
M.2 NVMe SSD to USB 3.2 Gen 2 External enclosure
Copyright © ICY DOCK International. All Rights Reserved. 6502681 VER 2.0
Contenido
Package Contents
1
del paquete
Packungsinhalt
包裝說明
Contenu
包装说明
Device
Device Information Geräteinformationen
2
Information del dispositivo
User manual
Thermal pad
本体説明
Informations dispositif
機體說明 机体说明
Top View
Metal heat sink cover
USB Type C connector
Inner View
Adjustable M.2 SSD locker
Installation Guide Installationsanleitung Guide d'Installation Guía
3
de instalación
3-1
M.2 M-Key
操作步驟製品の組み込み手順について
3-2
Cables
LED indicator
操作步骤
Remove the heat sink cover.
3-3 3-4
Insert the M.2 SSD diagonally into
the device connector
3-5
Paste the thermal pad onto the M.2
SSD after removing the protective film.
Slide the adjustable locker to different
lockpoints (2230 / 2242 / 2260 / 2280 /
22110) according to your SSD's length.
Press down the M.2 SSD to secure
with the adjustable locker.
3-6
Place the removed heat sink cover
back onto the device.
3-7
Choose either USB Type A or Type
C cable based on your system
interface. Next, connect the cable
to the device and your system’ s
USB connector.
Type A
Type C
NOTA
1.
2
3. Due to different drive specifications for the device activity signal, some drives may not support
the access LED. If the LED does not function, but the user can read and write to the drive, it
falls under this category. If the LED does not function, and the drive cannot be read or written
to, please contact us for troubleshooting.
4. To utilize the hot swap function, the host must also support hot swap. To check if your host
supports hot swap, please refer to the motherboard or controller card specifications and user
manual.
5.
注釋
1. ICY DOCK
2. I
3. Auf Grund unterschiedlicher Spezifikationen kann es vorkommen, dass manche Laufwerke das
Aktivitätssignal nicht unterstützen. Dieser Fall trifft zu, wenn Sie Lese- und Schreibzugriff
auf das Laufwerk haben, die LED aber kein Zugriffssignal anzeigt. Sollten Sie keinen Lese- und
Schreibzugriff auf das Laufwerk haben und die LED auch nicht funktionieren, so kontaktieren
Sie uns bitte zur zur Fehlerbehebung.
4. Um Hot Swap zu nutzen muss diese Funktion von dem Host unterstützt werden. Konsultieren
Sie hierfür bitte die Bedienungsanleitung Ihres Mainboards oder Ihrer Controller-Karte.
5.
1. ICY DOCK
2. ICY DOCK ne pourra être tenu responsable de la perte ou dégradation de tout logiciels,
matériels ou données suite à des dommages ou des disfonctionnements de matériels
utilisés avec nos produits ICY DOCK. La responsabilité de ICY DOCK ne pourra être
engagées que pour ces propres produits.
3. A cause des différentes spécifications des signaux d'activité, certains disques durs ne
supportent pas l'accès. Si la LED témoin ne s’allume pas, alors le disque dur n’est pas
pris en charge, contactez-nous pour un dépannage.
4. Pour profiter pleinement la fonction Hot-Swap, vérifiez que votre configuration accepte
également la fonction Hot-Swap.
5. Si vous souhaitez obtenir plus d’informations sur nos produits, vennez visiter notre site:
http://www.icydock.fr
1. ICY DOCK se reserva el derecho de cambiar las especificaciones técnicas no relacionadas y
está sujeto a cambio sin previo aviso.
2. ICY DOCK no asumirá ninguna responsabilidad por ningún software, hardware o dato almacenado
en los productos ICY DOCK, o que interactúe con estos, que provoque daños o averías. ICY DOCK
solamente asumirá la responsabilidad de reparaciones y tareas de servicio de productos ICY DOCK.
3. Debido a las diferentes especificaciones de las unidades para la señal de actividad a dichas
unidades, algunas de estas puede que no admitan el LED de acceso. Si el LED no funciona pero
el usuario puede realizar operaciones de lectura y escritura en la unidad, dicho LED se encuentra
dentro de esta categoría. Si el LED no funciona y no se pueden realizar operaciones de lectura o
escritura en la unidad, póngase en contacto con nosotros para solucionar el problema.
4. Para utilizar la función de intercambio en caliente, el dispositivo principal también debe admitir esta
f unción. Para comprobar sea el dispositivo principal admite la función de intercambio en caliente,
consulte las especificaciones y el manual del usuario de la placa base o de la tarjeta controladora.
5. Si tiene alguna pregunta o duda acerca de los productos ICY DOCK, visite nos en el sitio web
http://www.icydock.com
1. 当公司は
2. 当公司はただICY DOCK製品自身と関連している修理だけ責任を負います。いかなるとの他のソフ卜
ウェア、データと関連している故障はその関連している会社と連絡し、修理を協力して下さい。
3.
HDD出力信号仕様はメーカーにより異なります。場合によって一部分HDDが本製品のLEDランプに対応できない
場合があります。もしデータの読み書きが問題なければ操作に影響がありません。LEDランプ点灯しない上読み
書きできない場合、問い合わせください。
4. フルでHot-Swap機能を使用する場合、Host側もHot-Swap機能に対応する必要があります。
5. ICY DOCK製品に関するお問い合わせは弊社のホームページhttp://www.icydock.comへアクセスしてください。
1.本公司保留產品升級與變更之權利,如改版,恕不另行通知。
2.本公司僅負責ICY DOCK產品本身相關的維修。任何跟其它軟體、硬體、資料相關的故障請聯絡
其相關公司協助維修。
3.
因為硬碟LED外送訊號的規格根據不同硬碟廠商會有所不同,有一些硬碟可能不支持產品的LED指示燈燈號。
如果數據讀寫沒有問題,則不影響操作,如果LED指示燈不亮亦無法讀寫數據,請聯絡我們。
4.若欲完全使用Hot-swap的功能,則主機端也需要支持Hot-swap功能
5.如欲知更多產品資訊,歡迎上網瀏覽本公司網站:http://www.icydock.com。
1.本公司保留产品升级与变更之权利,如改版,恕不另行通知。
2.本公司仅负责ICY DOCK产品本身相关的维修。任何跟其它软件、硬件、数据相关的故障请联络
其相关公司协助维修。
3.
因为硬盘LED外送讯号的规格根据不同硬盘厂商会有所不同,有一些硬盘可能不支持产品的LED指示灯灯号。
如果数据读写没有问题,则不影响操作,如果LED指示灯不亮亦无法读写数据,请联络我们。
4.若欲完全使用Hot-swap的功能,则主机端也需要支持Hot-swap功能。
5.如欲知更多产品资讯,欢迎上网浏览本公司网站:http://www.icydock.com。
。