Bardzo dziękujemy za wybranie
monitora LCD rmy iiyama.
Zalecamy, abyś poświęcił kilka minut
i dokładnie przeczytał tę krótką,
lecz wyczerpującą instrukcję, zanim
zainstalujesz i włączysz monitor.
Przechowuj tę instrukcję w
bezpiecznym miejscu do
wykorzystania w przyszłości.
POLSKI
Page 2
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z WYMAGANIAMI OZNAKOWANIA CE
Niniejszy monitor LCD jest zgodny z wymaganiami następujących Dyrektyw WE/UE: 2014/30/UE
“Dyrektywa EMC”, 2014/35/UE “Dyrektywa niskiego napięcia”, 2009/125/WE “Dyrektywa ErP” i
2011/65/UE “Dyrektywa RoHS”.
Wymogi dotyczące odporności na zakłócanie spełniane są w przypadku użytkowania urządzenia
w budynkach mieszkalnych, biurowych i rzemieślniczych, a także małych zakładach, zarówno
wewnątrz budynków, jak i poza nimi. Wszystkie miejsca użytkowania urządzenia charakteryzują
się dostępem do publicznej sieci zasilania niskim napięciem.
IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands
Model Nr. : PL2870UH
POLSKI
Zalecamy recykling starego sprzętu. Wszelkie informacje na ten temat można
znaleźć klikając link Poland na międzynarodowej stronie internetowej rmy iiyama
pod adresem http://www.iiyama.com
Rezerwujemy sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia.
Wszystkie znaki towarowe używane w tej instrukcji obsługi stanowią własność ich odpowiednich właścicieli.
Numer rejestracyjny w systemie EPREL G-MASTER GB2870UHSU-B1 : 1059398
Page 3
SPIS TREŚCI
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO ......................................1
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ............................1
SPECJALNE UWAGI NA TEMAT MONITORÓW LCD ...................3
ZAPRZESTAŃ UŻYTKOWANIA MONITORA, GDY CZUJESZ, ŻE WYSTĘPUJE JAKIŚ
PROBLEM
Gdy zauważysz jakiekolwiek nienormalne zjawiska, takie jak dym, dziwne dźwięki lub opary, odłącz
monitor i natychmiast skontaktuj się z centrum serwisowym rmy iiyama. Dalsze używanie monitora
może być niebezpieczne i spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIGDY NIE ZDEJMUJ OBUDOWY
Wewnątrz monitora znajdują się obwody wysokiego napięcia. Zdjęcie obudowy może narazić na
niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
NIE WKŁADAJ ŻADNYCH PRZEDMIOTÓW DO MONITORA
Nie dopuszczaj do sytuacji, aby we wnętrzu monitora znalazły się jakiekolwiek ciała stałe lub płyny,
na przykład woda. W razie takiego zdarzenia, natychmiast odłącz monitor i skontaktuj się ze swym
dostawcą lub z centrum serwisowym firmy iiyama. Używanie monitora z jakimikolwiek obcymi
obiektami wewnątrz może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie.
USTAW MONITOR NA PŁASKIEJ, STABILNEJ POWIERZCHNI
Monitor może spowodować obrażenia ciała w razie upadku lub upuszczenia.
NIE UŻYWAJ MONITORA W POBLIŻU WODY
Nie używaj monitora w miejscach, gdzie mogłoby dojść do spryskania lub oblania monitora wodą,
ponieważ mogłoby to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
MONITOR NALEŻY UŻY WAĆ PRZY OKREŚLONYM ZASILANIU
Zadbaj, aby monitor był używany tylko przy określonym zasilaniu energią elektryczną. Korzystanie
z zasilania o niewłaściwym napięciu spowoduje nieprawidłowe działanie i może spowodować pożar
lub porażenie prądem elektrycznym.
CHROŃ PRZEWODY
Nie rozciągaj, ani nie zginaj przewodu zasilającego, ani przewodu sygnałowego. Nie kładź monitora,
ani żadnych innych ciężkich przedmiotów na przewodach. W przypadku uszkodzenia, przewody
mogą spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIEKORZYSTNE WARUNKI POGODOWE
Zaleca się nie używać monitora w czasie silnej burzy z wyładowaniami, ponieważ ustawiczne zaniki
zasilania mogą spowodować nieprawidłowe działanie. Zaleca się także nie dotykać wtyczki w takich
okolicznościach, ponieważ mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO 1
POLSKI
Page 5
UWAGA
MIEJSCE USTAWIENIA MONITORA
Nie ustawiaj monitora w miejscach, gdzie mogą wystąpić nagłe zmiany temperatury lub w przestrzeniach
wilgotnych, zapylonych lub zadymionych, ponieważ mogłoby to spowodować pożar, porażenie prądem
elektrycznym lub uszkodzenie. Należy również unikać takich miejsc, gdzie słońce świeci wprost na monitor.
