iconBIT IK-1920K User Manual

USER MANUAL
Thank you for purchasing our product. For optimum performance and safety, please read these instructions carefully
before operating the product. Please keep this manual for future reference.
Package contains: KICK SCOOTER DELTA, power supply, user manual
Ver. 1.0 03/2018
Model: IK-1920K, IK-1920S
,
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des iconBIT Kick Scooter DELTA. Die Hinweise und Informationen in dieser Bedienungsanleitung werden Ihnen die Benutzung und Wartung Ihres Scooters mit der Modellbezeichnung IK-1920K, IK-1920S erläutern.
LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE VOLLSTÄNDIG UND SORGFÄLTIG VOR DER ERSTINBETRIEBNAHME DURCH. Viel Spaß beim Fahren mit Ihrem iconBIT Kick Scooter DELTA!
WARNUNG Unsachgemäße Benutzung des Kick Scooters bzw. Nichtbeachtung der Hinweise in dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren körperlichen Verletzungen führen.
Der iconBIT Kick Scooter DELTA ist nicht für den Straßenverkehr zugelassen. Der iconBIT Kick Scooter DELTA ist ein akkubetriebenes, zweirädriges Fortbewegungsgerät, das nur außerhalb öffentlicher Verkehrsächen benutzt werden darf, da der iconBIT Kick Scooter DELTA durch seine Bauart, die Auagen der Straßenverkehrszulas­sungsordnung (StVZO) nach § 30, nicht erfüllen kann.
Weitere Informationen sind abrufbar unter: http://www.gesetze-im-internet.de/stvzo_2012/BJNR067910012.html.
1. Produktübersicht
1.1. Allgemeine Informationen
Der Kick Scooter DELTA ist ein intuitives, technologisch fortschrittliches Fortbewegungsgerät, das dem Benutzer eine besondere Art und Weise der Mobilität ermöglicht. Unter Anwendung neuester Technologien und Produktionsprozesse durchlaufen die Kick Scooter DELTA strenge Tests, um Qualität und Langlebigkeit zu gewährleisten. Ezienz, Leichtgewichtigkeit, einfache Bedienung und eine niedrige CO2 Bilanz standen für uns bei der Entwicklung immer im Vordergrund.
1.2. Lieferumfang
1 Kick Scooter DELTA Gerät, 1 Netzteil, 1 Benutzerhandbuch
WARNUNG Unsachgemäße Benutzung des Kick Scooter DELTA bzw. Nichtbeachtung der, in dieser Bedienungsanleitung geschilderten Hinweise können zu schweren körperlichen Verletzungen führen. Verpackungsteile (z. B. Plastik, Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. ERSTICKUNGSGEFAHR!
2. Produktbeschreibung
2.1. Montage
Der Kick Scooter DELTA kann in wenigen Minuten zusammengebaut werden. Benutzen Sie für die Montage den mitgelieferten 3mm Innensechskantschlüssel.
• Schrauben Sie die Lenkradgriffe an die Lenksäule
2.2. Zusammenklappen
Der Kick Scooter DELTA lässt sich in wenigen Sekunden durch Betätigen eines Hebels zusammenklappen.
Drücken Sie den Hebel nach unten, um den Kick Scooter DELTA zusammenzuklappen. Der Kick Scooter DELTA muss dabei geradeaus gerichtet sein und darf nicht geneigt sein. Klappen Sie die Lenksäule vorsichtig nach unten ein, bis die Lenksäule einrastet.
2.4. LCD Display
1. BATTERY. Zeigt die Restkapazität des Akkus an, die aktuell verfügbar ist, bevor
eine Auadung erforderlich ist. Ein voll aufgeladener Akku (100%) wird mit 6
Ladebalken dargestellt. Bitte laden Sie den Akku auf, wenn nur noch 1 Ladebalken zu sehen ist. Ein leerer Akku kann die Performance des Kick Scooter DELTA beeinussen, sodass der Kick Scooter DELTA langsamer beschleunigt oder die Endgeschwindigkeit und gewohnte Zugkraft nicht erreicht wird.
2. GEAR. Zeigt die aktuelle Geschwindigkeitsstufe an. Stufe 1: Langsame Beschleunigung; Stufe 2: Mittlere Beschleunigung; Stufe 3: Schnellste Beschleu­nigung.
3. DISTANCE. Zeigt die zurückgelegte Kilometerzahl oder einen zurückgelegten Trip an. Die genaue Funktionsweise wird im Abschnitt: "Anleitung zur Bedienein­heit / Geschwindigkeitsanzeige" erläutert.
4. SPEED. Zeigt die aktuelle Geschwindigkeit in km/h an.
1
4
Helm
2.3. Aufklappen
Der Kick Scooter DELTA lässt sich in wenigen Sekunden durch Betätigen eines Hebels aufklappen.
Drücken Sie den Hebel und heben Sie die Lenksäule an, bis die Lenksäule einrastet.
3.1. Anleitung zur Bedieneinheit / Geschwindigkeitsanzeige
Halten Sie die ON/OFF Taste für ca. 2 Sekunden gedrückt, um den Kick Scooter DELTA ein- bzw. auszuschalten. Durch kurzes Drücken der ON/OFF Taste wechseln Sie die Anzeigemodi der Bedieneinheit. Anzeigemodi: DIS: Zeigt den Kilometerstand des aktuellen Trips an. Der Kilometerstand des Trips kann durch Aus- und wieder Einschalten des Kick Scooter DELTA zurückgesetzt werden oder durch Drücken der SPEED+ Taste für ca. 5 Sekunden. ODO: Zeigt den gesamten Kilometerstand an, den der Kick Scooter DELTA zurückgelegt hat. Dieser Kilometerstand kann nicht zurückgesetzt werden.
SPEED +
ON / OFF
SPEED -
2 3
Ellbogenschoner
Knieschoner
RPM: Zeigt die Drehzahl des Motors an. TIME: Zeigt die Benutzungsdauer des Kick Scooter DELTA an. VOL: Zeigt die aktuelle Batteriespannung in Volt an.
