Icy Dock MB699VP-B User Manual

ToughArmor
M3*2.5 screws
Full Metal 4 Bay 2.5" U.2 NVMe SSD Backplane Cage
1
2
Copyright © ICY DOCK International. All Rights Reserved. 650244 VER 1.0
Package Contents Packungsinhalt
1
paquete
Device
x
10
包裝說明
User Manual
Contenu
包装说明
3
4
Contenido del
Drive ID Plug
x
18
8 x M3*2.5 pan head screw for device
(2 x screw for spare parts)
16 x M3*4 flat head screw for 2.5" SSD
(2 x screw for spare parts)
WARNING: Please use the included screws to secure the drive(s).
Device Information Geräteinformationen Informations dispositif
2
Información del dispositivo
本体説明
機體說明 机体说明
Front View
1 2 1 23 3
1. Drive tray ejection button
2. LED indicator (device power: solid green light; HDD access: blinking green light)
3. Slot for drive ID plug
Rear View
H
L
OFF
3 Pin Fan Header 15 Pin Power
15 Pin Power Port
Installation Guide Installationsanleitung Guide d'Installation Guía
3
de instalación
3 Pin Fan Header Port
miniSAS HD Connector
miniSAS HD Connector Port
操作步驟製品の組み込み手順について
操作步骤
4-1 .
Installing Device into 5.25" Bay - insert the device into external5.25"bay
and use the included M3*2.5 screws to secure the device.
1. Use a small plier to remove the plastic cover on miniSAS HD ports before connecting the cables.
1.
2
3. Due to different drive specifications for the device activity signal, some drives may not support the access LED. If the LED does not function, but the user can read and write to the drive, it may falls under this category. If the LED does not function, and the drive cannot be read or written to, please contact us for troubleshooting.
4. To utilize the hot swap function, the host must also support hot swap. To check if your host supports hot swap, please refer to the documentation of the motherboard or controller card’s specification.
5.
2. Insert the device into external 5.25” bay and use the included M3*2.5 screws to secure the device. Connect the power & miniSAS HD cables to the device to finish installation.
NOTA
注釋
1. ICY DOCK
2. I
3. Auf Grund unterschiedlicher Spezifikationen kann es vorkommen, dass manche Laufwerke das Aktivitätssignal nicht unterstützen. Dieser Fall trifft zu, wenn Sie Lese- und Schreibzugriff auf das Laufwerk haben, die LED aber kein Zugriffssignal anzeigt. Sollten Sie keinen Lese- und Schreibzugriff auf das Laufwerk haben und die LED auch nicht funktionieren, so kontaktieren Sie uns bitte zur zur Fehlerbehebung.
4. Um Hot Swap zu nutzen muss diese Funktion von dem Host unterstützt werden. Konsultieren Sie hierfür bitte die Bedienungsanleitung Ihres Mainboards oder Ihrer Controller-Karte.
5.
1. ICY DOCK ne pourra être tenu responsable de la perte ou dégradation de tout logiciels, matériels ou données suite à des dommages ou des disfonctionnements de matériels utilisés avec nos produits ICY DOCK. La responsabilité de ICY DOCK ne pourra être engagées que pour ces propres produits.
2. ICY DOCK
3. A cause des différentes spécifications des signaux d'activité, certains disques durs ne supportent pas l'accès. Si la LED témoin ne s’allume pas, alors le disque dur n’est pas pris en charge, contactez-nous pour un dépannage.
4. Pour profiter pleinement la fonction Hot-Swap, vérifiez que votre configuration accepte également la fonction Hot-Swap.
5. Si vous souhaitez obtenir plus d’informations sur nos produits, vennez visiter notre site: http://www.icydock.fr
1. Cuando utilice unidades SAS, el host requerirá una placa base compatible con SAS o que haya una tarjeta SAS instalada.
2. ICY DOCK no asumirá ninguna responsabilidad por ningún software, hardware o dato almacenado en los productos ICY DOCK, o que interactúe con estos, que provoque daños o averías. ICY DOCK solamente asumirá la responsabilidad de reparaciones y tareas de servicio de productos ICY DOCK.
3. Debido a las diferentes especificaciones de las unidades para la señal de actividad a dichas unidades, algunas de estas puede que no admitan el LED de acceso. Si el LED no funciona pero el usuario puede realizar operaciones de lectura y escritura en la unidad, dicho LED se encuentra dentro de esta categoría. Si el LED no funciona y no se pueden realizar operaciones de lectura o escritura en la unidad, póngase en contacto con nosotros para solucionar el problema.
4. Para utilizar la función de intercambio en caliente, el dispositivo principal también debe admitir esta f unción. Para comprobar sea el dispositivo principal admite la función de intercambio en caliente, consulte las especificaciones y el manual del usuario de la placa base o de la tarjeta controladora.
5. Si tiene alguna pregunta o duda acerca de los productos ICY DOCK, visite nos en el sitio web http://www.icydock.com
1.当公司はただICYDOCK製品自身と関連している修理だけ責任を負います。いかなるとの他のソフ卜 ウェア、データと関連している故障はその関連している会社と連絡し、修理を協力して下さい。
2.当公司は
3.HDD出力信号仕様はメーカーにより異なります。場合によって一部分HDDが本製品のLEDランプに対応 できない場合があります。もしデータの読み書きが問題なければ操作に影響がありません。LEDランプ 点灯しない上読み書きできない場合、問い合わせください。
4.フルでHot-Swap機能を使用する場合、Host側もHot-Swap機能に対応する必要があります。
5.ICYDOCK製品に関するお問い合わせは弊社のホームページhttp://www.icydock.comへアクセスしてください。
1.本公司保留產品升級與變更之權利,如改版,恕不另行通知。
2.本公司僅負責ICY DOCK產品本身相關的維修。任何跟其它軟體、硬體、資料相關的故障請聯絡 其相關公司協助維修。
3.由於不同廠牌和規格硬碟的存取信號設計也會有所不同,部分硬碟可能不支援產品的指示燈顯示方 式。如果指示燈顯示不正常,但可以正常存取,則不影響操作,如果硬碟無法正常存取,請聯繫
我們。
4.若欲完全使用Hot-swap的功能,則主機也需要支持Hot-swap功能
5.如欲知更多產品資訊,歡迎上網瀏覽本公司網站:http://www.icydock.com
1.本公司保留产品升级与变更之权利,如改版,恕不另行通知。
2.本公司仅负责ICY DOCK产品本身相关的维修。任何跟其它软件、硬件、数据相关的故障请联络 其相关公司协助维修。
3.由于不同厂牌和规格硬盘的存取信号设计也会有所不同,部分硬盘可能不支持产品的指示灯显示 方式,如果指示灯显示不正常,但可以正常读写,则不影响运行,如果硬盘无法正常读写,请联系
我们。
4.若欲完全使用Hot-swap的功能,则主机也需要支持Hot-swap功能。
5.如欲知更多产品资讯,欢迎上网浏览本公司网站:http://www.icydock.com
Loading...