NIE UMIESZCZAJ MONITORA W MIEJSCACH STWARZAJĄCYH ZAGROŻENIE
W przypadku ustawienia monitora w nieodpowiednim miejscu, monitor może przewrócić się i
spowodować obrażenia ciała. Należy także zadbać, aby na monitorze nie były umieszczane żadne
ciężkie przedmioty. Wszystkie przewody powinny być ułożone w taki sposób, aby dzieci nie mogły
ich pociągać, co mogłoby spowodować obrażenia ciała.
UTRZYMUJ DOBRĄ WENTYLACJĘ
Monitor jest zaopatrzony w szczeliny wentylacyjne, aby chronić go przed przegrzaniem. Zasłonięcie
tych szczelin może spowodować pożar. W celu zapewnienia odpowiedniego przepływu powietrza,
monitor powinien być ustawiony w odległości przynajmniej 10cm (lub 4 cale) od jakichkolwiek ścian.
Po usunięciu stopy, otwory wentylacyjne mogą zostać zasłonięte. Może to doprowadzić do
przegrzania i spowodować uszkodzenia lub pożar. Należy zadbać o to żeby otwory wentylacyjne
zawsze pozostawały odsłonięte. Ustawianie monitora na tylnej stronie, na boku lub do góry nogami,
lub na dywanie albo innym miękkim materiale może także spowodować zagrożenie.
ODŁĄCZ PRZEWODY PRZED PRZESTAWIENIEM MONITORA
Przed przemieszczaniem monitora wyłącz zasilanie, odłącz abel zasilający od gniazdka oraz zadbaj
o odłączenie przewodu sygnałowego. Jeżeli nie odłączysz tych przewodów, może dojść do pożaru
lub porażenia prądem elektrycznym.
ODŁĄCZAJ PRZEWODY MONITORA
Gdy monitor ma nie być używany przez długi okres czasu, zaleca się pozostawienie monitora z
odłączonymi przewodami.
PRZY ODŁĄCZANIU PRZEWODU CHWYTAJ WTYCZKĘ
Aby odłączyć zasilacz, kabel zasilający lub kabel sygnałowy, zawsze odłączaj je trzymając za
wtyczkę. Nigdy nie ciągnij samego przewodu, ponieważ może to spowodować pożar lub porażenie
prądem elektrycznym.
NIE DOTYKAJ WTYCZEK WILGOTNYMI DŁONIAMI
Wyjmowanie lub wkładanie wtyczki do gniazda wilgotnymi dłoniami może być przyczyną porażenia
POLSKI
prądem elektrycznym.
UMIESZCZANIE MONITORA NA KOMPUTERZE
Upewnij się, czy komputer jest wystarczająco wytrzymały, aby utrzymać masę monitora, ponieważ w
przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia komputera.
UWAGA NA RĘCE I PALCE!
Zachowaj ostrożność przy zmianie kąta ustawienia monitora, aby nie przygnieść sobie palców albo dłoni.
Zachowaj ostrożność, by nie przytrzasnąć palców w czasie regulacji wysokości stopki i kąta
nachylenia.
UWAGA ODNOŚNIE UŻYTKOWANIA 24/7
Monitor nie został zaprojektowany do użytku 24/7 w dowolnym środowisku.
UWAGA DOTYCZĄCA MONTAŻU NA ŚCIANIE
Ten produkt nie jest przeznaczony do zastosowań digital signage (elektronicznych nośników
reklamowych), takich jak montaż na ścianie.
INNE ZALECENIA
ZALECENIA DOTYCZĄCE ERGONOMII
W celu wyeliminowania zmęczenia oczu nie używaj monitora ustawionego na jasnym tle lub w
ciemnym pomieszczeniu. Aby zapewnić optymalne warunki oglądania, monitor powinien być
ustawiony na wysokości tuż poniżej poziomu oczu i w odległości 40-60 cm (16-24 cali) od oczu.
Kiedy używa się monitora przez długi okres czasu, zalecane jest przerywanie pracy co godzinę na
dziesięć minut, ponieważ ciągłe patrzenie na ekran może spowodować przemęczenie wzroku.
2 W TROSCE O TWOJE BEZPIECZEŃSTWO
Page 6
SPECJALNE UWAGI NA TEMAT MONITORÓW LCD
Przedstawione poniżej objawy są zjawiskami normalnymi w przypadku monitorów LCD i nie
wskazują problemu.
INFO
Przy pierwszym włączeniu monitora LCD, obraz może nie być dopasowany do
obszaru wyświetlania ze względu na typ używanego komputera. W takim przypadku
należy ustawić obraz we właściwym położeniu.
W zależności od używanego wzoru na pulpicie, możesz stwierdzić niewielką
nierównomierność jasności ekranu.
Ze względu na właściwości ekranu LCD, po przełączeniu wyświetlanego obrazu
może utrzymywać się powidok poprzedniego ekranu, jeśli ten sam obraz był
wyświetlany przez kilka godzin. W takim przypadku, dzięki zmianie obrazu lub
wyłączeniu zasilania na kilka godzin następuje powolna regeneracja ekranu.
