Stokenchurch House
Oxford Road
Stokenchurch
High Wycombe
Buckinghamshire
HP14 3SX UK
www.idealnwd.com
COPYRIGHT (DROIT DE REPRODUCTION)
Les informations dans ce document sont la propriété de IDEAL INDUSTRIES Ltd. et elles sont
fournies sans responsabilité pour les erreurs et les omissions. Aucune partie de ce document ne doit
être reproduite ou utilisée, sauf en cas d’autorisation par contrat ou en cas d’autre autorisation écrite
donnée par IDEAL INDUSTRIES Ltd. Le copyright et toutes les limitations concernant la reproduction
et l’utilisation s’appliquent à tous les supports sur lesquels cette information peut être placée.
IDEAL INDUSTRIES Ltd. améliore continuellement ses produits et se réserve le droit de modifier
sans préavis la spécification, la conception, le prix ou les conditions de fourniture d’un produit ou
d’un service.
Entretien de votre SignalTEK II ................................................................................................................ 5
Elimination final ........................................................................................................................................ 5
Information sur la sécurité ........................................................................................................................ 5
Alim électrique .......................................................................................................................................... 6
Gestion du module d’alimentation ......................................................................................................... 6
Recharge du module d’alimentation ...................................................................................................... 6
Saisie de données .................................................................................................................................... 9
Mise en route .......................................................................................................................................... 10
Pour remplacer un ensemble RJ-45 socket insert endommagé ou usé, procédez ainsi :
Équipement nécessaire : Kit, IDEAL référence 150058 comprend 1 outil et 10 inserts de rechange.
1. Éteignez la SignalTEK II.
2. Retirez les câbles.
3. Poussez doucement l'outil DIRECTEMENT dans la douille. ATTENTION - NE BOUGEZ PAS
L'OUTIL VERTICALEMENT!
4. Garder l'outil DIRECTEMENT tirez fermement l'insert de la prise
5. Avec les doigts remplacer un insert neuve DIRECTEMENT dans la douille et fixez-la en
appuyant fermement.
Ping4 et Ping6 ...................................................................................................................................... 26
TRoute4 et TRoute6 ............................................................................................................................ 26
VoIP ..................................................................................................................................................... 28
SignalTEK II 156811 Edition 2
Guide d’utilisationPage 3
Web ...................................................................................................................................................... 29
Video .................................................................................................................................................... 29
Jobs ........................................................................................................................................................ 30
Utilisation du menu Jobs ...................................................................................................................... 31
Modification du Job actif ...................................................................................................................... 31
Gestion des Jobs ................................................................................................................................. 32
Etablissement de rapports ...................................................................................................................... 33
Spécifications - SignalTEK II .................................................................................................................. 34
Glossaire, abréviations et acronymes .................................................................................................... 54
156811 Edition 2 SignalTEK II
Page 4 Guide d’utilisation
Introduction
SignalTEK II comprend deux combinés et des accessoires standards contenus dans un boîtier semirigide.
Il existe deux modèles, SignalTEK II et SignalTEK II FO. Les deux modèles peuvent exécuter les mêmes
tests. SignalTEK II utilise une connexion RJ45 ; SignalTEK II FO utilise une connexion RJ45 et une
connexion par fibres optiques.
Figure 1 Composants de SignalTEK II
Le combiné proche est le terminal à partir duquel tous les essais sont effectués et mémorisés. Le combiné
éloigné est un terminal en boucle permettant de tester les performances. Le combiné proche et le
combiné éloigné sont jumelés. Lorsqu’ils sont tous les deux connectés au même réseau, le combiné
proche trouvera le combiné éloigné auquel il correspond de manière unique, et non les autres combinés
éloignés SignalTEK II pouvant être connectés au même réseau.
Le combiné proche peut être utilisé comme un combiné autonome pour tester les câbles en cuivre du
réseau. Lorsque les deux combinés sont connectés directement par un câble, on peut tester les
performances du câblage et des câbles. Lorsque le combiné proche est connecté à un réseau, il permet
d’effectuer divers tests IP. Lorsque le terminal proche et le terminal éloigné sont connectés à un réseau
actif, il est possible d’effectuer les tests IP et les tests de performance du réseau.
