IDEAL INDUSTRIES INC 33-931 Instruction Sheet [es]

#33-931
FiberMASTER
TM
Kit de Prueba de Fibra Optica Manual de Instrucciones
Introduccion
El Kit de bra Optica FiberMASTER™ de IDEAL permite medir al ausario la potencia absoluta y calcular la perdida en enlaces de bra optica a varias longitudes de onda. La medicion de potencia absoluta es util para solucionar problemas de equipo que no esta funcionando correctamente. La funcion de calibracion de decibeles (dB) permite al operador colocar un nivel de referencia de la fuente de luz y directamente leer la perdida del enlace de bra optica sin necesidad de calcular los valores manualmente.
El conector unico de factor de forma compacto permite que la fuente de luz este contenida dentro del medidor de potencia. Esto hace que el kit sea compacto para un facil almacenamiento al mismo tiempo que cuenta con una operacion completa tanto de la fuente como del medidor.
Caracteristicas del producto
• Longitudes de onda de 850, 1300/1310, 1490 y 1550 con capacidad de generacion de potencia
• Fuente de luz de 850/1300/1310/1550nm (33-928 kit)
• Medicion de Potencia en dBm y µW, perdida mostrada en dB
• Medidor de Potencia con autoapagado
• Funciona con baterias AAA estandar, tres en cada unidad
• Incluye adaptador universal para el medidor de potencia y adaptadores ST, SC y FC para la fuente de luz
• Incluye estuche , cables de prueba SC multimodo y cople para calibracion
12
AVISO y PRECAUCIONES
Adverntencia: No mire dentro del puerto de bra optico cuando el FiberMASTER esta
operando. Las emisiones pueden ser peligrosas y causar problemas en la vista de forma permanente.
• Para prevenir maltrato al lente, no inserte objetos que no sean los conectores opticos al puerto del FiberMASTER.
• No mire dentro de la bra si esta se ecnuentra conectada a un dispositivo activo. La longitude de onda de la luz trasmitida por el equipo es invisible al ojo humano y puede causar problemas permanentes en la vista.
• Asuma siempre que el cable de bra esta conectado a un dispositivo activo que emite una luz peligrosa e invisible.
Operacion General
El FiberMASTER opera en dos modos basicos; medicion de potencia absoluta y medicoon de potencia relativa.
Medicion de potencia absoluta es la medicion de la intensidad de la energia de la luz que llega al medidor de potencia. Este modo de operacion es indicado por el simbolo dBm (decibel milliwatt) o µW (microwatt) en la pantalla LCD. Este modo es util al medir la potencia de salida de un dispositivo optico para determinar si opera dentro de su especicacion. Por ejemplo, la mayoria de los dispositivos opticos de red especican su salida de potencia optica en dBm. Conectando el medidor de potencia FiberMASTER directamente a la salida del dispositivo de red la potencia puede ser medida instantaneamente y asi encontrar un transmisor defectuoso.
Medicion de potencia relativa es usada para calcular la diferencia en potencia de dos mediciones. Este modo de operacion es indicado por el simbolo dB en la pantalla LCD. Este modo es usado la mayoria de las veces por instaladores cuando miden cableado de bra optica de extremo a extremo para determinar la perdida del enlace como sistema. Para usar este modo, el medidor de potencia debe ser primero conectado a una fuente estable de luz, entonces ese nivel de potencia es almacenado en la memoria del medidor. Entonces las mediciones posteriores son comparadas contra el valor almacenado como referencia y la diferencia es calculada y mostrada como dB.
13
Pantalla del Medidor de Potencia y sus Funciones
1. Indicador de medicion de longitud de onda.
2. Numeric display for power and loss measurements.
Also displays “null” when power is below detection level.
3. Boton de Decibel. Presionar para cambiar entre el
modeo de medicion de potencia (dBm) y el metodo de calcular perdida (dB). Cambiando al modo de dB, hara que se almacene automaticamente el nivel actual de entrada como la referencia para el calculo de la perdida.
4. Boton de encendido.
5. Indicador de unidad de medicion, muestra dBm, dB o µW.
6. Boton de seleccion de longitud de onda y de dB/µW. Presione y libere
para cambiar de longitud de onda 850/1300/1310/1490/1550nm. Presione y sostenga por 2 segundos luego liberelo para seleccionar entre el modo dBm y µW.
1
2
5
3
6
4
14
Indicadores y Funciones de la Fuente de Luz
1. Longitud de onda de los LEDs. Luz verde para indica que la fuente esta activa. Parpadea en color rojo cuando la bateria esta baja. A 3.6V la unidad se apagara despues de 10 minutos. A 3.3V la unidad se apagara despues de 5 segundos.
