SECURITY DP16
Website : www.iget.eu E-mail : sales@iget.eu
Paring and Connecting WiFi Plug with System/Alarm panel iGET.
1. Make sure the plug is connected to power supply properly.
2. Once connected,the plug will entre pairing mode in a few seconds when blue flashes occur.
3. Open the APP on your mobile phone,choose “Add Accessory” in system setting page.
4. Choose “Learn mode” from the list shown in below.
5. Make sure to pair one plug at a time, you can also press the switch button for 5 seconds to initiate the
pairing mode.
6. After select “Learn mode”, please select “Wi-Fi Plug” from the drop list first, then press “Next” and entre the
Wi- Fi password to complete the pairing process.
7. Name the device and click “Save”, the APP will return with pairing result. If the plug is properly paired,
the flash will stop.
Párování a připojení zásuvky k WiFi a Alarmu iGET.
Pozn.: Pokud chcete zásuvku používat samostatně bez alarmu iGET, přeskočte na další krok “Párování a
připojení zásuvky k WiFi a univerzální aplikaci smartlife”.
1. Zkontrolujte, že je zásuvka DP16 připojena k napájení.
2. Po připojení zásuvka přejde do párovacího módu – bude modře blikat. Pokud nebude blikat, podržte
ovládací tlačítko na zásuvce dokud nezačne blikat.
3. Spusťte aplikaci alarmu iGET v mobilním telefonu, zvolte “Přidat příslušenství” v “Nastavení”.
4. Zvolte “Režim učení/Learn mode”.
5. Vždy párujte pouze jednu zásuvku v daný okamžik, pokud modrá LED dioda na zásuvce nebliká, podržte
ovládací tlačítko na zásuvce po dobu cca 5 vteřin, dokud nezačne blikat.
6. Pokračujte dle instrukcí aplikace, v režimu učení zvolte o jaké příslušenství se jedná, v tomto případě “WiFi
zásuvky” nebo “Smart zásuvky”. Jakmile bude zásuvka připárována, přestane blikat.
Párovanie a pripojenie zásuvky k WiFi a alarmu iGET.
Pozn .: Pokiaľ chcete zásuvku používať samostatne bez alarmu iGET, preskočte na ďalší krok “Párovanie a
pripojenie zásuvky k WiFi a univerzálnu aplikáciu smartlife”.
1. Skontrolujte, či je zásuvka DP16 pripojená k napájaniu.
2. Po pripojení zásuvka prejde do párovacieho módu - bude modro blikať. Pokiaľ nebude blikať, podržte
ovládacie tlačidlo na zásuvke, kým nezačne blikať.
3. Spustite program alarmu iget v mobilnom telefóne, vyberte “Pridať príslušenstvo” v “Nastavenia”.
4. Zvoľte “Režim učenia / Learn mode”.
5. Vždy párujte iba jednu zásuvku v daný okamih, ak modrá LED dióda na zásuvke nebliká, podržte ovládacie
tlačidlo na zásuvke po dobu cca 5 sekúnd, kým nezačne blikať.
6. Pokračujte podľa inštrukcií aplikácie, v režime učenia zvoľte o aké príslušenstvo ide, v tomto prípade “WiFi
zásuvky” alebo “Smart zásuvky”. Akonáhle bude zásuvka pripárovaná, prestane blikať.
A WiFi csatlakozó párosítása és csatlakoztatása az iGET rendszerrel / riasztópanellel.
1. Ellenőrizze, hogy a készülék megfelelően van-e csatlakoztatva a hálózati konnektorba.
2. Csatlakoztatás után a készülék pár másodperc múlva párosítási módba lép, ekkor kék fénnyel villog.
3. Nyissa meg az APP-t a mobiltelefonján, válassza a rendszerbeállítási oldalon az „Add Accessory” elemet.
4. Az alább látható listából válassza a „Tanulási mód” lehetőséget.
5. Ügyeljen arra, hogy egyszerre csak egy okos konnektort dugjon be. A kapcsológombot is megnyomhatja 5
másodpercig a párosítási mód elindításához.
