IFM Electronic PN3, PE3 Operating Instructions Manual

Bedienungsanleitung
Operating instructions
Notice utilisateurs
Combi-Drucksensor Combined pressure
sensor
Capteur de pression
PN3/PE3
Sachnr. 701589/01 07/01
DEUTSCHENGLISHFRANÇAIS
R
2
DEUTSCH
Inhalt
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 5
Bedien- und Anzeigeelemente . . . . . . . . . . . . . . Seite 5
1. Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . Seite 6
2. Betriebsarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7
3. Einstellbare Parameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 9
4. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 10
5. Elektrischer Anschluß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 10
6. Programmieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 11
7. Inbetriebnahme / Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 12
8. Maßzeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 12
9. Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 13
ENGLISH
Contents
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 14
Controls and visual indication . . . . . . . . . . . . . page 14
1. Function and features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 15
2. Operating modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 17
3. Adjustable parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 18
4. Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 19
5. Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 19
6. Programming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 20
7. Installation and set-up / operation . . . . . . . . . . page 21
8. Scale drawing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 21
9. Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 22
FRANÇAIS
Contenu
Remarque sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . page 24
Eléments de service et d’indication . . . . . . . . . page 24
1. Fonctionnement et caractéristiques . . . . . . . . . page 25
2. Modes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . page 27
3. Paramètres réglables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 28
4. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 29
5. Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . page 29
6. Programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 30
7. Mise en service / Fonctionnement . . . . . . . . . . page 31
8. Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 31
9. Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 32
PN3/PE3 Sachnr. 701589/01 3
Menü-Übersicht / Menu structure / Structure du menu
M
M
M
M
M
M
RUN
S
M
S
M
S
M
S
M
S
M
M
S
M
RUN
= Mode/Enter
M
= Set
S
4
*Wert verringern: Lassen Sie die Anzeige bis zum maximalen Einstellwert laufen. Danach beginnt der Durchlauf wieder beim minimalen Einstellwert.
*Decrease the value: Let the display of the parameter value move to the maximum setting value. Then the cycle starts again at the minimum set­ting value.
*Réduire la valeur du paramètre: Laisser l'affichage de la valeur du paramètre aller jusqu'à la valeur de réglage maximum. Ensuite le cycle recommence à la valeur de réglage minimum.
Programmieren / Programming / Programmation
PN3/PE3Sachnr. 701589/01
1
Mode/Enter
Set
Mode/Enter
Set
Mode/Enter
Set
Mode/Enter
Set
2
3
1 x
2 x
...
> 5s
1 x
Parameter aufrufen
Select parameters
Sélectionner les paramètres
Werte einstellen*
Set Values*
Régler la valeurs*
Werte bestätigen
Acknowledgement of values
Confirmer la valeur
5

DEUTSCH

Bedien- und Anzeigeelemente

7-Segment-
Anzeige
Anzeige des Systemdrucks,
Anzeige der Parameter und Parameterwerte
LED rot
Anzeige des Schaltzustands; leuchtet,
wenn der Ausgang durchgeschaltet ist
Taste
Mode / Enter
Anwahl der Parameter und Bestätigen der
Parameterwerte
Taste
Set
Einstellen der Parameterwerte
(kontinuierlich durch Dauerdruck;
schrittweise durch Einzeldruck)
1 2 3
4

Sicherheitshinweise

Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes die Produktbeschreibung. Vergewissern Sie sich, daß sich das Produkt uneingeschränkt für die betreffende Applikationen eignet.
Die Mißachtung von Anwendungshinweisen oder technischen Angaben kann zu Sach- und/oder Personenschäden führen.
Prüfen Sie in allen Applikationen die Verträglichkeit der Produktwerkstoffe (s. Technische Daten) mit den zu messen­den Druckmedien.
Bei gasförmigen Druckmedien ist der Einsatzbereich generell auf max. 25bar begrenzt.
Mode/Enter Set
[bar]
1
2
3
4

1. Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Drucksensor erfaßt den Systemdruck,
zeigt ihn durch ein Display an (Anzeigebereich 1% ... 105% des
Meßbereichsendwerts)
und erzeugt 2 Ausgangssignale entsprechend der eingestellten
Ausgangskonfiguration.
Einsatzbereich
Druckart: Relativdruck
Vermeiden Sie statische und dynamische Überdrücke, die den angegebenen Überlastdruck überschreiten. Bei gasförmigen Druckmedien ist der Einsatzbereich generell auf max. 25bar begrenzt. Schon bei kurzzeitiger Überschreitung des Berstdrucks kann das Gerät zerstört werden (Verletzungsgefahr)!
Anzeige des aktuellen Systemdrucks ab 1% des Meßbereichsendwerts. Anzeige “0” bedeutet nicht, daß die Anlage druckfrei ist!
6
Berstdruck
Zulässiger
Überlastdruck
Meßbereich
Bestell-
nummer
PN3xx0/PE3xx0 0 ... 400 bar 600 bar 1000 bar PN3xx1/PE3xx1 0 ... 250 bar 400 bar 850 bar PN3xx2/PE3xx2 0 ... 100 bar 300 bar 650 bar PN3xx3/PE3xx3 0 ... 25 bar 100 bar 350 bar PN3xx4/PE3xx4 0 ... 10 bar 50 bar 150 bar PN3xx6/PE3xx6 0 ... 2,5 bar 20 bar 50 bar PN3xx7/PE3xx7 0 ... 1 bar 10 bar 30 bar
PN3x29/PE3x29 -1 ... 0 bar 10 bar 30 bar
Ausgang 1
Hysteresefunktion / Schließer (Hno)
Hysteresefunktion / Öffner (Hnc) Fensterfunktion / Schließer (Fno)
Fensterfunktion / Öffner (Fnc)
Ausgang 2
Analog 4 ... 20 mA
Hysteresefunktion:
Die Hysterese hält den Schaltzustand des Ausgangs sta­bil, wenn der Systemdruck um den Sollwert schwankt. Bei steigendem Systemdruck schaltet der Ausgang bei Erreichen des Schaltpunkts (SP1); fällt der Systemdruck wieder ab, schaltet der Ausgang erst dann zurück, wenn der Rückschalt­punkt (rP1) erreicht ist. Die Hysterese ist einstellbar: Zuerst wird der Schaltpunkt festgelegt, dann im gewünschten Abstand der Rückschaltpunkt.
Fensterfunktion:
Die Fensterfunktion erlaubt die Überwachung eines definierten Gutbereichs. Bewegt sich der Systemdruck zwischen Schaltpunkt (SP1) und und Rückschaltpunkt (rP1), ist der Ausgang durchgeschaltet (Fensterfunktion / Schließer) bzw. geöffnet(Fensterfunktion/ Öffner). Die Breite des Fensters ist ein­stellbar durch den Abstand von SP1 zu rP1. SP1 = oberer Wert, rP1 = unterer Wert.
7
DEUTSCH
Hno
Hysterese
Hnc
Fno
Gutbereich
Fnc
P
SP
rP
1 0
t
1 0
P
SP rP
1 0
1 0
t

2. Betriebsarten

Run-Modus:
(Normaler Arbeitsbetrieb) Nach dem Einschalten der Versorgungsspannung befindet sich das Gerät im Run-Modus. Es führt seine Überwachungsfunktion aus, schaltet den Transistorausgang entsprechend der eingestellten Parameter und wandelt den aktuellen Systemdruck in ein analoges Ausgangssignal um. Das Display zeigt den aktuellen Systemdruck an, die rote LED signali­siert den Schaltzustand des Ausgangs.
Display-Modus:
(Anzeige der Parameter und der eingestellten Parameterwerte) Das Gerät geht durch kurzen Druck auf die Taste Mode/Enter in den Display-Modus. Intern verbleibt es im Arbeitsbetrieb. Unabhängig davon können die eingestellten Parameterwerte abgelesen werden:
Kurzer Druck auf die Taste Mode/Enter blättert durch die Parameter.
Kurzer Druck auf die Taste Set zeigt für ca. 5 s den zugehörigen Parameterwert; danach geht das Gerät zurück in den Run-Modus.
Programmier-Modus:
(Einstellen der Parameterwerte) Das Gerät geht in den Programmiermodus, wenn nach Anwahl eines Parameters (Display-Modus) die Taste Set gedrückt wird, bis sich die Anzeige des Parameterwerts ändert. Das Gerät verbleibt auch hier intern im Arbeitsbetrieb. Es führt seine Überwachungsfunktionen mit den bestehenden Parametern weiter aus, bis die Veränderung abge­schlossen ist. Sie können den Parameterwert mit der Taste Set” ändern und mit der Taste Mode/Enter bestätigen. Das Gerät geht in den Run-Modus zurück, wenn danach 5s lang keine Taste mehr gedrückt wird.
8