OBSŁUGA KLIENTA
INFO
Gdy musisz zwrócić swoje urządzenie do naprawy, a oryginalne opakowanie
zostało wyrzucone, prosimy o skontaktowanie się ze swym dostawcą lub z centrum
serwisowym rmy iiyama w celu uzyskania porady lub zastępczego opakowania.
CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE
UWAGA
INFO
OBUDOWA
EKRAN
LCD
Plamy można usuwać za pomocą ściereczki lekko zwilżonej roztworem łagodnego
detergentu. Następnie należy wytrzeć obudowę miękką suchą szmatką.
Zaleca się okresowe czyszczenie za pomocą miękkiej, suchej szmatki.
Nie należy używać papierowych chusteczek higienicznych, ponieważ mogą one
powodować uszkodzenia ekranu LCD.
Jeśli podczas czyszczenia monitora dojdzie do wpadnięcia jakichkolwiek
materiałów lub rozlania na monitor takich płynów jak woda, natychmiast odłącz
kabel zasilający i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym
rmy iiyama.
Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora, należy ze względów
bezpieczeństwa wyłączyć zasilanie i odłączyć przewody monitora.
W celu ochrony panelu wyświetlacza LCD nie używaj twardych przedmiotów,
aby nie doszło do zarysowania lub zatarcia ekranu.
Nigdy nie stosuj żadnego z wymienionych poniżej silnych rozpuszczalników.
Powodują one uszkodzenia obudowy i ekranu LCD.
Rozcieńczalnik
Czysta benzyna
Środki czyszczące o działaniu ściernym
Skutkiem pozostawania obudowy przez długi okres czasu w zetknięciu
z jakimikolwiek produktami z gumy lub tworzyw sztucznych może być
degeneracja lub odbarwienie materiału obudowy.
Środki do czyszczenia w aerozolu
Wosk
Rozpuszczalniki kwasowe lub zasadowe
Zgodność ze standardem zamocowania VESA (100mm×100mm)
Miejsce na blokadę zabezpieczającą
POLSKI
KONTROLA ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA
Wraz z monitorem LCD dostarczane są wymienione poniżej akcesoria. Sprawdź, czy znajdują się
one w opakowaniu. Jeżeli brakuje któregoś z poniższych elementów lub jest on uszkodzony, należy
powiadomić o tym sprzedawcę lub najbliższego przedstawiciela rmy iiyama.
Kabel zasilający*
Kabel USB
Skrócona instrukcja obsługi
UWAGA
4 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
* Parametry znamionowe przewodu zasilającego dla obszarów, gdzie stosowane
jest napięcie 120V w sieci, wynoszą 10A/125V. Jeżeli korzystasz z zasilania o
wyższych parametrach znamionowych niż podane powyżej, musi być stosowany
kabel zasilający o parametrach znamionowych 10A/250V. Pamiętaj, iż używanie
nieoryginalnego kabla zasilającego skutkuje utratą wszelkich praw gwarancyjnych.
Konieczne jest używanie zatwierdzonego kabel zasilającego o specykacji równej
lub lepszej od H05VVF, 3G, 0.75mm2.
Kabel HDMI
Podstawa stopki ze śrubą
Kabel DisplayPort
Instrukcja bezpieczeństwa
Page 8
INSTALACJA
Ś
ruba
UWAGA
Przed instalacją upewnij się, że ściana, suficie lub ramię pulpitu
wytrzyma ciężar monitora i mocowania.
Zakres regulacji kąta : do 18º w tył i 3° do przodu
< RAMIĘ WYŚWIETLACZA LUB RAMIĘ STOJAKA NA BIURKO >
UWAGA
Aby zamocować monitor, biorąc pod uwagę grubość stopnia montażowego, w przypadku
korzystania z ramienia wyświetlacza lub stojaka na biurko, należy dokręcić śruby M4 (4 szt.),
których długość „L” wynosi 7 mm. Użycie dłuższej śruby może spowodować porażenie prądem lub
uszkodzenie sprzętu w wyniku zetknięcia się śruby z częściami elektrycznymi wewnątrz monitora.
Uchwyt
L
Obudowa
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 5
POLSKI
Page 9
< OBRÓT OBRAZU >
Zestaw dotykowy jest przystosowany do wyświetlania obrazu zarówno w trybie krajobrazowym jak i
portretowym.
Aby odpowiednio obrócić równieże zawartość całego ekranu, potrzebne jest odpowiednie
oprogramowanie.
Dostępny
Z Stojak:
INFO
POLSKI
Niedostępny
Wskaźnik zasilania
Wskaźnik zasilania
A
A
A
Krajobrazowy
Portretowy
Ustaw maksymalną wysokość panelu LCD przed obrotem panelu.
