per ridurre il rischio di incendio o di scariche elettriche, non esponete questo
apparecchio a pioggia o umidità. Per ridurre il pericolo di scariche elettriche evitate di rimuoverne il
coperchio o il pannello posteriore. Non esistono all'interno dell'apparecchio parti la cui regolazione è
a cura dell'utente. Per eventuale assistenza, fate riferimento esclusivamente a personale qualificato.
Il fulmine con la punta a freccia all'interno di un triangolo equilatero avvisa l'utente della presenza di
"tensioni pericolose" non isolate all'interno dell'apparecchio, tali da costituire un possibile rischio di
scariche elettriche dannose per le persone. Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero
avvisa l'utente della presenza di importanti istruzioni di manutenzione (assistenza) nella
documentazione che accompagna il prodotto.
ImportantiIstruzionidiSicurezza
1. Prima di usare l'apparecchio, vi preghiamo di leggerne per intero le istruzioni.
2. Conservate tali istruzioni per una eventuale consultazione futura.
3. Vi preghiamo di rispettare tutte le istruzioni di sicurezza.
4. Seguite tutte le istruzioni del costruttore.
5. Non usate questo apparecchio vicino ad acqua o umidità.
6. Pulite l'apparecchio esclusivamente con un panno asciutto.
7. Evitate di ostruire una qualsiasi delle aperture di ventilazione. Posizionatelo seguendo le
istruzioni del costruttore.
8. Non posizionatelo vicino a sorgenti di calore come radiatori, scambiatori di calore, forni o altri
apparecchi (amplificatori compresi) in grado di generare calore.
9. Non disattivate la protezione di sicurezza costituita dalla spina polarizzata o dotata di
collegamento a terra. Una spina polarizzata è dotata di due spinotti, uno più piccolo ed uno
più grande. Una spina dotata di collegamento a terra è dotata di due spinotti più un terzo spinotto
di collegamento a terra. Questo terzo spinotto, eventualmente anche più grande, viene fornito
per la vostra sicurezza. Se la spina fornita in dotazione non si adatta alla vostra presa, consultate
un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.
10. Proteggete il cavo di alimentazione in modo che non sia possibile camminarci sopra né piegarlo,
con particolare attenzione alle prese, ai punti di collegamento e al punto in cui esce dall'apparecchio.
11. Staccate l'apparecchio dalla alimentazione in caso di temporali o tempeste o se non lo usate per
un lungo periodo.
12. Per l'assistenza, fate riferimento esclusivamente a personale qualificato. È necessaria l'assistenza
se l'apparecchio ha subito un qualsiasi tipo di danno, come danni al cavo o alla spina di
alimentazione, nel caso in cui sia stato versato del liquido o siano caduti oggetti al suo interno, sia
stato esposto a pioggia o umidità, non funzioni correttamente o sia stato fatto cadere.
Introduzione
Cosa c'è nella confezione?
Caratteristiche
1
1
2
Layout del pannello superiore
Layout del pannello laterale sinistro
Layout del pannello laterale destro
Disposizione pannello posteriore
Avvio
Collegamento del dispositivo di controllo aio6
Installazione driver Mac
Pannello di controllo del software
Installazione driver Windows
Pannello di controllo del software
Pannello di controllo del software (continua)
Installare Software iMap per Mac OS X
Istallazione di software iMap per Windows
TM
TM
3-5
6
6
7
8
9-10
11
12-14
14-15
15-17
18
18-19
Panello software iMapaio
TM
Aggiornamento del firmware
Collegamenti hardware
Requisiti minimi di sistema
Specifiche
Revisione
20-21
22
23
24
24-25
26
Introduzione
La ringraziamo per aver scelto il ICON Banco di controllo MIDI/Audio aio6. Siamo
sicuri che questo dispositivo le fornirà eccellenti prestazioni per molti anni, ma
nel caso in cui non sia completamente soddisfatto del Suo acquisto ce lo segnali
e faremo tutto il possibile per soddisfare le Sue esigenze.
Le pagine che seguono elencano, in dettaglio, le caratteristiche dell' Banco di
controllo MIDI/Audio aio6, e offrono una descrizione guidata dei panelli frontali e
laterali, istruzioni dettagliate per l'istallazione ed uso, oltre a spiegazioni esaurienti.
In allegato troverà inoltre una cartolina di garanzia – si prega di compilarla ed inviarla
per posta per poter ricevere supporto tecnico on-line dal sito www.icon-global.com.
e ricevere informazioni aggiornate relative a questo ed altri prodotti ICON in futuro.
