iconBIT DVR QX1 – is a leading technology, stylish, powerful car
DVR. It is a professional hd driving record instrument; recording
resolution is up to 1920 * 1080 @ 30 fps. MicroSD card is used as a
storage device, cycle video don't leak seconds; 2.7 inch high
definition color display, recording switch, time watermark function.
This user manual is a detailed instruction on how to use, and at the
same time give you detailed information, including the use,
operation and technical specifications, etc., before use, please read
the manual carefully and fully understand, please properly retention
of manual, we hope to meet your needs and long service to you!
Product features
Video recording resolution: 1920*1080*30fps
H.264 video compression technology;
2.7 inch screen;
120 degree wide-angle lens;
Seamless video, prevent data omissions;
Automatic startup, automatic video recording;
Cycle video, selectable video length;
Manual lock function;
Unique square rotary support, 320°;
User friendly operation interface;
Recording media: microSD card up to 32GB;
HDMI function
Connection port: USB2.0;
Page 3
3
Product overview
English
Page 4
4
1. USB slot
9. Left/Up button
English
2. LED light
3. Speaker
4. Microphone
5. Camera lens
6. AV out
7. HDMI out
8. Menu/Delete button
Product mount
10. Right /Down button
11. Working lndicator
12. Mode button
13. OK button
14. ON/OFF power switch
15. Reset
16. MicroSD card slot
Page 5
English
5
Key functions
Power button - on/off button. Short press to boot, long press for 3
seconds to turn off.
REC key - video/photo key. In video mode press to start recording,
press again to stop recording. In photo mode press to take picture.
MODE key - MODE switching key. Press to change mode (photo
MODE, playback MODE, video MODE).
The MENU button - MENU enter/exit key. Press this button again
to choose icon (photo/video settings, system settings), use
UP/DOWN key to choose setting, press REC button to confirm. Press
for 3 seconds to start/stop video recording.
UP key – move up. In video mode press this button to
pause/resume the recording. In video playback mode press this
button to fast forward. In the menu mode press this button to move
up. This key can also be used to switch between front/back camera.
DOWN key – move down. In video/photo mode press this button to
set delay time. In video playback mode press this button to slow
down the playback.
Page 6
English
6
Operation guide
12V / 24V car charger connection
This product needs charging from the car charger. When the car is
started, the product will automatically start recording video. After
the car shut down it will stop video recording, save document, and
turn off automatically in 15 seconds (you can choose different time).
Note: if the car charger is still on after vehicle shut down,
pull out car charger or shutdown the device manually.
You can use only supplied 12V/5V car adapter or compatible,
otherwise it can cause damage to the device.
Memory card installation
Please make sure to insert microSD card in correct direction. If the
direction is not correct, it might damage the device and card. If the
memory card format is incompatible, and the card cannot be read,
you can format it from the menu.
Turning on/off and automatic shutdown
Long press the power button for 3 seconds to turn on/off. In order
to save the battery power, use Settings menu to set up automatic
shutdown time, when the device is idle.
Video mode
Press the "REC" button to begin video recording, then click on the
"REC" button to stop video, during video recording, a shining red
picture on the top left corner of the screen will appear.
Menu functions
Resolution: the video resolution option (1080p 1920x1080;
1440x1080; 720 p 1280x720);
Video quality: video quality options (very good/nice/ordinary);
Video delay: video delay time (disabled, 15 seconds, 30 seconds, 1
minute, 5 minutes, 10 minutes, 30 minutes, 1 hour)
Recording functions: video switch selection (on/off), video
process increases the recording switch shortcut key for the MENU
button, press to open recording function, then press the MENU close
recording function.
Video parameter settings
Frequency: choose machine light frequency option (automatic,
50 Hz and 60 Hz)
Press MENU button to enter into Settings menu, then click the MENU
button switch (video Settings, video parameter Settings, MENU
Settings) press REC key to confirm and enter setup, press UP/DOWN
to choose settings, then press the REC key to set parameters, then
press MODE key to save exit.
Photo mode
In the photo mode press MENU button to take picture.
Formatting the SD memory card: format memory TF card options
(yes, no)
Delete photo: in photo mode press MENU button to enter delete
media file, and then select (yes, do not delete pictures), press REC
to the action.
English
Page 9
English
9
Playback mode
Playback operation
Press MODE key into the playback MODE, press UP / DOWN keys to
select file, press the REC button to play video file, then press the
REC button to stop the playback; In the the process of playback
press the UP key to fast forward, press DOWN key slow down, hold
the UP/DOWN key to adjust the speed, if you want to return to
normal play press the REC button.
Playback Settings
Playback mode according to the MENU button to enter playback Settings
Video playback: video playback options (single play, play all,
repeat one, repeat all)
Photo playback: photo playback options (repeat, off)
Delete media file: delete media file option (yes, no, all)
USB connection
Use USB cable to connect the computer after boot, machine screen
will have a memory/camera/video options, press UP/DOWN key to
choose, press REC button to enter (as in some interface for 5
seconds without operation, the machine will automatically switch
into the storage mode).
Page 10
English
10
Card
capacity
1080p/30fps
720p/30fps
480p/60fps
480p/30fps
2 GB
25 min
42 min
42 min
63 min
4 GB
50 min
84 min
84 min
126 min
8 GB
100 min
168 min
168 min
252 min
16 GB
200 min
336 min
336 min
504 min
32 GB
400 min
672 min
672 min
1008 min
Important Notes
If the car charger is still powered after the car turned off, pull out
the device plug before leaving the car, in order to avoid battery
damage.
Do not remove the memory card when recording or saving file.
Do not repair the device and accessories.
Please use 2 GB or more microSD card (maximum support 32 GB).
Class4 or higher.
The memory card must be formatted before using.
*Memory card capacity and recording time corresponding as follows
(for reference only):
Page 11
11
Specifications
Camera Angle
120°
Compression format
H.264
Video resolution
1920*1080*30fps,
848*480*60fps
Record format
MP4
Screen
2.7 inch high-definition LCD screen
Memory card type
microSD card (32 GB max)
Size
86.8 * 71 * 39
Ports
USB 2.0
Working temperature /humidity
-20°∼ 80° / 0% ∼ 90%
English
1440*1080*30fps,
1280*720*30fps, 848*480*30fps,
Simple troubleshooting
In normal operation circumstance, if the product appear a problem, please refer
to the following methods to solve:
1) Can't take pictures and video
Check the memory card if there is enough space.
2) When browsing images and video, "document error" prompt appears
This is because the storage material contain a mistake, which cause document
error, please use the "format" function, to reformat the memory card.
3) The image is blurry
Is due to the lens cloth clean enough, please check if the lens have finger prints,
use lens cleaning tissue before shooting.
Page 12
Deutsch
12
Produktübersicht
iconBIT DVR QX1 - ist eine professionelle Dash-Cam. Ausgestattet mit neuester
Technologie und einem einzigartigen Design ist die DVR LX konzipiert für die
professionelle Aufnahme von Autofahrten in HD-Qualität. Die DVR QX1 macht
es möglich, Aufnahmen und Überwachungsvideos des Straßenverkehrs mit
einer HD-Auflösung von 1920x1080 @30 FPS, zu speichern. Mit einer microSDSpeicherkarte lässt sich der Speicher um 32GB erweitern. Die ultraleichte und
extrem kleine Bauweise macht das Gerät zum ultimativen, mobilen Begleiter.
Clevere Modi, wie "Easy Take", "Cycle-Video", "Watermark" und "Power Saving"
runden die Funktionalität ab und garantieren ein reibungsloses Aufnehmen und
Überwachen, ohne wichtige Straßen-Ereignisse zu verpassen. Der 2,7" große
Display und die einfache Menüführung sorgen für perfekten Durchblick. Über
den HDMI-Anschluss können Sie bequem Ihre Aufnahmen auf dem heimischen
Fernseher oder Monitor übertragen und anschauen.
Dieses Handbuch enthält neben den Produktdetails auch Hinweise zur
Benutzung, Technische Spezifizaktionen und andere Tipps zur einfachen
Benutzung des Gerätes DVR QX1. Bitte lesen Sie sorgfältig alle Instruktionen
durch und bewahren Sie dieses Handbuch gut auf. Vielen Dank, dass Sie sich
für unser Produkt entschieden haben. IconBIT wünscht Ihnen viel Freude mit
der DVR QX1.
Produkteigenschaften
Videoauflösung: 1920*1080*30fps;
Video Codec: H.264;
2,7“ LCD-Display;
120° Aufnahmewinkel;
Kontinuierliche Aufnahme ohne Datenverlust;
Automatischer Aufnahme-Start bei Anlassen des Motors;
Loop-Aufnahme mit Auswahlmöglichkeit der Dauer;
Video Sperr-Funktion;
Drehbare Montage-Halterung 320°;
Einfaches User Interface mit intuitiver Menübedienung;
MicroSD-Karteneingang (bis zu 32GB);
HDMI-Ausgang;
USB 2.0.
Page 13
13
Produktansicht
Deutsch
Page 14
Deutsch
14
1. USB slot
9. Left/Up button
2. LED light
3. Speaker
4. Microphone
5. Camera lens
6. AV out
7. HDMI out
8. Menu/Delete button
Montage
10. Right /Up button
11. Working lndicator
12. Mode button
13. OK button
14. ON/OFF power switch
15. Reset
16. MicroSD card slot
Page 15
Deutsch
15
Tasten
POWER – Ein-/ Ausschalter. Drücken Sie diese Taste, um das Gerät
einzuschalten. Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie diese Taste
3 Sekunden lang.
REC – Aufnahmetaste. Drücken Sie diese Taste im Video-Modus, um
die Videoaufnahme zu starten. Drücken Sie diese Taste im
Fotomodus um einen Schnappschuss zu machen.
