I-Inc iK171ABB, iK171 User Manual

Important Safety Instruction
1. Read these instructions thorough
ly and keep this user
manual for future use.
2. Do not use the product near water. Never spill liquid of any kind of the products. Clean LCD monitor when power off.Never clean it with liquid cleanness or liquefier. Better
use clean wet cloth carefully. . Do not place the product on an unstable cart, stand or table. Doing so may cause the product to fall, which can seriously damage it.
4. To ensure reliable operation,never block these ventilation slots by placing the product on a bed, rug or similar surface; this product should never be placed near or over a radiator or heat register; or installed in any enclosure
that prevents proper ventilation.
5. Do not place any object on the
power cord. Do not place
this product where persons could walk on the
power cord.
6. Never push objects of any kind through the ventilation slots at the back of
the product. To do so could risk fire or electronic shock.
7.D
o not attempt to service this product by yourself. Opening
or removing covers may expose you to dangerous voltage that could cause fire or electronic shock. Refer all servicing needs to authorized service personnel.
Unplug this product from the wall outlet and contact authorized service personnel und
er the following
conditions:
a. When the power cord or plug is damaged or frayed. b. If a liquid has been spilled into or on the product. c. If the product has been rained or spilled by water. d. If the product has been dropped or the cabinet has been damaged. If the product does not operate normally when operating instructions are followed, and product shows
to be maintained.
Only under normal condition can the quality of LCD products be assured
during operation. Normal condition as following:
Temperature: 20±15;
Humidity: 65±20; Display image: continuously changing image. (Not freezing image) For the LCD products, the phenomenon of image stagnation may appear when display the freezing image for a certain long time. All the display products including LCD may have this kind of image stagnation, and this is not a kind of defect. In order to avoid the phenomenon of image stagnation, we suggest that the screen protection program be set when your PC or system is spare.
Special Notice
Connection
1.Turn off computer and unplug power cord.
2.To connect signal cable with 15pin into VGA out hole on the back of monitor, and to be sure to tighten switches
on both ends of signal cable.
3.To plug PC and monitor power cord to the nearest socket.
4.Turn on PC and monitor, image possibility shows successful
installation. If not , please double check all the connections.
POWER
DVI
D-SUB(VGA)
2. To avoid monitor damaged, please handle the centre part of front cover while it installation.
NOTES: 1. T
o connect signal cable and plug power cord to be
assure monitor safety on process of installation.
MONITOR INPUT CONNECTIONS:
1. VGA signal input
2. DVI signal input(optional)
3.
Audio input(optional)
4. AC power input
Front Panel
Controls
MENU
Press it to open the OSD MENU, to select MENU options when the OSD MENU is displayed. Hot key to adjust contrast, Down selection button
AUTO
Power on or off; LED-On Normal; LED flicker:Power Saving; LED-Off:Power Off.
Hot key to adjust brightness Up selection button
1
2
3
4
5
Power Switch
Press this button to turn on or off the monitor. Note: It will not cut off power supply. But to unplug pin from the socket.
PowerIndicator
LED power indicator LED-On Normal; LED flicker:Power Saving; LED-Off:Power Off.
Operate Explanation
Your LCD has been adjusted to its optimal status before shipment. You can also adjust the image in accordance with the following allustrations and steps.
Press the “MENU” button to start the OSD feature. Click the “ ” or “ ” to select the function to be
adjusted. Click the “MENU” button to access into the function to be adjusted. Click “ ” or “ ” button to change the current setting of the function To exit OSD MENU or go back to the previous action by “AUTO”.
To repeat above steps for changing the setting of the other function.
Contrast
Press “ ” adjust the Contrast.
OSD Control
Brightness
Press “ ” adjust the Brightness.