Come per altri dispositivi elettronici, consigliamo vivamente di conservare l'imballaggio
originale. Nel'improbabile caso che il prodotto dovesse essere restituito per una
revisione, sarà necessario utilizzare l'imballaggio originale (o un altro equivalente).
Con la giusta cura e un adeguato ricambio d'aria, il Suo Banco di controllo MIDI/
Audio aio6 funzionerà perfettamente per tantissimi anni. Si consiglia di scrivere il
numero di serie nell'apposito spazio qui sotto per riferimenti futuri.
Scriva qui il numero di serie per riferimenti futuri:
Acquistato da:
Data d'acquisto:
Cosa c'è nella confezione?
Controller aio6 USB MIDI (1)
CD del software/Manuale di utilizzo rapido(1)
Cavo USB 2.0 (1)
Caratteristiche
Interfaccia di registrazione USB 24-Bit 96/192KHz 6-In/6-Out
4x4 analogica I/O riproduzione e registrazione duplex completa
Preamp doppio MIC/strumenti con controllo gain singolo e selezionatore
alimentazione phantom
2 ingressi di linea analogici 1/4" TRS
2 uscite analogiche su jack TRS 1/4”
S/PDIF I/O su spinotti coassiali RCA
1 x 1 – MIDI I/O 16 canali
Controllo volume generale su pannello frontale
2 uscita cuffie con sorgente selezionabile e controllo volume singolo
Routing canali flessibile mediante pannello di controllo del software
Fader a 4 canali, più un fader di canale master
5 manopole di codifica
Manopola “jog wheel” per rapida ricerca e controllo
Tasti illuminati per ogni canale compreso Abilita-Reg, Solo e Muto
"Canale / Banco" illuminato con pulsanti "Su / Giù" per spostare il canale per
pista o pagina
6 tasti a trasporto illuminati, inclusi Play, Stop, Rec, Indietro, Avanti e Loop
2 tasti Zoom illuminati per Sx/Dx & Su/Giù
2 tasti Marker illuminati per Prec/Succ & Su/Giù
4 tasti illuminati per funzioni di Mixer, Modifica, Salva e Annulla
2 pulsanti illuminati "modalità MK" per lo spostamento di livello 1 e 2 in
modalità Controllo Mackie
2 pulsanti illuminati "modalità utente" per lo spostamento di livello 1 e 2 in
modalità autodefinita dall'utente
Connettore di controllo esterno per il collegamento di fino a 3 pedali di controllo
esterno (cavo splitter CE-3 e pedale SPD-01 opzionali sono necessari)
Connettività ad alta velocità USB 2.0
Supporta DirectSound, WDM e ASIO2.0
Compatibilità di classe con Windows XP, Vista (32 bit), Windows 7 (32 bit e 64 bit),
Mac OS X (IntelMac)
Registrazione/riproduzione simultanea duplex completa
Controllo Mackie interno per Cubase, Nuendo, Samplitude, Logic Pro e Abelton Live.
Protocollo HUI Mackie integrato per Pro Tool.
Struttura robusta in alluminio e metallo con porta di blocco Kensington
Layout del pannello superiore
Nota: La funzione opera in modo leggermente diverso tra DAWs. Si prega di fare
riferimento al manuale DAW per ogni funzione. La descrizione che segue si basa
sulle funzioni che operano in Steinberg Cubase.
Display LED a 3 segmenti
Il display LED a 3 segmenti indica i valori dei parametri come vengono regolati e
fornisce inoltre il feedback riguardo a selezioni dei canali, modalità operative, e
altro ancora.
TM
Ingressi 1/2 “Mic/Inst”
Ingressi livelli strumento e mic non bilanciati. Gli spinotti ibridi accettano la
presa standard a 3 punte XLR o lo spinotto TS 1/4”.
Controlli livello gain ingresso 1/2
Potenziometri che controllano il livello di ingresso degli ingressi analogici
associati di Mic/Inst/Linea.
Selezionatore alimentazione phantom 48V
Premere per fornire alimentazione phantom +48V all'ingresso XLR associato.
Il circuito di alimentazione phantom è indicato per la maggior parte di
microfoni a condensatore.
Interruttore canale 1/2 e 3/4 per monitor HP 1
Interruttore per selezionare i canali di uscita 1/2 o 3/4 da ascoltare su monitor HP 1.
Interruttore canale 1/2 e 3/4 per monitor HP 2
Interruttore per selezionare i canali di uscita 1/2 o 3/4 da ascoltare su monitor HP 2.
Fader del volume dei canali di uscita 1/2
Cursore per regolare il livello di uscita dei canali di uscita 1/2.
Fader del volume dei canali di uscita 3/4
Cursore per regolare il livello di uscita dei canali di uscita 3/4.