Ce manuel décrit le fonctionnement et les fonctions du SignalTEK II FO. Si vous utilisez SignalTEK II,
ignorez toutes les références aux fibres optiques.
SignalTEK II 156811 Edition 2
Guide d’utilisationPage 5
NERACCORDEZPASUNRESEAUDE
TELECOMMUNICATIONAUNPORT
QUELCONQUEDUTESTEUR
Entretien de votre SignalTEK II
Bien que léger et portable, SignalTEK II est robuste et a été conçu pour fonctionner dans un
environnement protégé en extérieur.
Pour assurer un fonctionnement fiable :
Évitez les températures très élevées ou très basses. SignalTEK II est conçu pour fonctionner entre
0°C et +40°C, mais vous ne devez recharger la batterie que sous une température entre +10°C et
+30°C. Vous pouvez stocker le module en toute sécurité entre -20°C et +70°C.
Pour ne pas les endommager lorsqu’ils ne sont pas utilisés, nous recommandons de conserver les
deux combinés SignalTEK II dans leur mallette de transport.
N’utilisez pas de solvant, de détergent puissant ou de produits abrasifs pour nettoyer SignalTEK II.
Utilisez uniquement des produits de nettoyage agréés pour utilisation sur les plastiques ABS et
polycarbonate.
Elimination final
Lorsque votre SignalTEK II arrive en fin de vie, vous devez éliminer le module complet en respectant la
réglementation environnementale locale.
Information sur la sécurité
Lorsque vous utilisez SignalTEK II, respectez toujours les consignes de sécurité de base pour diminuer le
risque d’incendie, de choc électrique et de blessure. Ces consignes de second sont les suivantes :
Au moment de raccorder le module à la ligne, vous devez prendre des précautions spéciales car
des tensions élevées peuvent être présentes sur la ligne et il peut y avoir un danger
d’électrocution.
Evitez d’utiliser SignalTEK II pendant un orage électrique – il y a un faible risque de choc électrique
par la foudre.
Utilisez uniquement l’adaptateur d’alimentation secteur fourni avec votre SignalTEK II.
PRODUIT LASER CLASSE 1. L’intensité lumineuse sortant du port fibre optique peut provoquer des
lésions oculaires même si cette lumière est invisible. Ne regardez jamais fixement dans un port optique
ouvert ou à l’extrémité d’une fibre pour voir si de la lumière en sort.
Sécurité connecteur
Les connecteurs suivants sont conformes à la norme de sécurité EN60950 SELV :
Port RJ-45 Ethernet.
Port USB.
Port d’entrée DC.
156811 Edition 2 SignalTEK II
Page 6 Guide d’utilisation
Le module d'alimentation doit être complètement
chargée avant de l'utiliser pour la première fois
LED charge
Etat
Vert
Alimentation branchée (ON). Batterie suffisamment
chargée pour l’utilisation
Rouge
Alimentation branchée (ON). Batterie insuffisamment
chargée, mais permet cependant le fonctionnement
Off
Alimentation coupée (OFF)
Alim électrique
SignalTEK II peut être alimenté ainsi :
Un module alimentation rechargeable
Directement à partir d’une alimentation secteur, raccordée à la prise DC du module alimentation
À partir d’un bloc piles alcalines.
Le type de module ou de bloc alimentation fourni en standard dépend du modèle acheté.
Gestion du module d’alimentation
Un module alimentation chargé au maximum permettra de faire fonctionner l’appareil, en continu, pendant cinq
heures, dans des conditions d’utilisation intenses. Pour maximiser la durée de vie du module alimentation, il est
recommandé de le décharger complètement et ensuite de le recharger au maximum au moins une fois par mois. Le
module alimentation n’est pas réparable par l’utilisateur. Lorsqu’il arrive en fin de vie, contactez votre représentant
local IDEAL pour s’en occuper.