6. A „Tanulási mód” kiválasztása után válassza a „Wi-Fi csatlakozó” elemet a listából.
Először nyomja meg a “Next” gombot, és a befejezéshez írja be a Wi-Fi jelszót.
A párosítási folyamat ezzel véget ért.
7. Nevezze el az eszközt, majd kattintson a „Mentés” gombra. Az alkalmazás visszatér a párosítási lehetőségre.
Ha a csatlakozó megfelelően van párosítva, a villogás leáll.
This plug can only be connected to 2.4GHz Wi-Fi network.
Attention:
Operation and Conguration
After successfully adding the device, click “Dashboard” at the bottom bar in your APP, and you can find the
newly added plug under the category of ”Wi-Fi Plug”. To turn the plug on or off, you can simply click the
icon of the plug.
You can also rename and delete your device by entering the “Wi-Fi Plug” category in the “System Settings”
page.
Safety Warnings
Indoor use recommended, avoid any wet conditions. Please contact your seller if the device
is damaged during the transportation. Please insert the device into power socket properly
and keep away from children. Please do not try to dissemble the device for which it may
cause the damage of goods and introduce safety risks.
Accessories
1. Wi-Fi Plug x1
2. User Manual x 1
7. Zásuvku pojmenujte a nastavení uložte.
Tato zásuvka pracuje pouze na WiFi síti 2,4 GHz. . Telefon musí být při nastavení zásuvky také
Pozor:
připojen k této síti.
Ovládání a nastavení
V seznamu příslušenství zvolte “WiFi zásuvky” nebo “Smart zásuvky”, zobrazí se seznam zásuvek
připárovaných k alarmu. Stiskněte tlačítko “Edit/Upravit/ikona tužky s podtržítkem” v pravém horním
rohu, pokud je zásuvka zapnutá, můžete zde měnit parametry. Je možné také zásuvku přidat na “Plochu”
pro rychlý přístup.
Bezpečnostní upozornění
Zařízení je určeno pouze pro vnitřní použití, a lze ho používat pouze v suchém prostředí. V případě
poškození způsobeného přepravou se obraťte na prodejce.
Prosím zapojte zásuvku pouze do správného konektoru, a udržujte ji mimo dosah dětí. Při používání
zásuvky dbejte na to, aby byla zajištěna bezpečnost.
Nedemontujte zásuvku, mohlo by dojít k poškození zásuvky nebo bezpečnostním rizikům.
Obsah balení
1. Wi-Fi zásuvka x 1
2. Instalační manuál x 1
7. Zásuvku pomenujte a nastavenia uložte.
Táto zásuvka pracuje len na WiFi sieti 2,4 GHz. . Telefón musí byť pri nastavení zásuvky tiež
Pozor:
pripojený k tejto sieti.
Ovládanie a nastavenie
V zozname príslušenstva zvoľte “WiFi zásuvky” alebo “Smart zásuvky”, zobrazí sa zoznam zásuviek
pripárovaných k alarmu. Stlačte tlačidlo “Edit / Upraviť / ikona ceruzky s podčiarkovníkom” v pravom
hornom rohu, ak je zásuvka zapnutá, môžete tu meniť parametre. Je možné tiež zásuvku pridať na “Plochu”
pre rýchly prístup.
Bezpečnostné upozornenie
Zariadenie je určené iba pre vnútorné použitie a je možné ho používať len v suchom prostredí. V prípade
poškodenia spôsobeného prepravou sa obráťte na predajcu.
Prosím, zapojte zásuvku iba do správneho konektora, a udržujte ju mimo dosahu detí. Pri používaní
zásuvky dbajte na to, aby bola zaistená bezpečnosť.
Nedemontujte zásuvku, mohlo by dôjsť k poškodeniu zásuvky alebo bezpečnostným rizikám.
Obsah balenia
1. Wi-Fi zásuvka x 1
2. Inštalačný manuál x 1
Ez a csatlakozó csak 2,4 GHz-es Wi-Fi hálózathoz csatlakoztatható.