Max resolution
1440x900/WXGA+
16.2M(6-bit+FRC)
roloCyalpsiD
Pixel Pitch
0.255mm x 0.255mm m (typical)/dc052ssenthgirB
Contrast Ratio
600:1 (typical)
Response time
5ms (typical)
Viewing Angle
160°(H) / 150°(V) (typical)
Display Area
367.2mm(H)
X 229.5mm
(V)
Signal Mode
Video Signal:0.7Vpp75
,
DVI (optional)
Sync. Frequency
Horizontal 30kHz-80kHz/Vertical 56Hz-75Hz
Power Supply
AC100-240Volt@60/50Hz
Power Consumption
25
W
Dimension
410 mm (L) X 163mm (W) X 360 mm (H)
Net Weight
2.9 Kg
2
Display Mode
VGA 640x480
SVGA 800x600
XGA 1024x768
WXGA 1360x768
OSD Menu
Source Resolution and Frequency
H. Position
Move the image left and right on the screen
V.Position
Move the image up and down on the screen
Clock
Adjust the clock pulse of the image
Picture
Phase
Adjust the focus of image
OSD H. Pos.
Move the OSD left and right on the screen
OSD V.Pos.
Move the OSD up and down on the screen
OSD Menu
OSD Timer
Adjust OSD display time setting
Language
Select the language you want
Signal Selection
Select D-SUB signal or DVI signal (optional)
Audio Volume
Adjust the volume of the audio (optional)
MODE
Select PC GA ME MOVIE display mode
Others
Aspect Ratio
Select 16:9 AUTO 4:3 display image
Reset
Restore to factory settings
Transparency
Adjust OSD Transparency
Primary
Directory
Secondary Directory
Description
Contrast
Adjust the contrast of the image
Brightness
Adjust the brightness of the screen
Color
Color Temp
Set up the color Temp.to be 930 0K 6500K
5500K
USER red, green, blue to adjust red/green/blue
Auto Adjust
Set up to adjust clock, phase and position automatically
Primary
Directory
Secondary Directory
Description
Stand Assembly Instruction
iK171 LCD MONITOR
USER’S GUIDE
3
7.
8.
The device complies with Parts 15 of the FCC Rule. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference;and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operations.
e.
47.712 60.015 85.5
Speaker
2WX2(optional)
55.469 59.901 88.750
WXGA +1440x900
For similar screen display resolutions, the screen resolution can be changed by pressing the “AUTO” key
for 3 seconds to achieve the optimal display quality. Hot key to automatically optimize positions, phase and clock when OSD is not shown.To exit OSD MENU when OSD is shown.
For similar screen display resolutions, the screen resolution can be changed by pressing the “
AUTO
key for 3 seconds to achieve the optimal display quality.
EN ER GÍA
D IV (opción )
D -SUB (VG A)
MENU
AUTO
1
2
3
4
5
Encender o apagar; LED-encendido: Normal; LED-parpadeando: Ahorro de Energía; LED-Apagado: Apagado.
Para resoluciones similar de pantalla, la resolución de pantalla se puede cambiar pulsando la tecla "AUTO" durante 3 secondos para lograr la calidad óptima de pantalla. Tecla de acceso rápido automáticamente para optimizar las posiciones, fase y reloj cuando OSD no se visualiza.Para salir de menú OSD cuando se visualiza el OSD.
Tecla de acceso rápido para ajustar el brillo El botón de selección Arriba
Tecla de acceso rápido para ajustar el contraste, El botón de selección Abajo
Pulsarlo para abrir el menú OSD, para seleccionar las opciones de menú cuando se visualiza el menú OSD.
5. No coloque ningún objeto en el energÍa cable. No coloque este producto en donde las personas podían pisar el energÍa cable.
Aviso Especial
iK171 MONITOR LCD
GUÍA DEL USUARIO
Instrucción de Seguridad Importante
1. Lea las instrucciones cuidadosamente y guarde este manual de usuario para su uso futuro.
2. No utili ce el producto cerca del agua. Nunca derrame líquido de cualquier ti po en los productos. Apague el m onitor LCD cuando se limpia . No lo limpie nunca con líquidos o licuación. Mejor use el paño húmedo para limpiarlo cuidadosamente.