MODE – Modusauswahl-Taste. Drücken Sie diese Taste, um
zwischen Video-/Fotoaufnahme Modus und Video-/Fotowiedergabe
Modus zu wählen.
MENU – Menü-Taste. Drücken Sie die Menü-Taste, um
Geräteeinstellungen vorzunehmen.
UP – Oben-Taste. Drücken Sie diese Taste, um in Menüs aufwärts
zu navigieren. Drücken Sie die im Video-Modus die UP-Taste, um die
Aufnahme zu pausieren. Durch erneutes Drücken wird die Aufnahme
fortgesetzt. Im Wiedergabe-Modus drücken Sie die UP-Taste um den
Schnellvorlauf zu starten. Durch mehrmaliges Drücken der UP-Taste
wird der Schnellvorlauf beschleunigt.
DOWN – Unten-Taste. Drücken Sie diese Taste, um in Menüs
abwärts zu navigieren. Drücken Sie die DOWN-Taste im
Wiedergabe-Modus, um den schnellen Rücklauf des aktuellen Videos
zu starten. Durch mehrmaliges Drücken der DOWN-Taste wird der
Schnellrücklauf beschleunigt.
Page 16
Deutsch
16
Betriebsanleitung
Verbinden Sie das Gerät mit dem 12V / 24V Kfz-Zigarettenanzünder
Bei Benutzung der DVR QX1 Kamera, schließen Sie das Gerät stets an den
Zigarettenanzünder Ihres Fahrzeugs. Verbunden mit dem KfzZigarettenanzünder, startet die DVR QX1 automatisch, wenn Sie Ihr Fahrzeug
anlassen und beginnt mit der Aufnahme. Bei Ausschalten des Fahrzeugs, wird
das Gerät sich automatisch nach 15 Sekunden abschalten (die Abschaltdauer
von 15 Sekunden, kann im Menü verlängert oder verkürzt werden).
Hinweis: Im Falle, dass Ihr Fahrzeug den Zigarettenanzünder nach
ausschalten des Motors immer noch mit Strom versorgt, ziehen Sie den
Adapter aus dem Kfz-Zigarettenanzünder heraus und schalten Sie das
Gerät manuell ab.
Bitte verwenden Sie ausschließlich geeignete Netz-Adapter (idealerweise das
mitgelieferte Netzteil), um Schäden am Gerät zu vermeiden.
Einschieben und Entfernen einer Speicherkarte
1. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre formatierte microSD-Speicherkarte in der
richtigen Richtung einschieben. Bei unsachgemäßem Anschluss können Medien
auf der Speicherkarte, die Speicherkarte oder das Gerät beschädigt werden.
Drücken Sie die Karte niemals gewaltsam in den Steckplatz.
2. Im Falle, dass die Speicherkarte nicht gelesen werden kann, formatieren Sie
die Speicherkarte im System Menü des DVR QX1.
Ein- / und Ausschalten des Gerätes und die automatische Ausschaltfunktion
1. Drücken Sie die POWER-Taste 3 Sekunden lang um das Gerät ein-/ bzw.
auszuschalten.
2. Um Energie zu sparen und die Akkuleistung zu optimieren, setzen Sie im
Geräte-Menü eine automatische Abschaltzeit bei Nichtnutzung des Geräts.
Video-Modus
Drücken Sie die REC-Taste, um die Aufnahme zu starten. Durch erneutes
Drücken der REC-Taste stoppen Sie die Aufnahme. Die laufende Aufnahme wird
im Display angezeigt (rotes, blinkendes Symbol).
Page 17
Deutsch
17
Einstellungen
Auflösung. Wählen Sie eine der drei Auflösungs-Modi: 1980*1080, 1440*1080,
1280*720.
Videoqualität. Wählen Sie eine der drei Qualitätsstufen aus: sehr gut, gut,
normal.
Cycle-Modus. Wählen Sie in dieser Option eine der vorgegebenen Loop-Video
Längen aus: „off“ – die Loop-Aufnahme Funktion ist ausgeschaltet, 1min, 2min,
3min, 5min, 10min, 15min.
Automatische Abschaltzeitverzögerung. Legt die Länge der Zeit der
Abschaltverzögerung fest: disabled (deaktiviert), 15Sek, 30Sek, 1Min, 5Min,
10Min, 30Min, 1Std.
Tonaufahme. Aktivieren / Deaktivieren der Tonaufzeichnung während einer
Aufnahme. Diese Funktion ist im MENU ebenfalls einstellbar.
Spracheinstellungen. Wählen Sie die gewünschte Sprache.
Uhr. Zeit- und Datum Einstellungen (Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minute,
Sekunde). Benutzen Sie die UP/DOWN-Taste, um die Einstellungen
vorzunehmen. Bestätigen Sie Ihre ausgewählten Parameter, indem Sie die RECTaste drücken.
Datum-/Zeitstempel. Aktivieren- bzw. deaktivi eren Sie den Zeitstempel.
Lautstärkepegel. Wählen Sie zwischen den acht verschiedenen
Lautstärkestufen (0 - 7).
Automatische Abschaltungen. Legt die Länge der Zeit fest, nach der das
Gerät automatisch bei Nichtbenutzung abgeschaltet werden soll: deaktiviert,
3min, 5 min.
Automatisches Abschalten der Anzeige. Legt die Länge der Zeit fest, nach
der die Anzeige des Gerätes abgeschaltet werden soll: deaktiviert, 1min, 3min,
5min.
Software Version. Zeigt die aktuelle Version der Software des Gerätes an.
Navigationsmenü
Drücken Sie die MENU-Taste, um in das Einstellungsmenü zu gelangen. Durch
erneutes Drücken der MENU-Taste gelangen Sie in den Menü-Abschnitt, in dem
Sie folgende Einstellungen durchführen können: Video-Einstellungen,
Systemeinstellungen. Navigieren Sie mit der UP/DOWN-Taste, um Einstellungen
auszuwählen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl anschließend mit der REC-Taste. Um
das Menü zu verlassen, drücken Sie die MODE-Taste.
Bildmodus
Der Schnappschuss-Modus ermöglich Ihnen das schnelle und einfache Schießen
von Fotos. Drücken Sie die MENU-Taste, um das Setup-Menü für Fotos zu
öffnen.
Foto-Einstellungen
Foto-Qualität. Wählen Sie eine der Qualitätsstufen aus: sehr gut, gut, normal,
automatisch.
Foto-Größe. Wählen Sie eine der mögliche Foto-Größen aus: 3.0 m, 4.3 m, 4.8 m,
7.3 m, 11.4 m, 16 m.
Page 19
19
Foto-Anzahl. Wählen Sie eine der möglichen Foto-Größen aus: Einzelbild, zwei Fotos,
drei Fotos.
Automatische Belichtung.Wählen Sie eine der automatischen
Belichtungssteuerung: deaktiviert, 3a, 5a.
Formatieren d er Speicherkarte. Verwenden Sie diese Option, um die
Speicherkarte zu formatieren.
Fotos löschen. Drücken Sie im Foto-Modus die MENU-Taste, wählen Sie dann den
Menü-Punkt „Delelete Media File“ Datei löschen, um das Lösch-Menü zu öffnen.
Drücken Sie die REC-Taste, um das Löschen zu bestätigen.
Wiedergabe
Deutsch
Der Wiedergabe-Betrieb
Verwenden Sie die MODE-Taste, um in den Wiedergabe-Modus zu gelangen.
Verwenden Sie die UP/DOWN-Taste, um eine Datei, die wiedergegeben werden
soll auszuwählen. Drücken Sie die REC-Taste, um die Datei wiederzugeben.
Drücken Sie während der Wiedergabe die REC-Taste, stoppt die Wiedergabe.
Verwenden Sie während der Wiedergabe die UP-Taste, um den Schnellvorlauf
zu starten. Erneutes Drücken der UP-Taste, während des Schnellvorlaufs,
erhöht die Schnellvorlauf-Geschwindigkeit.
Wiedergabe-Einstellungen
Drücken Sie im Wiedergabe-Modus die MENU-Taste, um in die WiedergabeEinstellungen zu gelangen.
Wiedergabemodi. Einstellen der Wiedergabemodi: die ausgewählte Datei wird
einmal wiedergegeben, alle Dateien werden einmal wiedergegeben, Wiedergabe
der ausgewählten Datei wird ständig wiederholt, alle Dateien werden ständig
nacheinander abgespielt.
Fotos betrachten. Foto View Auswahl: Wiederholen, nicht wiederholen.
Löschen einer Datei. Wählen Sie zwischen folgenden Lösch-Optionen: ja, nein,
alle löschen.
Anschluss über USB
Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel, um das Gerät an Ihren Computer
anzuschließen. Nach dem Anschließen des Gerätes erscheint im BildschirmMenü folgendes: „Memory“ (Speicheranzeige), „Camera“ (Foto-Wiedergabe),
„Video“ (Video-Wiedergabe). Navigieren Sie mit UP-/DOWN-Taste zum
Page 20
20
gewünschten Menüpunkt und bestätigen Sie mit der REC-Taste.
Speicherkarten
Kapazität
1080p/30fps
720p/30fps
480p/60fps
480p/30fps
2 GB
25 Min
42 Min
42 Min
63 Min
4 GB
50 Min
84 Min
84 Min
126 Min
8 GB
100 Min
168 Min
168 Min
252 Min
16 GB
200 Min
336 Min
336 Min
504 Min
32 GB
400 Min
672 Min
672 Min
1008 Min
Hinweis: Bei manchen Software-Versionen wechselt das Gerät nach 5 Sekunden
automatisch zum „Memory“-Modus (Speicheranzeige).