Figyelem:
Működés és kongurálás
Az eszköz sikeres hozzáadása után kattintson az APP alsó sávján az „Eszközök” elemre, és az újonnan
hozzáadott csatlakozó megtalálható a „Wi-Fi csatlakozó” kategóriában. A dugó be- vagy kikapcsolásához
egyszerűen kattintson a dugó ikonjára.
A készüléket átnevezheti és törölheti úgy is, hogy kiválasztja a „Wi-Fi Plug” kategóriát a „Rendszerbeállítások” oldalon.
Biztonsági gyelmeztetések
Beltéri használat ajánlott, kerülje a nedves körülményeket. Kérjük, lépjen kapcsolatba az eladóval, ha a
készülék szállítás közben megsérült. Helyezze be a készüléket a hálózati aljzatba, és tartsa távol gyermekektől. Kérjük, ne próbálja meg szétszerelni az eszközt, mert az károsodhat, és biztonsági kockázatot
jelenthet.
Tartozékok
1. Wi-Fi csatlakozó 1 db
2. Felhasználói kézikönyv 1 db
Paring and Connecting WiFi Plug with APP “smart life”
1. Make sure the plug is connected to power supply properly.
2. Once connected, the plug will entre pairing mode in a few seconds when blue flashes
occur.
3. Download “smart life” App first. Search this word “smart life” in your App store, Android
and iOS are supported.
4. Login “smart life” to make connection with plug. Start App and do Registration. Choose
your country and enter your phone number and email. You will receive registration code to
smart phone or email.
5. Make sure to pair one plug at a time, you can also press the switch button for 5 seconds
to initiate the pairing mode.
6. In App tap the icon “+” on the top right corner. Choose your device “Electrical Engineering-Socket (Wi-Fi)” and enter into next step. Follow the in-app instructions to connect plug
to WiFi. Tap “Confirm indicator rapidly blink”. Choose your WiFi site and write Password. WiFi
site have to be same for smart phone and WiFi plug.
Note: Only 2,4 GHz site are supported.
7. Now App finding WiFi plug and connecting to WiFi site.
8. After App found WiFi plug, please name it, and click to “Save/Finish/Completed”.
Specications
• Rated Voltage ~220-240V
• Rated Current 15A (MAX)
• Frequency 50/60Hz
• Type of Wireless Communication WiFi 2.4GHz 802.11b/gn
• Power Output 3450W(Max)
• Working Temperature -20C°~45C°
• Working Environment Indoor
Párování a připojení zásuvky k WiFi a univerzální aplikaci “smartlife”. Použití bez alarmu iGET.
1. Zkontrolujte, že je zásuvka DP16 připojena k napájení.
2. Po připojení zásuvka přejde do párovacího módu – bude modře blikat. Pokud nebude
blikat, podržte ovládací tlačítko na zásuvce dokud nezačne blikat.
3. Stáhněte z vašeho obchodu s aplikacemi aplikaci “smartlife”.
4. Po spuštění aplikace “smartlife” se zobrazí požadavek na přihlášení/registraci. Proveďte
registraci, pokud nemáte přihlašovací údaje. Vyberte stát a zadejte svoje telefonní číslo a
email. Obdržíte registrační kód pomocí SMS nebo emailu.
5. Vždy párujte pouze jednu zásuvku v daný okamžik, pokud modrá LED dioda na zásuvce
nebliká, podržte ovládací tlačítko na zásuvce po dobu cca 5 vteřin, dokud nezačne blikat.
6. V aplikaci stiskněte v pravém horním rohu symbol “+”. Dále zvolte v levém sloupci
“Electrical Engineering/Zásuvky” a poté v pravé nabídce také “Socket(WiFi)/Zásuvky(WiFi)”.
Zobrazí se nabídka “Add Device/Přidat zařízení”. Následujte instrukce aplikace, nejprve potvrďte, že nyní zásuvka rychle bliká stisknutím tlačítka “Confirm light blinks rapidly/Potvrďte
rychlé blikání”. Poté se zobrazí okno pro výběr WiFi sítě, ke které se má zásuvka připojit a ke
které je nyní připojen i telefon. Vyberte síť a zadejte heslo.