Próba obracania panelu siłą bez regulacji wysokości stojaka może spowodować
uszkodzenie panelu lub stojaka.
Wskaźnik zasilania
Portretowy
A
6 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
Page 10
MONTAŻ I DEMONTAŻ STOPKI
Umieścić monitor na stabilnej powierzchni. Monitor może spowodować obrażenia
UWAGA
ciała lub uszkodzenia w razie upadku lub upuszczenia.
Nie narażaj monitora na większe wstrząsy, gdyż może to doprowadzić do jego
uszkodzenia.
Przed zdemontowaniem lub zamontowaniem stojaka odłącz przewody monitora, aby
uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia.
<Montaż>
Podstawa stopki
Umieść kawałek miękkiego materiału na stole, by zabezpieczyć monitor przed zadrapaniem.
Połóż monitor płasko na stole przodem do dołu.
Zamocuj stopę postępując zgodnie z rysunkiem pokazanym powyżej.
Użyj śruby dostarczonej z monitorem do przymocowania podstawy do stopki monitora.
<Widok z dołu>
POLSKI
Podstawa stopki
Śruba mocująca podstawę i stopkę.
<Demontaż>
Umieść kawałek miękkiego materiału na stole, by zabezpieczyć monitor przed zadrapaniem.
Połóż monitor płasko na stole przodem do dołu.
Poluzuj śrubę, aby wyjąć podstawę stopki z monitora.
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 7
Page 11
ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA
<Przód><Tył>
Wskaźnik zasilania
Niebieski: Normalne działanie
INFO
Pomarańczowy: Tryb czuwania
Przełącznik zasilania ( )
Menu / Wybierz (ENTER)
W górę / Głośność ( / )
W dół / i-Style Color ( / i )
Wyjdź / trybu ECO (EXIT / )
Mocując odpowiedni kabel zabezpieczający z blokadą ochronisz monitor przed
INFO
kradzieżą lub przestawieniem.
8 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
Page 12
PODŁĄCZANIE MONITORA
Mysz
Klawiatura
Sprzęt AV itp
Przewód HDMI (akcesoria)
kabel Displayport (akcesoria)
Komputer
Kabel zasilający (Akcesoria)
kabel USB (akcesoria)
Upewnij się, czy komputer i monitor są wyłączone.
Przewodem sygnałowym połącz monitor z komputerem.
Podłącz komputer do monitora kablem USB.
Podłącz kabel zasilający najpierw do monitora, a następnie do gniazdka elektrycznego.
Włącz monitor i komputer.
INFO
Upewnij się, że instalacja w budynku ma wyłącznik automatyczny 120/240 V, 20 A
(maksymalnie).
Przewody sygnałowe używane do łączenia komputera z monitorem mogą być różne w
zależności od typu używanego komputera. Nieprawidłowe połączenie może spowodować
poważne uszkodzenie zarówno monitora, jak i komputera. Kabel dostarczany wraz
z monitorem to standardowy kabel z złączem. Jeżeli potrzebny jest specjalny kabel,
skontaktuj się ze swym sprzedawcą lub najbliższym przedstawicielem rmy iiyama.
Należy zadbać o dokręcenie śrub zabezpieczających na obu końcach przewodu sygnałowego.
Wtykowe urządzenia klasy I typ A muszą być podłączone do uziemienia ochronnego.
Gniazdko sieciowe powinno być zainstalowane w pobliżu urządzenia i powinno być
łatwo dostępne.
Nadmierne ciśnienie akustyczne w słuchawkach może spowodować uszkodzenie/utratę słuchu.
[Przykład podłączenia]
<Tył>
POLSKI
[ Uchwyt na kable ]
Przełóż kable przez otwór na kabel, aby je połączyć.
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR 9
Page 13
USTAWIENIA KOMPUTERA
Monitora
m
Synchronizacja sygnałów
Patrz tabela synchronizacji dla podstawowych rozdzielczości w rozdziale SYNCHRONIZACJA na stronie 29.
REGULACJA WYSOKOŚCI I KĄTA WIDZENIA
Optymalna praca przy monitorze polega na
bezpośrednim, prostopadłym patrzeniu na ekran,
następnie dostosuj wysokość i kąt monitora do
własnych upodobań.
Przy zmianie wysokości i kąta nachylenia panela
przytrzymaj podstawkę monitora jedną ręką, aby
uniknąć przewrócenia urządzenia.
Panel LCD można ustawić na maksymalnej
wysokości 130 mm. Kąty nachylenia względem
użytkownika mogą wynosić do 18º w tył i 3° do
przodu.
POLSKI
INFO
Podczas zmiany wysokości lub kąta
nachylenia panela nie dotykaj ekranu
LCD. W przeciwnym razie istnieje
ryzyko uszkodzenia ekranu.
Zachowaj ostrożność przy zmianie
wysokości lub kąta ustawienia monitora,
aby nie przygnieść sobie palców albo
dłoni.