Sicherheits- und Vorsichtsmaßnahmen
Hinweise zur sachgemäßen Benutzung.
Wenn die Zündung des Fahrzeugs ausgeschaltet ist und Sie das Gerät nicht
verwenden, ziehen Sie das Netzteil aus dem Zigarettenanzünder, um zu
verhindern, dass die DVR QX1 die Batterie Ihres Fahrzeuges entlädt.
Entfernen Sie nicht unmittelbar nach einer Aufnahme die Speicherkarte. Bei
einer unerwarteten Entfernung der Speicherkarte, kann es zu Datenverlust
kommen.
Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren. Wenden Sie sich an
Fachpersonal.
Sicherheitsmaßnahmen beim Umgang mit einer Speicherkarte.
Verwenden Sie ausschließlich formatierte microSD Karten der Klasse 4, mit
Kapazitäten von 2GB – 32GB.
Bitte formatieren Sie Ihre microSD-Karte vor Gebrauch.
Die Aufnahmedauer mit einer microSD-Karte im Verhältnis zur microSDKartenkapazität, können Sie in der folgenden Tabelle analysieren.
Deutsch
Page 21
Deutsch
21
Betrachtungswinkel
120°
Kompressionsformat
H.264
Video-Auflösungen
1920*1080*30fps, 1440*1080*30fps,
848*480*60fps,
Aufnahmeformat
MP4
Anzeige
2.7” High-Definition LCD-Display
Video-Output
HDMI, AV
Speicherkarten-Typ
Formatierte microSD-Speicherkarte (bis zu 32GB)
Abmessungen
86.8 * 71 * 39mm
Schnittstelle
USB 2.0
Akku
3.7V, 140 mAh (integriert)
Betriebstemperatur und
Luftfeuchtigkeit
-20°∼ 80° / 0% ∼ 90%
Technische Daten
1280*720*30fps, 848*480*30fps,
Troubleshooting
Hilfreiche Tipps bei auftretenden Fehlern des Produkts, finden Sie im folgenden
Troubleshooting-Absatz. Versuchen Sie Probleme zu beheben, anhand der unten
beschriebenen Vorgehensweisen.
Sie können weder Video noch Fotos aufnehmen.
Überprüfen Sie den verfügbaren Speicherplatz Ihrer eingelegten Speicherkarte.
Es erscheint die Fehlermeldung „Document Error“ (Dateifehler), wenn
Sie versuchen Fotos oder Videos ab zuspielen.
Die Speicherkarte ist beschädigt oder fehlerhaft formatiert. Formatieren Sie die
Speicherkarte über das Menü „Systemeinstellungen“.
Aufgenommene Fotos oder Videos werden undeutlich wiedergegeben.
Womöglich ist die Linse verschmutzt. Reinigen Sie die Linse und befreien Sie sie
von Fingerabdrücken oder anderen Verunreinigungen.
Page 22
Nederlands
22
Productoverzicht
IconBIT DVR QX1 - professionele Full HD dashboard DVR (digitale video
recorder) voor de auto die de meest geavanceerde technologie, rijke
functionaliteit en het nieuwste design combineert. Dit apparaat is in niet alleen
in staat videos met een resolutie van 1920 x 1080@30 frames per seconde op
te nemen.
Als opslag wordt een plaatsparende microSD-kaart gebruikt. Het apparaat heeft
een compact formaat en een laag stroomverbruik. Bij het gebruik van het
apparaat in de cyclische opnamemodus gaat geen enkel fragment verloren. Met
het brillant 2,7" HD-kleurscherm, de opnameknop, de tijdstempelfunctie en
veel meer is het het meest effectieve instrument om beschadigingen aan uw
voertuig in onze moderne samenleving vast te houden.
De FULL HD videos, die opgetekend worden door dit product leveren perfecte en
prachtvolle videobeelden. Deze kunnen als HD-video via HDMI op een
LCD/LED/Plasma met Full HD ondersteuning worden weergegeven. Dit product
is de beste keuze, die u lang kan genieten.
Deze handleiding bevat een gedetailleerde beschrijving van de functies van het
apparaat, evenals andere nuttige informatie, inclusief details over de technische
kenmerken, enz. Lees de handleiding zorgvuldig en volledig alvorens het
apparaat te gebruiken. Bewaar deze ook goed voor latere consultatie. Wij hopen
dat dit product aan uw behoeften voldoet en u van dienst zal zijn voor een
lange tijd!
Produktkenmerken
Max videoformaat 1920*1080*30FPS
Video codec H.264
2.7" beeldscherm.
120 graden cameralens.
Automatisch inschakelen, automatische activering van de video-opname,
Ophanging draaibaar tot 320°.
Continue opnemen zonder verlies van gegevens.
Video-loop, loop-duur kan worden ingesteld.
Video-Lock functie.
Gebruiksvriendelijke bediening.
Max 32GB microSD kaart.
HDMI uitgang
USB2.0 interface
Aan/Uit toets: druk kort om het apparaat in te schakelen, druk 3
sekonden lang om het apparaat uit te schakelen
REC-toets: video-opnametoets/ontspanner: als het apparaat in
videomodus staat drukt u kort om de opname te starten, en nog
eens kort om de opname te stoppen, als het apparaat in fotomodus
staat drukt u kort om een foto te maken.
MODE-toets: toets om tussen de verschillende modi om te
schakelen (foto-modus, weergave-modus, video-modus)
MENU-toets: Menu kiezen/verlaten toets: druk deze toets om het
menu te kiezen en vervolgens een icon te selecteren (foto/video
apparaatinstellingen)
UP-toets (omhoog-toets): tijdens een video-opname dient deze om
de opname te pauzeren, druk nog eens om verder op te nemen.
Tijdens een video-weergave dient deze om de video snel voor te
spoelen. Als u zich in het menu bevindt dient deze om omhoog te
navigeren.
DOWN-toets (omlaag-toets): in de foto- of video-modus dient deze
als zelfontspanner. In de weergave-modus dient deze om de
opname vertraagd weer te geven. Als u zich in het menu bevindt
dient deze om omlaag te navigeren.
Page 26
Nederlands
26
Bedieningsinstructies
AANSLUITING AAN 12V/24V AUTO-OPLADER
Indien u het apparaat als auto-DVR gebruikt, dient deze aan de auto-oplader
aangesloten te worden. De video-opname start dan automatisch als u de wagen
start, als u de wagen uitschakelt zal de opname na 15 seconden (tijd instelbaar)
stoppen en als bestand opslaan om vervolgens het apparaat uit te schakelen.
Opmerking: als de sigarenaansteker na het uitschakelen van de wagen
nog een spanning levert dient u de oplader er uit te halen of het
apparaat manueel uit te schakelen.
Aandacht:Om beschadiging te vermijden mag dit apparaat enkel aan een autooplader aangesloten worden die 5V uitgeeft (het is aanbevolen de
meegeleverde auto-oplader te gebruiken)
microSD-KAART INSTALLEREN EN CONFIGUREREN
1. Plaats de microSD-kaart op correcte wijze in het apparaat, om beschadiging
aan de microSD-kaart of het apparaat te vermijden.
2. Als de formatering van de microSD-kaart incompatible met het apparaat is,
kan het zijn dat de kaart niet herkend wordt. Om dit op te lossen dient u de
microSD-kaart te formateren
IN/UITSCHAKELEN EN AUTOMATISCH UITSCHAKELEN
1. Druk kort op de in/uit-toets om het apparaat in te schakelen, druk 3
sekonden lang om het apparaat uit te schakelen
2. Om de levensduur van de batterij te verlengen kan in het instellingenmenu
de tijd voor het automatisch uitschakelen van het apparaat gekozen worden. Als
het apparaat niet bedient of als er geen video opgenomen wordt zal het na de
gekozen tijd automatisch uitschakelen.
OPNAME-MODUS
Druk op de REC-toets om de opname te starten, druk opnieuw om de opname
te stoppen. Links bovenaan in het display zal er tijdens de opname een rood
pijlsymbool verschijnen.
Video Quality: (beeldkwaliteit). Selecteer een van de drie
kwaliteitsinstellingen: super good (zeer goed), nice (goed), ordinary (normaal).
Cycle video: duur van de video-loop-opname voordat het bestand
overschreven wordt (uitgeschakeld, 1 minuut, 2 minuten, 3 minuten)
Video delay: (vertraging auto-off) Stelt de tijdsduur in waarna de DVR stopt
met opnemen en zichzelf uitschakelt nadat de stroom onderbroken wordt:
disabled (uit), 15 sec, 30 sec, 1 min, 5 min, 10 min, 30 min, 1 uur.
Recording functions: (geluid opnemen). In-/ uitschakelen van audio-opname
tijdens het filmen. Om de audio-opname in of uit te schakelen tijdens een
video-opname drukt u op de MENU-toets.
Geavanceerde instellingen video-opname
Frequency: selecteer de frequentie van de alternator (automatisch/ 50Hz/
60Hz)
Language settings: taalopties (Engels, Simplified Chinese)
Clock: opties voor het instellen van de klok (jaar, maand, datum, uur, minuten)
druk op de omhoog/omlaag toets om de instellingsoptie te selecteren, druk op
de REC-toets om jaar/maand/tijd/minuten aan te passen, u kan de parameters
slechts in een richting korrigeren, op het einde van de cyclus keert u
automatisch terug naar het begin.
Time stamp: (datum-/tijdstempel). In-/uitschakelen om de datum en tijd
tijdens de opname weer te geven.