No coloque el producto sobre un carrito, sopo rte o mesa. Si lo hace, puede provocar que el producto se caiga, que puede dañarla seriamente.
4. Para garantizar un funcionamiento fiable, nun ca bloquee las ranuras de ventilación ni coloque el pro ducto sobre una cama, alfombra o superficie similar, este pr oducto nunca debe colocarse cerca o encima de un radiador o calefacción, ni instalado en cualquier recin to cerrado que impide la ventilación adecuada.
6. Nunca introduzca objetos de ningún tipo a tra vés de las ranuras de ventilación en la parte posterior del producto. De lo contrario podría correr el riesgo de i ncendio o descarga eléctrica.
7. No intente reparar este producto por sí mismo . Abrir o retirar las cubiertas podrá exponerse a una tensión peligrosa que podría provocar un incendio o una descarga electrónica. Consulte al personal de servici o autorizado para todas las necesidades de servicios.
Imagen de la pantalla: en constante cambio de im agen. (No imagen de congelación)
Sólo bajo condiciones normales la calidad de los productos LCD se puede garantizarse durante la operación. Condición normal como la siguiente: Temperatura: 20 ± 15; Humedad: 65 ± 20;
8. Desenchufe este producto del tomacorriente de pared y póngase en contacto con el personal autoriza do de servicio en las siguientes situaciones: a. Cuando el adaptador o el enchufe está dañ ado o desgastado. b. Si un líquido se ha derramado en o sobre el producto. c. Si el producto ha sufrido de lluvia o got eo del agua. d. Si el producto se ha caído o el gabinete se ha dañado. e. Si el producto no funciona normalmente cu ando se siguen las instrucciones de funcionamien to, y muestra que necesita la reparación.
El dispositivo cumple con la parte 15 de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos co ndiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferenc ias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier inte rferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan c ausar operaciones no deseadas.
Para los productos LCD, el fenómeno de estancami ento de la imagen puede ocurrir cuando reproduce la imagen de congelación por mucho tiempo. Todos los producto s incluida la pantalla LCD puede tener este tipo de estanca miento de la imagen, y esto no es un tipo de defecto. Con el fin de evitar el fenómeno de estancamient o de la imagen, sugerimos que se fijaráel programa de pr otección de pantalla cuando el PC o el sistema está en repos o .
3.
1.Apague el ordenador y desconecte el cable de a limentación.
Conexión
NOTAS: 1. Para conectar el cable de señal y el energÍa cable de enchufe, garantice la segurida d de monitor durante el proceso de instalación.
2. Para evitar el daño de monitor , por favor, tome la parte central de la tapa fron tal durante la instalación.
4.Enciende el ordenador y el monitor, es posible que muestra la imagen de instalación correcta. Si no, por fa vor, revise todas las conexiones.
3.Conecte los energÍa cable de ordenador y Monitor al enchufe más cercano.
2.Conecte el cable de señal con salida VGA de 15 pines en el agujero en la parte posterior del monitor, y asegúrese de apretar interruptores en ambos extremos del c able de señal.
Instrucción de montaje estándar
1 Salida de audio(opcional) 2 Salida de señ al DVI(opcional) 3 Salida de señal VGA 4 Salida de en ergía CA
CONEXIONES DE SALIDA DE MONITOR
Controles de panel frontal
Pulse el botón "MENU" para abrir la propiedad de OSD. Haga clic en la " " o " " para selecci onar la función a ser ajustada. Haga clic en el botón "MENU" para acceder a la función a ser ajustada. Haga clic en " " o " " para cambiar la configuración de la función actual. Para salir de menú de OSD o volver a la acción anterior por "AUTO". Repite los pasos anteriores para cambiar la co nfiguración de otras funciones.
Control de OSD
Contraste: Pulse " " para ajustar el cont raste. Brillo: Pulse " " para ajustar el brillo. Para resoluciones similar de pantalla, la resolución de pantalla se puede cambiar pulsando la tecla "AUTO" durante 3 secondos para lograr la calidad óptima de pantalla.