Der Kick Scooter DELTA verfügt über 3 Geschwindigkeitsstufen. Durch Drücken der SPEED+ bzw. der SPEED- Taste wird die Geschwindigkeitsstufe geändert. Die Geschwindigkeitsstufen haben Einuss auf Beschleunigung und Höchst­geschwindigkeit. Stufe 1: Langsame Beschleunigung bis 8 km/h Stufe 2: Mittlere Beschleunigung bis 16 km/h Stufe 3: schnellste Beschleunigung bis 20 km/h
Deutsch 1/4
3.2. Fahren mit dem Kick Scooter DELTA
• Schalten Sie den Kick Scooter DELTA ein.
• Stellen Sie sich mit einem Fuß auf das Trittbrett, lassen Sie Ihr anderes Bein, mit dem Sie sich abstoßen möchten, auf dem Boden.
• Drücken Sie vorsichtig den Beschleunigungshebel und stoßen Sie sich ab, damit der Kick Scooter DELTA in Bewegung gerät und der Motor zu Arbeiten beginnt. Heben Sie nun langsam Ihr Abstoßbein, ohne dabei die Balance zu verlieren und platzieren Sie Ihr Abstoßbein anschließend ebenfalls auf dem Trittbrett.
• Um zu Bremsen, betätigen Sie den Bremshebel oder die Fußbremse, die sich auf dem Hinterrad bendet.
3.3. BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG Schritt 1: Erste Schritte - Nehmen Sie den Kick Scooter DELTA aus der Verpackung und legen Sie den Kick Scooter DELTA auf einen ebenen Boden. Drücken und
halten Sie die Power-Taste, die sich auf der Bedieneinheit bendet, um den Kick Scooter DELTA einzuschalten. Schritt 2: Auaden Ihres Kick Scooter DELTA - Stellen Sie sicher, dass Ihr Kick Scooter DELTA vor der Erstinbetriebnahme vollständig aufgeladen ist. Detaillierte Informationen zum Ladevorgang nden Sie in Abschnitt 8 (Auaden des Kick Scooter DELTA). Schritt 3: Schutzkleidung - Tragen Sie als Schutzkleidung einen Helm, Ellbogenschoner, Knieschoner und Handgelenkschoner sowie bequeme Kleidung und ache, geschlossene Schuhe.
4. SICHERHEITSHINWEISE - UNBEDINGT LESEN!
NICHTBEACHTUNG DER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU BESCHÄDIGUNGEN DES SCOOTERS, SACHBESCHÄDIGUNGEN, HERSTELLER-GARANTIE VERLUST UND / ODER ZU SCHWEREN KÖRPERLICHEN VERLETZUNGEN BIS HIN ZUM TODE FÜHREN.
1. VORSICHT - Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme vollständig und sorgfältig durch, um die Grundlagen Ihres Kick Scooter DELTA zu verinnerlichen.
2. WARNUNG - Tragen Sie die empfohlene Schutzkleidung, bequeme Kleidung und ache, geschlossene Schuhe (detaillierte Informationen in Abschnitt 3) beim Fahren des Kick Scooter DELTA.
3. VORSICHT - Bevor Sie auf den Kick Scooter DELTA aufsteigen, stellen Sie sicher, dass Sie den Kick Scooter DELTA auf einer ebenen Fläche positioniert haben und, dass der Kick Scooter DELTA eingeschaltet ist.
4. GEFAHR - Öffnen Sie den Kick Scooter DELTA nicht, modizieren Sie den Kick Scooter DELTA nicht, andernfalls erlischt die Herstellergarantie und es können Fehlfunktionen entstehen, die zu schweren körperlichen Ver letzungen führen können bis hin zum Tode.
5. WARNUNG - Fahren Sie den Kick Scooter DELTA nur an Orten, an denen das Fahren des Kick Scooter DELTA ausdrücklich erlaubt ist. Verwenden Sie den Kick Scooter DELTA nur außerhalb öffentlicher Orte und an Stellen, an denen Sie keine Gefahr für sich, andere und fremden Eigentum darstellen.
6. WARNUNG - Verwenden Sie den Kick Scooter DELTA nie unter Einuss von Alkohol und / oder Drogen.
7. WARNUNG - Verwenden Sie den Kick Scooter DELTA nie, wenn Sie übermüdet oder unkonzentriert sind. Seien Sie immer geistesgegenwärtig und erkennen Sie Gefahrensituationen frühzeitig.
8. VORSICHT - Vermeiden Sie plötzliche Richtungswechsel - besonders bei hohen Geschwindigkeiten.
9. VORSICHT - Fahren Sie nicht durch Pfützen, Schlamm, Sand, Steine, Kies, Splitt oder auf ungeeignetem, rauen Gelände. Der Kick Scooter DELTA ist geeignet für das Fahren auf gepastertem Untergrund, der ach und eben ist. Bei unebenen Untergründen empehlt es sich, den Kick Scooter DELTA zu tragen, bis eine geeignete Fahrbahn gefunden ist. Der Kick Scooter DELTA ist nicht für den "Off-Road" Einsatz
geeignet (nicht geländetauglich).
10. WARNUNG - Fahren Sie nicht bei schlechtem Wetter: Schnee, Regen, Hagel, vereisten Straßen oder bei extremer Hitze. Sturzgefahr!
11. VORSICHT - Fahren Sie nicht in der Nähe von Swimmingpools oder anderen, großen Wasseransammlungen.
12. WARNUNG - Verhindern Sie das Fahren über Hindernisse, Bodenwellen, die höher sind als 1,5cm - selbst wenn Sie ein erfahrener Scooter-Fahrer sind.
13. VORSICHT - Fahren Sie den Kick Scooter DELTA nicht in der Nähe von anderen Kraftfahrzeugen und öffentlichen Straßen und Wegen.