3. Einstellbare Parameter

(Menüstruktur: siehe Seite 3)
9
DEUTSCH
Schaltpunkt: Oberer Grenzwert, bei dem der Ausgang seinen
Schaltzustand ändert.
Einstellbereich: 1 ... 100% des Meßbereichsendwerts
in Schritten von 0,5% des Meßbereichsendwerts
Anzeige in bar
Verzögerungszeit für den Schaltausgang
dS1 = Einschaltverzögerung; dr1 = Ausschaltverzögerung Der Ausgang ändert seinen Schaltzustand nicht sofort bei Eintritt des Schaltereignisses, sondern erst nach Ablauf der Verzögerungszeit. Besteht das Schaltereignis nach Ablauf der Verzögerungszeit nicht mehr, ändert sich der Schaltzustand des Ausgangs nicht.
Einstellbereich: 0 - 0,2 - 0,4 ... 9,8 - 10 - 11 - ... - 49 - 50s
in Schritten von 0,2 bzw 1s
Anzeige in Sekunden
Schaltfunktion des Transistorausgangs
Es sind 4 Einstellungen wählbar:
Hno = Hysteresefunktion / normally open (Schließer) Hnc = Hysteresefunktion / normally closed (Öffner) Fno
= Fensterfunktion / normally open (Schließer)
Fnc
= Fensterfunktion / normally closed (Öffner)
Rückschaltpunkt: Unterer Grenzwert, bei dem der Ausgang seinen Schaltzustand ändert.
Einstellbereich: 0,5 ... 99,5% des Meßbereichsendwerts.
in Schritten von 0,5% des Meßbereichsendwerts
Anzeige in bar
rP1 ist stets kleiner als SP1. Es können nur Werte eingegeben werden, die 0,5% unter dem Wert für SP1 liegen. Bei Veränderung des Schaltpunkts wird der Rückschaltpunkt mitgezogen (der Abstand zwischen SP1 und rP1 bleibt konstant). Ist der Abstand größer als der neue Schaltpunkt, wird er automatisch reduziert (rP1 wird auf den minimalen Einstellwert gesetzt).

4. Montage

Stellen Sie vor Ein- und Ausbau des Sensors sicher, daß die
Anlage druckfrei ist. Befestigen Sie den Drucksensor an einem entsprechenden Prozeßanschluß (s. Typaufkleber Port Size).

5. Elektrischer Anschluß

Das Gerät darf nur von einer Elektrofachkraft installiert werden.
Befolgen Sie die nationalen und internationalen Vorschriften zur
Errichtung elektrotechnischer Anlagen.
Spannungsversorgung nach EN50178, SELV, PELV.
Schalten Sie die Anlage spannungsfrei bevor Sie das Gerät
anschließen. Anschlußbelegung:
10
Dämpfung für den Schaltausgang
Mit dieser Funktion lassen sich Druckspitzen von kurzer Dauer oder hoher Frequenz ausfiltern. dAP-Wert = Ansprechzeit zwischen Druckänderung und Ände­rung des Schaltzustands in ms.
Einstellbar sind folgende feste Werte; diese Werte bestimmen die Schaltfrequenz (f) des Ausgangs:
dAP
f [Hz]3170
6
80
10 50
17 30
30 16
60
8
12542502500
1
Adernfarben bei ifm-Kabeldosen: 1 = BN (braun), 2 = WH (weiß) 3 = BU (blau), 4 = BK (schwarz)
1
BN
2
WH
4
BK
3
BU
+
L
L
Loading...
+ 22 hidden pages