Menú de OSD
Explicación de Operación
indicador de energía LED LED-encendido: Normal; LED-parpadeando: Ahorro de Energía; LED-Apagado: Apagado.
Indicador de energía
Pulse este botón para encender o apagar el monit or. Nota: No se cortará el suministro de energía. Si quier e cortar el suministro de energía, desenchúfelo de la toma.
Interruptor de energía
Su pantalla LCD se ha ajustado a su estado óptim o antes de su envío. Usted también puede ajustar la imag en de acuerdo con las ilustraciones y los pasos siguie ntes.
Color
Resolución y Frecuencia de Fuente
Descripción
Temp. de color
Brillo Ajuste el brillo de la pantalla de
Ajustar el contraste de la imagenContraste
Directorio segundario
Directorio primario
Configurar el Temp. de color a 9300K 6500K 5500K
Ajustar el enfoque de la imagenFase
Ajustar el reloj de la imagenReloj
Mover la imagen hacia arriba y hacia abajo en la pantalla
Posición V
Mover la imagen a la izquierda y la derecha en la pantalla
Posición H
Imagen
Para ajustar el reloj, fase y posición de forma automática
Ajuste automático
Restaurar la configuración de fábrica
Reestabl­ecimiento
Elegir visualización de imagen entre 16:9 AUTO 4:3
Seleccionar la señal D-SUB o la señal DVI (opcional)
Ajustar el volumen del audio (opcional)
Seleccionar el modo de visualización entre PC JUEGO PELÍCULA
Ratio de aspecto
Selección de señal
Volumen de Audio
MODO
Otros
Ajustar la transparencia de OSD
Mueve el OSD hacia arriba y hacia abajo en la pantalla
Mover el OSD a la izquierda y la derecha en la pantalla
Transparencia
Temporizador de OSD
Pos. V. de OSD
Pos. H. de OSD
Seleccionar el idioma que desee
Idioma
Menú de OSD
Descripción
Directorio segundario
Directorio primario
Ajustar la configuración del tiempo visualizado de OSD
1440x900/WXGA+
16.2M(6-bit+FRC)
0.255mm x 0.255mm m/dc052
5ms (típico)
160°(H) / 150°(V) (típico)
367.2mm(H)
X 229.5mm
(V)
AC100-240Volt@60/50Hz
2W X2 (opcional)
25
W
410 mm (L) X 163 mm (W) X 360 mm (H)
2.9 Kg
2
Modo de Visualización
Tiempo de repuesta
Ratio de contraste
Brillo
Punto de Píxel
Color de visualización
Resolución máxima
Sinc. Polaridad (H/V)
Pixel.Reloj (Mhz)
Sinc.Vert. (Hz)
Sinc.Hori. (kHz)
Modo de reproducción
Horizontal 30kHz-80kHz/Vertical 56Hz-75Hz
Señal de Video :0.7Vpp 75Ω, DVI(opcional)
600:1 (típico)
Peso Neto
Dimensión
Consumo de energía
Altavoz
Suministro de energía
Frecuencia sinc.
Modo de señal
Area de reproducción
Angulo de visión
VGA 640x480
SVGA 800x600
XGA 1024x768
WXGA 1360x768
WXGA +1440x900
55.469 59.901 88.750
47.712 60.015 85.5
.
PO DE R
D IV opção
D -SUB (VG A)
S/N:99786WD4170
Somente sob condições normais de assegurar a qua lidade do produto LCD ser assegurados durante a operaçã o. Condição normal como segue: Temperatura: 20 ± 15 Humidade: 65 ± 20 Mostrar imagem: em constante mudança da imagem. (Imagem de congelação não) Para os produtos de LCD, o fenômeno de estagnaçã o imagem pode aparecer quando exibir a imagem fria r para um determinado período de tempo longo. Todos os produtos, incluindo exibição LCD pode ter esse tipo de ima gem de estagnação, e isto não é um tipo de defeito. A f im de evitar o fenômeno da imagem de estagnação, sugerimos tha o programa de proteção de tela será definido quand o o seu PC ou sistema é de reposição. O dispositivo está em conformidade com as partes do artigo 15 da FCC. A operação está sujeita às seguintes condições: (1) Este dispositivo não pode causar interferênc ia prejudicial (2) Este dispositivo deve aceitar qualquer inter ferência recebida, incluindo interferências que poss am causar funcionamento indesejado.