Recharge du module d’alimentation
Le module alimentation peut être complètement rechargé en trois heures, le SignalTEK II (l’un ou l’autre) étant allumé
(ON) ou éteint (OFF). Pour recharger le module alimentation, raccordez l’adaptateur d’alimentation à l’entrée DC.
Pour des raisons de commodité, le module alimentation peut être séparé du combiné ou on peut le laisser raccorder
au combiné pour sa charge. Le voyant LED alimentation à côté de l’entrée DC s’allume en vert pour indiquer que la
batterie est en cours de charge, et il clignote en vert pour indiquer qu’elle n’est pas en cours de charge.
La charge du module alimentation du combiné proche est indiquée ainsi FULL, 2/3, 1/3 et EMPTY par l’indicateur
graphique de charge dans la barre d’informations en haut de l’écran LCD.
Figure 2 Indications d’alimentation
La charge du module alimentation du combiné éloigné est indiquée par un voyant LED juste en dessous de la touche
autotest. Les indications du voyant LED sont les suivantes :
Bloc batterie
SignalTEK II 156811 Edition 2
Guide d’utilisationPage 7
Les blocs batteries reçoivent quatre cellules alcalines AA remplaçables. Ces piles ne peuvent pas être rechargées.
156811 Edition 2 SignalTEK II
Page 8 Guide d’utilisation
Allumage et extinction (ON/OFF)
Pour allumer les combinés, appuyez sur le bouton ON/OFF. Un écran fugitif affichant le logo IDEAL et
l’identité du modèle apparaît. Le combiné proche tente de détecter un réseau et le combiné éloigné.
L’écran d’accueil apparaît sur l’écran. SignalTEK II peut être utilisé.
Pour éteindre un combiné, appuyez et maintenez enfoncé le bouton Power pendant environ 1/2 seconde ;
un message d’arrêt est affiché. Le paramétrage actuellement en mémoire est sauvegardé. Si le combiné
ne s’éteint pas dans un délai de cinq secondes, voir Réenclenchement principal. Eteignez toujours le
combiné avant d’enlever le bloc batterie ou le module alimentation.
ATTENTION
N’enlevez pas le bloc batterie ou le module alimentation lorsque le combiné est allumé.
Economie de courant
Combiné proche. Les préférences d’économie d’énergie sont sélectionnées à partir de
CONFIG>SYSTÈME>PREF. Auto off peut être désactivé (le testeur reste allumé indéfiniment) ou réglé pour
éteindre le testeur après trois, 10 ou 30 minutes d’inactivité. Le rétro-éclairage peut être réglé sur toujours
activé, ou sur diminution de 50 % de la brillance après trois minutes d’inactivité. Lorsque l’alimentation secteur
est connectée, l’affichage est toujours à la brillance maximum et le testeur reste allumé indéfiniment.
Combiné éloigné. Le combiné éloigné reste allumé qu’il soit alimenté par batterie ou par l’alimentation secteur.
Réenclenchement principal
Dans le cas improbable d’un verrouillage système empêchant d’éteindre le combiné, il peut être
nécessaire d’effectuer une réinitialisation principale. Ceci n’effacera pas les données en mémoire.
Retirez le module alimentation ou le bloc batterie pour avoir accès à un petit trou dans le
SignalTEK II (Figure 3).
Insérez un trombone dans le trou Reset et enfoncez le commutateur Reset interne.
Figure 3
Remettez en place le module alimentation ou le bloc piles.
SignalTEK II 156811 Edition 2
Guide d’utilisationPage 9
1
Port RJ 45
9
Touches de fonction F1 à F3
17
Voyant LED liaison
2
Voyant LED activité RJ 45
10
Touche Escape
18
Voyant LED état
3
Voyant LED liaison RJ 45
11
Touches flèchées et ENTER
19
Voyant LED débit
1000 Mb/s
41 Port optique (SFP)
12
Bouton ON/OFF
20
Voyant LED débit 100 Mb/s
51 Voyant LED activité optique
132 Module alimentation
21
Voyant LED débit 10 Mb/s
61
Voyant LED liaison optique
142 Voyant LED chargeur
22
Bouton Remote Autotest
(test automatique à
distance)
Figure 4 élément 13 indique le module alimentation en option.