14. WARNUNG - Telefonieren und Texten Sie nicht während der Fahrt. Fahren Sie aufmerksam und nehmen Sie bewusst Ihr Umfeld geistesgegenwärtig wahr:
Straßenzustand, Personen, Objekte, etc.
15. VORSICHT - Fahren Sie den Kick Scooter DELTA nicht an Orten mit vielen Personen. Fahren Sie den Kick Scooter DELTA äußerst rücksichtsvoll und achten Sie auf Personen
und Gegenstände im Umfeld.
16. VORSICHT - Fahren Sie keine steilen Hügel (>15°) auf und ab. Bei leichten Hügeln und Gelände mit leichten Unebenheiten, hilft es bei der Fahrt die Knie leicht zu beugen, um Stöße und Vibrationen einzudämpfen. Dadurch behalten Sie die Balance bei
leichten Unebenheiten bis zu einer bestimmten Intensität.
17. WARNUNG - Versuchen Sie niemals mit mehreren Personen gleichzeitig zu fahren. Der Kick Scooter DELTA ist nur geeignet für die Fahrt mit einer einzelnen Person.
18. WARNUNG - Transportieren Sie keine Gegenstände während des Fahrens.
19. WARNUNG - Personen mit Gleichgewichtsstörungen sollten nicht mit dem Kick Scooter DELTA fahren.
WARNUNG - Fahren Sie den Kick Scooter DELTA nicht während einer Schwangerschaft.
20.
21. VORSICHT - Kinder und ältere Menschen dürfen nur unter Aufsicht erfahrener erwachsener Personen fahren.
22. VORSICHT - Beachten Sie, dass sich bei höherer Geschwindigkeit der Bremsweg
verhältnismäßig verlängert.
23. WARNUNG - Nie mit einem Sprung auf- bzw. absteigen. Versuchen Sie keine Stunts und Tricks mit dem Kick Scooter DELTA.
24. VORSICHT - Fahren Sie nie in dunklen oder schlecht ausgeleuchteten Geländen.
25. GEFAHR - Über- bzw. unterschreiten Sie die angegebenen Gewichtsgrenzen im
Abschnitt 5.1 (Gewichtsbeschränkungen) des Kick Scooter DELTA nicht.
26. WARNUNG - Stellen Sie sich nicht auf den Mittelteil oder die Schmutzfänger des Kick Scooter DELTA.
27. WARNUNG - Vermeiden Sie das Fahren an gefährlichen Orten, um Brand- und Explo- sionsunfällen aus dem Weg zu gehen, die durch z.B. entzündliche Gase, Dämpfe, Flüssigkeiten, Staub, Fasern, verursacht werden können.
28. VORSICHT - Befolgen Sie alle nationalen und lokalen Gesetze, die für Ihre Region gültig sind in Bezug auf die Benutzung Ihres Kick Scooter DELTA.
5. Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen
5.1. Gewichtsbeschränkungen
Höchstgewicht: 100 kg.
5.2. Geschwindigkeitsbeschränkungen
Höchstgeschwindigkeit bei herkömmlichem Betrieb: bis zu 20 km/h.
WARNUNG - Bitte beachten Sie Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen zu Ihrer eigenen Sicherheit. Überschreiten Sie niemals die angegebenen Grenzwerte, die in dieser Bedienungsanleitung angegeben werden.
6. Reichweite
Im Folgenden nden Sie einige Faktoren, die die Reichweite des Kick Scooter DELTA beeinussen.
Das Gelände: eine glatte, ache Oberäche wird die Reichweite des Kick Scooter DELTA erhöhen, während eine Fahrt mit Steigung und / oder unebenen Oberächen, die Reichweite des Kick Scooter DELTA verringert.
Das Gewicht: Das Gewicht eines Benutzers beeinusst die Reichweite. Eine Person mit geringerem Körpergewicht wird eine höhere Reichweite erreichen, als eine Person mit höherem Körpergewicht.
Geschwindigkeit und Fahrstil: Das Beibehalten einer moderaten Geschwindigkeit wird sich positiv auf die Reichweite des Kick Scooter DELTA auswirken. Fahren mit
hoher Geschwindigkeit für einen längeren Zeitraum, häuges Anfahren, häuges Stoppen, Leerläufe, häuges Beschleunigen und Abbremsen hingegen verringert
die Reichweite des Kick Scooter DELTA.
Deutsch 2/4
7. Akku-Informationen und Eigenschaften
Dieser Abschnitt erläutert Ihnen grundlegende Informationen über den Akku und das Ladegerät des Kick Scooter DELTA. Lesen sie diesen Abschnitt bitte sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anweisungen, um zu gewährleisten, dass maximale Lebensdauer und optimale Performance Ihres Akkus erreicht wird.
Akkuleistung
Wenn die Akkuanzeige auf Ihrem Kick Scooter DELTA blinkt, so beträgt die Restkapazität des Akkus weniger als 10%. In diesem Falle unterbrechen Sie bitte umgehend die Fahrt und laden Sie den Akku unter Verwendung des mitgelieferten Netzteils wieder auf. Der Ladevorgang kann etwa 4 bis 5 Stunden in Anspruch nehmen.
Akku-Sicherheitsmaßnahmen:
Die Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen, die in diesem Abschnitt beschrieben sind, kann zu schweren Verletzungen führen. Im Falle, dass Sie mit Substanzen in Berührung kommen, die aus dem Akku ausgetreten sind, suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf.
Modizieren Sie nicht den verbauten Akku und versuchen Sie nicht den Akku auszutauschen. Benutzen Sie den Kick Scooter DELTA nicht, wenn der Akku Gerüche abgibt, überhitzt oder ausläuft. Berühren Sie den Akku nicht, wenn er ausläuft und atmen Sie entstandenen Rauch nicht ein. Halten Sie den Akku fern von Kindern und Tieren.
Der Akku enthält gefährliche Substanzen - öffnen Sie den Akku nicht und führen Sie nichts in den Akku ein. Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil zum Auaden des Kick Scooter DELTA.
