8. Pravé potvrzovací tlačítko V pohotovostním režimu zmáčkněte toto
tlačítko pro vstup do telefonního seznamu
9.Tlačítko pro ukončení hovoru / Vypnutí / Zapnutí
telefonu
10. Tlačítko se symbolem křížku – přidržte pro
změnu normálního režimu na tichý
11. Tlačítko pro přehrávání hudby / FM rádia
12. Tlačítko pro zablokování / odblokování telefonu
13. Fotoaparát
14. SOS tlačítko
15. Navigační tlačítka pro posun nahoru / dolů
v menu telefonu
16. Stojánek
17. Vstup pro připojení micro-USB konektoru
18. Prostor pro vložení mini SIM karty
5
19. Prostor pro vložení paměťové karty
CZ
s odklápějícími se dvířky
Základní informace:
Děkujeme, že jste si zakoupili produkt značky
iGET.
Jednotlivé technické parametry, popis, obrázky a
vzhled v manuálu se mohou lišit v závislosti na
jednotlivých verzích a updatech.
Přesné parametry a další informace k produktu
najdete na stránkách www.iget.eu.
Tiskové chyby vyhrazeny.
Kupující je povinen zajistit uvedení sériového čísla
v záručním listu, a také i v dodacím listu a v
dokladu o koupi. Kupující bere v této souvislosti na
vědomí, že nebude-li v dokladu o koupi, dodacím
listu a i v záručním listu vyznačeno sériové číslo
zboží, a tedy nebude možné porovnáním tohoto
sériového čísla uvedeného na zboží a na jeho
ochranném obalu se sériovým číslem uvedeným v
záručním listu, dodacím listu a dokladu o koupi
zboží ověřit, že zboží pochází od prodávajícího, je
servisní středisko oprávněno reklamaci takovéhoto
zboží automaticky a bez dalšího odmítnout. O
tomto je kupující povinen poučit i osoby, kterým by
zboží následně prodával. Telefon reklamujte u
svého prodejce, pokud není uvedeno na webu
www.iget.eu jinak.Záruční list i uživatelská
příručka jsou součástí balení telefonu.
6
Instalace mini SIM/MICRO SD karty a baterie:
CZ
Před instalací karet a baterie mějte telefon vypnutý.
1. Vyjměte zadní kryt telefonu a baterii.
2. SIM kartu jemně zasuňte ze spodní strany pod
držáček do prostoru vyznačeného pro SIM kartu
(18). SIM kartu nasměrujte podle vyznačeného
výřezu dle tvaru SIM karty. S držáčkem SIM karty
nijak nemanipulujte.
3. Do telefonu lze vložit také paměťovou kartu ve
velikosti až 32 GB. Dvířka paměťové karty (19) se
jemným postrčením do prava otevřou (uslyšíte
jemné cvaknutí), poté dvířka z levé strany otevřete
směrem nahoru. Nyní položte paměťovou kartu
pod dvířka, nasměrujte ji dle výřezu v telefonu.
Nyní můžete dvířka zavřít a jemným posunem
zacvaknout zpět, posunem do leva. Opět uslyšíte
jemné cvaknutí.
Upozornění: karty do telefonu nevkládejte silou,
pokud jsou karty správně umístěny, zapadnou na
místo k tomu určené.
4.Vložte baterii tak, aby její kontakty směřovaly
proti kontaktům na telefonu. Jemně baterii zasuňte,
dokud nezapadne na své místo. Nezapomeňte
odstranit krytku z kontaktu baterie, pokud je
přítomna.
5. Opatrně zacvakněte zadní kryt k telefonu ze
všech stran.
7
CZ
Základní nastavení telefonu
1. Nastaveníjazyka – postupujte
v následujících krocích:
Menu – Nastavení– Nastavení telefonu – Jazyk
2. Nastavení data a času – postupujte
v následujících krocích:
Menu – Nastavení - Nastavení telefonu – Čas a
datum – Nastavit čas/datum
Poznámka: Potvrzení výběru provádíme levým
potvrzovacím tlačítkem (3). Zpět se vracíme
pravým potvrzovacím tlačítkem (8). V menu a při
výběru se pohybujeme pomocí navigačních
tlačítek pro posun nahoru / dolů (15).