Zachowaj ostrożność, by nie
przytrzasnąć palców w czasie regulacji
wysokości stopki i kąta nachylenia.
130m
10 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
Stopka
Page 14
OBSŁUGA MONITORA
W celu zapewnienia najlepszego obrazu, monitor LCD rmy iiyama otrzymał w fabryce predeniowane
ustawienia synchronizacji (patrz str. 29). Możesz także dostosować obraz wykonując przedstawione
poniżej operacje na przyciskach.
Naciśnij przycisk ENTER, aby uruchomić funkcję Menu ekranowego (OSD).
Za pomocą przycisków / wybierz Menu zawierające element, który chcesz
dostosować lub ustawić, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Użyj przycisków / , aby podświetlić żądaną ikonę regulacji / ustawienia, a
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Użyj ponownie przycisków / , aby dokonać odpowiedniej regulacji lub
ustawienia, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Naciśnij przycisk EXIT, aby wyjść z menu, a właśnie wprowadzone ustawienie lub
ustawienie zostanie automatycznie zapisane.
Na przykład, aby dokonać korekty położenia OSD w pionie, wybierz pozycję Ustawienia, a
następnie naciśnij przycisk ENTER. Potem użyj przycisków / wybierz Pozycja pionowa.
Skala regulacji staje się aktywna po naciśnięciu przycisku ENTER.
Wtedy użyj przycisków / do zmiany ustawienia położenia OSD w pionie. Pozycja menu
OSD w pionie będzie się zmieniać w miarę przeprowadzanych ustawień.
G-MASTER GB2870UHSU
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Ustawienia kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Ustawienia
Pozycja pozioma
Pozycja pionowa
OSD Rotate
Wygaszenie OSD
Logo startowe
LED
Włącz
Włącz
Wyłącz
Wyłącz
POLSKI
Naciśnij przycisk ENTER, a na koniec przycisk EXIT, aby zamknąć funkcję wyświetlania na
ekranie. Wszystkie zmiany są zapisywane w pamięci.
INFO
W przypadku wstrzymania operacji na przyciskach podczas przeprowadzania regulacji, Menu
ekranowe zniknie po upływie okresu czasu zdefiniowanego w ustawieniu Wygaszenie OSD.
Również naciśnięcie przycisku EXIT powoduje szybkie wyłączenie Menu ekranowego.
W chwili zniknięcia Menu ekranowego następuje zapisanie w pamięci wszelkich wprowadzonych
zmian. Należy unikać wyłączania zasilania, kiedy korzysta się z Menu ekranowego
Wszelkie ustawienia obowiązują zawsze dla wszystkich rozdzielczości.
.
OBSŁUGA MONITORA 11
Page 15
ZAWARTOŚĆ MENU REGULACJA
Direct
1
Regulacje obrazu
Picture Adjust
*
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Ustawienia kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Regulacje obrazu
Kontrast
Jasność
Overdrive
Kontrast ACR
Eco
Red. nieb. świat
Głębia czerni
Saturacja kolorów
MBR
AMD FreeSync Premium
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
G-MASTER GB2870UHSU
Wyłącz
Włącz
Wyłącz
Wyłącz
Wyłącz
ł
a
Wyłącz
Wyłącz
Włącz
Kontrast
Contrast
Jasność *
2
Brightness
Overdrive
Overdrive
Kontrast ACR *
Adv. Contrast
Eco
Eco
POLSKI
Red. nieb. św.
Blue Light Reducer
Głębia czerni
Black Tuner
Saturacja kolorów
Color Saturation
3,4
MBR *
MBR
AMD FreeSync Premium
AMD FreeSync Premium
Zbyt mdły obraz
Zbyt intensywny obraz
Zbyt ciemny obraz
Zbyt jasny obraz
Wyłącz / 1 / 2 / 3 / 4 / 5
Poprawia czas przejścia dla odcieni szarości.
Skutkuje to szybszym czasem reakcji.
Jasność podświetlenia jest niższa.
Jasność lub podświetlenie są zredukowane bardziej niż w
Jasność lub podświetlenie są zredukowane bardziej niż w
Normalne
Niebieskie światło jest zredukowane.
Niebieskie światło jest zredukowane bardziej niż w Tryb 1.
Niebieskie światło jest zredukowane bardziej niż w Tryb 2.
Tryb
Tryb
1.
2.
Od -5 do +5
Regulacje cieni
Zbyt słaby
Zbyt mocny
Wyłącz / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7
Poprawi to czas reakcji animowanego obrazu na panelu LCD.
WłączWłącz obsługę Freesync.
Wyłącz
Freesync jest wyłączona.
12 OBSŁUGA MONITORA
Page 16
1
Direct
*
Dostępność każdego elementu zależy od tego, który element jest aktywowany. Więcej informacji
można znaleźć w poniższej Matryca korelacji funkcji.