Volume: (volume). Selecteer een van de acht mogelijke volumeniveau's (0 - 7).
Automatic shutdown: (automatische uitschakeling). Stelt de tijd in waarna
het apparaat automatisch uitgeschakeld wordt als geen bediening is: disable
(uit), 3 min, 5 min).
Automatic screen off: (screensaver). Stelt de tijd in waarna het display
automatisch uitgeschakeld wordt: disable (uit), 1 min, 3 min, 5 min.
Version: (softwareversie). Geeft de huidige versie van de software weer.
Bediening navigatiemenu
Druk op de MENU-toets om in de instellingen te geraken, druk opnieuw om de
gewenste instellingen te kiezen (video-instellingen, geavanceerde videoinstellingen, apparaatinstellingen) en bevestig uw keuze met de REC-toets.
Vervolgens gebruikt u de omhoog/omlaag toetsen om de gewenste instelling te
selecteren, en de REC-toets om de parameters van de instelling aan te passen.
Om de wijzigingen op te slaan en het menu te verlaten drukt u op de MODEtoets
FOTO-MODUS
Door in de foto-modus op de MENU-toets te drukken geraakt u in het
instellingenmenu voor fotografie.
Foto-instellingen
Video quality: opties fotokwaliteit (excellent, goed, normaal, automatisch)
11.4M: opties fotoformaat (3.0 M, 4.3 M, 4.8 M, 7.3 M, 11.4M, 16M)
Page 29
29
Single photo: foto-opties: (één foto, twee fotos, drie fotos)
Formatting SD memory card: de ingevoerde microSD-kaart formateren
(ja/neen)
Photo delete: (foto's verwijderen). In de foto-modus, drukt u op MENU,
selecteer vervolgens "delete media file" (bestand verwijderen) om het Delete
menu te openen. Druk op de REC-knop om de verwijdering te bevestigen.
WEERGAVE-MODUS
Nederlands
Om in de weergave-modus te geraken drukt u op de MODE-toets, dan
selecteert u met de omhoog/omlaag toetsen het gewenste bestand, en door een
druk op de REC-toets begint de weergave van het bestand. Door opnieuw op de
REC-toets te drukken stopt u de weergave. Tijdens de weergave van het
bestand kan u door op de omhoog-toets te drukken versneld weergeven, en
door op de omlaag-toets te drukken het bestand vertraagd weergeven. Door de
omhoog- of omlaag-toets vast te houden kan u de snelheid van het
versneld/vertraagd weergeven aanpassen. Om naar de normale
weergavesnelheid terug te keren drukt u op de REC-toets.
Weergave-instellingen
Door een druk op de MENU-toets tijdens de weergave-modus kommt u in de
instellingen van de weergave-modus.
Video broadcast: opties videoweergave (één bestand, alle bestanden, herhaal
één bestand, herhaal alle bestanden)
Photo play: opties fotoweergave (herhalen, niet herhalen)
Delete Media file: opties i.v.m het verwijderen van bestanden (ja/neen/alle)
Aansluiting via USB
Gebruik de USB-kabel om het apparaat op uw computer aan te sluiten. Na het
aansluiten van de DVR recorder verschijnen op het scherm drie opties:
geheugen (memory scan), camera (foto's bekijken), video (videos bekijken).
Selecteer het gewenste item met de UP / DOWN toetsen en druk op REC om de
selectie te bevestigen (in sommige versies van de software zal na 5 seconden
automatisch het geheugen geselecteerd worden).
Page 30
Nederlands
30
microSDkaart
1080p/30fps
720p/30fps
480p/60fps
480p/30fps
2 GB
25 min
42 min
42 min
63 min
4 GB
50 min
84 min
84 min
126 min
8 GB
100 min
168 min
168 min
252 min
16 GB
200 min
336 min
336 min
504 min
32 GB
400 min
672 min
672 min
1008 min
OPMERKINGEN
1. Opmerkingen in verband met het gebruik
Die gebruikers die een voertuig bezitten waarvan de sigarenaansteker nog
spanning levert nadat de wagen is uitgeschakeld, dienen zeker te stellen dat de
oplader uit de sigarenaansteker verwijdert wordt als de wagen wordt verlaten.
Dit om te vermijden dat de auto-battery opgebruikt wordt.
Nadat u de wagen hebt uitgeschakeld dient er voldoende energie voorhanden te
zijn om opnames op te slaan. Daarna verwijdert u de microSD-kaart om
beschadiging te vermijden.
Verzoek niet het apparaat of zijn toebehoor zelf te repareren
2. Opmerkingen in verband met de microSD-kaart
Gebruik microSD-kaarten van tenminste 2GB met Class 4 standaard (max 32GB
ondersteund)
Als u problemen met het apparaat heeft kan u het volgende uitproberen:
U kan geen videos of fotos maken
Eventueel is de opslag vol, controleer of er noog voldoende ruimte op de sd
kaart voorhande is
Melding „documentation errors“
De bestanden op de geheugenkaart zijn beschadigt, formateer de
geheugenkaart via het menu
Beeld is melkig
Maak de lens zuiver met een zachte doek
Page 32
Français
32
Présentation du produit
Une technologie avancée, l'aspect unique, la diversité des fonctions ne sont que
quelques charastéristiques du iconBIT DVR QX1, qui est conçu avec la
technologie la plus récente. Il s'agit d'une caméra HD professionnelle pour la
pare-brise de voiture avant et peut également être utilisé comme une
caméscope HD normale. La DVR QX1 se distingue non seulement par la capacité
d'enregistrer des vidéos HD jusqu'à 1920 * 1080 * 30 images par seconde. Elle
a non seulement l'avantage d'être de petite taille, elle est également
économique, facile à transporter et utilise une carte microSD pour le stockage.
Enregistrement en boucle continue, écran couleur HD 2,7", la possibilité de
(dés)activer l'enregistrement audio pendant l'enregistrement de la vidéo et le
horodatage filigrane sont quelques-unes des fonctions qui font de ce produit
l'instrument le plus efficace pour la surveillance du trafic dans les véhicules. Les
vidéos Full HD enregistrées par la DVR QX1 fournissent du matériel vidéo
parfaite et exquis. Vous pouvez afficher les images vidéos en HD brillante par
HDMI sur un écran LCD / LED / Plasma. Choisir ce produi t de qualité vous fera
l'apprécier pour longtemps.
Ce manuel contient des informations non seulement pour lequel l'appareil doit
être utilisé, mais aussi de l'information (instructions, le fonctionnement et les
spécifications techniques etc ...) liés à le fonctionnement de l'unité. Lisez-le
attentivement et complètement avant d'utiliser l'appareil. Gardez-le bien pour
toute consultation future. Nous espérons que vous êtes satisfait de votre achat,
et continuera de profiter de nos services.
Caractéristiques du produit
Taille max de la vidéo 1920 * 1080 * 30 images par seconde.
Video codec H.264.
Écran HD 2.7".
Objectif grand angle 120 degrés.
Éteindre automatiquement, enregistrement automatique.
Support pivotant 320°, robuste et durable.
Enregistrement continuant sans perte de données;
Enregistrement en boucle, la durée de la boucle est variable.
Fonction de verrouillage vidéo.
Utilisation intuitive.
Prise en charge des cartes microSD jusqu'à 32 Go max.
Sortie HDMI.
Interface USB2.0.
Page 33
33
Composants du produit
Français
Page 34
34
1. USB slot
9. Left/Up button
Français
2. LED light
3. Speaker
4. Microphone
5. Camera lens
6. AV out
7. HDMI out
8. Menu/Delete button
Installation et montage
10. Right /Up button
11. Working lndicator
12. Mode button
13. OK button
14. ON/OFF power switch
15. Reset
16. MicroSD card slot
Page 35
Français
35
Fonctions des clés
Bouton Marche / Arrêt: appuyez brièvement pour mettre en marche, appuyez
pendant 3 secondes pour éteindre l'appareil.
Bouton REC: bouton d'enregistrement vidéo / déclencheur: lorsque l'appareil
est en mode vidéo, appuyez brièvement sur pour commencer l'enregistrement,
puis à nouveau brièvement pour arrêter l'enregistrement, lorsque l'appareil est
en mode photo, appuyez brièvement sur ce bouton pour prendre une photo.
Bouton MODE: bouton pour changer entre les différents modes (mode photo,
mode d'affichage, mode vidéo), en même temps, c'est le bouton d’urgence.
Bouton MENU: bouton pour sélectionner / quitter le menu: Appuyez sur ce
bouton pour sélectionner le menu, puis pour sélectionner une icône (réglages
photo / vidéo, paramètres avancés photo / vidéo, paramètres de l'appareil.
Bouton UP (Haut): pendant l'enregistrement vidéo, c'est pour suspendre
l'enregistrement, appuyez à nouveau pour poursuivre l'enregistrement. Pendant
la lecture vidéo, c'est pour avancer le vidéo rapide. Si vous êtes dans le menu,
c'est pour naviguer en haut.
Bouton DOWN (Bas): ce touche sert de minuterie en mode photo ou vidéo . En
mode de lecture, ce touche retarde l'affichage de l'enregistrement (slomo). Si
vous êtes dans le menu, c'est pour naviguer vers le bas.
Page 36
Français
36
Instructions d'utilisation
RACCORDEMENT AU CHARGEUR VOITURE 12V/24V
Lorsque le DVR de voiture est utilisé, le produit doit être connecté à l'allumecigare. Si c'est le cas, il va commencer l'enregistrement vidéo automatiquement
après démarrage de la voiture. Après que la voiture est arrêtée pendant 15
secondes (vous pouvez choisir un temps différent), l'enregistrement vidéo
s'arrête lui-même, le fichier est sauvegardé et l'appareil s'éteint
automatiquement
Remarque: Pour les voitures dont l'allume-cigare est toujours sous
tension après l'arrêt, vous devez retirer le chargeur de voiture ou
éteindre l'appareil manuellement.