Speciální funkce telefonu
1. Hlasové připomínky
Funkce umožňující hlasové připomínky různých
událostí, např. vzítí prášku, atd. Funkci lze nastavit
i opakovaně.
2. Nahrávání zvuku
Funkce umožňující např. přiřazení hlasu ke
kontaktu.
8
3. Foto kontakty
CZ
Funkce umožňující přiřadit až k8 kontaktům
fotografie.
4. Notifikace nízkého stavu baterie
Tato funkce zobrazí na telefonu upozornění o
nízkém stavu baterie a potřebě připojení k nabíjení.
Zároveň umí odeslat na 3 přednastavená čísla
informaci, že je potřeba telefon nabít.
Poznámka: podrobnější informace o nastavení
těchto funkcí v telefonu naleznete v našem
rozšířeném manuálu na stránkách www.iget.eu.
Nabíjení baterie:
Před prvním použitím telefonu musíte nejdřív dobít
jeho baterii do 100%.
1. Připojte konektor nabíječky ke stojánku (17). Při
připojování konektoru nepoužívejte násilí.
2. Připojte nabíječku do elektrické zásuvky, poté
vložte telefon do stojánku (16) – kontakty na
kontakty.
3. Jakmile je baterie plně nabitá, vyjměte telefon
ze stojánku (16).
Poznámka: telefon lze nabíjet také napřímo
z nabíječky, bez použití stojánku. Telefon lze
nabíjet jak v zapnutém, tak ve vypnutém stavu.
9
CZ
Zapnutí/vypnutí telefonu/režim spánku:
Ujistěte se, že telefon obsahuje SIM kartu a že
baterie je plně nabitá.
• Delším přidržením tlačítka pro zapnutí telefonu
(9) se telefon zapne.
• Telefon opětovně vypnete delším přidržením
tlačítka pro zapnutí / vypnutí telefonu (9) a
volbou možnosti Vypnout, tu potvrďte stiskem
levého potvrzovacího tlačítka (3) nacházejícího se
na levé straně telefonu a označující volbu ANO.
• Pro přepnutí telefonu do režimu spánku buď
zmáčkněte tlačítko pro zablokování / odblokování
(12) nacházející se na boční straně telefonu, nebo
přidržte levé potvrzovací tlačítko (3).
• Pro opětovnou aktivaci telefonu přidržte levé
potvrzovací tlačítko (3), nebo tlačítko pro
zablokování / odblokování telefonu (12).
Bezpečnostní upozornění:
• Nepoužívejte telefon během řízení vozidla.
• Nepoužívejte telefon na
čerpacích stanicích.
• Telefon držte alespoň 15 mm od
svého ucha a těla.
• Telefon produkuje jasné nebo
blikající světlo.
• Drobné části telefonu mohou způsobit dušení.
• Nevystavujte telefon k otevřenému ohni.
• Telefon může produkovat hlasitý zvuk.
10
• Telefon není odolný vůči kovovým pilinám.
CZ
• Nevystavujte telefon magnetickému záření.
• Nepřibližujte se s telefonem k zdravotnickým
zařízením.
• Vyhýbejte se extrémním teplotám (-10°C,
+40°C).
• Na požádání vypněte telefon v nemocnicích a
jiných zdravotnických zařízeních.
• Udržujte telefon v suchu.
• Na požádání vypněte telefon na letištích a v
letadlech.
• Telefon nerozebírejte.
• V blízkosti výbušných materiálů a chemikálií
telefon vypněte.
• Telefon používejte pouze s ověřeným
vybavením.
• Během nouzových situací se nespoléhejte
pouze na Váš telefon.
•Součástí telefonu/PCB může být štítek, který
detekuje vlhkost. V případě vlhkosti v telefonu
štítek umístěný uvnitř telefonu zčervená.
Výrobce má právo neuznat záruku u takto
poškozeného telefonu.
• V případě jakékoliv změny rozměrů baterie
přestaňte zařízení používat do té doby, než
dojde k výměně baterie za novou.
11
Poškození vyžadující odbornou opravu:
CZ
Pakliže dojde k následujícím případům, obraťte se
na autorizovaný servis, nebo dodavatele:
• Do telefonu se dostala vlhkost.