*2 Dokonaj regulacji parametru Jasność, gdy używasz monitora w ciemnym pomieszczeniu i
odnosisz wrażenie, że obraz jest zbyt jasny.
3
*
Wyłączone, gdy aktywny jest AMD FreeSync Premium.
4
*
MBR jest dostępny tylko wtedy, gdy częstotliwość odświeżania jest wyższa niż 75 Hz.
Wykonując poniższe operacje na przyciskach możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić
bezpośrednio opcję.
Eco : Naciśnij przycisk kiedy nie jest wyświetlane menu.
Matryca korelacji funkcji
Aktywny przedmiot
Wybrany przedmiot
Kontrast
Jasność
Overdrive
Kontrast ACR
Eco
Red. nieb. św.
Głębia czerni
MBR
AMD FreeSync Premium
: Dostępny
: Niedostępne
–
Kontrast ACREcoRed. nieb. św. MBR
Regulacje obrazuRegulacje obrazuTwój komputer
i-Style Colour
–
––
Standard
Gry sportowe
Gry FPS
Gry strategiczne
Tekst
––
–––
––
HDR
–––––
–––––
–––––
–––
–––––
–
POLSKI
OBSŁUGA MONITORA 13
Page 17
Direct
Direct
Wybór wejść
Input Select
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Ustawienia kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Źródło sygnału
Ręczny
G-MASTER GB2870UHSU
Auto
Ręczny
HDMI
DP
Wybierz
Wybierz
Element regulacji
Źródło sygnału
Input Source
INFO
Źródła nie można przełączać automatycznie, jeśli wcześniej wybrane zostanie HDMI
Auto
Ręczny
HDMI
DP
Wyszukaj dostępne wejścia sygnału i wybierz
automatycznie pierwsze z nich.
Ustawienia, które można zapamiętać:
Kontrast, Jasność, Overdrive, Kontrast ACR, Eco, Głębia czerni, Saturacja kolorów,
Gamma, Głośność, Wycisz, Temperatura kolorów, Ustawienia użytkownika, Ostre i
miękkie, Tryb wyświetlana, Technologia X-Res
POLSKI
16 OBSŁUGA MONITORA
Page 20
Ustawienia kolorów
Color Settings
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Ustawienia kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Temperatura kolorów
ZimneNormalneCiepłe
6-osiowa
Ustawienia użytkownika
Czerwony
Zielony
Niebieski
Gamma
G-MASTER GB2870UHSU
Odcień
Gamma3
Saturacja
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Temperatura kolorów *
Color Temperature
1
Zimne
Normalne
Ciepłe
Zimny kolor
Normalny kolor
Ciepły kolor
Czerwony
Zółty
Odcień
Zielony
Cyjan
Zbyt słaby
Zbyt mocny
Nieb.
6-osiowa *
6-Axis
1
Magenta
Czerwony
Zółty
Saturacja
Zielony
Cyjan
Zbyt słaby
Zbyt mocny
Nieb.
Magenta
Ustawienia użytkownika *
User Preset
Gamma *
2
Gamma
1
Zielony
Niebieski
Gamma1
Gamma2
Zbyt słaby
Zbyt mocny
Czerwony
Gamma3
*¹ Niedostępne, gdy na komputerze są aktywne ustawienia redukcja niebieskiego światła lub HDR.
*² Niedostępne, gdy na komputerze jest aktywny ustawienia HDR.
POLSKI
OBSŁUGA MONITORA 17
Page 21
Regulacje obrazu
Direct
Direct
Image Adjust
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Ustawienia kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Regulacje obrazu
i-Style Colour
Technologia X-Res
Ostre i miękkie
RGB
Zakres RGB
Tryb Direct Drive
Tryb wyświetlana
G-MASTER GB2870UHSU
Wyłącz
Wyłącz
Pełny
Włącz
Pełny obraz
Wyłącz
Element regulacjiOpcja Przyciski, które należy naciskać
Powrót do ustawień dokonanych w regulacjach
koloru (z wyłączeniem i-style Colour).
Ogólny dla środowiska Windows i domyślnych
ustawień monitora
Do gier sportowe
Do gier FPS
Do edycji i oglądania tekstu
Zastosuj zachowane ustawienia.
Zastosuj zachowane ustawienia.
Zastosuj zachowane ustawienia.
Normalne
Popraw ostrość krawędzi.
Popraw ostrość krawędzi bardziej niż w opcji Miękkie.
Popraw ostrość krawędzi bardziej niż w opcji Średnie.
i-Style Colour *
i-Style Color
Technologia X-Res
X-Res Technology
POLSKI
Ostre i miękkie
Sharp and Soft
Wyłącz
Standard
Gry sportowe
1
Gry FPS
Gry strategiczneDo gier strategiczne
Tekst
User Mode 1
User Mode2
User Mode 3
Wyłącz
Miękkie
Średni
Wyostrzone
1 2 3 4 5 6
Możesz dokonać zmiany ostrości obrazu w skali od 1 do 6
(ostry-miękki). Naciskaj przycisk , aby zmieniać ostrość
obrazu w kolejności liczbowej. Naciskaj przycisk , aby
zmieniać ostrość obrazu w kolejości odwrotnej.