2. Boton de encendido. Presione para cambio de longitud de onda, sostengalo presionado para apagarlo.
1
2
La potencia de salida de la fuente de luz variara ligeramente durante los primeros cinco minutos de operacion de operacion al ir alcanzando su temperatura normal de trabajo. Para asegurar la mejor precision de medicion, permita a la fuente de luz operar por cinco minutos antes de calibrar el medidor o hacer alguna medicion.
15
Operacion Basica
dBm
nm
dBm
nm
-
Medicion de Potencia Optica
Importante: Cuando el medidor de potencia es encendido por primera vez se auto-calibra a una condicion de “no-luz” lo cual es necesario para mediciones precisas. LA CUBIERTA ANTI POLVO NO DEBE RETIRARSE Y SE DEJA EN EL MEDIDOR DE POTENCIA AL MOMENTO DE ENCENDERSE.
1. Con la cubierta anti polvo en el medidor de potencia, presione el boton de encendido. El medidor mostrara “nulo”, indicando que esta listo para medir y no esta recibiendo potencia alguna. Presione el boton de longitud de onda ‘λ’ para escoger la longitud de onda deseada. Seleccione 850nm si usa la fuente de luz IDEAL 33-929.
2. Quite la cubierta anti polvo y conecte el medidor al cable de bra optica para empezar a medir. El modo automatico de medicion es en dBm y puede ser cambiado a uW al sostener presionado el boton de ‘λ’ por 2 segundos y luego liberarlo.
Ademas de usarlo con una fuente de luz alterna, el medidor de potencia puede medir la salida de cualquier switch optico, convertidor de medios o algun otro dispositivo siempre y cuando su loongitud de onda este entre una de las ventanas de trabajo del medidor de potencai 33-927.
16
Medicion de Perdida en un enlace de bra optica
dBm
nm
-
dBm
nm
dB
nm
-
La medicion de perdida es usada para certicar que un enlace de bra optica cumpla con ciertos criterios de atenuacion. La perdida en (dB) puede ser manualmente calculada al restar la potencia en (dBm) a traves del enlace de bra bajo prueba de la potencia en (dBm) de la fuente de luz cuando es conectada directamente al medidor. Para hacer este proceso mas facil el FiberMASTER incluye la funcion de calibracion que almacena el nivel de potencia de la fuente de luz y la compara contra las mediciones posteriores y asi muestra directamente la perdida en dB en la pantalla LCD.
1. Con la cubierta anti polvo en el medidor de potencia, presione el boton de encendido. El medidor mostrara “nulo”, indicando que esta listo para medir y no esta recibiendo potencia alguna. Presione el boton de longitud de onda ‘λ’ para escoger la longitud de onda deseada.
2. Seleccione la fuente de luz a la longitud de onda deseada.
3. Quite la cubierta anti polvo y conecte los cables de referencia entre el medidor de potencia y la fuente de luz. El medidor mostrara el valor actual de potencia en dBm de la fuente de luz.
4. Presione el boton de ‘dB/Cal’ en el medidor de potencia para almacenar el valor actual en la memoria. La pantalla ahora indicara 0.00dB.
5. Quite el cople de los dos cables de referencia, conecte al cable bajo prueba y comience a hacer mediciones. La pantalla indicara la atenuacion (dB) comparada a la potencia de calibracion inicial en (dBm).
Ver los diagramas en la siguiente pagina.No desconecte los cables de referencia de la fuente de luz despues de realizar la calibracion, el hacerlo causara imprecisiones y se requerira de hacer recalibracion.
17
Diagrama de Procedimiento de Calibracion
dBm
nm
-
dBm
nm
Los diagramas siguientes completan los pasos 1-4 de la pagina anterior.
Ponga la cubierta anti polvo de color negro a la entrada del medidor de potencia. Cubiertas tranasparentes
antipolvo no deben ser usadas ya que permiten la entrada de luz ambiental. Encienda el medidor de potencia y espere para la indicacion de ‘nulo’ a ser mostrada en la pantalla LCD. El medidor esta listo para ser usado.
Conecte unos cordones de refernecia que sepa que estan en buen estado entre la fuente de luz y el medidor de potencia. En este ejemplo dos juegos de cordones de referencia son usados junto al comple. Esta conguracion permite a los cordones de referencia el ser conectados directametne
al panel de interconexion al hacer las mediciones. Un juego de cordon de refernecia puede tambien ser usado teniendo cuidado de no desconectarlo de la fuente de luz despues de hacer la calibracion.
La pantalla LCD mostrara el valor actual de potencia a la entrada del medidor de potencia. Los valores tipicos para la fuente de luz 33-929 son de -6 a -7dBm. Niveles mas abajo de esos valores (eje,-15dBm) indicara una perdida excesiva en los cordones de referencia. Cordones de referencia nuevos deben de ser usados.