Pozor: Tato zásuvka pracuje pouze na WiFi síti 2,4 GHz. . Telefon musí být při nastavení
zásuvky také připojen k této síti.
7. Nyní aplikace vyhledá zásuvku a připojí ji k WiFi síti.
8. Jakmile bude připojení kompletní, zobrazí se potvrzení “Device added successfully/
Zařízení úspěšně přidáno”, nyní zásuvku pojmenujte a můžete zvolit v jaké místnosti je
umístěna, dokončete stisknutím “Completed/Dokončeno”.
Specikace
• Provozní napětí ~220-240V
• Provozní proud 15A (MAX)
• Frekvence 50/60Hz
• Typ WiFi WiFi 2.4GHz 802.11b/gn
• Max. výstupní výkon 3450W(Max)
• Pracovní teplota -20C°~45C°
• Prostředí Pouze vnitřní použití
Párovanie a pripojenie zásuvky k WiFi a univerzálna aplikácia “smartlife”. Použitie bez alarmu iGET.
1. Skontrolujte, že je zásuvka DP16 pripojená k napájaniu.
2. Po pripojení zásuvka prejde do párovacieho módu - bude modro blikať. Pokiaľ nebude
blikať, podržte ovládacie tlačidlo na zásuvke kým nezačne blikať.
3. Stiahnite z vášho obchodu s aplikáciami aplikáciu “smartlife”.
4. Po spustení aplikácie “smartlife” sa zobrazí požiadavka na prihlásenie / registráciu.
Preveďte registráciu, ak nemáte prihlasovacie údaje. Vyberte štát a zadajte svoje telefónne
číslo a email. Dostanete registračný kód pomocou SMS alebo emailu.
5. Vždy párujte iba jednu zásuvku v daný okamih, ak modrá LED dióda na zásuvke nebliká,
podržte ovládacie tlačidlo na zásuvke po dobu cca 5 sekúnd, kým nezačne blikať.
6. V aplikácii stlačte v pravom hornom rohu symbol “+”. Ďalej zvoľte v ľavom stĺpci “Electrical Engineering / Zásuvky” a potom v pravej ponuke tiež “Socket (WiFi) / Zásuvky (WiFi)”.
Zobrazí sa ponuka “Add Device / Pridať zariadenie”. Nasledujte inštrukcie aplikácie, najskôr
potvrďte, že teraz zásuvka rýchlo bliká stlačením tlačidla “Confirm light blinks rapidly / Potvrďte rýchle blikanie”. Potom sa zobrazí okno pre výber WiFi siete, ku ktorej sa má zásuvka
pripojiť a ku ktorej je teraz pripojený aj telefón. Vyberte sieť a zadajte heslo.
Pozor: Táto zásuvka pracuje len na WiFi sieti 2,4 GHz. . Telefón musí byť pri nastavení
zásuvky tiež pripojený k tejto sieti.
7. Teraz aplikácia vyhľadá zásuvku a pripojí ju k WiFi sieti.
8. Keď bude pripojenie kompletné, zobrazí sa potvrdenie “Device added successfully /
Zariadenie úspešne pridané”, teraz zásuvku pomenujte a môžete zvoliť v akej miestnosti je
umiestnená, dokončite stlačením “Completed / Dokončené”.
Špecikácia
• Prevádzkové napätie ~220-240V
• Prevádzkový prúd 15A (MAX)
• Frekvencia 50/60Hz
• Typ WiFi WiFi 2.4GHz 802.11b/gn
• Max. výstupný výkon 3450W(Max)
• Pracovná teplota -20C°~45C°
• Prostredie Iba vnútorné použitie
Párosítás és a WiFi csatlakozó csatlakoztatása a Smart Life APP alkalmazáshoz
1. Ellenőrizze, hogy a készülék megfelelően van-e csatlakoztatva a hálózati konnektorba.
2. Csatlakoztatás után a dugó pár másodperc múlva párosítási módba lép, ekkor kék fénnyel
villog.