Laden Sie den Kick Scooter DELTA nicht auf, wenn der Akku ausgelaufen ist. In diesem Falle sollte der Akku fachgerecht entsorgt werden. Bitte befolgen Sie die Gesetze Ihrer Region in Bezug auf Recycling, Handhabung und Entsorgung von Lithium-Ionen Akkumulatoren. Der Kick Scooter DELTA sollte nur in der originalen Verpackung verschickt werden. Entsorgen Sie daher die Originalverpackung nicht, damit Sie die Verpackung zur
späteren Verwendung zur Verfügung haben.
Eigenschaften des Akkus
Akku-Typ Ladedauer Spannung Anfangskapazität Betriebstemperatur Ladetemperatur Lagerungszeit Lagerungstemperatur Lagerungs-Humidität
Lithium-Ion 4 bis 5 Stunden 36 V
5.2 Ah
0° bis +50° 0° bis +35°
12 Monate
0° bis +25° 5% bis 95%
8. Auaden des Kick Scooter DELTA
Schritt 1: Stellen Sie sicher, dass der Ladeanschluss sauber und trocken ist. Schritt 2: Schließen Sie das Ladekabel an das Netzteil an. Stecken Sie anschließend
das Netzteil in eine Steckdose ein (100 ~ 240V; 50-60Hz).
Überprüfen Sie, ob die LED des Netzteils GRÜN leuchtet. Schritt 3: Verbinden Sie den Adapter des Netzteils mit dem Ladeeingang des Kick
somit, dass der Akku momentan geladen wird. Nach beendetem Ladevorgang ändert sich die Farbe der LED-Anzeige von ROT auf GRÜN. Die Ladedauer beträgt durchschnittlich 4-5 Stunden.
Schritt 4:
Scooter DELTA. Die LED-Anzeige des Netzteils leuchtet nun ROT und signalisiert
Bitte trennen Sie das Ladegerät vom Kick Scooter DELTA und von der Steckdose.
VORSICHT - Wichtige Hinweise zum Ladevorgang
Sollte sich die Akku-Statusanzeige nicht von GRÜN auf ROT ändern, obwohl Sie das Ladegerät an den Kick Scooter DELTA angeschlossen haben, überprüfen Sie bitte, ob alle Kabel tatsächlich fest verbunden / eingesteckt sind. Falls alle Kabel richtig eingesteckt sind und die Akku-Statusanzeige dennoch GRÜN leuchtet, kann dies auch bedeuten, dass der Akku bereits vollständig aufgeladen ist. In diesem Falle ist kein weiteres Auaden nötig. Schalten Sie Ihren Kick Scooter DELTA ein und benutzen Sie den Kick Scooter DELTA bis der Akku tatsächlich geladen werden muss.
Die optimale Ladetemperatur ist zwischen 0° und +35°. Extreme Hitze oder Kälte wird das vollständige und angemessene Auaden Ihres Akkus beeinträchtigen.
Achten Sie darauf, dass alle Kabel vom Kick Scooter DELTA getrennt sind, bevor Sie den Kick Scooter DELTA benutzen, da dies zu schweren Stürzen führen kann.
Verwenden sie nur das mitgelieferte Netzteil. Sollte der Kick Scooter DELTA eingeschaltet sein, wenn Sie das Netzteil mit dem
Scooter verbinden, wird die Akku-Statusanzeige blinken. Lassen Sie den Kick Scooter DELTA während des Ladevorgangs nicht unbeaufsichtigt.
9. Pege, Wartung und Lagerung
Ihr Kick Scooter DELTA benötigt regelmäßig Pege und Wartung. Dieser Abschnitt beschreibt die Wartungsschritte und wichtige Benutzungshinweise. Bevor Sie die folgenden Anweisungen ausführen, achten Sie bitte darauf, dass keinerlei Kabel am Kick Scooter DELTA angeschlossen sind.
9.1. Reinigung des Kick Scooter DELTA
Trennen Sie das Ladegerät vom Kick Scooter DELTA und schalten Sie den Kick Scooter DELTA aus. Prüfen Sie regelmäßig, ob Beschädigungen am Gehäuse des Kick Scooter DELTA oder Reifen durch übermäßige Abnutzungen vorhanden sind. Vermeiden Sie das Benutzen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten und aggressiven Reinigungsmitteln. Befeuchten Sie ein sauberes Tuch mit sauberem Seifenwasser und wischen Sie den Schmutz weg. Achten Sie dabei darauf, dass
der Ladeeingang des Kick Scooter DELTA, die Fußablagen und die Power-Taste
stets trocken bleiben.
9.2. Lagerung des Kick Scooter DELTA
Laden Sie den Akku vor der Lagerung vollständig auf. Falls die Raumtemperatur des Lagerungsplatzes unter beträgt, laden Sie den
Kick Scooter DELTA bitte nicht auf. Vor dem Ladevorgang, muss der Kick Scooter DELTA in einen Raum mit normaler Zimmertemperatur platziert werden -
weitere Details hierzu nden Sie in Abschnitt 7 (Akku-Informationen und Eigenschaften). Im Falle, dass Sie Ihren Kick Scooter DELTA für einen längeren
Zeitraum nicht nutzen möchten, laden Sie den Kick Scooter DELTA alle 3 Monate vollständig auf, um eine möglichst lange Akkulebensdauer zu erreichen.
Um Staubablagerungen zu vermeiden, verwenden Sie die Originalverpackung
für die Lagerung. Bitte bewahren Sie dort auch diese Gebrauchsanleitung
sorgfältig auf. Lagern Sie den Kick Scooter DELTA ausschließlich an trockenen
Plätzen mit der empfohlenen Lagerungstemperatur.
WARNUNG - Die Garantie erlischt, wenn der Kick Scooter DELTA durch den Benutzer zerlegt oder modiziert wurde. Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind aus Sicherheitsgründen nicht zulässig.