18
Presione el boton de ‘dB/Cal’
dB
nm
-
dB
nm
-
para almacenar el valor de referencia. La pantalla LCD indicara ‘0.00dB’.
El medidor esta ahora midiendo perdida.
Presionando repetidamente el boton de ‘dB/Cal’ cambiara entre modo de medicion de potencia en dBm y modo de medicion de perdida en dB. Cada vez que el
medidor entra en modo dB almacenara el valor actual de potencia como el nuevo nivel de referencia. Una vez que el valor de calibracion es establecido, no se salga del modo dB , si lo hace sera necesario realizar el proceso de calibracion nuevamente.
El medidor no almacena un valor de referencia separado para cada valor de longitud de onda. Al cambiar de longitud de onda repita el procedimiento
de referencia.
Desconecte los dos cordones de referencia y conectelos al cable bajo prueba. El medidor mostrara la perdida total de todos los componentes que esten entre los dos cordones de referencia.
19
Informacion de Referencia
dB vs. Tabla de Potencia
dB Perdida % de Potencia Restante % de Potencia Perdida
1 79.00% 21.00% 2 63.00% 37.00% 3 50.00% 50.00% 4 40.00% 60.00% 5 32.00% 68.00% 6 25.00% 75.00% 7 20.00% 80.00% 8 16.00% 84.00%
9 12.00% 88.00% 10 10.00% 90.00% 11 8.00% 92.00% 12 6.30% 93.70% 13 5.00% 95.00% 14 4.00% 96.00% 15 3.20% 96.80% 16 2.50% 97.50% 17 2.00% 98.00% 18 1.60% 98.40% 19 1.30% 98.70% 20 1.00% 99.00% 25 0.30% 99.70% 30 0.10% 99.90% 40 0.01% 99.99% 50 0.001% 99.90%
Mantenimiento Limpie el estuche con una toallita humeda, no use detergente. Limpie los
puertos opticos con cotonetes especiales para bra optica que no suelten bras y use alcohol isopropilico 99% puro y agua no-ionizada. Np sople dentro de los puertos de bra.
Servicio y partes de repuesto Este equipo no cuenta con partes de servicio. Para servicio llame a soporte
tecnico al 800-854-2708 o 858-627-0100.
20
Especicaciones del Medidor de Potencia Longitud de Onda 850, 1300, 1310, 1490, 1550nm
Detector InGaAs rango de Medicion -60 to +3dBm Precision ±5% Resolucion de la Pantalla .01 Conector PC Universal 2.5mm Fuente de Poder AAA Bateria Alcalina x 3 Tiempo de Operacion 360 horas Temp de Operacion -10 to +60°C Temp de Almacenamiento -25 to +70°C
Especicaciones de la Fuente de Luz Longitud de Onda 850/1300/1310/1550nm
Potencia de Salida -6 a -7 dBm Tipicamente Estabilidad .05dB despues de 15min, 0.1dB sobre 8hrs Conector 2.5mm con adaptadores ST, SC, FC Fuente de Poder AAA Bateria Alacalina x 3 Tiempo de Operacion 40 horas Temp de Operacion -10 to +60°C Temp de Almacenamiento -25 to +70°C
Garantia Limitada
Este instrumento esta garantizado al comprador original contra defectos de material y mano de obra por un periodo de 12 meses a partir d ela fecha de compra. Durante esta garantia, IDEAL INDUSTRIES, INC. ejecutara, a su opcion, un reemplazo o reparacion de la inidad defectuosa, sujeto a la vericacion del defecto o mal funcionamiento. Esta garan­tia no aplica a un mal funcionamiento como resultado de abuso, negligencia, accidente, reparacion no autorizada, alteracion o uso no razonable del instrumento.
Cualquier garantia implicita como resultado de la venta de un producto IDEAL, incluidas pero no limitada a las garantias implicitas para un uso en particular, seran ,imitadas a las descritas con anterioridad. El fabricante no sera responsable por la perdida o uso del instrumento o otros incidentes o maltratos como consecuencia, gastos o perdidas economicas.
Leyes Estatales pueden variar, por lo que las limitantes o exclusiones descritas podrian no aplicar. Esta garantia le da a usted derechos legales especicos, y usted podria tener tambien otros mas, los cuales varian dependiendo del estado.
La garantia limitada solamente aplica a reparacion o reemplazo; No aplica la garantia para usos particulares o eventos reslultantes como consecuencia.
21
IDEAL INDUSTRIES, INC.
Sycamore, IL 60178, U.S.A. 800-435-0705 Servicio al Cliente, 800-854-2708 Soporte Tecnico www.idealindustries.com 6510-92-0001 Rev C Made in China / Fabriqué aux China / Fabricado en China
22
Loading...