Zakres RGB
RGB Range
Pełny
Ograniczony
Pełny zakres kolorów
Ograniczony zakres kolorów
AutoAutomatycznie wybierz sygnał skali kolorów.
*1 Niedostępne, gdy na komputerze są aktywne ustawienia redukcja niebieskiego światła lub HDR.
Wykonując poniższe operacje na przyciskach możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić
bezpośrednio opcję.
i-Style Colour : Naciśnij przycisk i kiedy nie jest wyświetlane menu.
18 OBSŁUGA MONITORA
Page 22
Regulacje obrazu
Image Adjust
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Ustawienia kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Regulacje obrazu
i-Style Colour
Technologia X-Res
Ostre i miękkie
RGB
Zakres RGB
Tryb Direct Drive
Tryb wyświetlana
G-MASTER GB2870UHSU
Wyłącz
Wyłącz
Pełny
Włącz
Pełny obraz
Wyłącz
Element regulacjiOpcja
Tryb Direct Drive *
Direct Drive Mode
Tryb wyświetlana
Video Mode Adjust
2,3
Włącz
Wyłącz
Pełny
17inch
19.5inch
21.5inch
23inch
23.6inch
Redukcja opóźnień w w wyświetlaniu obrazu.
Normalne
Widok pełnoekranowy
Format obrazu monitora 17’’ (5 : 4)
Format obrazu monitora 19,5’’ (16 : 9)
Format obrazu monitora 21,5’’ (16 : 9)
Format obrazu monitora 23’’ (16 : 9)
Format obrazu monitora 23,6’’ (16 : 9)
24inch Format obrazu monitora 24’’ (16 : 9)
*2 Tryb Direct Drive jest niedostępny po gdy aktywna jest funkcja AMD FreeSync Premium.
*3 Tryb Direct Drive jest niedostępny po wybraniu opcji innych niż Pełny obraz w "Tryb wyświetlana".
OBSŁUGA MONITORA 19
POLSKI
Page 23
Język
Language
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Ustawienia kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Zmień język
ENGLISH
Français
Deutsch
Italiano
Polski
Español
Nederlands
Ĉesky
Element regulacjiOpcja
Język
Language
English
Français
Deutsch
Italiano
Polski
Angielski
Francuski
Niemiecki
Włoski
Polski
G-MASTER GB2870UHSU
Рyccкий
Español
Hiszpański
Nederlands Holenderski
Ĉesky
Рyccкий
Czeski
Rosyjski
Japoński
POLSKI
20 OBSŁUGA MONITORA
Page 24
Ustawienia
Setup Menu
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Ustawienia kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Ustawienia
Pozycja pozioma
Pozycja pionowa
OSD Rotate
Wygaszenie OSD
Logo startowe
LED
G-MASTER GB2870UHSU
Włącz
Włącz
Wyłącz
Wyłącz
Element regulacjiProblem / Opcja Przyciski, które należy naciskać
Pozycja pozioma
OSD Horizontal Position
Pozycja pionowa
OSD Vertical Position
OSD Rotate
OSD Rotate
Wygaszenie OSD
OSD Time
Logo startowe
Opening Logo
LED
LED
Diodę Wskaźnik Zasilania należy wyłączyć, jeśli jej światło przeszkadza.
INFO
OSD jest za bardzo na lewo
OSD jest za bardzo na prawo
OSD zbyt nisko
OSD zbyt wysoko
Obróć menu ekranowe.
0 (Normalne) / 90 (Obróć w prawo) / -90 (Obrót w lewo)
Możesz ustawić czas wyświetlania menu OSD od 5 do 30
sekund.
Włącz
Wyłącz
Włącz
Logo G-MASTER wyświetla się gdy monitor jest włączony.
Logo G-MASTER nie wyświetla się gdy monitor jest włączony.
Dioda świecąca Wskaźnik Zasilania jest włączona.
Wyłącz Dioda świecąca Wskaźnik Zasilania jest wyłączona.
POLSKI
OBSŁUGA MONITORA 21
Page 25
Informacje
Display Information
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Ustawienia kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Informacje
G-MASTER GB2870UHSU
1920 x 1080 144Hz HDMI
HDR : Wyłącz
Wyświetlane są informacje dotyczące bieżącego sygnału wejściowego, doprowadzonego z karty
gracznej komputera.
W zależności od ustawień komputera zostanie wyświetlony komunikat „HDR: Włącz” lub „HDR:
Wyłącz”.
INFO
POLSKI
Tak
Yes
Więcej informacji na temat rozdzielczości oraz częstotliwości odświeżania można znaleźć
w instrukcji obsługi karty gracznej.