10. Technische Daten
• Max. Gewicht: 100 kg
Höchstgeschwindigkeit: bis zu 20 km/h
• Max. Steigung: 15°
• Akku: Lithium-Ion, 5.2 Ah, 36 V
• Leistungsbedarf: 100 ~ 240V; 50-60Hz
Reifen: Luftloser Hohlkammer Reifen
11. Danksagung
Vielen Dank für den Kauf des iconBIT Kick Scooter DELTA und dafür, dass Sie sich die Zeit genommen haben, diese Bedienungsanleitung durchzulesen. Wir hoffen, dass
die Informationen in dieser Bedienungsanleitung Ihnen helfen werden, den Kick Scooter DELTA für eine lange Zeit sicher zu benutzen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und dass Sie Ihre Erfahrungen und den Fun mit Freunden und Familie teilen.
Ihr iconBIT Team
Deutsch 3/4
Entsorgungshinweise
Dieses Gerät ist ausgezeichnet lt. Vorgabe der Europäischen Entsorgungsvorschrift 2012 / 19 / EC - WEEE.
Sie stellt sicher, dass das Produkt ordentlich entsorgt wird. Durch die umweltfreundliche Entsorgung stellen Sie sicher, dass eventuelle gesundheitliche Schäden durch Falschentsorgung vermieden werden. Das Symbol der Tonne auf dem Produkt oder den Begleitpa­pieren zeigt an, dass dieses Gerät nicht wie Haushaltsmüll zu behandeln ist. Stattdessen soll es dem Sammelpunkt zugeführt werden
für die Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Gerätschaften. Die Entsorgung muss nach den jeweils örtlich gültigen Bestimmungen vorgenommen werden. Für weitere Informationen wenden Sie sich an Ihre örtliche Behörde oder Entsorgungsrma.
Kick Scooter DELTA ENTSORGEN (OHNE AKKU)
Der Kick Scooter DELTA darf am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Haushaltsabfall gelangen. Es muss stattdessen an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Der Akku muss hierbei dem Kick Scooter DELTA zuvor entnommen und separat entsorgt werden.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Erfragen Sie bei der Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung die für Sie zuständige
Entsorgungsstelle.
AKKU ENTSORGEN
Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpichtet, gebrauchte Batterien und Akkus zurückzugeben. Zur Entsorgung wenden Sie sich an unsere Service-Hotline. Li-Ion = Akku enthält Lithium-Ionen
VERPACKUNGS-RECYCLING
Das Verpackungsmaterial ist teilweise wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie
der Wertstoffsammlung bei der Stadt-/Gemeindeverwaltung die für Sie zuständige Entsorgungsstelle.
Garantie
iconBIT schätzt seine Kunden sehr und strebt immer danach, den bestmöglichen Service zu bieten. Brauchen Sie technische Hilfe, wenden Sie sich an den Händler, der Ihnen das Produkt verkauft hat oder besuchen Sie unsere Webadresse www.iconbit.de.
iconBIT garantiert, dass das Produkt während seines normalen Gebrauchs für die unten denierte Frist frei von Material­und Verarbeitungsfehlern ist und den Spezikationen entspricht.
Für Garantieansprüche oder Reparaturen kontaktieren Sie bitte unseren Servicepartner via Web-Kontaktformular oder telefonisch über die Service-Hotline:
SCOOTERSERVICE.EU
Hocksteiner Weg 95A Phone: +49 2166 96 50 3 50 41189 Mönchengladbach eMail: info@scooterservice.eu Germany Web: www.scooterservice.eu
Die Herstellergarantiedauer beträgt 1 (ein) Jahr. Die Garantie beginnt mit dem ursprünglichen Kaufdatum, die im Kaufbeleg angegeben ist.
Es gelten die allgemeinen, gesetzlich vorgeschriebenen Garantiebedingungen.
Die Garantie deckt nicht ab:
• Durch natürliche Einüsse entstandene Schäden wie z.B. Feuer oder statische Entladungen.
• Schäden durch unsachgemäße Reparatur, Umbau oder einen Unfall.
• Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, oder Nachlässigkeit abweichend von dieser Bedienungsanleitung.
• Schäden am Produkt, die durch institutionelle oder gewerbliche Nutzung entstanden sind.
• Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch und unsachgemäße Installation
• Beschädigte, unlesbare oder fehlende Seriennummer / Fabrikationsnummer.
Die obengenannte Garantie ist die einzige Garantie von IconBIT und deckt nur die Produkte ab, die als Neuware verkauft wurden.
Nicht eingeschlossen in die Gewährleistung bzw. Garantie sind:
• Bauteile, die dem Verschleiß, Verbrauch oder der Abnutzung unterliegen (ausgenommen eindeutiger Material- bzw. Herstellungsfehler).
• Schäden, die zurückzuführen sind auf:
– die Nichtverwendung von Original-Ersatzteilen.
– den unsachgemäßen Einbau von Bauteilen des Käufers oder eines Dritten.
– Schäden, die durch Steinschlag, Hagel, Streusalz, Industrieabgase, mangelnde Pege, ungeeignete Pegemittel, usw. entstanden sind.
CE-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt iconBIT GmbH, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der zutreffenden europäischen Richtlinien bendet. Die Erklärungen zur CE-Konformität sind unter www.iconbit.de/compliance abrufbar.
Deutsch 4/4
Congratulations on the purchase of your new kick e-scooter. The information in this User Manual will help you better understand, enjoy and maintain your kick e-scooter.
PLEASE READ THE USER MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING . Always wear the proper safety gear before operating.
Enjoy your kick e-cooter!
WARNING! IMPROPER USE OF THE SCOOTER AND/OR FAILURE TO READ THIS USER MANUAL MAY LEAD TO SERIOUS BODILY INJURY AND DEATH.
Kick e-scooters are powered vehicles and they are illegal to ride on the pavement or roads of the UK under section 72 of the Highway Act 1835, and in Scotland under the Roads (Scotland Act 1984).