Attention: Pour éviter tout endommagement l'appareil doit uniquement être
connecté à un chargeur de voiture qui fournit 5V (il est recommandé d'utiliser
que le chargeur de voiture fourni)
INSTALLATION ET CONFIGURATION CARTE microSD
1. Insérez la carte microSD correctement dans l'appareil pour éviter
d'endommager la carte microSD ou l'appareil.
2. Si le formatage de la carte microSD n'est pas compatible avec votre appareil,
il se peut que la carte n'est pas reconnue. Pour résoudre ce problème, vous
devez formater la carte microSD
MARCHE / ARRET ET ARRET AUTO
1. Appuyez brièvement sur le bouton marche / arrêt pour allumer l'appareil,
appuyez pendant 3 secondes pour éteindre l'appareil
2. Pour augmenter la durée de vie de la batterie, on peut choisir l'heure pour un
arrêt automatique de l'unité dans le menu des paramètres. Si l'appareil n'est
pas utilisé ou si aucune vidéo est enregistrée, il s'éteint automatiquement après
le temps sélectionné.
MODE D'ENREGISTREMENT
Appuyez sur la touche REC pour démarrer l'enregistrement, appuyez de
nouveau pour arrêter l'enregistrement. Une flèche rouge apparaît en haut à
gauche de l'écran pendant le tournage.
Cycle video: durée de l'enregistrement vidéo avant que le fichier est écrasé
(off, 1 minute, 2 minutes, 3 minutes, 4 minutes, 5 minutes, 10 minutes, 15
minutes)
Video Delay: durée du délai avant l'enregistrement est a arrêté et l’appareil
s'éteint lorsque le courant est interrompu: (non, 15 secondes, 30 secondes, 1
minute, 5 minutes, 10 minutes, 30 minutes, 1 heure)
Record functions: bouton d'enregistrement audio (on / off): s'il est activé, en
mode vidéo, le bouton Menu peut-etre utilisé pour démarrer ou arrêter
l'enregistrement audio.
Paramètres avancé d'enregistrement vidéo
Frequency: Sélectionnez la fréquence de l'alternateur
(automatique/50Hz/60Hz)
Language settings: langues disponibles (Anglais, Chinois simplifié)
Clock: options de réglage de l'horloge (année, mois, jour, heure, minutes)
appuyez sur la touche haut / bas pour sélectionner l'option de réglage, appuyez
sur la touche REC pour ajuster année / mois / heure / minutes. Vous pouvez
corriger les paramètres que dans une seule direction, à la fin du cycle, on
revient automatiquement au début.
Appuyez sur le bouton MENU pour accéder à la configuration, appuyez une
nouvelle fois pour sélectionner les paramètres souhaités (les paramètres vidéo,
paramètres vidéo avancés ou paramètres de l'appareil) et confirmez en
appuyant sur le bouton REC. Ensuite, utilisez les touches haut / bas pour
sélectionner le réglage souhaité, puis sur le bouton REC pour régler les
paramètres. Pour enregistrer les modifications et quitter le menu, appuyez sur
le bouton MODE
MODE PHOTOGRAPHIE
En mode photographie, appuyez sur le bouton MENU, pour entrer dans le menu
de configuration pour la photographie.
Paramètres de photo
Video quality: options qualité photo (excellent, bon, normal, automatique)
11.4M: options taille de la photo (3.0 M, 4.3 M, 4.8 M, 7.3 M, 11.4M, 16M)
Single photo: options quantité photo: (une image, deux images, trois images)
Automatic exposure: options déclenchement automatique (désactivé, 3 pcs, 5
pcs)
Page 39
39
Formatting SD memory card: Formater la carte SD interne (oui / non)
Photo Delete (Suppression de photos). En mode photo, appuyez sur MENU,
puis sélectionnez « delete media file » (effacer le fichier) pour ouvrir le menu
Supprimer. Appuyez sur le bouton REC pour confirmer la suppression.
MODE D'AFFICHAGE
Français
Fonctionnement mode d'affichage
Pour entrer dans le mode de lecture appuyez sur le bouton MODE. Avec les
touches haut / bas vous sélectionnez le fichier souhaité et pour commencere la
lecture du fichier appuyez sur le bouton REC. Appuyez de nouveau sur le bouton
REC pour arrêter la lecture. Pendant la lecture du fichier, vous pouvez appuyer
sur le bouton UP (haut) pour la lecture rapide, et appuyer sur le bouton DOWN
(bas) pour la lecture lente. En maintenant le bouton UP (haut) ou DOWN (bas)
vous pouvez changer la vitesse du lecture rapide / lente. Pour revenir à la
vitesse de lecture normale, appuyez sur le bouton REC.
Paramètres de lecture
Appuyez sur le bouton MENU en mode lecture et vous entrez dans les
paramètres du mode de lecture
Video playback: options de lecture vidéo (un fichier, tous les fichiers, répète
un, répète tous les fichiers)
Photo view: options de lecture photo (répétition, sans répétition)
Delete Media file: Options pour la suppression des fichiers (oui / non / tous)
Connexion via USB
Utilisez le câble USB pour connecter l'appareil sur votre ordinateur. Après avoir
connecté l'enregistreur DVR trois options apparaissent sur l'écran: mémoire
(scan de la mémoire), photo (voir photos), vidéo (voir vidéos). Sélectionnez
l'option souhaitée avec les touches haut / bas et appuyez sur REC pour
confirmer la sélection (dans certaines versions du logiciel la mémoire sera
sélectionnée automatiquement au bout de 5 secondes).
Page 40
Français
40
microSD
1080p/30fps
720p/30fps
480p/60fps
480p/30fps
2 Go
25 min
42 min
42 min
63 min
4 Go
50 min
84 min
84 min
126 min
8 Go
100 min
168 min
168 min
252 min
16 Go
200 min
336 min
336 min
504 min
32 Go
400 min
672 min
672 min
1008 min
REMARQUES
Les utilisateurs qui disposent d'un véhicule dont l'allume-cigare est toujours
sous tension, même après que la voiture est éteint, devrait veiller à ce que le
chargeur est supprimé de l'allume-cigare lorsque vous quittez la voiture. Il
s'agit d'éviter que la batterie du véhicule est utilisé.
Après avoir éteint la voiture, l'énergie disponible doit être suffisante pour
l'enregistrement des données. Après l'enregistrement retirez la carte microSD
pour éviter tout dommage.
Ne tentez pas de reparer l'appareil ou ses accessoires vous mêmes.
Avant la première utilisation, vous devez formater la carte mémoire.
Utilisez les cartes microSD à la norme Classe 4 ou plus (la capacité maximale
supportée est de 32 Go)
Ce tableau présente une estimation de la capacité d’enrégistrement sur la base
de la résolution d'image et la taille de la carte mémoire
Page 41
Français
41
Angle de l'objectif
120°
Compression
H.264
Résolution vidéo
1920*1080*30fps, 1440*1080*30fps,
848*480*60fps,
Format d'enregistrement
MP4 Ecran
Écran HD LCD 2.7”
Type de carte mémoire
microSD card (32 GB max)
Largeur
86.8 * 71 * 39
Communication
USB 2.0
Température / humidité
-20°∼ 80° / 0% ∼ 90%
Product parameters
1280*720*30fps, 848*480*30fps,
Dépannage
Si vous avez des problèmes avec l'appareil, vous pouvez essayer ce qui suit:
Vous ne pouvez pas faire des vidéos ou des photos.
Si la mémoire est pleine, assurez-vous qu'il ya assez d'espace disponible sur la
carte SD.
Erreur "documentation error"
Les fichiers sur la carte mémoire sont endommagés, formatez la carte mémoire
à l'aide du menu.
L'image est laiteuse
Nettoyez la lentille avec un chiffon doux
Page 42
Русский
42
Обзор устройства
iconBIT DVR QX1 – профессиональный Full HD автомобильный
цифровой видеорегистратор, сочетающий в себе самые
передовые технологии, уникальный дизайн и новейшую
конструкцию. Данное устройство способно вести видеозапись с
разрешением 1920*1080, 30 кадров в секунду. В качестве
носителя информации видеорегистратор использует карты
памяти формата TF (microSD). Устройство имеет компактный
размер и низкое энергопотребление. При использовании
устройства в циклическом режиме запись ведется без пустых
промежутков и потерянных фрагментов. Устройство оснащено
2.7-дюймовым цветным дисплеем высокого разрешения,
обладает возможностью включения/отключения записи звука во
время видеозаписи и установки штампа даты/времени на
видеофайл. iconBIT DVR QX1 является одним из самых
эффективных устройств, связанных с автомобильной
безопасностью. Данное устройство способно снимать Full HD
видео и передавать его по HDMI-кабелю LCD-телевизору,
поддерживающему разрешение Full HD. При использовании этого
видеорегистратора вы сможете насладиться по-настоящему
качественным HD-изображением.
Данное руководство содержит подробное описание особенностей
использования устройства, а также другую полезную
информацию, включая сведения о технических характеристиках
и т.п. Перед использованием устройства необходимо
внимательно прочитать и изучить данное руководство. Сохраните
руководство пользователя, чтобы обратиться к нему, если в
будущем возникнет такая необходимость. Мы надеемся, что
данное устройство удовлетворит ваши потребности и долго
прослужит вам!