• Telefon je mechanicky poškozen.
• Telefon se nadstandardně přehřívá.
Pro domácnosti: Uvedený symbol
(přeškrtnutý koš) na výrobku nebo v
průvodní dokumentaci znamená, že
použité elektrické nebo elektronické
výrobky nesmí být likvidovány
společně s komunálním odpadem.
Za účelem správné likvidace
výrobku jej odevzdejte na určených
sběrných místech, kde budou přijata zdarma.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete
zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte
prevenci potenciálních negativních dopadů na
životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být
důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další
podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo
nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci
tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s
národními předpisy uděleny pokuty. Informace pro
uživatele k likvidaci elektrických a elektronických
zařízení (firemní a podnikové použití): pro
správnou likvidaci elektrických a elektronických
zařízení si vyžádejte podrobné informace u
Vašeho prodejce nebo dodavatele. Informace pro
uživatele k likvidaci elektrických a elektronických
12
zařízení v ostatních zemích mimo Evropskou unii:
CZ
Výše uvedený symbol (přeškrtnutý koš) je platný
pouze v zemích Evropské unie. Pro správnou
likvidaci elektrických a elektronických zařízení si
vyžádejte podrobné informace u Vašich úřadů
nebo prodejce zařízení. Vše vyjadřuje symbol
přeškrtnutého kontejneru na výrobku, obalu nebo
tištěných materiálech. Záruční opravy zařízení
uplatňujte u svého prodejce. V případě technických
problémů a dotazů kontaktujte svého prodejce.
Dodržujte pravidla pro práci s elektrickými
zařízeními. Uživatel není oprávněn rozebírat
zařízení ani vyměňovat žádnou jeho součást.
Uvnitř telefonu je umístěna záruční pečeť sloužící
k ověření, zda nebylo do telefonu neodborně
zasahováno. Při otevření nebo odstranění krytů
hrozí riziko úrazu elektrickým proudem. Při
nesprávném sestavení zařízení a jeho opětovném
zapojení se rovněž vystavujete riziku úrazu
elektrickým proudem.
Prohlášení o shodě:
Tímto INTELEK spol. s r.o. prohlašuje, že typ
rádiového zařízení D7 je v souladu se směrnicí
2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě
je k dispozici na těchto internetových stránkách
www.iget.eu.
13
Záruční lhůta je na produkty 24 měsíců, pokud
CZ
není stanovena jinak.
Toto zařízení lze používat v následujících
zemích:
RoHS:
Tento přístroj splňuje požadavky o omezení
používání některých nebezpečných látek v
elektrických a elektronických zařízeních (nařízení
vlády č. 481/2012 Sb., které bylo novelizováno
nařízením vlády č. 391/2016 Sb.) a tím i
požadavky Směrnice Evropského parlamentu a
Rady (ES) 2011/65/EU o omezení používání
některých nebezpečných látek v elektrických a
elektronických zařízeních. Prohlášení k RoHS lze
stáhnout na webu www.iget.eu.
Provoz radiových zařízení:
CZ: Toto rádiové zařízení lze v ČR provozovat v
rámci všeobecného oprávnění VO-R/1/05.2017-2
vstup do telefónneho zoznamu
Zapnutie telefónu
zmenu normálneho režimu na tichý
telefónu
v menu telefónu
16
SK
17. Vstup pre pripojenie micro-USB konektoru
18. Priestor pre vloženie mini SIM karty
19. Priestor pre vloženie pamäťovej karty
s odklápajúcimi sa dvierkami
Základné informácie:
Ďakujeme, že ste si zakúpili produkt značky iGET.
Pre bezproblémové používanie produktu si prosím
pozorne prečítajte nasledujúci manuál.
Jednotlivé technické parametre, popis, obrázky a
vzhľad v manuále sa môžu líšiť v závislosti na
jednotlivých verziách a updatoch.
Presné parametre a ďalšie informácie k produktu
nájdete na stránkach www.iget.eu. Tlačové chyby
vyhradené.
