Po ponownym dotknięciu klawiatury lub
myszki następuje wyjście z trybu czuwania i obraz pojawia się po kilku sekundach.
* Gdy urządzenia USB nie są podłączone.
POLSKI
30 OBSŁUGA MONITORA
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Gdy monitor nie działa prawidłowo, wykonaj poniższe czynności w celu znalezienia prawdopodobnego
rozwiązania problemu.
1. W zależności od występującego problemu wykonaj regulacje przedstawione w punkcie OBSŁUGA
MONITORA. Gdy nie zapewnia to przywrócenia obrazu, przejdź do czynności 2.
2. Jeżeli nie możesz znaleźć stosownej pozycji regulacji w punkcie OBSŁUGA MONITORA lub
problem nie ustępuje, wykonaj poniższe czynności kontrolne.
3. W przypadku gdy zetknąłeś się z problemem, który nie został opisany poniżej lub nie możesz
skorygować tego problemu, zaprzestań użytkowania monitora i skontaktuj się ze swoim dostawcą
lub centrum serwisowym rmy iiyama w celu uzyskania dodatkowej pomocy.
ProblemSprawdź
Obraz nie
wyświetla się.
Czy kabel zasilania jest prawidłowo umieszczony w gnieździe.
Czy w gnieździe prądu przemiennego jest napięcie - sprawdź podłączając
inne urządzenie.
Czy jest aktywny wygaszacz ekranu bez obrazu – dotknij klawiatury lub myszki.
Zwiększ kontrast i/lub jasność.
Czy komputer jest włączony.
Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi
monitora.
Czy monitor jest w trybie czuwania – dotknij klawiatury lub myszki.
Czy komputer jest włączony.
Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi
monitora.
Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi
monitora.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi
monitora.
Czy poziom sygnału wyjściowego wideo z komputera jest zgodny z
danymi technicznymi monitora.
Czy napięcie prądu elektrycznego jest zgodne z danymi technicznymi monitora.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi
monitora.
Czy włączony jest sprzęt audio (komputer itp.).
Czy głośność jest ustawiona.
Czy wyciszenie jest wyłączone.
Czy poziom sygnału wyjściowego audio ze sprzętu audio jest zgodny z
danymi technicznymi monitora.
Czy poziom sygnału wyjściowego audio ze sprzętu audio jest zgodny z
danymi technicznymi monitora.
POLSKI
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 31
INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU
Nie wyrzucaj swego monitora – przyczynisz się do lepszej ochrony środowiska.
Odwiedź naszą witrynę: https://iiyama.com, aby uzyskać informacje o recyklingu monitorów.
POLSKI
32 INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU
DODATEK
Specykacje i wygląd produktów mogą ulec zmianie bez wcześniejszego zawiadomienia.
DANE TECHNICZNE : G-MASTER GB2470HSU-B6 / W6
Kategoria24"
Technologia paneliFast IPS
RozmiarPrzekątna: 60,5cm / 23,8"
Wielkość plamki0,275mm w poziomie × 0,275mm w pionie
Panel
Jasność
LCD
Współczynnik kontrastu
Kąt widzeniaW prawo / w lewo: 89° każdy, w górę / w dół: 89° każdy (Typowy)
MPRT0,2ms
Liczba wyświetlanych kolorówOkoło 16,7 m
Częstotliwość synchronizacji
Natywna rozdzielczość1920 × 1080, 2,1 megapikseli
Maks. obsługiwana rozdzielczość
Złącze sygnału wejściowegoHDMI × 1, DisplayPort × 1
Sygnał wejściowy wizjiHDMI, DisplayPort
Standard USBUSB3,2 Gen 1 (5Gbps, DC5V, 900mA)
Ilość portów USB
Typ portu
Gniazdo słuchawkowa Gniazdo ø 3,5mm typu mini jack (Stereo)
Głośniki2W × 2 (Głośniki stereo)
Maks. rozmiar ekranu Szer. 527,0mm × wys. 296,5mm / szer. 20,7" × 11,7" wys
Źródło zasilaniaŹródło prądu przemiennego o napięciu 100-240V, 50/60Hz, 1,5A
Pochylenia: W tył: 23°, Do przodu: 5°
Piwot: W prawo / w lewo: 45° każdy
Obrót: Zgodnie ze wskazówkami zegara / Przeciwnie do ruchu
wskazówek zegara: 90° każdy
Podczas pracy:
Składowanie:
CE, UKCA, TÜV-Bauart, EAC, VCCI, PSE, Eyesafe 2.0
155
cd/m2 (Domyślne / Oszczędność energii)
Temperatura
Wilgotność
Temperatura
Wilgotność
0 do 40°C / 32 do 104°F
20 do 80% (Bez kondensacji pary
wodnej)
-20 do 60°C / -4 do 140°F
10 do 90% (Bez kondensacji pary
wodnej)
POLSKI
* Gdy urządzenia USB nie są podłączone.