Page 43
43
Возможности устройства
Разрешение видеозаписи: 1920*1080*30fps;
Видеокодек: H.264
2.7-дюймовый дисплей;
Угол обзора (120 градусов);
Непрерывная запись видео без потери данных;
Автоматическое включения записи видео при подаче
питания;
Циклическая запись, возможность выбора длительности
фрагмента;
Функция блокировки видеофайла;
Возможность вращения крепления устройства до 320°;
Поддержка карт памяти формата TF (microSD) объемом
до 32 ГБ;
Возможность подключения через HDMI;
USB 2.0.
Русский
Page 44
44
Конструкция устройства
Русский
Page 45
45
1. USB выход
9. Влево/Вверх
Русский
2. LED подсветка
3. Динамик
4. Микрофон
5. Объектив
6. AV выход
7. HDMI выход
8. Меню/Удалить
Монтаж устройства
10. Вправо/Вниз
11. Индикатор работы
12. Режим
13. Кнопка подтверждения
14. Кнопка питания
15. Сброс настроек
16. Отсек для карты памяти
Page 46
Русский
46
Назначение кнопок
Кнопкапитания – включение/выключение. Нажмите для включения
устройства, нажмите и удерживайте в течение 3 секунд для выключения.
Кнопка REC – видеозапись/фотосъемка. В режиме записи видео первое
нажатие начинает запись видео, повторное нажатие завершает запись. В
режиме фотосъемки нажатие инициирует съемку фото.
Кнопка MODE – переключение режимов (режим фотосъемки, режим
воспроизведения, режим видеозаписи).
Кнопка MENU – вход в меню. В различных режимах содержимое меню
будет разным.
Кнопка UP – вверх. В режиме видеозаписи кнопка UP используется для
приостановки/возобновления записи. В режиме воспроизведения видео
кнопка UP используется для перемотки вперед. В открытом меню кнопка UP
используется для перехода к параметру выше.
Кнопка DOWN – вниз. В режимах видеозаписи и фотосъемки кнопка DOWN
используется для быстрого доступа к функции установки промежутка
времени, через которое видеорегистратор прекратит запись и выключится
после отключения питания. В режиме воспроизведения видео кнопка DOWN
используется для замедления скорости воспроизведения. В открытом меню
кнопка DOWN используется для перехода к параметру ниже.
Page 47
Русский
47
Рекомендации по эксплуатации
Подключение 12В / 24В автомобильного зарядного устройства
При использовании видеорегистратора подключите к нему автомобильное
зарядное устройство. В этом случае при запуске двигателя автомобиля
видеорегистратор автоматически начнет запись видео. Через 15 секунд (в
настройках этот промежуток времени можно изменить) после отключения
питания устройство автоматически остановит видеозапись, сохранит
отснятый материал и выключится.
Внимание: если прикуривател ь автомобиля продолжает работать
после выключения зажигания, отсоедините зарядное устройство от
прикуривателя или выключите видеорегистратор вручную.
Используйте только совместимые автомобильные зарядные устройства
(желательно из комплекта поставки) во избежание повреждения аппарата.
Установка и извлечение карты памяти
Убедитесь в том, что вы подключаете карту памяти формата TF правильной
стороной. Неправильное подключение карты памяти может привести как к
повреждению самой карты памяти, так и устройства. Если карта памяти не
читается, выполните ее форматирование через меню системных настроек.
Включение/выключение устройства и автоматическое завершение
работы
Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд кнопку POWER для
включения/выключения устройства. Для экономии энергии аккумуляторной
батареи установите промежуток времени, по истечении которого
произойдет автоматическое выключение устройства при отсутствии какихлибо действий.
Режим видеозаписи
Нажмите кнопку REC для начала записи видео. Повторное нажатие кнопки
REC приведет к остановке записи. Во время видеозаписи в верхнем левом
углу экрана высвечивается мигающая красная иконка.
Page 48
Русский
48
Меню настроек
Настройки видео
Разрешение.Выберите один из трех возможных вариантов разрешения:
1980*1080, 1440*1080, 1280*720.
Качество видео. Выберите одну из трех возможных установок качества:
очень хорошее, хорошее, обычное.
Задержка автовыключения. Установка промежутка времени, через
которое видеорегистратор прекратит запись и выключится после отключения питания: выкл., 15 сек, 30 сек, 1 мин, 5 мин, 10 мин, 30 мин, 1 час.
Запись звука. Включение/отключение записи звука во время видеозаписи.
Доступ к этой функции также можно получить в режиме видеозаписи с
помощью кнопки MENU.
Часы. Настройка даты и времени (год, месяц, день, час, минута, секунда).
С помощью кнопок UP/DOWN выберите нужный параметр. Для настройки
параметра используйте кнопку REC. Настройка происходит циклически в
одном направлении.
Штамп даты/времени. Включение/отключение отображения даты и
времени на записи.
Уровень громкости. Выберите один из восьми возможных вариантов
уровня громкости (0 - 7).
Автоматическое выключение. Установка промежутка времени, по
истечении которого произойдет автоматическое выключение устройства при
отсутствии каких-либо действий: отключено, 3 мин, 5 мин.
Автоматическое отключение дисплея. Установка промежутка времени,
по истечении которого произойдет автоматическое отключение дисплея:
отключено, 1 мин, 3 мин, 5 мин.
Версия программного обеспечения. Отображение текущей версии
программного обеспечения устройства.
Навигация по меню
Первое нажатие кнопки MENU открывает меню настроек. Последующие
нажатия кнопки MENU позволяют выбрать раздел настроек (настройки
видеозаписи, настройка параметров видео, системные настройки). Для
подтверждения выбора нужного меню нажмите кнопку REC. Используйте
кнопки UP/DOWN для выбора нужного параметра, нажмите кнопку REC для
подтверждения выбора. Для сохранения изменений и выхода из меню
используйте кнопку MODE.
Режим фотосъемки
Режим фотосъемки позволяет совершать съемку фотографий. Нажмите
кнопку MENU для входа в меню настроек фото.
Page 50
Русский
50
тие кнопок UP и DOWN позволяет выбрать разную скорость
Настройки фотосъемки
Качество фотографий. Выберите одну из трех возможных установок
качества: очень хорошее, хорошее, обычное, автоматически.
Размер фото.Выберите один из возможных размеров фото: 3.0 m, 4.3 m,
4.8 m, 7.3 m, 11.4 m, 16 m.
Количество фото. Выберите одну из возможных установок: одно фото, два
фото, три фото.
Автоматическая экспозиция. Выбор режима автоматической экспозиции:
отключено, 3a, 5a.
Форматирование к арты памяти. Используйте данный пункт для
форматирования карты памяти.
Удаление фотографий. В режиме фото нажмите кнопку MENU, затем
выберите пункт «Удалить файл» для входа в меню удаления. Нажмите
кнопку REC для подтверждения удаления.
Режим воспроизведения
Используйте кнопку MODE для перехода в режим воспроизведения.
Используйте кнопки UP/DOWN, чтобы выбрать файл для просмотра.
Нажмите кнопку REC для запуска воспроизведения. Во время
воспроизведения нажатие кнопки REC приведет к остановке
воспроизведения. Используйте кнопку UP для перемотки вперед, кнопку
DOWN - для замедления скорости воспроизведения. Последовательное
нажа
воспроизведения. Для возврата к нормальной скорости нажмите кнопку REC.
Настройки воспроизведения
В режиме воспроизведения нажмите кнопку MENU для входа в меню
настроек воспроизведения.
Режим воспроизведения. Настройка режима воспроизведения:
выбранный файл воспроизведется один раз, все файлы воспроизведутся
один раз, воспроизведение выбранного файла будет непрерывно
повторяться, воспроизведение всех файлов будет непрерывно повторяться.
Просмотр фото. Выбор режима просмотра фотографий: с повтором, без
повтора.
Удаление файла. Выбор варианта удаления: да, нет, удалить все.
Page 51
Русский
51
Емкость
карты памяти
1080p/30fps
720p/30fps
480p/60fps
480p/30fps
2 ГБ
25 мин
42 мин
42 мин
63 мин
4 ГБ
50 мин
84 мин
84 мин
126 мин
8 ГБ
100 мин
168 мин
168 мин
252 мин
16 ГБ
200 мин
336 мин
336 мин
504 мин
32 ГБ
400 мин
672 мин
672 мин
1008 мин
Подключение через USB
Используйте USB-кабель для подключения устройства к компьютеру.
Видеорегистратор автоматически перейдет в режим подключения через USB.
Для просмотра записанного видеоматериала Вы можете скопировать файлы
с карты памяти на компьютер.
Меры безопасности и предосторожности
1. Указания по эксплуатации.
•Когда зажигание автомобиля выключено и вы не пользуетесь
устройством, отсоединяйте адаптер питания видеорегистратора от
прикуривателя во избежание разрядки автомобильного аккумулятора.
•При отключении питания видеорегистратора возможен процесс
сохранения отснятого материала последнего цикла на карту памяти,
поэтому не извлекайте карту памяти сразу после отключения питания
во избежание потери данных.
•Не пытайтесь ремонтировать устройство самостоятельно.
2. Меры безопасности при обращении с картами памяти.
•Используйте карту памяти формата TF (microSD) объемом от 2 ГБ,
класса 4 или выше (максимально поддерживаемый объем - 32 ГБ).
•Перед первым использованием карту памяти необходимо
отформатировать.
•Соответствие емкости карты памяти и максимального времени записи
можете проанализировать на основе данных таблицы ниже.