Przywróć
Reset
Regulacje obrazu
Wybór wejść
Regulacja audio
Zapisz ust. Użytkownika
Ustawienia kolorów
Regulacje obrazu
Język
Ustawienia
Informacje
Przywróć
Przywróć ustawienia fabryczne?
G-MASTER GB2870UHSU
Tak
Element regulacjiOpcja
Przywracane są ustawienia fabryczne.
22 OBSŁUGA MONITORA
Page 26
● Blokada
<Menu OSD>
Przytrzymaj wciśnięty przycisk ENTER przez 10 sekund, kiedy Menu nie jest wyświetlane, włączy/
wyłączy to funkcję blokady OSD.
<Przełącznik zasilania>
Przytrzymaj wciśnięty przycisk przez 10 sekund, kiedy Menu nie jest wyświetlane, aby włączyć/
wyłączyć to funkcję blokady Power.
OBSŁUGA MONITORA 23
POLSKI
Page 27
FUNKCJA CZUWANIA
0 0,5W100%
POBÓR MOCY
TRYB NORMALNY
TRYB CZUWANIA
Wskaźnik zasilania
Niebieski
Pomarańczowy
Ten produkt posiada funkcję czuwania. Jeżeli ta funkcja jest aktywna, zapewnia automatyczne
redukowanie niepotrzebnego zużycia energii przez monitor, kiedy komputer nie jest używany.
Monitor przechodzi do trybu czuwania, jak to przedstawiono poniżej. Funkcja czuwania, wraz z
wszelkimi ustawieniami zegarów, jest konfigurowana przez system operacyjny. W podręczniku
systemu operacyjnego możesz sprawdzić kongurację zarządzania energią.
Tryb czuwania
Kiedy zostaną wyłączone sygnał wideo z komputera, monitor przechodzi do trybu czuwania,
który zapewnia obniżenie zużycia energii do poziomu poniżej 0.5W*. Ekran staje się ciemny,
a wskaźnik zasilania zmienia kolor na pomarańczowy. Po ponownym dotknięciu klawiatury lub
myszki następuje wyjście z trybu czuwania i obraz pojawia się po kilku sekundach.
*
*
Gdy urządzenia USB nie są podłączone.
POLSKI
24 OBSŁUGA MONITORA
Page 28
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Gdy monitor nie działa prawidłowo, wykonaj poniższe czynności w celu znalezienia
prawdopodobnego rozwiązania problemu.
1. W zależności od występującego problemu wykonaj regulacje przedstawione w punkcie OBSŁUGA
MONITORA. Gdy nie zapewnia to przywrócenia obrazu, przejdź do czynności 2.
2. Jeżeli nie możesz znaleźć stosownej pozycji regulacji w punkcie OBSŁUGA MONITORA lub
problem nie ustępuje, wykonaj poniższe czynności kontrolne.
3. W przypadku gdy zetknąłeś się z problemem, który nie został opisany poniżej lub nie możesz
skorygować tego problemu, zaprzestań użytkowania monitora i skontaktuj się ze swoim dostawcą
lub centrum serwisowym rmy iiyama w celu uzyskania dodatkowej pomocy.
Czy kabel zasilania jest prawidłowo umieszczony w gnieździe.
Czy zostało włączone zasilanie.
Czy w gnieździe prądu przemiennego jest napięcie - sprawdź
podłączając inne urządzenie.
Czy jest aktywny wygaszacz ekranu bez obrazu – dotknij klawiatury lub
myszki.
Zwiększ kontrast i/lub jasność.
Czy komputer jest włączony.
Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi
technicznymi monitora.
Czy monitor jest w trybie czuwania – dotknij klawiatury lub myszki.
Czy komputer jest włączony.
Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi
technicznymi monitora
Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi
technicznymi monitora.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi
technicznymi monitora.
Czy poziom sygnału wyjściowego wideo z komputera jest zgodny z
danymi technicznymi monitora.
.
POLSKI
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 25
Page 29
ProblemSprawdź
Czy napięcie prądu elektrycznego jest zgodne z danymi technicznymi
Drga obraz na
ekranie.
Brak dźwięku.
monitora.
Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi
monitora.
Czy włączony jest sprzęt audio (komputer itp.).
Czy głośność jest ustawiona.
Czy wyciszenie jest wyłączony.
Czy poziom sygnału wyjściowego audio ze sprzętu audio jest zgodny z
danymi technicznymi monitora.
Dźwięk jest zbyt
głośny lub zbyt
cichy.
Czy poziom sygnału wyjściowego audio ze sprzętu audio jest zgodny z
danymi technicznymi monitora.
POLSKI
INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU
Nie wyrzucaj swego monitora – przyczynisz się do lepszej ochrony środowiska.
Odwiedź naszą witrynę: www.iiyama.com, aby uzyskać informacje o recyklingu monitorów.
26 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW / INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU
Page 30
DODATEK
Specykacje i wygląd produktów mogą ulec zmianie bez wcześniejszego zawiadomienia.