1. Leia estas instruções cuidadosamente e manten ha este manual para uso futuro.
2. Não usa o produto perto de água. Nunca derram e líquido de qualquer tipo do produtos.Limpar monitor LCD quando desligado. Nunca limpe-o com limpeza líquido ou liquidificador. Melhor usar um pano úmido li mpar cuidadosamente.
3. Não coloque o aparelho sobre um carrinho, sup orte ou mesa. Isso pode causar a queda do produto, o que pode danificá-lo gravemente.
4. Para assegurar uma operação confiável, nunca bloquear essas aberturas de ventilação por colocar o produto sobre uma cama, tapete ou superfície similar, este produto não deve nunca ser colocado próximo ou sobre um radiador ou registro de aquecimento, ou instalado em qua lquer recinto que impede a ventilação adequada.
5. Não coloque qualquer objeto sobre a placa. Nã o coloque este produto onde outras pessoas podem andar sobre a placa.
6. Nunca empurre objetos de qualquer tipo atravé s da ranhura de ventilação na parte traseira do produto. Para fazer isso podemos correr o risco de incêndio ou choque elétrico.
7. Não tente reparar este produto por si mesmo. Abrir ou retire a tampa pode expor você a tensões perigosas que podem causar incêndio ou choque elétrico. Consulte toda a necessidade do serviço ao pessoal de serviço autorizado.
8. Desligue este produto da tomada e entre em co ntato autorizado pesonnel serviço sob as condições a seguir: a. Quando o adaptador ou o plugue estiver d anificado ou desgastado. b. Se um líquido spillde ser dentro ou sobr e o produto. c. Caso o produto esteja chovido ou derrama do pela água. d. Caso o produto seja derrubado ou o gabin ete foi danificado. e. Se o produto não funcionar normalmente q uando as instruções seguinte operater, e mostra de produtos para ser mantida.
Aviso Especial
Instruções de Segurança Importante
iK171 LCD MONITOR
GUIA DO USÁRIO
1. Desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação.
2. Para conectar o cabo de sinal com saída VGA d e 15 pinos no buraco na parte traseira do monitor, e nã o se esqueça de apertar interruptor em ambas as extremidades do cabo de sinal.
3. Para ligar PC e monitor adaptador para o próx imo socket.
4. Ligue o PC e monitor, a possibilidade da imag em mostrar não installation. Se sucesso, por favor veri fique todas as conexões. NOTAS: 1. Para conectar o cabo de sinal e um ada ptador de plug para garantir a segurança do monitor no processo de instalação.
2. Para evitar o monitor danificad o, entre em lidar com a parte central da tampa da fr ente, enquanto a instalação dele.
Conexão
1. A entrada de áudio (opcional)
2. Entrada de sinal DVI (opcional)
3. VGA entrada de sinal
4. AC poder entrada
MONITOR CONEXÕES DE ENTRADA:
Pé Assembleia Instrução
Painel de Controle Frente
Quente-chave para ajustar o brilho Até botão de seleção
Quente-chave para ajustar o contraste, Abaixo botão de seleção
Pressione para abrir o menu OSD, seleccionar as opções de menu quando o menu é mostrar OSD
MENU
AUTO
1
2
3
4
Ligar ou desligar; LED-em Normal; Flico LED: Economia de energia; LED-desligar: Desligamento
5
Tratado das resoluções similares de demostração de tela,a resolução da tela pode-se ser alterada por pressionar o botão "AUTO" por 3 segundos para realizar a qualidade óptima de demostração. Quente para otimizar automaticamente posições, fase e relógio quando o OSD não é mostrado. Para sair do OSD MENU OSD quando é mostrado
Seu LCD foi ajustado para seu estado ideal antes do embarque. Você também pode ajustar a imagem, de acordo com o acompanhamento allustrations e etapas.