Page 52
52
Спецификации
Угол обзора
120°
Формат сжатия
H.264
1920*1080*30fps, 1440*1080*30fps, 1280 *720*30fps,
Формат записи
MP4
Дисплей
2.7” LCD-дисплей высокого разрешения
Вывод изображения
HDMI, AV
Тип карт памяти
Карты памяти формата microSD (до 32 ГБ)
Размеры устройства
86.8 * 71 * 39
Интерфейс
USB 2.0
Рабочая температура
-20°∼ 80° / 0% ∼ 90%
Русский
Разрешение видео
848*480*30fps, 848*480*60fps
Устранение неисправностей
При возникновении неисправности попробуйте решить проблему с помощью
рекомендаций, приведенных ниже.
1) Не удается снять фотографию или записать видео.
Проверьте наличие свободного места на карте памяти.
2) При попытке просмотра фотографий или пр оигрывания
видеофайла появляется сообщение с ошибкой “Document error”
(Ошибка файла).
Данные на карте памяти повреждены. Выполните форматирование карты
памяти через меню системных настроек.
3) Изображение на фото и видео выглядит размытым.
Возможно, линза недостаточно чистая. Проверьте наличие отпечатков
пальцев или других загрязнений на поверхности линзы. Выполните чистку
линзы.
Page 53
Русский
53
Сведения о гарантии
Порядок гарантийного обслуживания
Компания iconBIT высоко ценит своих клиентов и всегда
стремится предоставить им наиболее качественное обслуживание.
В случае необходимости технического обслуживания данного
Изделия следует обратиться к продавцу, у которого оно было
изначально приобретено, или посетить сайт технической
поддержки продукции компании iconBIT по адресу www.iconbit.ru.
Сохраняйте коробку и другие упаковочные материалы вашего
Изделия iconB IT для его хранения и транспортировки. Компания
iconBIT не несет ответственности за потерю данных, независимо
от её причины, за восстановление утерянных данных, а также за
данные, сохраненные на Изделии, переданном в сервис-центр.
Ограниченная гарантия
При условии нормальной эксплуатации Изделия компания
iconBIT гарантирует его соответствие заявленным техническим
характеристикам и отсутствие дефектов в материалах и качестве
изготовления в течение нижеуказанного срока. Срок
ограниченной гарантии составляет 1 (один) год. Срок
действия ограниченной гарантии начинается с даты
приобретения И зделия, указанной в товарном чеке.
Единственным гарантийным обязательством компании iconBIT на
указанный выше период действия гарантии будет ремонт или
замена Изделия, на выбор компании iconBIT, с учетом
перечисленных ниже ограничений.
Page 54
Русский
54
для конкретных целей, и б) все обязательства и виды
Гарантия не предоставляется в следующих случаях:
− Влияние природных явлений, таких как огонь, статические
разряды.
− Повреждение при неавторизованном ремонте, модификации
или неосторожном обращении.
− Повреждение при неправильном использовании и
пренебрежении требований данного руководства.
− В случае модификации или при использовании в составе
других продуктов, в случае, когда использование связано с
извлечением прибыли и или в других коммерческих целях.
− Утеря пользовательского программного обеспечения,
микропрограммы, информации и сохраненных данных.
− Неправильное обращение и установка
− Серийный номер изделия поврежден, неразборчив или
отсутствует.
Вышеизложенная ограниченная гарантия является единственной
гарантией компании iconBIT и распространяется только на
изделия, проданные в качестве новых. Она заменяет а) все иные
меры и гарантийные обязательства, будь то явные,
подразумеваемые или установленные законом, в том числе и
подразумеваемые гарантии коммерческой выгоды и пригодности
ответственности компании iconBIT за ущерб, в том числе
случайный, косвенный и фактический, денежные потери,
упущенную выгоду и непредвиденные расходы, а также потери
данных в результате приобретения, использования или
функционирования настоящего Изделия, даже если компания
iconBIT была предупреждена о возможности такого ущерба.
Page 55
Українська
55
можливістю включення / відключення запису звуку під час
користувача, щоб звернутися до нього, якщо в майбутньому виникне така
Огляд пристрою
iconBIT DVR QX1 - професійний Full HD автомобільний цифровий
відеореєстратор, що поєднує в собі передові технології, багату
функціональність, унікальний дизайн і новітню конструкцію. Цей апарат
може вести відеозапис з розді льною здатністю 1920 * 1080, 30 кадрі в в
секунду. В якості носія інформації відеореєстратор в икористовує карти
пам'яті формату TF (MicroSD). Пристрій має компактний розмі р і низьке
енергоспоживання. При використанні пристрою в циклічному режимі запис
ведеться без порожніх проміжків і втрачених фрагментів. Пристрій
оснащений 2.7-дюймовим кольоровим дисплеєм з вискокою роздільною
здатністю, з
відеозапису та встановлення штампа дати / часу на відеофайл. iconBIT DVR
QX1 є одним з найефективніших пристроїв, пов'язаних з автомобільною
безпекою. Цей апарат може знімати Full HD відео і передавати його по
HDMI-кабелю LCD-телевізора, що підтримує розді льну здатність Full HD. При
використанні цього відеореєстратора ви зможете насолодитися посправжньому якісним HD-зображенням.
Даний посібник містить докладний опис особливостей використання
пристрою, а також іншу корисну інформаці ю, включаючи відомості про
технічні характеристики і т.п. Перед використанням пристрою необхідно
уважно прочитати і вивчити дане керівництво. Збережіть керівництво
необхідність. Ми сподіваємося, що даний пристрій задовольнить ваші
потреби і довго прослужить вам!
Можливості пристрою
→ Роздільна здатність відеозапису: 1920 * 1080 * 30fps;
→ Відео-кодек: H.264;
→ 2.7-дюймовийдисп лей;
→ Кут огляду120 градусів;
→ Безперервний записвідеобезвтратиданих;
→ Автоматичне включеннязаписувідеопри подачі живлення;
→ Циклічна запис, можливістьвибору тривалостіфрагмента;
→ Функція блокування відеофайлу;
→ Можливі стьобертаннякріпленняпристро юдо 320 °;
→ Багатофункціональний користувальницький інтерфейс;
→ Підтримка карт пам'яті формату TF (MicroSD) обсягом до 32 гБ;
→ Можливі сть підключення через HDMI;
→ USB 2.0.
Page 56
56
Конструкція пристрою
Українська
Page 57
57
1. USB вихід
9. Вліво / Вгору
Українська
2. Світлодіодна підсв ітка
3. Динамік
4. Мікрофон
5. Об'єктив
6. AV вихід
7. HDMI вихід
8. Меню / Видалити
Монтаж пристрою
10. Вправо / Вниз
11. Індикатор роботи
12. Режим
13. Кнопка підтвердження
14. Кнопка живлення
15. Скидання налаштувань
16. Відсік для карти пам'яті
Page 58
Українська
58
Призначення клавіш
POWER - включення / вимикання. Натисні ть для включення пристрою,
натисні ть і утримуйте протягом 3 секунд для вимкнення.
REC - відеозапис / фотозйомка. У режимі запису відео перше натискання
починає запис відео, повторне натискання завершує запис. У режи мі
фотозйомки натискання ініціює зйомку фото.
MODE - перемикання режимів (режим відеозапису, режимфотозйомки,
режим відтворення).
MENU - вхідвменю. Урі знихрежимахвмі стменюбу дерізн им.
UP - вгору.У режимі відеозапису кнопка UP використовується для
припинення / поновлення запису. В режимі відтворення відео кнопка UP
використовується для перемотування вперед. У відкритому меню кнопка UP
використовується для переходу до параметру вище.
DOWN - вниз. У режимах відеозапису та фотозйомки кнопка DOWN
використовується для швидкого доступу до функції установки проміжку часу,
через яке відеореєстратор припинить запис і вимкнеться після відключення
живлення. В режимі відтворення відео кнопка DOWN використовується для
уповільнення швидкості відтворення. У відкритому меню кнопка DOWN
використовується для переходу до параметру нижче.
При використанні відеореєстратора підключіть до нього автомобільний
зарядний пристрій. У цьому випадку при запуску двигуна автомобіля,
відеореєстратор автоматично почне запис відео. Через 15 секунд (в
налаштуваннях цей проміжок часу можна змінити) після відключення
живлення пристрій автоматично зупинить відеозапис, збереже відзнятий
матеріал і вимкнеться.
Зауваження: якщо прикурювач автомобіля продовжує працюват и
після вимкнення запалювання, від'єднайте зарядний пристрій від
прикурювача або вимкніть відеореєстратор вручну.
Використовуйте лише сумісні автомобільні зарядні пристрої (бажано з
комплекту поставки), щоб уникнути пошкодження апарата.
Установлення та виймання картки пам'яті
1. Переконайтеся в тому, що ви підключаєте карту пам'яті формату TF
правильною стороною. Неправильне підключення карти пам'яті може
призвести як до пошкодження самої карти пам'яті, так і пристрою.
2. Якщо карта пам'яті не читається, виконайте її форматування через меню
системних налаштувань.
Включення / виключення пристрою і автоматичне завершення роботи
1. Натисніть і утримуйте протягом 3 секунд клавішу POWER для включення /
виключення пристрою.
2. Для економії енергії акумуляторної батареї встановіть проміжок часу з
меню налаштувань, після закінчення якого відбудеться автоматичне
вимикання пристрою при відсутності будь-яких дій.
Page 60
Українська
60
Доступ до цієї функції також можна отримати в режимі відеозапису за
Режим відеозапису
Натисніть кнопку REC для початку запису відео. Повторне натискання
кнопки REC призведе до зупинки запису. Під час відеозапису у верхньому
лівому кутку екрану висвічується червона іконка яка буде блимати.