Nota : le haut, le bas et les côtés des deux combinés sont les mêmes.
156811 Edition 2 SignalTEK II
Page 10 Guide d’utilisation
Figure 4
Touches fléchées et ENTER. Les touches fléchées sont
marquées de manière intuitive pour déplacer le champ en
surbrillance entre toutes les icônes de menu, les champs de
paramètre et les menus défilants1 apparaissant sur l’écran.
ENTER sélectionne l’option actuellement en surbrillance.
Touche Escape. Rappelle l’écran précédent ou cache les
options d’un menu défilant. Lorsqu’une valeur dans un
champ paramètre est modifiée, si l’on appuie sur la touche
Escape avantd’appuyer sur la touche programmable OK, la
valeur ne sera pas mémorisée.
Touche Autotest. Exécute immédiatement les essais
prémémorisés. Ces essais peuvent être facilement modifiés
en utilisant le menu CONFIG. Les touches Autotest sur le
combiné proche et le combiné éloigné ont les mêmes
fonctions.
Touches de fonction. F1 à F3 servent à sélectionner les
touches programmables correspondantes sur le bord
inférieur de l’écran.
Figure 5
Figure 6
Lorsque vous naviguez et lorsque vous sélectionnez un
champ nécessitant la saisie d’une valeur ou d’un texte, par
exemple le nom d’un client ou une adresse URL, un clavier
QWERTY apparaîtra sur l’écran (Figure 6). Toutes les
données sont entrées en utilisant le clavier QWERTY.
Déplacez la touche en surbrillance sur le clavier en utilisant
les touches fléchées du testeur. ENTER sélectionne la
touche actuellement en surbrillance qui apparaîtra
maintenant dans la fenêtre texte juste au-dessus du clavier.
Les erreurs de frappe sont corrigées en utilisant la touche
space ( <− ). Appuyez sur la touche flèche vers le haut pour
déplacer le curseur dans la fenêtre texte pour des
corrections.
Appuyez sur la touche SHIFT du clavier QWERTY pour
passer des minuscules aux majuscules sur l’écran. Appuyez
une seconde fois sur la touche SHIFT pour afficher les
symboles et les caractères de ponctuation.
Une fois que le texte ou la valeur a été saisi, appuyez sur la
touche OK (F1). L’affichage rappellera l’écran précédent
renseigné maintenant avec les données requises. Vous
devez appuyer sur la touche OK pour sauvegarder les
modifications.
Navigation dans le menu
Touches programmables
Les touches programmables se trouvent le long du bord inférieur de l’écran. Leur fonction change et
dépend de l’écran actuellement affiché.
Saisie de données
SignalTEK II 156811 Edition 2
Guide d’utilisationPage 11
Le mode câble est utilisé pour les essais
Wiremap et pour le « cable route tracing »
(tracé de chemin de câble) en utilisant le
générateur de tonalité. Lorsque le combiné
proche est connecté à un câble cuivre, avec ou
sans un combiné éloigné actif, appuyez sur la
touche programmable DETECT (F1) pour
afficher toutes les options disponibles sur
l’écran mode câble. Lorsqu’un combiné éloigné
actif est connecté, il sera affiché sur l’écran
(Figure 7) et son numéro d’identification sera
affiché. Pour une description de ces options,
voir Description du menu Tests. Mode câble.
Figure 7
Figure 8
Le mode Ethernet est utilisé pour les tests IP et les
essais de performance. Il y a trois méthodes de
connexion en mode Ethernet :-
(1) Si le combiné proche et le combiné éloigné sont
directement connectés à l’aide d’un câble cuivre ou
de fibres optiques, appuyez sur la touche
programmable DETECT (F1) pour détecter toutes
les options disponibles (Figure 8). En plus des tests
wiremap (cuivre), les performances du câble
peuvent être testées et mesurées. Pour une
description de ces options, voir Description du
menu description Tests. Mode Ethernet,
page 24.