Kupujúci je povinný zabezpečiť uvedenie
sériového čísla v záručnom liste, a tiež aj v
dodacom liste a v doklade o kúpe. Kupujúci berie v
tejto súvislosti na vedomie, že ak nebude v
doklade o kúpe, dodacom liste ani v záručnom liste
vyznačené sériové číslo tovaru, a teda nebude
možné porovnanie tohto sériového čísla
uvedeného na tovare a na jeho ochrannom obale
so sériovým číslom uvedeným v záručnom liste,
dodacom liste a doklade o kúpe, že tovar
pochádza od predávajúceho, je servisné stredisko
oprávnené reklamáciu takéhoto tovaru
automaticky odmietnuť. O tejto skutočnosti je
kupujúci povinný poučiť aj osoby, ktorým tovar
následne predáva. Produkt reklamujte u svojho
17
SK
predajcu, pokiaľ nie je na webe www.iget.eu
uvedené inak. Záručný list aj užívateľská príručka
sú súčasťou balenia telefónu.
Inštalácia mini SIM/MICRO SD karty a batérie:
Pred inštaláciou kariet a batérie majte telefón
vypnutý.
1. Vyberte zadný kryt telefónu abatériu.
2. SIM kartu jemne zasuňte zo spodnej strany pod
držiak do priestoru vyznačeného pre SIM
kartu (18). SIM kartu nasmerujte podľa
vyznačeného výrezu podľa tvaru SIM karty.
S držiakom SIM karty nemanipulujte.
3. Do telefónu jemožné vložiť aj pamäťovú kartu
o veľkosti až 32 GB. Dvierka pamäťovej karty
(19) sa jemným postrčením doprava otvoria
(započujete jemné cvaknutie), potom dvierka
z ľavej strany otvorte smerom hore. Položte
pamäťovú kartu pod dvierka, nasmerujte ju
podľa výrezu v telefóne. Dvierka môžete
zatvoriť a jemným posunom zacvaknúť späť,
posunom doľava. Opäť započujete jemné
cvaknutie.
Upozornenie: karty do telefónu nevkladajte silou,
ak sú karty správne umiestnené, zapadnú na
miesto k tomu určené.
4. Vložte batériu tak, aby jej kontakty smerovali
proti
5. kontaktom na telefóne. Jemne batériu zasuňte
kým nezapadne na svoje miesto.
18
SK
Nezabudnite odstrániť krytku z kontaktu
batérie, ak je prítomná.
6. Opatrne zacvaknite zadný kryt k telefónu zo
všetkých strán.
Základné nastavenia telefónu
1. Nastavenie jazyka – postupujte
v nasledujúcich krokoch:
Menu / Menu – Nastavenia / Nastavení –
Nastavenia telefónu / Nastavení telefonu – Jazyk /
Jazyk
2. Nastavenie dátumu ačasu – postupujte
v nasledujúcich krokoch:
Menu – Nastavenia – Nastavenia telefónu – Čas
a dátum – Nastaviť čas/dátum
Poznámka: Potvrdenie výberu robíme ľavým
potvrdzovacím tlačidlom (3). Späť sa vraciame
pravým potvrdzovacím tlačidlom (8). V menu pri
výbere sa pohybujeme pomocou navigačných
tlačidiel pre posun hore/dole.
Špeciálne funkcie telefónu
1.Hlasové pripomienky
Funkcia umožňujúca hlasové pripomienky rôznych
udalostí , napr. užitie liekov, atď. Funkciu je možné
nastaviť aj opakovane.
19
SK
2.Nahrávanie zvuku
Funkcia umožňujúca napr. priradenie hlasu ku
kontaktu.
3.Fotokontakty
Funkcia umožňujúca priradiť fotografie až k 8
kontaktom.
4.Notifikácia nízkeho stavu batérie
Táto funkcia zobrazí na telefóne upozornenie
o nízkom stave batérie a o potrebe pripojenia
k nabíjaniu. Zároveň vie odoslať na 3
prednastavené čísla informáciu, že je potrebné
telefón nabiť.
Poznámka: Podrobnejšie informácie o nastavení
týchto funkcií v telefóne nájdete v našom
rozšírenom manuáli na stránkach www.iget.eu.