3. Először töltse le a „Smart Life” alkalmazást. Keresse rá a „Smart Life” szóra a
Play-áruházban. Az Android és az iOS is támogatott.
4. Jelentkezzen be a „Smart Life”-be a csatlakozáshoz. Indítsa el az alkalmazást, és regisztráljon.
Válassza ki az országát, és írja be telefonszámát és e-mail címét. Regisztrációs kódot fog
kapni az okostelefonjára
vagy e-mailben.
5. Ügyeljen arra, hogy egyszerre csak egy okos konnektort dugjon be. A kapcsológombot is
megnyomhatja 5 másodpercig a párosítási mód elindításához.
6. Az alkalmazásban érintse meg a „+” ikont a jobb felső sarokban. Válassza ki az „Elektromos aljzat (Wi-Fi)” elemet, és lépjen a következő felületre. Kövesse az alkalmazáson
belüli utasításokat a WiFi-hez való csatlakozáshoz. Koppintson a „Jelző gyors villogásának
megerősítése” elemre. Válassza ki a WiFi nevet, és írja be a jelszót. Ugyanazt a WiFi-t
használja az okostelefonhoz és a WiFi konnektorhoz.
Megjegyzés: Csak a 2,4 GHz-es WiFi támogatott.
7. Ekkor az alkalmazás megtalálja a WiFi konnektort, és csatlakozik a WiFi hálózathoz.
8. Miután az alkalmazás megtalálta a WiFi konnektort, kérjük, jelőlje ki, majd kattintson a
„Mentés / Befejezés ” gombra.
Műszaki adatok
• Névleges feszültség ~220-240V
• Névleges áram 15A (MAX)
• Frekvencia 50/60Hz
• A vezeték nélküli kommunikáció típusa WiFi 2.4GHz 802.11b/gn
• Maximális teljesítmény 3450W(Max)
• Működési hőmérséklet -20C°~45C°
• Felhasználási környezet beltéren
EN
CZ
SK
HU
SECURITY DP16
Website : www.iget.eu E-mail : sales@iget.eu
Sparuj i podłącz gniazdo Wi-Fi i iGET alarm.
Uwaga: Jeśli chcesz używać gniazda niezależnie bez alarmu iGET, przejdź do następnego kroku „Sparuj i
podłącz gniazdo Wi-Fi i uniwersalnej aplikacji smartlife”.
1. Sprawdź, czy gniazdo DP16 jest podłączone do źródła zasilania.
2. Po podłączeniu gniazdo przejdzie w tryb parowania - będzie migać na niebiesko. Jeśli nie miga, przytrzymaj przycisk sterowania na szufladzie, aż zacznie migać.
3. Uruchom aplikację alarmową iGET na telefonie komórkowym, wybierz „Dodaj akcesoria” w „Ustawieniach”.
4. Wybierz „Tryb nauki”.
5. Zawsze paruj tylko jedno gniazdo w jednej chwili, jeśli niebieska dioda LED na gnieździe nie miga, przytrzymaj przycisk sterujący na gnieździe przez 5 sekund, aż zacznie migać.
6. Kontynuuj zgodnie z instrukcjami aplikacji, w trybie nauki wybierz akcesorium, w tym przypadku „gniazdo
WiFi” lub „gniazdo Smart”. Po sparowaniu przestanie migać.
CZ -
7. Nazwij szufladę i zapisz ustawienia.
To gniazdo działa tylko w sieci WiFi 2,4 GHz. Podczas ustawiania gniazda telefon musi być
Uwaga:
również podłączony do tej sieci.
Sterowanie i ustawienie
Z listy akcesoriów wybierz „Gniazda WiFi” lub „Gniazda inteligentne”, aby wyświetlić listę gniazd sparowanych z budzikiem. Naciśnij przycisk „Edytuj / podkreśl ikonę ołówka” w prawym górnym rogu, jeśli
szuflada jest włączona, możesz tutaj zmienić parametry. Możesz także dodać szufladę do „Pulpitu”, aby
uzyskać szybki dostęp.