For more information, please visit http://www.cps.gov.uk/legal/p_to_r/road_trac_oences/#dot.
1. Product Overview
1.1. General Information
The original kick e-scooter is an intuitive, technologically advanced solution. Using the latest technology and production processes, each scooter undergoes strict testing for quality and durability. With its lightweight, portable design, ease of use, range, and low carbon footprint.
1.2. What You Need To Know
Before you rst experience your kick e-scooter, please read the USER MANUAL thoroughly and learn the basics to ensure your safety and the safety of others.
WARNING! Failure to follow the basic instructions and safety precautions listed in the USER MANUAL, can lead to damage to your scooter, other property damage, serious bodily injury, and even death.
2. Product Description
2.1. Assembly
The kick e-scooter can be assembled within 2 minutes:
• Install the Handlebars and tighten the screws.
2.2. Folding
The Smart Kick Scooter can be folded in a few seconds at the press of a single lever.
Press down the Lever to fold the kick e-scooter. Do not turn the handlebar while you are folding. Keep it straight. Gently bring the steering column down until it locks in place.
2.4. LCD Display
1. BATTERY
Displays an estimate of the battery strength that remains before requiring a
recharge. A fully charged battery (100%) will show 6 bars.
Please remember to charge your battery when it is on it's last bar. As the battery depletes, the strength of the motor will get weaker.
2. GEAR The gear can be toggled from Gear 1 to Gear 3, by pressing on SPEED + or SPEED -.
Each gear setting will give a different level of acceleration and maxium speed.
Gear 1: Slow Acceleration. Gear 2: Medium Acceleration. Gear 3: Fastest Acceleration.
3. DISTANCE This serves as an ODOMETER that keeps track of the total distance accumulated on the kick e-scooter. It can also show other settings, refer to OPERATION page.
4. SPEED This serves as a Speed Meter which will display the current speed you are travelling at, in KM/H.
2.3. Unfolding
You can unfold the kick e-scooter without any inconvenience in seconds.
Press against the button lever, and gently bring the steering column up until it locks in place. Only pull the steering column after pressing the lever. Pull gently.
3. Operating Principles
3.1. Operation
Hold the ON/OFF Button for 2 Seconds to turn the scooter OFF or ON.
• Pressing the ON/OFF Button for 0.5 Seconds will show different display settings:
DIS: Current mileage accumulated. Can be reset by holding the (SPEED+) button. ODO: Total accumulated mileage since riding the kick e -scooter. This can not be reset. VOL: Displays the current battery voltage. RPM: Displays the motor speed. TIME: Shows how long the scooter has been turned on for.
1
4
Helmet
SPEED +
ON / OFF
SPEED -
2 3
Ellbow Pads
Knee Pads
3.2. How to ride your kick e-scooter
• Switch on the kick e-scooter.
• Stand with a foot on the footboard.
• Manually kick the scooter forward for initial speed (the motor will not engage from a standing start).
The accelerator lever is located below the LED screen, press the lever down to
accelerate and release to decelerate.
The hand operated front brake is located on the handle bars, press the lever down progressively to deccelerate.
The foot operated rear brake is activated by applying progressive pressure with your foot.
English 1/4
3.3. PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLY Step 1: Getting Started
Take your scooter out of the box and place it at on the oor. Step 2: Charging your kick e-scooter
Make sure the kick e-scooter is fully charged before your initial use. For charging instructions, please follow details in Section 8 under Battery and Charging Specications.
Step 3: Wear all proper safety gear, including, but not limited to a helmet, knee pads, elbow pads, and wrist guards.
4. SCOOTER SAFETY PRECAUTIONS – MUST READ
FAILURE TO FOLLOW ANY OF THE FOLLOWING SAFETY PRECAUTIONS CAN AND MAY LEAD TO DAMAGE TO YOUR SCOOTER, VOID YOUR MANUFACTURER WARRANTY, LEAD TO PROPERTY DAMAGE, CAUSE SERIOUS BODILY INJURY, AND CAN LEAD TO DEATH.
1. Please wear all appropriate safety and protective gear as previously mentioned in the User Manual (Section 3) before operating the KICK E-SCOOTER.
2. Make sure to wear comfortable clothes and at closed toe shoes when operating your KICK-E-SCOOTER.
3. Please carefully read the User Manual, which will assist in explaining the basic working principles and provide tips on how to best enjoy your KICK E-SCOOTER experience.
4. Do not try to open or modify your KICK E-SCOOTER, as doing so will void your manufacturer warranty, and may cause failure to your device leading to serious bodily injury or death.
5. Do not use the KICK E-SCOOTER to place yourself or anyone else and their property in danger.
6. Do not operate the KICK E-SCOOTER while under the inuence of drugs and/or alcohol.
7. Do not operate the KICK E-SCOOTER when you are restless or sleepy.
8. Use your best judgment to keep yourself out of dangerous situations with your KICK E-SCOOTER.
9. Do not ride your KICK E-SCOOTER off of curbs, ramps, or attempt to operate in a skate park, empty pool, or in any way similar to a skateboard or scooter. The KICK E-SCOOTER IS NOT A SKATEBOARD.
10. Do not turn sharply, especially at high speeds.
11. Do not abuse your KICK E-SCOOTER, doing so can damage your unit and cause
failure to the operating system leading to injury.
12. Do not drive in or near puddles of water, mud, sand, stones, gravel, debris or near rough and rugged terrain.
13. The KICK E-SCOOTER can be used on paved roads that are at and even. If you encounter uneven pavement, please lift your KICK E-SCOOTER over and past the obstruction.
14.
15. Do not ride in or near pools or other large bodies of water.
16. For Bumps and Uneven pavement- Bend your knees when riding on bumpy or uneven pavement to absorb the shock and vibration and help you keep your balance. If you are unsure if you can safely ride on a specic terrain, step off and carry your KICK E-SCOOTER. ALWAYS ERR ON THE SIDE OF CAUTION.