Mise en route
Appuyez sur la touche programmable DETECT (F1) et le combiné proche déterminera le mode opératoire
en fonction des services détectés. Un écran d’accueil apparaîtra avec l’un des quatre symboles de
connexion. Il y a deux modes opératoires, câble et Ethernet. Câble peut être connecté d’une manière,
Ethernet de 3 manières.
Modes opératoires
Câble
Ethernet
156811 Edition 2 SignalTEK II
Page 12 Guide d’utilisation
(2) Lorsque le combiné proche est connecté à
un réseau actif à l’aide d’un câble cuivre ou de
fibre optique, appuyez sur la touche
programmable DETECT (F1) pour afficher
toutes les options disponibles (Figure 9). Les
tests IP peuvent être exécutés. Pour une
description de ces options, voir Description du
menu description Tests. Mode Ethernet,
page 25.
Les services détectés sont PoE (802.3af/at),
ISDN, PBX et inconnu. Le numéro de port
connecté et alimentation LLDP sont affichés (si
disponible). Les adresses IPv4 et IPv6 affectées
au testeur sont affichées (si disponible).
Figure 9
Figure 10
(3) Lorsque le combiné proche et le combiné
éloigné sont connectés à un réseau actif par un
câble cuivre ou des fibres optiques, appuyez sur la
touche programmable DETECT (F1) pour afficher
toutes les options disponibles (Figure 10). Les tests
IP et les essais de performance peuvent être
effectués. Pour une description de ces options, voir
Description du menu description Tests. Mode
Ethernet, page 28.
Les services détectés sont PoE (802.3af/at), ISDN,
PBX et inconnu. Les adresses IPv4 et IPv6
affectées au testeur sont affichées (si disponible).
SignalTEK II 156811 Edition 2
Guide d’utilisation Page 13
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la
touche PORTS (F2), mettez en surbrillance le
port requis et appuyez sur ENTER (Figure 11).
Cochez la case pour afficher toujours cet écran
au démarrage.
NOTA
Les tests sur fibre sont disponibles
uniquement avec le SignalTEK II FO.
Figure 11
Ports
Insert remplaçable. Prise femelle RJ-45
Pour remplacer un ensemble RJ-45 socket insert endommagé ou usé, procédez ainsi :
Équipement nécessaire : Kit, IDEAL référence 150058 comprend 1 outil et 10 inserts de rechange.
1. Éteignez la SignalTEK II.
2. Retirez les câbles.
3. Poussez doucement l'outil DIRECTEMENT dans la douille. ATTENTION - NE BOUGEZ PAS
L'OUTIL VERTICALEMENT!
4. Garder l'outil DIRECTEMENT tirez fermement l'insert de la prise
5. Avec les doigts remplacer un insert neuve DIRECTEMENT dans la douille et fixez-la en
appuyant fermement.
3. 4. 5. Fig 12
156811 Edition 2 SignalTEK II
Page 14 Guide d’utilisation
Configuration
Tous les paramètres et préférences définis par l’utilisateur sur le SignalTEK II sont initialisés à partir du
menu CONFIG. Une map (arborescence) du menu CONFIG est montrée en Figure 12 et une description
des valeurs de paramètre et des préférences disponibles se trouvent en page 14 à 17.
Figure 12
SignalTEK II 156811 Edition 2
Guide d’utilisation Page 15
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche CONFIG
(F3) pour afficher le menu CONFIG montré sur la Figure 13.
Les valeurs des paramètres pour tous les tests, les fonctions
et les préférences peuvent être modifiées et sauvegardées à
partir de cet écran.
En sélectionnant l’une des sept icônes, on obtiendra les
options suivantes :
Figure 13
Entrez votre nom ou le nom de votre de société, l’adresse et le ou les numéros de téléphone. Les
renseignements mémorisés ici apparaîtront sur tous les rapports exportés via une clé USB.
Cette option vous permet de gérer les projets de la manière suivante : création de nouveaux projets,
affichage, édition ou suppression de projets existants. Sauvegarde des projets sur une clé USB. L’icône
« activer » sélectionne le projet que vous voulez activer. Voir Jobs (job) pour une description.