Nabíjanie batérie
Pred prvým použitím telefónu musíte najskôr nabiť
jeho batériu na 100%.
1. Pripojte konektor nabíjačky k stojanu (17). Pri
pripojovaní konektoru nepoužívajte násilie.
2. Pripojte nabíjačku do elektrickej zásuvky, potom
vložte telefón do stojanu (16) – kontakty na
kontakty.
20
SK
3. Ako náhle je batéria plne nabitá, vyberte telefón
zo stojanu (16).
Poznámka: Telefón je možné nabíjať aj priamo
z nabíjačky, bez použitia stojanu. Telefón je možné nabíjať v zapnutom aj vo vypnutom stave.
Zapnutie/vypnutie telefónu/režim spánku
Uistite sa, že telefón obsahuje SIM kartu a že je
batéria plne nabitá.
Dlhším podržaním tlačidla pre zapnutie telefónu
(9) sa telefón zapne.
Telefón opätovne vypnete dlhším pridržaním
tlačidla pre zapnutie / vypnutie telefónu
(9) a voľbou možnosti Vypnúť, tú potvrďte
stlačením ľavého potvrdzovacieho tlačidla
(3) nachádzajúceho sa na ľavej strane
telefónu a označujúceho voľbu ÁNO.
Pre prepnutie telefónu do režimu spánku buď
stlačte tlačidlo pre zablokovanie /
odblokovanie (12) nachádzajúce sa na
bočnej strane telefónu alebo pridržte ľavé
potvrdzujúce tlačidlo (3).
Pre opätovnú aktiváciu telefónu pridržte ľavé
potvrdzujúce tlačidlo (3) alebo tlačidlo pre
zablokovanie / odblokovanie telefónu
(12).
Bezpečnostné upozornenie:
•Nepoužívajte telefón, počas riadenia vozidla.
21
SK
• Nepoužívajte telefón na čerpacích staniciach.
• Telefón držte aspoň 15 mm od svojho ucha a
tela.
• Telefón produkuje jasné alebo
blikajúce svetlo.
• Drobné časti telefónu môžu
spôsobiť dusenie.
• Nevystavujte telefón otvorenému ohňu.
• Telefón môže produkovať hlasný zvuk.
• Telefón nie je odolný voči kovovým pilinám.
• Nevystavujte telefón magnetickému žiareniu.
• Nepribližujte sa s telefónom k zdravotníckym
zariadeniam.
• Vyhýbajte sa extrémnym teplotám (-10°C,
+40°C).
• Na požiadanie vypnite telefón v nemocniciach a
iných zdravotníckych zariadeniach.
• Udržujte telefón v suchu.
• Na požiadanie vypnite telefón na letiskách a v
lietadlách.
• Telefón nerozoberajte.
• V blízkosti výbušných materiálov a chemikálií
telefón vypnite.
• Telefón používajte iba s overeným vybavením.
• Počas núdzových situácií sa nespoliehajte len
na Váš telefón.
• Súčasťou telefónu / PCB môže byť štítok, ktorý
22
SK
detekuje vlhkosť. V prípade vlhkosti v telefóne
štítok sčervená. Výrobca má právo neuznať
záruku takto poškodeného telefónu.
• V prípade akejkoľvek zmeny rozmerov batérie,
prestaňte zariadenie používať, do tej doby, než
dôjde k výmene batérie za novú.
Poškodenie vyžadujúce odbornú opravu:
Keďdôjde k nasledujúcim prípadom, obráťte sa na
autorizovaného servisného technika alebo
dodávateľa pre odbornú pomoc.
• Do telefónu sa dostala vlhkosť.
• Telefón je mechanicky poškodený.
• Telefón sa nadštandardne prehrieva.
Pre domácnosti: Uvedený symbol
(preškrtnutý kôš) na výrobku alebo v
sprievodnej dokumentácií znamená,
že použité elektrické alebo
elektronické výrobky nesmú byť
likvidované spoločne s komunálnym
odpadom. Za účelom správnej
likvidácie výrobku ho odovzdajte na
určených zberných miestach, kde bude prijaté
zdarma. Správnou likvidáciou tohto produktu
pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a
napomáhate prevencii potenciálnych negatívných
dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo
by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie
odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od
23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.