17. Do not attempt to ride over bumps or objects greater then 1.5 cm even when prepared and bending your knees.
18. PAY ATTENTION - look at where you are riding and be cognoscente of the road
conditions, people, places, property and objects around you.
Do not ride in inclement weather: snow, rain, hail, sleek, on icy roads or in extreme heat.
19. Do not operate the KICK E-SCOOTER in crowded areas.
20. Operate your KICK E-SCOOTER with extreme caution when indoors, especially around people, property, and narrow spaces like doorways and other narrow spaces.
21. Operate your KICK E-SCOOTER with extreme consideration for people and property at all times.
22. Do not operate the KICK E-SCOOTER while talking, texting, or looking at your phone.
23. Do not ride your KICK E-SCOOTER where it is not permitted.
24. Do not ride your KICK E-SCOOTER near motor vehicles or on public roads.
25. Do not climb or travel down steep hills with your KICK E-SCOOTER.
26. The KICK E-SCOOTER is intended for use by a single individual, DO NOT attempt to operate the KICK E-SCOOTER with two or more people.
27. Do not carry anything while riding the KICK E-SCOOTER.
28. Individuals with lack of balance should not attempt to operate the KICK E-SCOOTER.
29. Women who are pregnant or who may become pregnant should not operate the KICK E-SCOOTER.
30. Young children and the elderly should not operate the KICK E-SCOOTER without proper instruction and supervision from a Certied KICK E-SCOOTER trainer.
31. At higher speeds, always take into consideration longer stopping distances.
32. Do not attempt to jump on or off your KICK E-SCOOTER.
33. Do not attempt any stunts or tricks with your KICK E-SCOOTER.
34. Do not ride the KICK E-SCOOTER in dark or poorly lit areas.
35. Do not ride the KICK E-SCOOTER near or over potholes, cracks or uneven pavement.
36. Do not operate your KICK E-SCOOTER off-road.
37. Do not exceed the maximum or minimum weight limits.
38. Avoid driving the KICK E-SCOOTER in unsafe places, including near areas with
ammable gas, steam, liquid, dust, ber, which could cause re and explosion accidents.
39. Follow all of the state, local, and federal laws in your respective jurisdiction regarding operation of the KICK E-SCOOTER or similar products.
40. Enjoy your KICK E-SCOOTER safely and responsibly.
41. WARNING: The SCOOTER is not waterproof, never use it in rain, hail or snow, do not drive through damp or wet terrain, through puddles or mud, and only
clean the unit with a damp cloth and not under a water jet or similar!
5. Weight and Speed Limitations
5.1 Weight Restrictions
Maximum Weight: 100 kg.
5.2 Speed Limits
Maximum Speed in Standard Operating Mode: up to 20 km/h.
PLEASE NOTICE
Speed and Weight Limits are set for your own Safety. Please do not exceed the limits listed in the User Manual.
6. Operating Range
The following are some of the major factors that will affect the operating range of your kick e-scooter.
Terrain: A smooth, at surface will increase your driving distance, while driving uphill, as well as rough or uneven terrain will reduce your distance signicantly. Weight: The weight of the user can affect driving distance, a lighter user will have further range than a heavier user. Ambient temperature: Please ride and store the kick e-scooter under recommended temperatures, which will increase driving distance; battery life, and overall
performance of your kick e-scooter.
Maintenance: Reasonable battery charging and maintenance will increase the distance. Overcharging the battery can reduce range. Speed and Driving Style: Maintaining a moderate speed will increase your distance; while travelling at high speeds for extended periods, frequent starts, stops,
idling, along with frequent acceleration and deceleration will reduce your overall distance.
English 2/4
7. Battery Information and Specications
This section is intended to provide you basic information about your battery and charger. Please read this section carefully to ensure you. For user safety and to prolong the life of your battery, as well as improve battery performance, please follow these instructions.
Battery Power
When the Battery Indicator shows lowbattery capacity, please charge your battery 4-5 hours utilizing the charger that you received in your kick e-scooter package. To fully recharge your battery please follow the instructions under Charging your kick e-scooter.
BATTERY WARNING
Failure to follow the Safety Precautions listed in the Battery Warning could lead to serious bodily injury and death. Seek immediate medical attention if you are exposed to any substance that is emitted from the battery.
• Do not attempt to modify, change, or replace your battery.
Do not use your kick e-scooter if the battery begins to emit odor, overheats, or begins to leak.
• Do not touch any leaking materials, or breathe fumes emitted.
• Do not allow children and animals to touch the battery.
• The battery contains dangerous substances, do not open the battery, or insert anything into the battery.
• Please only use the charger provided by kick e-scooter.
Do not attempt to charge the kick e-scooter if the battery has discharged or emitted any substances. In that case, the battery should be abandoned for safety.
• Please follow all local, state and federal laws in regards to recycling, handling and disposing of Lithium Ion batteries.
• The scooter should only be shipped in its original packaging.
• Do not throw away your box as you need you scooter packaging for future use.
Battery Specications
Battery Charging time Voltage Initial Capacity Working Temperature Charging Temperature Storage Time Storage Temperature Storage Humidity
Lithium Battery 4-5h 36V
5.2Ah
0° ~ +50° 0° ~ +35°
12 months
0° ~ +25° 5% - 95%
8. Charging your scooter
Step 1: Ensure that the charging port is clean and dry. Step 2: Plug the charger into the wall, then connect the cable with the power supply
(100 ~ 240V; 50-60Hz), make sure the light on the charger is lit GREEN. Step 3: Connect the charging cable into the charging port of the kick e-scooter. The indicator light on the charger should change to RED, indicating that
your kick e-scooter is now being charged. When the RED indicator light on your charger turns to GREEN, then your kick e-scooter is fully charged. A full charge typically occurs within 4-5 hours.
Step 4: Please unplug the charger from your kick e-scooter and from the power outlet.