Initialise la langue pour le testeur. Les affichages sur l’écran et les résultats exportés et les rapports
apparaîtront dans la langue sélectionnée.
Sélectionne les options économie d’énergie (coupure alimentation), les unités de longueur préférées et
les formats de date et d’heure.
Exportation ou importation des informations de configuration vers ou depuis une clé USB. Utilisez cette
fonction si vous voulez copier les informations de configuration depuis un testeur vers un autre.
Initialise la date et l’heure actuelles. La date et l’heure sont enregistrées en face des résultats de test et
apparaîtront sur les rapports exportés. L’horloge interne est autonome vis-à-vis du module alimentation
ou du bloc batterie pendant un jour maximum.
Pour le combiné proche, cette option facilite les mises à niveau logicielles téléchargées à partir du site
Web IDEAL et sauvegardées sur une clé USB. Sélectionnez l’icône mise à jour et suivez les instructions
sur l’écran. Pour mettre à jour le combiné éloigné, ce dernier étant éteint, insérez la clé USB et ensuite
APPUYEZ et MAINTENEZ enfoncée la touche AUTOTEST tout en allumant le combiné.
Les voyants LED s’allumeront en séquence pour indiquer qu’une mise à jour logicielle est en cours. Le
combiné est relancé à la fin de la mise à jour.
Fournit les informations sur le modèle, le logiciel, le matériel et le microprogramme (firmware).
Permet de remettre tous les paramètres sur leurs valeurs par défaut. Le combiné proche et le combiné
éloigné doivent être jumelés après leur réablissement des valeurs par défaut. Voir PAIRE (jumelage) en
page 17.
UNRETABLISSEMENTDESVALEURSPAR
DEFAUTEFFACERADUTESTEURTOUTESLES
DONNEESENMEMOIREETLESINFORMATIONS
DEJUMELAGE
Descriptions du menu configuration
Mettez en surbrillance l’icône SYSTEM et appuyez sur ENTER pour accéder aux valeurs de paramètre et aux préférences
indiquées ci-dessous :
156811 Edition 2 SignalTEK II
Page 16 Guide d’utilisation
Mettez en surbrillance l’icône TESTS et appuyez sur ENTER pour accéder aux paramètres et
préférences indiquées ci-dessous :
Les deux tests de câblage suivants sont disponibles :
Initialisez le type et la couleur du câble à tester, indiquez si le croisement est autorisé (oui/non), et
déterminer NVP. NVP est prédéterminé à 72 %, mais sa valeur peut être personnalisée entre 59 et
89 % en fonction du câble à tester.
Sélectionnez l’une des trois tonalités. Ceci évite la confusion si un second ou un troisième testeur
est utilisé sur la même installation. Sélectionnez la pin (broche) ou la paire de pin pour lire la
tonalité afin d’obtenir les résultats optimaux.
Les six tests IP suivants sont disponibles :
Initialisez l’adresse cible URL/numérique (sélection parmi 10 adresses cibles mémorisées dans le
tableau de recherche V4 CIBLE ou corrigez l’adresse URL actuellement affichée),
Nombre (nombre des répétitions du ping - 1 à 999999),
Pause (intervalle entre les pings successifs - 1 à 5 secondes),
Longueur (nombre d’octets dans la trame ping - 8 à 1000 octets).
Initialisez l’adresse cible URL/numérique (sélectionnez parmi les 10 adresses cibles mémorisées
dans le tableau de recherche V4 CIBLE ou modifiez l’adresse URL actuellement affichée),
Nombre maximum des sauts (2 à 100),
Timeout (interruption timeout (temps max) pour tout saut : 2 à 30 secs). Utilisez un timeout court
pour diminuer la durée du test ou un timeout long pour atteindre des emplacements Internet
éloignés.
Protocole (ICMP ou UDP comme requis par votre réseau).
Sélectionnez « Recherche de nom » (Name Lookup) si cette fonction est prise en charge par votre
réseau. Si elle n’est pas nécessaire, désélectionnez Recherche de nom pour diminuer la durée du
test.