Налаштування відео
Роздільна здатність. Виберіть один з трьох можливих варіантів вирішення:
1980 * 1080, 1440 * 1080, 1280 * 720.
Якість відео. Виберіть одну з трьох можливих установок якості: дуже гарне,
гарне, звичайне.
Затримка автовиключення. Установка проміжку часу, через яке
відеореєстратор припинить запис і вимкнеться після отключення живлення:
викл., 15 сек, 30 сек, 1 хв, 5 хв, 10 хв, 30 хв, 1 год.
Запис звуку. Включення / відключення запису звуку під час відеозапису.
допомогою кнопки MENU.
Налаштування параметрів відео
Частота мерехтіння. Вибір частоти мерехтіння: автоматично, 50 Гц, 60 Гц.
Годинник. Налаштування дати і часу (рік, місяць, день, година, хвилина,
секунда). За допомогою кнопок UP / DOWN виберіть потрібний параметр.
Для налаштування параметру використовуйте кнопку REC. Налаштування
відбувається циклічно в одному напрямку.
Штамп дати / часу. Включення / відключення відображення дати і часу на
записи.
Рівень гучності.Виберіть один з восьми можливих варіантів рівня гучності
(0 - 7).
Автоматичне вимкнення. Установка проміжку часу, після закінчення
якого відбудеться автоматичне вимикання пристрою при відсутності будьяких дій: відключено, 3 хв, 5 хв.
Українська
Автоматичне відключення дисплея
закінчення якого відбудеться автоматичне відключення дисплея:
відключено, 1 хв, 3 хв, 5 хв.
Версія програмного забезпечення. Ві дображення поточної версії
програмного забезпечення пристрою.
Навігація по меню
Перше натискання кнопки MENU відкриває меню налаштувань. Наступні
натискання кнопки MENU дозволяють вибрати розділ налаштувань
(налаштування відеозапису, налаштування параметрів відео, системні
налаштування). Для підтвердження вибору потрібного меню натисніть
Page 62
62
кнопку REC. Використовуйте кнопки UP / DOWN для вибору потрібного
. Виберіть одну з трьох можливих установок якості:
Використовуйте кнопки UP / DOWN, щоб вибрати файл для перегляду.
Натисніть кнопку REC для запуску відтворення. Під час
параметра, натисніть кнопку REC для підтвердження вибору. Щоб зберегти
зміни та вийти з меню використовуйте кнопку MODE.
Режим фотозйомки
Українська
Режим фотозйомки дозволяє здійснювати зйомку фотографій. Натисніть
кнопку MENU для входу в меню налаштувань фото.
Налаштування фотозйомки
Якість фотографій
дуже гарне, гарне, звичайне, автоматично.
Розмір фото.Виберіть один з можливих розмірів фото: 3.0 m, 4.3 m, 4.8 m,
7.3 m, 11.4 m, 16 m.
Кількість фото. Виберіть одну з можливих установок: одне фото, два фото,
три фото.
Автоматична експозиція. Вибір режиму автоматичної експозиції:
відключено, 3a, 5a.
Форматування картки пам'яті. Використовуйте цей пункт для
форматування карти пам'яті.
Видалення фотографій. У режимі фото натисніть кнопку MENU, виберіть
пункт «Видалити файл» для входу в меню видалення. Натисніть кнопку REC
для підтвердження видалення.
Режим відтворення
Відтворення
Використовуйте кнопку MODE для переходу в режим відтворення.
натискання кнопки REC призведе до зупинки відтворення. Використовуйте
кнопку UP для перемотування вперед, кнопку DOWN - для уповільнення
швидкості відтворення. Послідовне натискання кнопок UP та DOWN дозволяє
вибрати різну швидкість відтворення. Для повернення до нормальної
швидкості натисніть кнопку REC.
відтворення
Page 63
Українська
63
один раз, всі файли відтворять один раз, відтворення
Налаштування відтворення.
У режимі відтворення натисніть кнопку MENU для входу в меню налаштувань
відтворення.
Режим відтворення. Налаштування режиму ві дтворення: вибраний файл
відтвориться
вибраного файлу буде безперервно повторюватися, відтворення всіх файлів
буде безперервно повторюватися.
Перегляд фото. Вибір режиму перегляду фотографій: з повтором, без
повтору.
Видалення файлу. Вибір варіанту видалення: так, ні, видалити всі.
Підключення через USB
Використовуйте USB-кабель для підключення пристрою до комп'ютера.
Після підключення на екрані відеореєстратора з'явиться меню вибору з
трьох пунктів: memory (перегляд пам'яті пристрою), camera (перегляд
фотографій), video (перегляд відеофайлів). Виберіть потрібний пункт за
допомогою клавіш UP / DOWN, поті м натисніть клавішу REC для
підтвердження вибору (в деяких версіях програмного забезпечення через 5
секунд очікування вибору пристрій автоматично входить в режим перегляду
пам'яті).
Page 64
Українська
64
, щоб уникнути втрати
Ємність
пам’яті
1080p/30fps
720p/30fps
480p/60fps
480p/30fps
2 гБ
25 хв
42 хв
42 хв
63 хв
4 гБ
50 хв
84 хв
84 хв
126 хв
8 гБ
100 хв
168 хв
168 хв
252 хв
16 гБ
200 хв
336 хв
336 хв
504 хв
32 гБ
400 хв
672 хв
672 хв
1008 хв
Заходи безпеки і попередження
1.Вказівки по експлуатації.
Коли запалювання автомобіля вимкнено і ви не користуєтеся пристроєм,
від'єднуйте адаптер живлення відеореєстратора від прикурювача щоб
уникнути розрядки автомобільного акумулятора.
При відключенні живлення відеореєстратора можливий процес збереження
відзнятого матеріалу останнього циклу на карту пам'яті, тому не виймайте
картку пам'яті ві дразу після відключення живлення
даних.
Не намагайтеся ремонтувати пристрій самостійно.
2.Заходи безпеки при поводженні з картами пам'яті.
Використовуйте карту пам'яті формату TF (MicroSD) об'ємом від 2 гБ, класу 4
або вище (макс имально підт римува ний обсяг - 32 гБ).
Перед першим використанням карту пам'яті необхідно відформатувати.
Відповідність ємності карти пам'яті і максимального часу запису можете
проаналізувати на основі даних у таблиці нижче.
При виникненні несправності спробуйте вирішити проблему за допомогою
рекомендацій, наведених нижче.
Не вдається зняти фотографію чи записати відео.
Перевірте наявність вільного місцянакартіпам'яті. При спробі перегляду
фотографій або програвання відеофайлу з'являється повідомлення з
помилкою "Document error" (Помилка файлу).
Дані на карті пам'яті пошкоджені. Виконайте форматування карти пам'яті
через меню системних налаштувань.
Зображення на фото і відео виглядає розмитим.
Можливо, лінза недостатньо чиста. Перевірте наявні сть від битків па льців
або інших забруд нень на поверхні лінзи. Виконайте чищення лінзи.
Page 66
66
Відомості про гарантії
звернутися до продавця, у якого воно було спочатку придбано,
Порядок гарантійного обслуговування
Українська
Компанія iconBIT
надати їм найбільш якісне обслуговування. У разі виникнення
потреби технічного обслуговування даного виробу, слід
або відв ідати сайт те хнічної підтримки продукції компанії iconBIT
за адресою www.iconbit.ru. Зберігайте коробку та інші пакувальні
матеріали вашого виробу iconBIT для його зберігання та
транспортування. Компанія iconBIT не несе відповідальності за
втрату даних, незалежно від її причини, за відновлення
втрачених даних, а також за дані, збережені на вироб і,
переданому в сервіс-центр.
Обмежена гарантія
За умови нормальної експлуатації виробу, компанія iconBIT
гарантує його відповідність заявленим технічним
характеристикам і відсутність дефектів у матеріалах та якості
виготовлення протягом нижчеподаного терміну. Термін обмеженої
гарантії становить 1 (один) рік. Термін дії обмеженої гарантії
починається з дати продажу виробу, зазначеної в товарному чеку.
Єдиним гарантійним зобов'язанням компанії iconBIT на вказаний
вище період дії гарантії буде ремонт або заміна виробу, на вибір
компанії iconBIT, з урахуванням перерахованих нижче обмежень.
високо цін ує своїх клієнтів і завжди прагн е
Page 67
Українська
67
Гарантія не надається в наступних випадках:
− Вплив природних явищ, таких як вогонь, статичні розряди.
−
Пошкодження при неавторизованому ремонті, модифікації
або необережному поводженні.
−
Пошкодження при неправильному використанні та
нехтуванні вимог даного керівництва.
−
У випадку модифікації або при використанні в складі інших
продуктів, у випадку, коли використання пов'язане з
отриманням прибутку і /чи в інших комерційних цілях.
−
Втрата користувальницького програмного забезпечення,
мікропрограм, інформації та збережених даних.
−
Неправильне поводження і установка
−
Серійний номер виробу пошкоджений, нерозбірливий або
відсутній.
Вищевикладена обмежена гарантія є єдиною гарантією
компанії iconBIT і поширюється тільки на вироби, продані в
якості нових. Вона замінює а) всі інші заходи та гарантійні
зобов'язання, будь то явні, мовчазною або встановлені
законом, в тому числі і непрямі гарантії комерційної вигоди
та придатності для конкретних цілей, і б) всі зобов'язання і
види відповідальності компанії iconBIT за шкоду, в тому числі
випадковий, непрямий і фактичний, грошові втрати,
втрачену вигоду та непередбачені витрати, а також втрати
даних в результаті придбання, використання або
функціонування цього виробу, навіть якщо компанія iconBIT
була попереджена про можливість такого збитку.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.