Środki ostrożności
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach i może być używane tylko w
suchym środowisku. W przypadku uszkodzeń transportowych skontaktuj się ze sprzedawcą.
Gniazdo należy podłączać tylko do odpowiedniego złącza i trzymać z dala od dzieci. Pamiętaj, aby
zapewnić bezpieczeństwo podczas korzystania z gniazda elektrycznego.
Nie wyjmuj szuflady, ponieważ może to spowodować jej uszkodzenie lub zagrożenie bezpieczeństwa.
Zawartość opakowania
1. Gniazdo Wi-Fi x 1
2. Instrukcje instalacji x 1
CZ
e
Sparuj i podłącz gniazdo do Wi-Fi i uniwersalnej aplikacji „smartlife”. Używaj bez alarmu iGET.
1. Sprawdź, czy gniazdo DP16 jest podłączone do źródła zasilania.
2. Po podłączeniu gniazdo przejdzie w tryb parowania - będzie migać na niebiesko. Jeśli nie
miga, przytrzymaj przycisk sterowania na szufladzie, aż zacznie migać.
3. Pobierz aplikację „smartlife” ze sklepu z aplikacjami.
4. Po uruchomieniu aplikacji „smartlife” zostanie wyświetlone żądanie logowania /
rejestracji. Zarejestruj się, jeśli nie masz danych logowania. Wybierz swój kraj i wprowadź
swój numer telefonu i adres e-mail. Otrzymasz kod rejestracyjny przez SMS lub e-mail.
5. Zawsze paruj tylko jedno gniazdo w jednej chwili, jeśli niebieska dioda LED na gnieździe
nie miga, przytrzymaj przycisk sterujący na gnieździe przez 5 sekund, aż zacznie migać.
6. W aplikacji naciśnij symbol „+” w prawym górnym rogu. Następnie wybierz „Inżynieria
elektryczna” w lewej kolumnie, a następnie „Gniazdo (WiFi)” w prawym menu. Pojawi się
menu „Dodaj urządzenie”. Postępuj zgodnie z instrukcjami aplikacji, najpierw potwierdź, że
dioda miga teraz szybko, naciskając przycisk „Potwierdź, że lampka szybko miga”. Następnie wyświetlane jest okno wyboru sieci Wi-Fi, do której ma zostać podłączone gniazdo i do
której telefon jest podłączony. Wybierz sieć i wprowadź hasło.
Uwaga: To gniazdo działa tylko w sieci WiFi 2,4 GHz . Podczas ustawiania gniazda telefon
musi być również podłączony do tej sieci.
7. Teraz aplikacja znajdzie gniazdo i połączy je z siecią Wi-Fi.
8. Po zakończeniu połączenia zostanie wyświetlony komunikat potwierdzający „Urządzenie
zostało pomyślnie dodane”.
Specykacje
• Napięcie robocze ~220-240V
• Prąd pracy 15A (MAX)
• Częstotliwość 50/60Hz
• Rodzaj Wi-Fi WiFi 2.4GHz 802.11b/gn
• Max. moc wyjściowa 3450W(Max)
• Temperatura pracy -20C°~45C°
• Środowisko wewnętrzny
opat
í
í
SK
PL
:
DP24(DJD03A), DP25(DSS01A)
RoHS:
B
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
ze
:
, DP4(DMC02A), DP11(DJD02A), DP16(DSP01A), DP23(DSB01A),
DP24(DJD03A), DP25(DSS01A)
RoHS:
HU
:
, DP4(DMC02A), DP11(DJD02A), DP16(DSP01A), DP23(DSB01A),
s
PL
DP24(DJD03A), DP25(DSS01A)
W.
RoHS:
, DP4(DMC02A), DP11(DJD02A), DP16(DSP01A), DP23(DSB01A),
DP24(DJD03A), DP25(DSS01A)
RoHS:
, DP4(DMC02A), DP11(DJD02A), DP16(DSP01A), DP23(DSB01A),