Sélectionnez si le Netscan doit être local (scan dans l’intervalle des adresses IP du testeur) ou
personnalisé (scan dans l’intervalle des adresses IP configurées).
Initialisez le sous-réseau selon qu’un scan large ou qu’une durée courte de test est plus
importante.
Sélectionnez PoE ou PoE Plus selon votre réseau.
Réglez sur la puissance minimum à détecter en fonction de la demande de votre
appareil.
SignalTEK II 156811 Edition 2
Guide d’utilisationPage 17
Tests IP (suite)
Initialisez l’adresse cible URL/numérique (sélectionnez parmi les 10 adresses cibles
mémorisées dans le tableau de recherche V6 CIBLE ou modifiez l’adresse URL actuellement
affichée),
Nombre (nombre des répétitions de ping – 1 à 999999),
Pause (intervalle entre les pings successifs - 1 à 5 secondes),
Longueur (nombre des octets dans la payload trame ping - 8 à 1000 octets).
Initialisez l’adresse cible URL/numérique (sélectionnez parmi les 10 adresses cibles
mémorisées dans le tableau de recherche V6 CIBLE ou modifiez l’adresse URL actuellement
affichée),
Nombre maximum des sauts (1 à 30),
Timeout (temps maximum avant interruption pour tout saut - 2 à 30 secondes),
Sélectionnez « recherche de nom » (Name Lookup) si cette fonction est prise en charge par
votre réseau. Si ceci n’est pas nécessaire, désélectionnez « Recherche de nom » pour
diminuer la durée du test.
Les cinq essais de performance suivants sont disponibles :
Cochez la case IEEE802.3 pour mettre à zéro le seuil trames défectueuses et pour mettre à
10 secs la durée de l’essai. La case étant décochée, le seuil trames défectueuses et la durée
du test peuvent être fixés manuellement en fonction de votre test. La dimension de trame est
fixée en permanence à 1518. Le remplissage de trame est toujours fixé. Sélectionnez le Débit
attendue en fonction du type de câble.
Nombre d’appels (nombre attendu d’appels simultanés sur le réseau – 1 à 10 000),
Seuil (trames) (entrez le nombre acceptable de trames défectueuses – 0 à 99),
Durée (fixez la durée de l’essai entre 1 seconde et 24 heures).
Nombre de sessions (fixez le nombre prévu de sessions simultanées sur le réseau – 1 à
500),
Seuil (trames) (entrez le nombre acceptable de trames défectueuses – 0 à 99),
Durée (fixez la durée de l’essai entre 1 seconde et 24 heures).
Définition (initialisée sur HD ou SD),
Nombre de flux (fixez le nombre prévu d’appels simultanés sur le réseau – 1 à 70),
Seuil (trames) (Entrez le nombre acceptable des trames défectueuses – 0 à 99),
Durée (fixez la durée de l’essai entre 1 seconde et 24 heures).
Résolution (initialisée sur VGA, 720p, 1080p, 3MP ou 5MP),
CODEC (initialisé sur H.264 ou MJPEG),
Nombre des caméras (fixez le nombre des caméras dans le système),
Seuil (trames) (entrez le nombre acceptable des trames défectueuses – 0 à 99).
Sélectionnez les tests qui doivent être effectués sur le terminal proche ou le terminal éloigné
chaque fois que le bouton Autotest est appuyé. Pour des détails sur les tests disponibles, voir
la Figure 33.
Sélectionnez cette option pour entrer jusqu’à 10 cibles IPv4 dans un tableau de consultation.
Les cibles que vous sauvegardez ici peuvent être rapidement sélectionnées au moment de
l’exécution des tests Ping4 et TRoute4.
Sélectionnez cette option pour entrer jusqu’à 10 cibles IPv6 dans un tableau de consultation.
Les cibles que vous sauvegardez ici peuvent être rapidement sélectionnées au moment de
l’exécution des tests Ping6 et TRoute6.
156811 Edition 2 SignalTEK II
Page 18 Guide d’utilisation
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.