Pressione o botão "MENU" para iniciar o rec urso de OSD.
Clique no " " ou " " para selecci onar a função a ser ajustada.
Clique no botão "MENU" para aceder ao funt ion de ser ajustada
Clique no " " ou " "para alterar o actual conjunto para a função
Para sair do OSD MENU ou voltar para a ação anterior por "AUTO"
Para repetir os passos acima para alterar o conjunto de outras funções.
Contraste: Pressione " " ajustar o contrast e. Brilho: Pressione " " ajustar o brilho. Tratado das resoluções similares de demostração de tela, a resolução da tela pode-se ser alterada por pr essionar o botão "AUTO" por 3 segundos para realizar a qualidade óptima de demostração.
LED indicador de poder LED-em Normal; Flico LED: Economia de energia; LED-desligar: Desligamento
Pressione este botão para ligar ou desligar o mo nitor. Nota: Não vai cortar o fornecimento de energia. Mas pa ra desligar o pino do soquete.
Interruptor de Poder
Indicador de poder
Explicação Operar
Controle de OSD
OSD Menu
Configurar para ajustar o relógio, fase e posição automaticamente
Ajuste Automático
Configura a cor tipo. a 9300K 6500K 5500K USUÁRIO vermelho, verde, azul para ajustar vermelho / verde / azul
Tipo de Cor
Ajuste o brilho da tela
Brilho
Ajuste o contraste da imagem
Contraste
Cor
Descrição
Segundo Director
Primário Director
Fonte resolução e frequência
Restaurar a configuração de fábrica
Selecione PC JOGO modo de exibição de filmes
Ajustar o volume do áudio (opcional) Selecione D-SUB sinal ou sinal DVI (opcional)
Selecione 16:9 AUTO imagem 4:3 disjogoAspecto Ratio
Selecção de Sinal
Áudio Volume
MODO
Outros
Ajuste de transparência OSD
Ajuste o tempo de exibição do OSD
Mover a OSD para cima e para baixo na tela
Mover a OSD à esquerda e à direita na tela
Transparência
Descrição
Segundo Director
Primário Director
Foto
H.Posição
V. Posição Relógio
Fase
Mover a imagem à esquerda e à direita na tela Mover a imagem para cima e para baixo na tela Ajuste o relógio de pulso da imagem
Ajuste o foco da imagem
OSD Cronometrista
OSD Menu
OSD V.Pos
OSD H.Pos
Select the language you want
Lingua
Reinstalar
Horizontal 30kHz-80kHz/ Vertical 56Hz-75Hz
AC100-240Volt@60/50Hz
Vídeo Sinal:0.7 vpp 75Ω,DVI (opcional)
160°H/150°V (típico)
5ms (típico)
600:1(típico)
Syne. Potidade (H/V)
Pincel. Relógio (MHz)
Vert.syne (Hz)
Horr.syne (kHz)
Modo Exibição
Peso líquido
Dimensão
Consumo de energia
Falador
Poder fornecimento
Sync. Freqüência
Sinal de Modo
Área de exposição
Ângulo de vista
O tempo de resposta
Contraste Ratio
Brilho
Picel Pitcho
Exbição de cor
Maxima resolução
1440x900/WXGA+
16.2M(6-bit+FRC)
0.255mm x 0.255mm m/dc052
367.2mm(H)
X 229.5mm
(V)
2W X2 (optional)
25
W
410 mm (L) X 163 mm (W) X 360 mm (H)
2.9 Kg
2
Modo de exibição
VGA 640x480
SVGA 800x600
XGA 1024x768
WXGA 1360x768
WXGA +1440x900
55.469 59.901 88.750
47.712 60.015 85.5
Loading...