Manopole
Le cinque manopole di codifica a rotazione vengono generalmente utilizzato per il
controllo della posizione del piatto della traccia, per i livelli di invio aus. nonché
per l'EQ del DAW. È altresì possibile pre-impostarle per regolare parametri specifici
in base ai plug-in e agli strumenti virtuali. Qualsiasi regolazione dei parametri
effettuata con tali manopole di codifica viene visualizzata direttamente sul
display LCD.
Tasti controllo
Sezione tasti controllo canale di registrazione
Tasti REC -
Attiva e disattiva lo stato di registrazione del canale associato. Il
selezionatore si illumina di rosso quando il canale è pronto.
Tasti SOLO -
Attiva/disattiva la funzione di solo del canale associato. Il selezionatore
si illumina in verde con il canale in stato di solo attivato, mentre gli altri canali
vengono impostati su muto. È possibile utilizzare canali diversi in funzione solo
premendo i tasti SOLO sui canali aggiuntivi.
Tasti MUTO -
Attiva e disattiva lo stato di muto del canale associato. Il selezionatore
si illumina di blu quando il canale è in stato di muto. Imposta il canale su muto.
Tasti SEL -
I tasti SEL attivano i canali associati al software DAW per effettuare
operazioni specifiche (ad es., per la regolazione dell'EQ con CODIFICATORI
ASSEGNABILI, il selezionatore SEL verrà utilizzato per scegliere il canale da regolare).
Una volta selezionato un canale, il LED del selezionatore SEL associato si illumina.
Fader dei canali
Cursore fader programmabile per regolare i parametri MIDI lineari come il
volume o modificare il messaggio midi tramite il software iMap.
TM
ader master
Questo fader da 60 mm funziona come gli altri 4 fader. Esso controlla il fader di
canale master del software DAW.
Pulsanti Canale/Banco e Su/Giù
Attivare il tasto "Canale /Banco" (luce rossa) per spostare il canale per pagina o
disattivarlo per spostarlo per pista. I pulsanti "Su" e "Giù" sono usati per spostare
su e giù.
Pulsanti dei livelli in modalità MK
In modalità Mackie, premere questi due pulsanti per passare tra i livelli 1 e 2.
Modalità utente
Nell'impostazione della modalità definita dall'utente, premere questi due
pulsanti per passare tra i livelli 1 e 2.
Nota: È necessario impostare la propria mappatura midi per tutti i pulsanti di
controllo e fader ecc... in modalità Utente.
Sezione tasti di controllo trasporto
Tasto PLAY Tasto STOP Tasto REC Tasto REWIND Tasto FAST FORWARD Tasto LOOP -
Attiva la funzione di riproduzione del DAW.
Attiva la funzione di arresto del DAW.
Attiva la funzione di registrazione del DAW.
Attiva la funzione di riavvolgimento del DAW.
Attiva la funzione di avanzamento del DAW.
Attiva la funzione di loop del DAW.
Tasto MIXER
Premere questo tasto per lanciare la finestra mixer del DAW.
Pulsante Modifica
Premere il pulsante Modifica per attivare la funzione di modifica di DAW per
modificare il progetto.
Tasto SALVA -
Premere il tasto SALVA per attivare la funzione di salvataggio del
DAW per salvare il progetto.
Pulsante Annulla
Premere il pulsante Annulla per annullare la funzione di modifica di DAW.
Pulsanti Zoom Sx/Dx & Su/Giù
Attivare il pulsante "Sx/Dx" e ruotare la rotellina per fare lo zoom a destra e a
sinistra. Attivare il pulsante "Su/Giù" e ruotare la rotellina per fare lo zoom su
e giù nel vostro DAW.
Pulsanti Marker Su/Giù e PREC/SUCC
Attivare il pulsante "Su/Giù" e ruotare la rotellina per sfogliare e selezionare le
tracce. Attivare il pulsante Prec/Succ e ruotare la rotellina per scorrere tra i punti
segnati.
Jog wheel -
DAW, tra cui le funzioni di navigazione e di scrubbing.
La jog wheel viene utilizzata per vari scopi specifici dell'applicazione
Layout del pannello laterale sinistro
Uscita Monitor HP 1
Questa presa d'uscita accetta un connettore per cuffia standard TRS stereo da 1/4".
Controllo del volume del Monitor HP 1
Questo potenziometro controlla il livello di uscita del monitor HP 1.
Layout del pannello laterale destro
Uscita Monitor HP 2
Questa presa d'uscita accetta un connettore per cuffia standard TRS stereo da 1/4".
Controllo del volume del Monitor HP 2
Questo potenziometro controlla il livello di uscita del monitor HP 2.
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.