INFO
DODATEK 33
DANE TECHNICZNE : G-MASTER G2470HSU-B6 / G2470HS-B1
W (Typowe)
Tryb czuwania: maksymalnie 0,5W
Tryb wyłączenia: maksymalnie 0,3W
613,0 × 407,5 - 557,5 × 213,0mm / 24,1 × 16,0 - 21,9 × 8,3"
(Szer.×Wys.×Głęb.) 5,4kg / 11,9lbs
Pochylenia: W tył: 23°, Do przodu: 5°
Piwot: W prawo / w lewo: 45° każdy
Obrót: Zgodnie ze wskazówkami zegara / Przeciwnie do ruchu
wskazówek zegara: 90° każdy
Podczas pracy:
Składowanie:
CE, UKCA, TÜV-Bauart, EAC, VCCI, PSE, Eyesafe 2.0
155cd/m2 (Domyślne / Oszczędność
Temperatura
Wilgotność
Temperatura
Wilgotność
0 do 40°C / 32 do 104°F
20 do 80% (Bez kondensacji
pary wodnej)
-20 do 60°C / -4 do 140°F
10 do 90% (Bez kondensacji
pary wodnej)
POLSKI
* Gdy urządzenia USB nie są podłączone.
INFO
DODATEK 35
DANE TECHNICZNE : G-MASTER G2770HSU-B6 / G2770HS-B1
Kategoria27"
Technologia paneliFast IPS
RozmiarPrzekątna: 68,6cm / 27,0"
Wielkość plamki0,311mm w poziomie × 0,311mm w pionie
Panel
Jasność
LCD
Współczynnik kontrastu
Kąt widzeniaW prawo / w lewo: 89° każdy, w górę / w dół: 89° każdy (Typowy)
MPRT0,2ms
Liczba wyświetlanych kolorówOkoło 16,7 m
Częstotliwość synchronizacji
Natywna rozdzielczość1920 × 1080, 2,1 megapikseli
Maks. obsługiwana rozdzielczość
Złącze sygnału wejściowegoHDMI × 1, DisplayPort × 1
Sygnał wejściowy wizjiHDMI, DisplayPort
Standard USB
Ilość portów USB
2
*
2
*
Typ portu
Gniazdo słuchawkowa Gniazdo ø 3,5mm typu mini jack (Stereo)
W (Typowe)
Tryb czuwania: maksymalnie 0,5W
Tryb wyłączenia: maksymalnie 0,3W
613,0 × 400,0 - 550,0 × 213,0mm / 24,1 × 15,7 - 21,9 × 8,3"
(Szer.×Wys.×Głęb.) 5,4kg / 11,9lbs
Pochylenia: W tył: 23°, Do przodu: 5°
Piwot: W prawo / w lewo: 45° każdy
Obrót: Zgodnie ze wskazówkami zegara / Przeciwnie do ruchu
wskazówek zegara: 90° każdy
Podczas pracy:
Składowanie:
CE, UKCA, TÜV-Bauart, EAC, VCCI, PSE, Eyesafe 2.0
180cd/m2 (Domyślne / Oszczędność
Temperatura
Wilgotność
Temperatura
Wilgotność
0 do 40°C / 32 do 104°F
20 do 80% (Bez kondensacji
pary wodnej)
-20 do 60°C / -4 do 140°F
10 do 90% (Bez kondensacji
pary wodnej)
POLSKI
* Gdy urządzenia USB nie są podłączone.
INFO
DODATEK 37
DANE TECHNICZNE : G-MASTER G2770QSU-B6
Kategoria27"
Technologia paneliFast IPS
RozmiarPrzekątna: 68,6cm / 27,0"
Wielkość plamki0,233mm w poziomie × 0,233mm w pionie
Panel
Jasność
LCD
Współczynnik kontrastu
Kąt widzeniaW prawo / w lewo: 89° każdy, w górę / w dół: 89° każdy (Typowy)
MPRT0,2ms
Liczba wyświetlanych kolorówOkoło 1,07G
Częstotliwość synchronizacji
Natywna rozdzielczość2560 × 1440, 3,7 megapikseli
Maks. obsługiwana rozdzielczość
Złącze sygnału wejściowegoHDMI × 1, DisplayPort × 1
Sygnał wejściowy wizjiHDMI, DisplayPort
Standard USBUSB3,2 Gen 1 (5Gbps, DC5V, 900mA)
Ilość portów USB
Typ portu
Gniazdo słuchawkowa Gniazdo ø 3,5mm typu mini jack (Stereo)
Głośniki2W × 2 (Głośniki stereo)
Maks. rozmiar ekranu Szer. 596,7mm × wys. 335,7mm / szer. 23,4" × 13,2" wys
Źródło zasilaniaŹródło prądu przemiennego o napięciu 100-240V, 50/60Hz, 1,5A
Zużycie energii*
POLSKI
Wymiary / waga netto
Kąt pochyleniaPochylenia: W tył: 21,5°, Do przodu: 3,5°