IMPORTANT NOTES ABOUT CHARGING
If the GREEN light on your charger does not turn RED when you plug it into your kick e-scooter, it could mean you have to check the cables to ensure you have a proper connection; or that your kick e-scooter is already fully charged.
• Do not overcharge, as this will affect the life of the battery.
The best charging temperatures are between 0°~ +35°. Extreme cold and extreme heat
will prevent your battery from charging fully.
Make sure to unplug your charger before standing on or operating your kick e-scooter, as this can be very dangerous.
Use only the kick e-scooter charger that you received in your box.
If the kick e-scooter is powered on when you enter the plug, the Battery Indicator
will begin blinking, if the kick e-scooter is powered o when you enter the plug, the Battery Indicator will not blink.
NOTE
Only the indicator light on the charger will tell you the status of the battery during charging.
9. Inspection, Maintenance, and Storage
Your kick e-scooter requires routine inspection and maintenance. This chapter
describes maintenance steps and important operating tips. Before you perform the following operations, ensure the power and charging cable is disconnected.
Inspecting and Cleaning your kick e-scooter
Disconnect the charger and turn off your kick e-scooter. Routinely check the body of the kick e-scooter and tires for damage or excessive wear. Avoid using water or other liquids and cleaners on the kick e-scooter for
cleaning. Wet a clean cloth with clean soapy water, rinse the cloth thoroughly, and wipe the body of the kick e-scooter making sure that water does not get into the power button, charging port, the foot mats, or tires.
Storing your kick e-scooter
Fully charge your battery before storing. If you are storing your kick e-scooter for an extended period of time, please fully
charge your kick e-scooter at least once every three month. If the ambient temperature of the storage location is below 0°, please do not
charge. You must bring the kick e-scooter into a warmer environment before charging. Check under Battery Information and Specications for more details.
To prevent dust from getting into your kick e-scooter, try wrapping it or sealing it with its original packaging. Store your kick e-scooter indoors, in a dry and suitable temperature.
NOTE
Users who disassemble the kick e-scooter will forfeit their right of warranty.
10. Scooter Specications
• Load: 100 kg
• Max. Speed Limit: up to 20 km/h
• Max. Climbing Limit: 15°
• Battery: Lithium-ion, 5.2 Ah, 36 V
• Power Requirement: 100 ~ 240V; 50-60Hz
• Tire: non-pneumatic hollow tire
11. Thank You
Thank you for the purchase of your new kick e-scooter, and thank for taking the time to read the User Manual. We hope that the information that you obtained from
this manual will help you safely operate, maintain and enjoy your kick e-scooter for years to come. We appreciate your consideration and sincerely hope you enjoy and share your kick e-scooter experience with all of your friends, family members, and loved ones.
Thank you and welcome to the kick e-scooter movement! ENJOY YOUR kick e-scooter!
iconBIT Team
English 3/4
This device is in compliance with the European Waste Disposal Directive 2012/19 / EC - WEEE
DISPOSING OF THE Kick Scooter DELTA (WITHOUT RECHARGEABLE BATTERY)
The Kick Scooter DELTA must not enter normal domestic waste at the end of its service life. Instead, it must be delivered to a collection point for recycling of electrical and electronic devices. The rechargeable battery must be removed from the Kick
Scooter DELTA rst and disposed of separately.
The materials are reusable according to their marking. Reuse, recycling or other forms of use of old devices is an important contribution to the protection of our environment. Ask your town/municipal administration about the disposal oce relevant for you.
DISPOSING OF THE RECHARGEABLE BATTERY
Rechargeable batteries do not belong in the household waste. You as the consumer are obligated by law to return used
batteries and rechargeable batteries. Contact our service hotline for disposal. Li-Ion = rechargeable battery contains lithium ionsrelevant for you.
PACKAGING RECYCLING
The packaging material can be partially reused. Dispose of the packaging environmentally compatibility and deliver it to recycling collection. Dispose of it at a public collection point. Ask your town/municipal administration about the disposal oce relevant for you.
Warranty
iconBIT values your business and always attempts to provide you the very best of service. If this Product requires maintenance, either contact the dealer from whom you originally purchased the Product or visit our product support Web site at www.iconbit.com. Your original box and packaging materials should be kept for storing or shipping your iconBIT
product. iconBIT warrants that the Product, in the course of its normal use, will for the term dened below, be free from defects in material and workmanship and will conform to specication therefore.
In case of warranty or repair, please contact our european service partner:
SCOOTERSERVICE.EU
Hocksteiner Weg 95A Phone: +49 2166 96 50 3 50 41189 Monchengladbach eMail: info@scooterservice.eu Germany Web: www.scooterservice.eu
The term of your limited warranty is 1 (one) year. The term of your limited warranty period shall commence on the purchase date
appearing on your purchase receipt.
Subject to the limitations specied below, your sole and exclusive warranty shall be, during the period of warranty specied
above and at iconBIT’s option, the repair or replacement of the Product.
Warranty does not cover:
• Acts of nature, such as re, static discharge.
• Damage from unauthorized repair, alteration or accident.
• Damage from misuse or neglect.
• A unit that has been modied or incorporated into other products or is used for institutional or other commercial purposes.
• Loss of customer’s software, rmware, information, or memory data.
• Damage caused by contact with water or other liquids
• Improper handling or installation.
• The serial number of the product is defaced or missing.
The foregoing limited warranty is iconBIT’s sole warranty and is applicable only to products sold as new.
The warranty and guarantee shall not include:
• Parts subject to tear, consumption or wear (except for clear defects of material or craftsmanship).
• Damage due to: – Use of other than genuine spare parts.
– Improper installation of parts from the purchaser or a third party. – Damage caused by rock impact, hail, spreading salt, industrial exhaust, lack of care, unsuitable care agents, etc.
CE-Conformity
iconBIT GmbH hereby declares that this product complies with the fundamental requirements and other relevant terms and conditions of the concurrent EC directive. The CE declarations of conformity can be downloaded from www.iconbit.de/compliance.
English 4/4
Loading...
+ 25 hidden pages